text stringlengths 1 55.3k |
|---|
Nhưng quyết định của tòa đang đi theo hướng khởi tố và nếu có kẻ nào đó ám chỉ về diễn biến còn lại của phiên tòa thì chỉ tổ để Martin Gorman chuẩn bị trước tinh thần mà thôi. Có thể Gorman nói đúng. |
Norman Crowne có sức mạnh thống trị cả giới chính khách Los Angeles và túi tiền của ông ta dường như không có đáy. |
Jace nhớ lại cái bữa nó đến chỗ Lenny để nhận gói hàng. Lúc đó ti vi cũng đang tường thuật về vụ của Cole, và Lenny đã nói với nó: “Trong các vụ của Martin, hệt như trò chơi may rủi, thắng được là do tiền nói. Hãy nhớ lấy điều đó.” Nó tự hỏi không biết liệu Lenny nói thế là vì ông ta có nhiều tin tức tay trong về vụ xử... |
Hoặc cả hai. |
Lenny đã chắc chắn có nội tình bẩn thỉu ẩn chứa trong đó. |
Liệu những người chụp trong tấm phim âm bản này có liên quan gì không? |
Nó có ý nghĩa rất quan trọng đối với một ai đó và được dùng để tống tiền. |
Những luật sư dạng như Lenny không bao giờ có khách hàng lớn. Không bao giờ có các ngôi sao hay triệu phú trong danh sách của ông ta. |
Và nếu không phải ông ta đang bảo vệ cho những người có mặt trong tấm phim này thì làm thế nào ông ta biết cách tống tiền chứ? Câu trả lời duy nhất là một khách hàng nào đó đã vô tình đưa ông ta vào cái thế được làm điều đó. |
Ống kính quay trở lại Giradello. |
Trông hắn đúng là một thằng con hoang. Nếu thằng Rob Cole còn có óc thì hắn nên dùng nó để nghĩ ra cách tránh tay công tố này. Phải đòi hỏi để được tự bào chữa, không thì vào xà lim dễ như bỡn. Giradello chẳng cần dùng đến nắm đấm trong phòng xử án mà chỉ dùng cái cuống h. Hắn sẽ chặt đứt Rob Cole ra thành vài mảnh, th... |
Ông già rất điềm tĩnh và trang nghiêm. |
Người con trai, Phillip, thì có vẻ xúc động. Anh ta ca ngợi tòa án, đau buồn về cái chết của chị và giận dữ với Cole, rồi lại đau buồn. |
Jace cảm thấy lạ. Nó tự hỏi không biết ông con đang diễn trò gì. |
- Em nghĩ là người ta nên để Rob Cole được yên. |
- Một trong những khách quen lên tiếng. |
Cô ta có mái tóc nhuộm bạch kim, chiếc áo quây trông như cái ống quấn vào người. |
- Em thì chỉ muốn làm tình với nó thôi, Adele. |
- Một gã hói đầu cũng ăn mặc cùng kiểu như thế đáp lại. - Thì đã sao nào? |
Anh ta còn dễ thương hơn anh nhiều. - Nó cũng dễ thương hơn em. Thấy bảo thằng này chỉ là một thằng gay thôi. Dù sao thì anh cũng chỉ nói thế. Anh phát ốm lên vì cái bọn nổi tiếng này cứ nghĩ rằng mình giết người rồi sẽ thoát tội. |
Anh hy vọng tòa án liên bang sẽ cho nó lên ghế điện. |
- Bây giờ không ai làm thế nữa đâu, ngốc ạ. Giờ người ta dùng kim tiêm, một liều là chết. |
- Thế thì đơn giản quá. |
Phải cho nó lên ghế điện thì nó mới ngấm nỗi đau được. - Ác quá. - Thế kẻ nào gây ra chuyện? Những cái đồ ghê tởm đó phải ngồi lên cái ghế ấy là vì nó giết con của một người nào đó, hay vợ hay đại loại như vậy. |
Tại sao ta phải nhân nhượng với chúng. |
Jace quay sang họ. Lẽ ra gã kia phải quan tâm đến Rob Cole. Gã này là kẻ thua cuộc, sẽ không đóng phim được nữa. Và điều gì sẽ xảy ra với những chiếc áo blowling không bán được Nó chén sạch chiếc bánh burger, tụt xuống khỏi ghế và đi ra ngoài tìm một bốt điện thoại công cộng. |
Nó nhét vào một đồng xu và quay số phone của Abby Lowell. Cô nhấc máy sau hồi chuông thứ ba. |
- A lô? - Cô Lowell, tôi là người tối qua đến gặp cô đây. Đầu dây bên kia im lặng, rồi sau rốt có tiếng trả lời. - Vâng? - Tôi nghĩ là tôi đang có một thứ mà cô muốn. |
Một cái gói đựng những tấm phim âm bản. |
- Tôi không hiểu anh đang nói gì. - Thôi không diễn trò nữa. - Jace nói. |
- Tôi đang cầm mấy tấm phim mà cha cô sử dụng để tống tiền ai đó. |
Cô ta không nói gì, nhưng sự im lặng ở đầu dây bên kia có vẻ nặng nề. |
- Điều gì làm anh nghĩ là tôi muốn chúng? - Chắc là cô không muốn thật. Thôi để tôi mang nộp cho cảnh sát vậy. Im lặng. |
- Chúng rất có giá trị với một kẻ nào đó, nhưng tôi chọn đưa cho cô đầu tiên. |
Lại những giây im lặng trôi qua. Cuối cùng, cô ta nói. |
- Bao nhiêu - Mười ngàn. - Đấy là một khoản tiền lớn. - Không lớn đâu. |
Tôi muốn thoát khỏi mớ rắc rối này, và cần tiền để làm việc đó. |
- Nói xong, Jace chờ đợi. - Ở đâu và khi nào? - Hãy đến gặp tôi ở Quảng trường Pershing vào lúc năm giờ mười lăm. Đến một mình thôi. |
Jace gác máy và đứng nguyên đó, nhìn chằm chằm vào khoảng không. |
Mặt trời đang chói chang khắp nơi. Xe cộ vù vù qua lại. Người ngợm ngược xuôi. |
Những biển hiệu cửa hàng in bằng hai thứ tiếng. |
Nó phải dàn dựng ra màn tống tiền này. |
Nếu Abby Lowell liên quan đến vụ tống tiền bằng tấm phim âm bản, cô ta sẽ trả tiền để mua sự im lặng của nó. Nếu thành công, Jace sẽ lấy được ít tiền để trả lại cho gia đình |
vọng rất nhiều ở khả năng săn chuột của chú nhưng bây giờ thì lòng bà tràn ngập thất vọng. |
- Năm ngoái ta có một con mèo tốt hơn nhiều! |
Hoàng hậu nói, sự phật ý của bà cũng chỉ đi xa đến thế. |
Xét mọi khía cạnh, đó là một lời thở than. |
Bà là một người tốt bụng. |
Ngược lại, thái độ của nhà vua Sang Năm tỏ ra rất sắt đá: - Có lẽ là tôi không chờ được đến sang năm. |
- Là sao hả ba? |
Công chúa Dây Leo nơm nớp hỏi. Cô nhìn nhà vua, nghe lòng thắt lại. Nhà vua không nhìn công chúa, có lẽ ông không muốn quyết tâm của ông bị ánh mắt van nài của cô làm cho lung lay: - Mèo Gấu sẽ chỉ có một tháng nữa để giải tán bọn chuột, con à. - Một tháng là sao, ba? – Công chúa Dây Leo rên rỉ - Là ba sẽ đem cho nó sa... |
Lúc đó chú đang nằm ngoài ban công, mải quan sát con chim vàng anh không biết từ đâu |
và một người lính đứng gần tôi khóc thét lên, “ôi hãy nhìn những người kia, tất cả đều đã chết”. Khi định hình rõ ràng tôi nhận ra đó không phải là những xác chết người Việt mà là người Mỹ, nạn nhân của trận chiến hôm trước vẫn nằm lại đó, những bộ quân phục, giày và vũ khí đã bị Việt Cộng lấy đi. Vào lúc mười giờ, đại... |
Một người thì thào hỏi nước và tôi đưa cho anh ta chai nước. |
Anh ta nói với tôi rằng đã nằm ở đó được 36 giờ và chờ được chuyển đi. |
Anh ta đã chứng kiến trận đánh bom nhầm giết chết 30 người bạn của anh ta và 11 trong số 12 bác sĩ quân y đã bị giết chết khi đang giúp những người bị thương. Anh ta chắc rằng mình sẽ chết. |
Những người lính vẫn có thể sống sót nếu họ biết cách tập hợp nhau tránh xa boongke của người Bắc Việt trong bán kính 46m. Lính làm nhiệm vụ giải cứu mà tôi đi cùng hứa đưa một trực thăng vào và hạ cánh bên ngoài khu rừng trong buổi sáng để đưa những người bị thương ra nếu lính Bắc Việt ở vị trí bắn phá cách đỉnh đồi k... |
Tôi cố gắng ngủ trong một cái hố nông bới bằng tay. Khi tỉnh dậy, mùi xác chết tỏa ra nồng nặc không khí. Tôi vừa dụi mắt thì nghe thấy tiếng súng cối gần đó, và những âm thanh vang trời của vụ nổ kinh hoàng xung quanh chúng tôi. Lính chạy vào boongke trú ẩn. |
Tôi nhìn thấy một người bị thương đang bò về phía cây và đống bẩn thỉu. Những mảnh đạn bay trên đầu khi tôi nằm xuống mặt đất. Một nhóm lính mà tôi vừa chào buổi sáng cách đây vài phút đã không gặp may. |
Họ đang bị thương quằn quại trong đống rác. Bắn phá vẫn tiếp tục buộc tôi bò vào một boongke, nơi ba lính nhảy dù đang gập cong người. |
Một trong số họ là binh nhất Angel Flores đến từ thành phố New York. |
“Nếu chúng tôi chết như những người ngoài kia, chúng tôi không phải lo lắng về những điều vớ vẩn này”, anh ta lẩm bẩm như nói với chính mình, ngón tay đẩy chuỗi hạt bằng nhựa xung quanh cổ và hôn nó một cách tôn kính. Một trong những người bạn của anh ta hỏi: “cậu làm vậy để lấy may à?” và người binh nhất trả lời, “ừ, ... |
Tiếng pháo cối dừng, rocket rít qua rừng cây và tôi đẩy mình ra khỏi boongke để nhìn xung quanh. Tôi đi cùng chỉ huy trung đội, trung úy Bryan Macdonough ở tại boongke của anh ta nhìn về phía đồi. |
Anh ta nói rằng 8 sĩ quan cấp dưới đã chết, 8 người khác bị thương và giờ chỉ còn lại 9 người. |
Họ đang ở trong những vị trí bắn phá xung quanh, chờ đợi lực lượng tăng cường mang súng phun lửa vào và từ chối làm trách nhiệm cuối cùng lên ngọn đồi. Trong khi ngồi cùng họ thì một trực thăng cố gắng hạ cánh trong khu vực lân cận chúng tôi và một súng máy tạt vào nó cách đó 46m từ trên đồi và một lính thét lên kích đ... |
Tôi trở lại boongke của binh nhì Flores và nhận thấy mái boongke rất mỏng. Trong lúc đợt tấn công không quân phân tán kẻ thù, tôi trèo ra ngoài cùng chiếc xẻng đào một hố nằm khác. Tôi chứng kiến chiếc máy bay A-3 lao xuống thấp và nhìn thấy hai luồng đen lao ra từ trái bom nổ giống như những gã nặng 113kg. Tôi chờ chú... |
Thật kì diệu là nó không nổ. |
Cheatham, tôi và tay đồng nghiệp người Việt quyết định di chuyển xuống đồi tới vùng hạ cánh ra khỏi khu rừng khi đã “lĩnh đủ”. |
Những người bị thương tập trung thành những hàng dài, hầu hết bị thương nặng được các bác sĩ quân y băng bó cẩn thận bằng áo ponsô (loại áo choàng bằng một tấm vải to có khe hở ở giữa để chui đầu qua). “Chết tiệt, thật xấu hổ họ vẫn chưa mang chúng ta ra khỏi nơi này”, một trung sĩ gào khóc, anh ta đã nằm trên đồi 50 t... |
Những trực thăng cứu viện đang đến và đạn vẫn tiếp tục bắn. |
Trong lúc chờ đợi để được ra ngoài, chúng tôi phải nhồi nhét nhau trong một hố nhỏ. Tôi đang cầu nguyện để được sống và ra khỏi đồi an toàn sau những gì được chứng kiến. |
Cuối cùng chúng tôi cũng được gọi, lao tới nơi có một trực thăng lên thẳng đang bay trên đầu chúng tôi. Người phi công thét gọi: “Đây là chuyến cuối cùng trong ngày. |
Chúng tôi đã vận chuyển 140 người bị thương, 90 người chết và 3 phóng viên ra khỏi nơi này”. |
Tôi vẫy anh ta cảm ơn và leo lên trực thăng, nằm vật trên sàn khi trực thăng lên thẳng và ở nguyên vị trí đó một lúc bởi tôi đang khóc. Chiếc trực thăng thả chúng tôi xuống phía cuối đường băng Đắc Tô. |
Tôi nhìn những căn lều và những bức tường bọc cát hàng rào sở chỉ huy quen thuộc thầm biết ơn. |
Trong đó sẽ có võng ngủ, nước uống và đồ ăn cho tôi. |
Khi chúng tôi tới hàng rào thì nghe thấy ai đó thét lên: “Xung phong!” và tiếng nổ vang trời. Chúng tôi đang trong trận pháo cối tấn công từ các đồi. Có tiếng nổ, va đập. Lại một lần nữa tôi tìm nơi trú ẩn, trong đêm đặc biệt này tôi sống sót để chứng kiến tất cả, tôi bước tới boong ke gần nhất tham gia cùng những ngườ... |
Đêm đó, tôi gặp phóng viên AP John Lengel tại lán báo chí Sư đoàn 4 và anh ta nói với tôi việc liên lạc với Sài Gòn là không thể vì tắc nghẽn điện thoại. |
Tôi thậm chí chẳng cố gắng để liên lạc. |
Tôi thức dậy lúc bình minh, đi bộ tới hàng máy bay nằm dưới lớp sương mù phủ trùm như tấm rèm che các đồi lân cận. Tôi nhìn thấy phần còn lại của hai máy bay chuyên chở phía cuối đường băng, những nạn nhân của vụ bắn phá chiều hôm trước. Trong vòng một giờ một trực thăng tiếp tế C-130 của lực lượng không quân Hoa Kỳ lư... |
Cánh quạt tiếp tục quay và không đủ kiên nhẫn, rời khu vực trong vội vàng. |
Tôi giơ thẻ báo chí cho cơ trưởng khi leo thang lên máy bay. Anh ta tháo tai nghe, thét lên “Cậu không muốn biết chúng tôi sẽ đi câu à”, và tôi trả lời “tôi không quan tâm, chỉ cần đưa tôi tới nơi nào có điện thoại”. |
Chúng tôi hạ cánh tại Quy Nhơn, trung tâm tiếp tế bờ biển cho Tây Nguyên, nơi tôi biết có một văn phòng thông tin quân sự. Tay trung sĩ phụ trách cho tôi mượn máy đánh chữ và tôi ngồi đó khá lâu, suy nghĩ không biết sẽ miêu tả thảm kịch đã chứng kiến ở đồi 875 như thế nào, và nên đánh giá ra sao về sự |
còn được dùng để bới cát tìm chỗ trốn. |
9 ỌE! |
Có dưa chuột biển với rau diếp biển chứ làm gì có cà chua biển. |
10 MĂM! |
Nhưng để có bữa cua đậu cho đàng hoàng thì ít nhất cũng phải kiếm 58 được vài ngàn con. Thật ra, một số ngư dân rất ghét cua đậu. Chúng sống bên trong những con trai, ăn cướp thức ăn của đám này và làm ngư dân bị thất thu. |
Nếu không món nào làm bạn khoái khẩu, chắc phải thử theo cung cách ẩm thực của người Inuit thôi. Người Inuit sống ở vùng Bắc cực lạnh giá bằng nghề đánh cá, săn hải cẩu, hải mã và cá voi. |
Thịt hải cẩu nghe nói ngon tứa nước miếng luôn, nhất là nếu trộn thêm ít thịt chim anca (một loài mòng biển). |
Thực tế hải cẩu có vai trò cực kỳ quan trọng trong đời sống của người Inuit. Sau đây là truyền thuyết của người Inuit về nguồn gốc loài hải cẩu. |
Nguồn gốc hải cẩu hay Chuyện cẩu xực Là một cô gái thật chả dễ chút nào, nhất là khi bị cha bạn giám sát mỗi bước đi. Và thậm chí dù bạn có là nữ thần biển thì mọi chuyện vẫn tồi tệ hơn. |
Hàng đống công việc phải làm, chẳng còn lúc nào được yên thân. |
Sedna là một nữ thần biển, và cô sống với người cha trong ngôi nhà ven bờ. |
Là một cô gái xinh đẹp và vui tính (cô biết mình lắm), nên đàn ông con trai suốt ngày săn đón cầu hôn cô. |
Nhưng Sedna kiêu kỳ chỉ nhìn họ bằng nửa con mắt. |
Thế rồi một ngày kia, có một chàng thợ săn điển trai chèo xuồng tới, xúng xính trong bộ quần áo lông thú lộng lẫy. 59 “Hãy đi với anh”, chàng ta nói. “Hãy cùng anh tới xứ sở của loài |
cung cấp cả các trạm khí tượng tự động nữa. |
CÔNG VIỆC TUYỆT VỜI DÀNH CHO CÁC NHÀ ĐỊA CHẤT LUÔN ĐI ĐẦU Mô tả công việc: Bạn sẽ có thể tìm hiểu về Trái đất bằng cách xem xét những hòn đá vớ vẩn. Dĩ nhiên là phải tìm được đá trước đã. Bạn còn nghiên cứu cả việc các sông băng nghiền đá như thế nào nữa. Kỹ năng cần thiết: Như bạn biết, đất ở Nam cực bị vùi dưới băng. |
Bạn cần có mắt để tìm kim loại quý - có một số nhỏ vàng, bạc và các kim loại khác lẫn trong đá. Bạn cũng cần nghiên cứu các núi lửa - hy vọng bạn chả ngán chi. Năm 1969, một núi lửa trên đảo Deception thổi bay cái đỉnh, phá hủy hai trạm nghiên cứu gần đó. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.