full stringlengths 5 5.11k | short stringlengths 3 3.93k |
|---|---|
среди жертв дровосека были и беременная женщина и малолетний ребенок зарубленный прямо на руках у матери | среди жертв дровосека были и беременная женщина и малолетний ребенок зарубленный прямо на руках у матери |
на второй день для завершения прорыва обороны стали вводиться в бой по частям двадцать третий танковый и первый гвардейский механизированный корпуса | на второй день для завершения прорыва обороны стали вводиться в бой по частям 23-й танковый и 1-й гвардейский механизированный корпуса |
проверено девятнадцатого января две тысячи четырнадцатого года ребекка киттридж | проверено 19 января 2014 rebecca kitteridge |
путевой дневник профессора теркиля находит его внучка саманта ( луиза ломбард ) | путевой дневник профессора теркиля находит его внучка саманта ( луиза ломбард ) |
одна из самых известных песен на альбоме « херойн » подробно описывает последствия приема и чувства вызванные наркотиком | одна из самых известных песен на альбоме « heroin » подробно описывает последствия приема и чувства вызванные наркотиком |
названа в честь русского геохимика и минералога одного из основоположников геохимии александра евгеньевича ферсмана | названа в честь русского геохимика и минералога одного из основоположников геохимии александра евгеньевича ферсмана |
лауреат сталинской премии второй степени ( тысяча девятьсот пятьдесят ) | лауреат сталинской премии второй степени ( 1950 ) |
комплексы необходимо составлять так чтобы они имели смежные согласные и конечную гласную | комплексы необходимо составлять так чтобы они имели смежные согласные и конечную гласную |
на этнографической карте санкт - петербургской губернии п и кеппена тысяча восемьсот сорок девятого года она упомянута как деревня « ракола » населенная ингерманландцами - савакотами | на этнографической карте санкт - петербургской губернии п. и. кеппена 1849 года она упомянута как деревня « rahkola » населенная ингерманландцами - савакотами |
проверено шестнадцатого февраля две тысячи первого года архивировано из первоисточника шестнадцатого февраля две тысячи первого года « глупый стеб попса | проверено 16 февраля 2001 архивировано из первоисточника 16 февраля 2001 « глупый стеб попса |
проверено двадцатого января две тысячи четырнадцатого года n z сити / ньюсток z b | проверено 20 января 2014 nz city / newstalk zb |
тысяча сто пятьдесят пять ) должен был стать королем англии также под его контроль переходили анжу мэн и нормандия | 1155 ) должен был стать королем англии также под его контроль переходили анжу мэн и нормандия |
в тысяча девятьсот тридцать восьмом тысяча девятьсот тридцать девятом годах — начальник главного управления пограничных и внутренних войск н к в д с с с р | в 1938 —1939 годах — начальник главного управления пограничных и внутренних войск нквд ссср |
алекса похищают прислужники имхотепа который был воскрешен реинкарнацией своей возлюбленной анк - су - намун ( патрисия веласкес ) | алекса похищают прислужники имхотепа который был воскрешен реинкарнацией своей возлюбленной анк - су - намун ( патрисия веласкес ) |
они сказали что некоторые мусульмане начали покидать город отправляясь в близлежащие горные деревни | они сказали что некоторые мусульмане начали покидать город отправляясь в близлежащие горные деревни |
широко развиты мел - палеогеновые инфузии гранитоидов ( так называемый андийский батолит ) а также неогеновые эффузивы кислого и среднего состава | широко развиты мел - палеогеновые инфузии гранитоидов ( так называемый андийский батолит ) а также неогеновые эффузивы кислого и среднего состава |
в д кульгеши расположены средняя общеобразовательная школа ц с д к фельдшерский пункт сельская библиотека - филиал урмарской ц б с магазин урмарского райпо отделение связи | в д кульгеши расположены средняя общеобразовательная школа цсдк фельдшерский пункт сельская библиотека - филиал урмарской цбс магазин урмарского райпо отделение связи |
повествование ведется в некоторых главах от первого лица главным героем в прочих от третьего лица | повествование ведется в некоторых главах от первого лица главным героем в прочих от третьего лица |
опись бориса остолопова — важнейший документ помогающий исследователям восстановить облик собора в конце семнадцатого века | опись бориса остолопова — важнейший документ помогающий исследователям восстановить облик собора в конце xvii века |
отличается торчащей вперед беззубой оконечностью нижней челюсти | отличается торчащей вперед беззубой оконечностью нижней челюсти |
морская береговая линия имеет длину около ста двадцати восьми километров суммарная площадь лагун доходит до двадцати двух тысяч гектаров | морская береговая линия имеет длину около 128 км суммарная площадь лагун доходит до 22 000 га. |
один общий ход военных действий во втором периоде великой отечественной войны | 1 общий ход военных действий во втором периоде великой отечественной войны |
также климат меняется при удалении от океана на восток в анды | также климат меняется при удалении от океана на восток в анды |
административный центр префектуры также называется киото | административный центр префектуры также называется киото |
тысяча восемьсот шестидесятый год « списки населенных мест российской империи составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел » тридцать семь санкт - петербургская губерния | 1860 г. « списки населенных мест российской империи составленные и издаваемые центральным статистическим комитетом министерства внутренних дел » xxxvii санкт - петербургская губерния |
воспоминания участников битвы за ленинград / сост я ф потехин | воспоминания участников битвы за ленинград / сост я. ф. потехин |
имеет одну жену что странно ( по самаршанским обычаям ) | имеет одну жену что странно ( по самаршанским обычаям ) |
тридцатого декабря две тысячи двенадцатого года в третьем раунде нокаутировал безнадежно пробитого ямайца оуэна бека | 30 декабря 2012 года в третьем раунде нокаутировал безнадежно пробитого ямайца оуэна бека |
официальный сайт группы « элизиум » ( девятнадцатого декабря две тысячи первого года ) | официальный сайт группы « элизиум » ( 19 декабря 2001 ) |
официальный сайтнеофициальный сайт фото видео музыка форум и другое | официальный сайтнеофициальный сайт фото видео музыка форум и другое |
административный центр — село елантово | административный центр — село елантово |
она также символизирует единство целей островитян | она также символизирует единство целей островитян |
черный цвет — добывающая промышленность уголь металлы | черный цвет — добывающая промышленность уголь металлы |
в своих работах « прогресс его законы и причины » и « основные начала » ( тысяча восемьсот шестьдесят ) он вводит понятие социального прогресса | в своих работах « прогресс его законы и причины » и « основные начала » ( 1860 ) он вводит понятие социального прогресса |
войска третьего белорусского фронта развивали стремительное наступление на минском направлении | войска 3-го белорусского фронта развивали стремительное наступление на минском направлении |
котай ферри ltd | cotai ferry ltd |
однако она смогла встретиться во сне с хироки которого так сильно любит | однако она смогла встретиться во сне с хироки которого так сильно любит |
фонд христиан - дегаров использует флаг с белым андреевским крестом смещенным в верхний левый угол с красным и зеленым полями | фонд христиан - дегаров использует флаг с белым андреевским крестом смещенным в верхний левый угол с красным и зеленым полями |
чикаго трибун ( шестое июня две тысячи двенадцатого года ) | chicago tribune ( 6 июня 2012 ) |
на обороте монеты изображен симон боливар и надпись « боливар либертадор » внутри семиугольника символизирующий семь звезд с национального флага | на обороте монеты изображен симон боливар и надпись « bolivar libertador » внутри семиугольника символизирующий семь звезд с национального флага |
в пристройку с городовой лестницей также до недавнего времени нельзя было попасть | в пристройку с городовой лестницей также до недавнего времени нельзя было попасть |
подобная городовая лестница имелась и около дмитровской башни | подобная городовая лестница имелась и около дмитровской башни |
эти функции выполнял англо - палестинский банк еврейского национального агентства | эти функции выполнял англо - палестинский банк еврейского национального агентства |
перевод яня фу сильно повлиял на китайских ученых потому что янь фу добавил национальные элементы которых не было в оригинале | перевод яня фу сильно повлиял на китайских ученых потому что янь фу добавил национальные элементы которых не было в оригинале |
тысяча двести восемьдесят два ) сеньор де боргар сын ферри три герцога лотарингиимария ( ум | 1282 ) сеньор де боргар сын ферри iii герцога лотарингиимария ( ум |
миракли произошли из гимнов в честь святых и из чтения их житий в церкви | миракли произошли из гимнов в честь святых и из чтения их житий в церкви |
оригинал битлс олбумс то б реиссуед зэ нью йорк таймс ( семь април две тысячи девять ) | original beatles albums to be reissued the new york times ( 7 april 2009 ) |
двадцать восьмого сентября ричард встретился со своей сестрой иоанной вдовой вильгельма второго | 28 сентября ричард встретился со своей сестрой иоанной вдовой вильгельма ii |
капитан первого ранга исибаси хадзимэ ( ишибаши хаджим ) — с двадцать пятого января по первому апреля тысяча девятьсот девятого года | капитан 1-го ранга исибаси хадзимэ ( ishibashi hajime ) — с 25 января по 1 апреля 1909 года |
в тысяча девятьсот пятьдесят четвертом году был образован или - казахский автономный округ и инин стал его столицей | в 1954 году был образован или - казахский автономный округ и инин стал его столицей |
жуань чунъу был членом ц к к п к тринадцатого и четырнадцатого созывов | жуань чунъу был членом цк кпк 13-го и 14-го созывов |
книга один — псков две тысячи два — численность населения на первого января две тысячи первого года по сведениям предоставленных администрациями районов | книга 1 — псков 2002 — численность населения на 1 января 2001 года по сведениям предоставленных администрациями районов |
симптомы и синдромы | симптомы и синдромы |
паст перфект — одно из времен английского языка | past perfect — одно из времен английского языка |
в конце пятидесятых годов интенсивно развернулась теоретическая и методологическая работа в области социальной психологии | в конце 50-х годов интенсивно развернулась теоретическая и методологическая работа в области социальной психологии |
анк - су - намун затем убивает себя прося имхотепа воскресить ее | анк - су - намун затем убивает себя прося имхотепа воскресить ее |
этот приказ был доведен политорганами советских войск до окруженных немецких солдат | этот приказ был доведен политорганами советских войск до окруженных немецких солдат |
расстояние которое он пролетел на середину декабря две тысячи десятого года составляло приблизительно сто шестнадцать целых и тридцать восемь сотых а е ( семнадцать целых и сорок одна сотая миллиарда километров ) | расстояние которое он пролетел на середину декабря 2010 года составляло приблизительно 116,38 а е ( 17,41 млрд км ) |
они замаскировались и сняли комнату у торговца свечами некоего мистера дунбара | они замаскировались и сняли комнату у торговца свечами некоего мистера дунбара |
двадцать пятого августа тысяча девятьсот шестого года — член призового суда в либаве | 25 августа 1906 — член призового суда в либаве |
все навесы были убраны чтобы провести реконструкцию первых этажей каждого здания с целью восстановить традиционную архитектуру | все навесы были убраны чтобы провести реконструкцию первых этажей каждого здания с целью восстановить традиционную архитектуру |
входит в экономико - статистический субрегион бейра - интериор - норте который входит в центральный регион | входит в экономико - статистический субрегион бейра - интериор - норте который входит в центральный регион |
м в тронов выделил белухинский ледниковый район в самостоятельный « тип ледников белухи » | м. в. тронов выделил белухинский ледниковый район в самостоятельный « тип ледников белухи » |
хотя инструмент с того времени видоизменился но принцип остался тот же | хотя инструмент с того времени видоизменился но принцип остался тот же |
катушкаточкаинточкаua ( третье сентября две тысячи тринадцатого года ) | katushka.in.ua ( 3 сентября 2013 ) |
двадцать пятого сентября тысяча девятьсот восемнадцатого года он уехал в горки и вернулся в москву четырнадцатого октября сразу возобновив политическую деятельность | 25 сентября 1918 г. он уехал в горки и вернулся в москву 14 октября сразу возобновив политическую деятельность |
по данным обслѣдован і я произведеннаго статистическими учрежден і ями министерства внутренних дѣл по поручен і ю статистическаго совѣта | по данным обслѣдован і я произведеннаго статистическими учрежден і ями министерства внутренних дѣл по поручен і ю статистическаго совѣта |
ныне свалява — известный бальнеологический курорт | ныне свалява — известный бальнеологический курорт |
после освободительной войны тысяча семьсот три — тысяча семьсот одиннадцатый год город стал собственностью королевской казны и был подарен графу шернборну - бухгейму | после освободительной войны 1703 — 1711 гг. город стал собственностью королевской казны и был подарен графу шернборну - бухгейму |
проверено первое апреля две тысячи восьмого года архивировано из первоисточника пятого декабря две тысячи двенадцатого года снид элизабет | проверено 1 апреля 2008 архивировано из первоисточника 5 декабря 2012 snead elizabeth |
французы присоединились к маркизу пытались уйти в акру однако когда ричард воспрепятствовал этому направились в тир | французы присоединились к маркизу пытались уйти в акру однако когда ричард воспрепятствовал этому направились в тир |
история любви в истории франции | история любви в истории франции |
сырьем для них служили крицы выплавленные окрестными крестьянами в своих домницах из болотных руд | сырьем для них служили крицы выплавленные окрестными крестьянами в своих домницах из болотных руд |
завод по розливу минеральных вод действует в поселке поляна | завод по розливу минеральных вод действует в поселке поляна |
все были уверены что на этот раз иерусалим будет взят | все были уверены что на этот раз иерусалим будет взят |
с рассветом противник пытался не допустить подвоза подкреплений на захваченный плацдарм а затем уничтожить весь десант | с рассветом противник пытался не допустить подвоза подкреплений на захваченный плацдарм а затем уничтожить весь десант |
крайняя слабость последнего короля талигойи эрнани ракана привела к захвату власти узурпатором франциском олларом впоследствии оказавшимся весьма сильным правителем | крайняя слабость последнего короля талигойи эрнани ракана привела к захвату власти узурпатором франциском олларом впоследствии оказавшимся весьма сильным правителем |
земли одиннадцать тысяч шестьсот восемьдесят восемь дес | земли 11688 дес |
в бенгальском языке имеет дополнительное к описанному значение — « муж » | в бенгальском языке имеет дополнительное к описанному значение — « муж » |
мамми юнэртс хоррор хамур оттава ситизен ( мей пять тысяча девятьсот девяносто девять ) | mummy unearths horror humour ottawa citizen ( may 5 1999 ) |
развитие местного самоуправления на территории московской области | развитие местного самоуправления на территории московской области |
совет муниципальных образований республики башкортостан | совет муниципальных образований республики башкортостан |
все рынки г гродно не работали | все рынки г гродно не работали |
во второй половине семнадцатого века проявили себя такие выдающиеся французские адмиралы как авраам дюкен анн де турвиль и жан дэстре | во второй половине xvii века проявили себя такие выдающиеся французские адмиралы как авраам дюкен анн де турвиль и жан дэстре |
после тысяча девяносто шесть ) тысяча шестьдесят восемь — тысяча сто девять фульк i v решен ( тысяча сорок три — тысяча сто девять ) жоффруа четвертый мартел ( ум | после 1096 ) 1068 — 1109 фульк iv решен ( 1043 — 1109 ) жоффруа iv мартел ( ум |
суперсерия b w f — новый бадминтонный турнир созданный всемирной федерацией бадминтона для популяризации спорта | суперсерия bwf — новый бадминтонный турнир созданный всемирной федерацией бадминтона для популяризации спорта |
о создании турнира было объявлено четырнадцатого декабря две тысячи шестого года | о создании турнира было объявлено 14 декабря 2006 года |
население составляет двадцать одну тысячу восемьсот шестьдесят шесть человек на две тысячи шестой год | население составляет 21 866 человек на 2006 год |
— к тысяча девятьсот восемьдесят восемь ( ноль целых и две десятых а ) | — к. 1988 ( 0,2 а ) |
девятого октября тысяча сто девяносто второго года ричард покинул кипр | 9 октября 1192 года ричард покинул кипр |
самцы часто устраивают турнирные бои за самок | самцы часто устраивают турнирные бои за самок |
после короткого пребывания в германии в тысячью семистах девяноста двух вернулся в россию где в санкт - петербурге получил диплом доктора медицины | после короткого пребывания в германии в 1792 вернулся в россию где в санкт - петербурге получил диплом доктора медицины |
сохранение непотопляемости поэтому является частью борьбы за живучесть ( б з ж ) | сохранение непотопляемости поэтому является частью борьбы за живучесть ( бзж ) |
император не обошел своим вниманием свержение императора кипрского своего родственника | император не обошел своим вниманием свержение императора кипрского своего родственника |
цветок магнолия — символизирует чистоту и доброту горожан | цветок магнолия — символизирует чистоту и доброту горожан |
обычно таблицы сопровождаются схемой водонепроницаемых отсеков | обычно таблицы сопровождаются схемой водонепроницаемых отсеков |
в тысяча девятьсот сорок третьем году окончил курсы « выстрел » | в 1943 году окончил курсы « выстрел » |
с этой целью организуется сигнализация осмотр помещений а на боевых кораблях — также постоянная вахта и дозоры живучести | с этой целью организуется сигнализация осмотр помещений а на боевых кораблях — также постоянная вахта и дозоры живучести |
тысяча девятьсот восьмой год — пятьдесят девять дворов триста сорок жителей | 1908 год — 59 дворов 340 жителей |
находится в четырех километрах от краматорска | находится в 4 километрах от краматорска |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.