idx int64 0 3.56M | lcs stringlengths 0 284 | similarity float64 0 0.7 | labse_similarity float64 -0.08 0.99 | en stringlengths 6 489 | ko stringlengths 3 458 |
|---|---|---|---|---|---|
2,365,208 | “ | 0.16 | 0.671875 | “What kind of God sends people He created to Hell?!” is basically it. . . . | “하나님은 사랑의 하나님이시라면서 어떻게 자기가 만든 사람을 어떻게 지옥에 보낼 수 있나요? |
3,547,278 | . | 0.110169 | 0.891609 | For the early Muslims the battle was the first sign that they might eventually defeat their enemies among the Meccans. | 초기 무슬림들에게 이 전투는 메카인들 중의 적들을 궁극적으로 패배시킬 수 있는 최초의 징표였다. |
1,071 | . | 0.15 | 0.646615 | Arms are no problem. | 총보에는 문제 없다고. |
1,183,141 | oh tterton an pherson , . | 0.216216 | 0.886965 | Both Chatterton and Macpherson's work involved elements of fraud, as what they claimed to be earlier literature that they had discovered or compiled was in fact entirely their own work. | Chatterton과 Macpherson의 저작은 모두 사기의 요소를 포함하고 있었는데, 그들이 발견했거나 편집 한 이전의 문헌은 사실 전적으로 자신의 저작물이라고 주장한 바가있다. |
2,365,209 | hn ? | 0.166667 | 0.716058 | When does S-cubed share my personal information with others? | Straightpoint는 언제 내 개인 정보를 다른 사람들과 공유합니까? |
3,547,279 | ? | 0.1875 | 0.90653 | Why is Korea's Internet so fast? | 왜 한국의 인터넷 속도는 이렇게 빠른가? |
1,072 | : . | 0.142857 | 0.92025 | Anna: Many of the museums are free. | 아나: 많은 박물관들이 무료지요. |
2,365,210 | Abu Hamid al-Ghazali 0-505 AH/1058-1111 AD) i e , . | 0.5 | 0.909662 | Abu Hamid al-Ghazali (450-505 AH/1058-1111 AD) is one of the great jurists, theologians and mystics of the 12th Century. | Abu Hamid Ghazali (450-505 AH/1058-1111 AD) [aka: Ghazzali, Algazel는] 제 12 세기의 훌륭한 법, 신학자 및 신비주의자의 한개이다. |
3,547,280 | 0.076923 | 0.583708 | Where, indeed, do they go? | 너희는 어디로 가려하느뇨 | |
1,073 | 0.137255 | 0.804402 | Between two rivers he shall fear the military hand, | 두 개의 강 사이에서 그는 군대의 손을 두려워하리라. | |
1,183,142 | . | 0.148148 | 0.639995 | You did something bad, for sure you are going in hell. | 염라대왕 : 너는 나쁜 짓만 했으니 당연히 지옥행이다. |
2,365,211 | , . | 0.125 | 0.850966 | As I wrote in the memo I created immediately after the dinner, it is possible we understood the phrase "honest loyalty" differently, but I decided it wouldn’t be productive to push it further. | 식사 후 즉시 메모에 적었듯이, 우리는 ‘정직한 충성’이라는 표현을 서로 다르게 이해했을 가능성도 있지만, 나는 더 밀어붙이는 것은 생산적이지 않을 것이라 생각했다. |
3,547,281 | ? | 0.177778 | 0.9157 | So what do you do when you have hurt someone? | 그렇다면 당신이 누군가에게 상처를 주었을 때는 어떻게 하는가? |
1,074 | ? | 0.148936 | 0.400156 | “They say, ‘Did it deliver what it promised?’ ” | 그들이 가로되 무엇으로 그에게 드릴 속건제를 삼을꼬? |
1,183,143 | . | 0.097561 | 0.908945 | “You need to prime the body’s recovery response as soon as possible,” says Morgan. | "가능한 빨리 시체의 회복 반응을 준비해야합니다."라고 모건은 말합니다. |
2,365,212 | ? | 0.185185 | 0.844205 | What did you see in Russia? | 그가 러시아에서 본 것은 무엇일까? |
3,547,282 | . | 0.191919 | 0.433518 | But fear not: we may endure all, and endure to the end, by fixing our eyes on him who is invisible. | “너는 그들 때문에 두려워하지 말라 내가 너와 함께 하여 너를 구원하리라” 세상의 눈으로 보았을 때 우리는 능력이 없고 초라합니다. |
1,075 | . | 0.11215 | 0.876812 | Although some of the symptoms within these three areas overlap, each has characteristic signs and symptoms. | 이 세 영역의 증상 중 일부는 중첩되지만 각각 특징적인 징후와 증상이 있습니다. |
1,183,144 | 0.157895 | 0.440104 | A third of them would never return. | 13.그리하여도 그 백성이 자기들을 치는 이에게로 돌아오지 아니하며, | |
3,547,283 | , . | 0.16 | 0.933735 | Energy is thing, mind is meaning, spirit is value. | 에너지는 사물이고, 마음은 의미이며, 영은 가치이다. |
1,076 | . | 0.129032 | 0.467072 | “I have not failed my lord; I have just not recorded success." | 주는 나의 주님이시오니 주밖에는 나의 복이 없다 하였나이다. |
1,183,145 | . | 0.142857 | 0.89042 | Join with the faithful and loyal in heaven and on earth. | 하늘과 땅에 있는, 신실하고 충성된 자들과 함께 하세요. |
2,365,213 | Integrated Install option (create a single node failover cluster on a node and for additional nodes, run AddNode on them): | 0.600985 | 0.93533 | Integrated Install option (create a single node failover cluster on a node and for additional nodes, run AddNode on them): | 통합 설치 옵션(한 노드에 하나의 노드 장애 조치(Failover) 클러스터를 만들고, 추가할 노드에서 AddNode를 실행하여 노드를 추가함):Integrated Install option (create a single node failover cluster on a node and for additional nodes, run AddNode on them): |
1,077 | . | 0.12 | 0.67319 | Just drive, motherfucker. | 개똥아 운전해라 새끼야. |
1,183,146 | . | 0.148387 | 0.901044 | Whether you’re a website owner or a website visitor, everyone wants a fast loading website which can carry out sensitive exchanges of information securely. | 당신은 웹 사이트 소유자 또는 웹 사이트 방문자하든, 모든 사람이 안전하게 정보에 민감한 교환을 수행 할 수있는 빠른 로딩 웹 사이트를 원한다. |
2,365,214 | eeal titemptations | 0.381818 | 0.628706 | When ye fall into divers temptations - That is, trials. | 당신들이 여러 가지 시험(trials, temptations)에 빠져들 때 마다 |
3,547,284 | 3 | 0.142857 | 0.717186 | When is the first? 3. | 1등 언제주는거야 (3) |
1,078 | . | 0.184615 | 0.900314 | It can also be inspiring to hear how others cope with depression. | 다른 사람들이 어떻게 우울증에 어떻게 대처하는지 듣는 것도 영감을 줄 수 있습니다. |
1,183,147 | , . | 0.151899 | 0.834325 | Yes, my child, I understand that this is very frightening for you at this time. | 그래 내 딸아, 나는 이것이 지금 너에게는 아주 위협적이라는 걸 이해한다. |
2,365,215 | . | 0.15 | 0.882352 | We simply announce the message and leave the results to God. | 우린 그저 복음을 전할 뿐이고, 결과를 하나님께 맡기라는 말씀입니다. |
3,547,285 | 0.117647 | 0.740949 | Lying for profit. | 이득을 위한 거짓말 | |
1,079 | 0.102564 | 0.793584 | But they are responsible for your soul. | 그들은 여러분의 영혼을 책임진 자들이기에 | |
1,183,148 | , | 0.090909 | 0.301052 | Around midnight, I see her again. | 미드나잇 선 다시보기, 다시보기 |
2,365,216 | 1 . | 0.277778 | 0.601223 | So I'’11 be brief. | 11."처럼 짧게 적어 보자. |
3,547,286 | I N A HK C A E | 0.253731 | 0.69191 | "In the Name of Art - Hong Kong Contemporary Art Exhibition" | 대만, 타이베이 <IN THE NAME OF ART-HONG KONG CONTEMPORARY ART EXHIBITION> |
1,080 | . | 0.142857 | 0.860556 | ‘I cannot forgive Descartes. | "나는 데카르트를 용서할 수가 없다. |
1,183,149 | , . | 0.12 | 0.704964 | Their father’s death, however, revealed the truth. | 아버지의 죽음 직전, 진실을 알았다. |
2,365,217 | . | 0.135135 | 0.747806 | We must win this world here on earth. | 세계가 이 땅에 이루어져야 됩니다. |
3,547,287 | . | 0.132911 | 0.886361 | When I say solution I am not speaking about technical solutions here, but rather what would be the best case scenario and end goal for the company or product. | 여기서 해결책이라고 해서 기술적 해결책을 말하는 건 아니며, 회사나 제품의 성공을 위한 최상의 시나리오와 최종 목표가 무엇일지에 대한 생각을 뜻합니다. |
1,081 | . | 0.140351 | 0.835383 | We are to seek first God's kingdom and His righteousness. | 우리는 먼저 주님의 나라와 주님의 의를 구하여야 한다. |
1,183,150 | 0.148148 | 0.301176 | when you sign up with cutQ; | 딱 붙는 목폴라와 함께 하면 | |
2,365,218 | ( ? | 0.259259 | 0.898594 | (Why am I not earning more? | (왜 나는 더 많이 받지 못하는가? |
3,547,288 | "Hello, orld" program is on used to introduce a programming language. | 0.518519 | 0.835563 | A "Hello, world!" program is often used to introduce beginning programmers to a programming language. | “Hello, World” 프로그램은 프로그래밍 언어를 소개하는 데 일반적으로 사용됩니다.The "Hello, World" program is traditionally used to introduce a programming language. |
1,082 | . | 0.2 | 0.788822 | If you haven’t tried this game yet. | 그대여, 혹시 아직 이 게임을 해보지 못했는가. |
1,183,151 | . | 0.123967 | 0.879268 | Their experience hasn’t prepared them to bond with you, and they can’t yet recognize you as a source of love and comfort. | 그들의 경험은 당신과의 유대감을 준비하지 못했고, 당신을 사랑과 위로의 원천으로 인식 할 수 없습니다. |
2,365,219 | , 140 . | 0.13245 | 0.90246 | On September 5, 140 New Hampshire faith leaders and organizers lifted the plight of these immigrants at a prayer vigil outside of the local ICE office. | 9월 5일, 140명의 뉴햄프셔 신앙 지도자들과 조직자들은 지역 ICE사무실 밖에서 철야 기도로 이민자들의 곤경을 알렸다. |
3,547,289 | , . | 0.16129 | 0.777834 | However, many of the fishponds can be viewed from the highway. | 그러나, 많은 조각 들 은 고속도로에서 볼 수 있다. |
1,083 | . | 0.142857 | 0.869615 | He’ll get scared and create distance between you. | 그는 두려워 져서 당신 사이의 거리를 만듭니다. |
1,183,152 | ecome he Night | 0.695652 | 0.536897 | And I become The Night | 비슷한 곡: Become the Night |
2,365,220 | , . | 0.125 | 0.851628 | As I wrote in the memo I created immediately after the dinner, it is possible we understood the phrase "honest loyalty" differently, but I decided it wouldn't be productive to push it further. | 식사 후 즉시 메모에 적었듯이, 우리는 ‘정직한 충성’이라는 표현을 서로 다르게 이해했을 가능성도 있지만, 나는 더 밀어붙이는 것은 생산적이지 않을 것이라 생각했다. |
3,547,290 | . | 0.159091 | 0.881819 | « "Dying is an art, like everything else..." | “죽어가는 것은 예술이죠, 다른 모든 것처럼. |
1,084 | . | 0.109375 | 0.713406 | b It is believed that the company lost a lot of money last year. | 그 회사가 작년에 많은 돈을 잃었다고 믿어진다. |
1,183,153 | ? | 0.2 | 0.73254 | What is a sofa? | 뭔지 소파 될까요? |
2,365,221 | 0.121212 | 0.703909 | We build a nest around ourselves. | 우리 주변에 둥지를 틀고 있다 | |
3,547,291 | . | 0.104839 | 0.90311 | We don’t want to deceive our consumers in any way, and therefore we have removed the Swiss cross from the logo of this line. | 우리는 어떤 방식으로든 소비자를 기만하고 싶지 않으므로 이 라인의 로고에서 스위스 십자가를 제거했습니다. |
1,085 | 0.096774 | 0.805728 | I'd like to say thank you on behalf of the group and ourselves | "그룹과 우리 자신을 대신해서 고맙다는 말을 드립니다. | |
1,183,154 | et ihibitions | 0.484848 | 0.439076 | You’ll let go of your inhibitions | 와일드 라틴계 Let Their Inhibitions Go |
2,365,222 | MW 1500. | 0.232877 | 0.859131 | So, he decided that a more reliable car was needed, and chose a BMW 1500. | 그래서 부르크아트는 신뢰도가 더 높은 차를 찾았고, BMW 1500을 골랐다. |
3,547,292 | . | 0.192308 | 0.71468 | Crazy people with 2 faces. | 딱 두 얼굴의 미친 놈. |
1,086 | ... . | 0.205128 | 0.943411 | I need more help...this is complicated. | 나는 더 많은 도움이 필요합니다...이것은 복잡합니다. |
1,183,155 | 0.12 | 0.613816 | We will walk with you in the spirit of God’s love. | 우리는 하나되어 함께 걷네, 하늘 아버지 사랑안에서… | |
2,365,223 | . | 0.122222 | 0.759047 | Thank you so much for discussing the problems that are currently happening in our country. | 지금 우리나라에 일어나고 있는 사건에 대하여 일어날 부작용들을 지적해주셔서 너무 감사합니다. |
3,547,293 | " ." | 0.107623 | 0.794029 | "We want the employee to have the biggest say in their own development plan, so we ask them to put together a list of action items, then the manager works with them to finalize the list and create a timeline for execution." | "우리는 그 직원이 자신의 개발 계획에 대한 의견을 피력하고 우리가 행동 항목을 정리하도록 요청하면 관리자가 협력하며 목록을 완성하고 실행 계획표를 작성하기를 바란다." |
1,087 | 1/4 | 0.21875 | 0.891133 | 1/4 cup of Chinese cooking wine. | 1/4 컵 중국 요리 와인 |
1,183,156 | , . | 0.19697 | 0.468689 | Soon, faces appeared, and they opened their eyes as if from sleep. | 속눈썹이 길어, 그것은 분명 잠이 부족한 그녀의 눈이 크게 뜨여진 것처럼 보여주고 있었다. |
2,365,224 | 0.117647 | 0.667081 | Sue: Don’t give me those sad eyes. | 그런 슬픈 눈은 하지 말아줘 | |
3,547,294 | Today s Monday Eric Carle | 0.581395 | 0.65951 | Today is Monday written by Eric Carle. | 브랜드명 상품명 노부영 세이펜 Today Is Monday Eric Carle |
1,088 | 0.134328 | 0.828127 | Think of a small issue you want to forgive and try the steps below. | 용서 하고 싶은 작은 일들을 생각하며 아래의 방법들을 시도 해보십시오 | |
1,183,157 | N | 0.125 | 0.79422 | Never bet the devil your head | 6) 악마에게 머리를 걸지 마라(NEVER BET THE DEVIL YOUR HEAD) |
2,365,225 | D . | 0.173554 | 0.857187 | No matter the type of Dance Dance Revolution PS2 pad you choose, you are going to want to find the lowest price possible. | 아무리 유형의 혁명 PS2 패드 선택한 댄스 댄스, 당신이 원하 는건 패드 DDR의가는하려는 찾아 가장 낮은 가격이 가능합니다. |
3,547,295 | . | 0.103226 | 0.802105 | You probably don’t stick a thermometer in your morning cup, so we called the National Coffee Association to find out the temperature of the average coffee. | 아침 컵에 온도계를 두지 않으려 고 했으므로 전국 커피 협회에 전화하여 평균 커피의 온도를 알아 냈습니다. |
1,089 | . | 0.2 | 0.648295 | Hitler refers to him in Mein Kampf. | 고 히틀러는 자신의 저서 나의 투쟁에서 말했다. |
1,183,158 | . | 0.175 | 0.715134 | You can't even trust your friends, damn. | 그러니까 넌 친구 말도 못 믿냐 씨발. |
2,365,226 | - | 0.143713 | 0.834326 | Students who decide not to pursue language study and spend the third year abroad can transfer to the BA South Asian Studies and International Management 3-year degree. | 언어 연구를 추구하고 해외에서 세 번째 해를 지출하지 않기로 결정한 학생들은 BA 남아시아 연구 및 국제 경영 3 년 정도 전송할 수 있습니다.... [-] |
3,547,296 | ? | 0.155844 | 0.570798 | And can this be done then with no humans there like say throughout the night? | 그러나 그저께 밤의 짓만은 도데히 사람 가죽을 쓰고 하디 못할 짓이 아니야요? |
1,090 | . | 0.115385 | 0.819364 | God tenderly says, "I carried you on eagles' wings and brought you to myself." | 하나님께서 “내가 독수리 날개로 너희를 업어 인도하였다”고 말씀 합니다. |
1,183,159 | W A . | 0.178344 | 0.904554 | We are working to ensure, to the extent practicable, that new online products and services satisfy Level A and AA Success Criteria set forth in the WCAG 2.0. | 우리는 실행 가능한 한도 내에서 새로운 온라인 제품 및 바카라하는곳 서비스가 WCAG 2.0에 명시된 레벨 A 및 AA 성공 기준을 충족하도록 보장하기 위해 노력하고 있습니다. |
2,365,227 | N S - T P P | 0.206897 | 0.849282 | Nadia Shpachenko - "The Poetry of Places" | NADIA SHPACHENKO - THE POETRY OF PLACES [장소의 시 - 나디아 슈파첸코] |
3,547,297 | 0.147059 | 0.778709 | Then Musa showed him a great sign. | 그래서 모세는 그에게 큰 예증을 보였더라 | |
1,091 | ai r o r. | 0.121019 | 0.905736 | When passing the instrument training Skill test, you proceed to initial Commercial flight training, which is also conducted at International Airport Maribor. | 계기 훈련 스킬 테스트를 통과하면 초기 상업 비행 훈련으로 진행되며, Maribor 국제 공항에서도 실시됩니다. |
1,183,160 | . | 0.131313 | 0.805045 | What was, not so long ago, worth fighting for may lose its seductive charm to reveal an empty core. | 얼마 전부터 싸울만한 가치가있는 것은 공허한 핵심을 밝히기위한 매혹적인 매력을 잃을 수도 있습니다. |
2,365,228 | . | 0.103286 | 0.903567 | At the start of the third year, you begin treating your own patients under supervision within the dental hospital and start to put into practice the skills and knowledge that you have developed in the early years. | 세 번째 해의 시작에서 당신은 치과 병원 내에서 감독하에 자신의 환자를 치료 시작하고 연습에 당신이 초기에 개발 한 기술과 지식을 넣어 시작합니다. |
3,547,298 | lePeople-Aware Systems – | 0.451613 | 0.928628 | Title: People-Aware Systems – The challenges of a new approach | 제목: People-Aware Systems – 새로운 접근 방법의 도전 |
1,092 | . | 0.196429 | 0.73271 | God has you in His hands, and will provide all you need. | 그러면 하느님께서 너희를 통해 일하시고 너희에게 필요한 것을 다 주실 것이다. |
1,183,161 | . | 0.159091 | 0.850214 | Many parents want their child to read early. | 대부분의 부모는 아이가 책을 빨리 읽기를 바란다. |
2,365,229 | , . | 0.125 | 0.842736 | As I wrote in the memo I created immediately after the dinner, it is possible we understood the phrase ‘honest loyalty’ differently, but I decided it wouldn’t be productive to push it further. | 식사 후 즉시 메모에 적었듯이, 우리는 ‘정직한 충성’이라는 표현을 서로 다르게 이해했을 가능성도 있지만, 나는 더 밀어붙이는 것은 생산적이지 않을 것이라 생각했다. |
3,547,299 | The thur Research Foundation 6 [19] . | 0.283333 | 0.925838 | The Arthur Research Foundation in Tucson, Arizona estimates that up to 60 % of our immune system may be exhausted [19] by multiple mass vaccines (36 are now required for children). | 애리조나 주 툭선(Tucson)에 있는 아서 연구 재단(Arthur Research Foundation)은 우리의 면역계의 60%까지는 여러 가지 백신에 의해 (현재 어린이들에게 요구되는 백신 숫자는 36가지이다) 고갈될 수 있다고[19] 추산한다. |
1,093 | . | 0.125 | 0.863647 | The first steps taken by employees at a new workplace can have a crucial influence over what they ultimately accomplish. | 새로운 직장에서 직원들이 내딛는 첫걸음은 그들이 향후 성취 할 목표에 지대한 영향을 미칠 수 있습니다. |
1,183,162 | ? | 0.147059 | 0.76301 | Was it more difficult in that day? | 그 날 따라 더 복잡했다?? |
2,365,230 | ? | 0.095238 | 0.610134 | Starting with blonde? | 금발은 처음이지?? |
3,547,300 | ? | 0.146341 | 0.51031 | And aren’t the mountains behind gorgeous? | ⓒ안해룔 산이 높아서 골도 깊은 것일까? |
1,094 | e used to love while others used to play | 0.57971 | 0.560101 | We used to love while others used to play | 플라스틱으로 만든 인조 나무를 쓰기도 합니다.) we used to love while others used to play. |
1,183,163 | 2009–10: Rated R | 0.418605 | 0.815659 | 2009–10: Domestic violence case and Rated R | 1.4 2009–10: 폭력 사건과 Rated R |
2,365,231 | , . | 0.156863 | 0.865337 | Much depends on extensive tests carried out, but a major portion of it also depends on you – the user. | 수행 된 광범위한 테스트에 따라 달라 지지만, 그 중 상당 부분은 사용자 (사용자)에게 달려 있습니다. |
3,547,301 | . | 0.163265 | 0.850226 | You might find overwhelming feelings of guilt or worthlessness or begin to develop thoughts preoccupied with death or even wish you were not alive. | 당신은 압도적 인 죄책감이나 무가치 한 감정을 발견 할 수도 있고, 죽음에 사로 잡힌 생각을 발전 시키거나 심지어 당신이 살아 있지 않았 으면 좋겠다고 생각할 수도 있습니다. |
1,095 | . | 0.101449 | 0.873963 | This argument, however, is wildly out of touch with the reality today that Asian students are beating everybody on college entrance exams. | 그러나이 논쟁은 오늘날 아시아 학생들이 대학 입학 시험에서 모두를 때리고 있다는 현실과는 크게 다르다. |
1,183,164 | . | 0.142857 | 0.841503 | We all want to have a more productive day. | 우리는 모두 하루를 생산적으로 보내길 원하지요. |
2,365,232 | 0.088235 | 0.681837 | Set a goal and stretch your faith. | 목표를 달성하여 믿음을 얻어라 | |
3,547,302 | 0.128788 | 0.520361 | Those whose scales are heavy shall prosper, but those whose scales are light shall forfeit their souls and live in Gehenna for ever. | “그 때 그의 선행이 많았던 자들은 번성할 것이며 그의 저울이 가벼운 자들은 그들의 영혼을 잃고 지옥에서 영생하며”(꾸란 23:102-103) | |
1,096 | ir o o o or’ . | 0.197917 | 0.831307 | Ginger also continues to document Victor’s story on a new Facebook page called “This is Victor.” | 그리고 진저는 빅토르의 이야기를 ‘This is Victor’ 라고 하는 페이스북 페이지에 올렸다. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.