full stringlengths 5 5.11k | short stringlengths 3 3.93k |
|---|---|
до него часть этих задач исполнял военно - революционный комитет и в ч к | до него часть этих задач исполнял военно - революционный комитет и вчк |
ньюсдей ( одиннадцатое ноября две тысячи двенадцатого года ) | newsday ( 11 ноября 2012 ) |
каждая из них занялась глубоким анализом предложенных решений | каждая из них занялась глубоким анализом предложенных решений |
архивировано из первоисточника двадцать третьего августа две тысячи одиннадцатого года всесоюзная перепись населения тысяча девятьсот семьдесят девятого года | архивировано из первоисточника 23 августа 2011 всесоюзная перепись населения 1979 года |
такая система позволила лучшим образом сравнивать предложения различных кандидатов | такая система позволила лучшим образом сравнивать предложения различных кандидатов |
основными сельскохозяйственными животными были свиньи и козы | основными сельскохозяйственными животными были свиньи и козы |
нефтеносность связана с отложениями юрского возраста | нефтеносность связана с отложениями юрского возраста |
самым крупным из них является месторождение акаль | самым крупным из них является месторождение акаль |
для выполнения задания он набирает группу из шести человек среди которых есть как опытные альпинисты так и новички | для выполнения задания он набирает группу из шести человек среди которых есть как опытные альпинисты так и новички |
— нашинал парк сервис энд u s фиш и уайлдлайф сервис две тысячи десять — p семьдесят один ханула j l хорн s тейлор j w ( две тысячи девять ) | — national park service and u.s. fish & wildlife service 2010 — p. 71 hanula j. l horn s. taylor j.w. ( 2009 ) |
аскур же тайно возвращается в норвегию где встречается с эмблой | аскур же тайно возвращается в норвегию где встречается с эмблой |
ф и « народный побыт » | ф.и. « народный побыт » |
по словам вадима финкельштейна съемки отрицательно сказались на выступлениях | по словам вадима финкельштейна съемки отрицательно сказались на выступлениях |
забояркин александр васильевич — герой советского союза | забояркин александр васильевич — герой советского союза |
в тысяча девятьсот сорок стала называться « советакан врастан » ( советская грузия ) а в начале тысяча девятьсот девяностых получила современное название | в 1940 стала называться « советакан врастан » ( советская грузия ) а в начале 1990-х получила современное название |
— i s b n пять sil шестьсот девяносто девять sil сто двадцать семь двадцать один sil шесть залесский к а кригсмарине | — isbn 5-699-12721-6 залесский к.а. кригсмарине |
по грамоте тысяча триста девяностого года литовского князя владимира ольгердовича оно принадлежало потомкам половецкого князя тугоркана — рожиновским ( князья половцы рожиновские ) | по грамоте 1390 года литовского князя владимира ольгердовича оно принадлежало потомкам половецкого князя тугоркана — рожиновским ( князья половцы рожиновские ) |
бухараев галлянур мустафович ( салим бухаров ) ( тат | бухараев галлянур мустафович ( салим бухаров ) ( тат |
население девять тысяч триста семьдесят девять человек ( на две тысячи четвертый год ) | население 9379 человек ( на 2004 год ) |
полицаи арестованные через несколько лет присутствовавшие тогда на допросе подтвердили героическое поведение синельниковой во время пыток | полицаи арестованные через несколько лет присутствовавшие тогда на допросе подтвердили героическое поведение синельниковой во время пыток |
по данным тысяча девятьсот шестьдесят шесть и тысячи девятисот девяноста годов деревня ивановское входила в состав бегуницкого сельсовета | по данным 1966 и 1990 годов деревня ивановское входила в состав бегуницкого сельсовета |
слово « пекари » заимствованно из языка бразильских индейцев тупи | слово « пекари » заимствованно из языка бразильских индейцев тупи |
изготовлялось из внутренностей свиньи которые посыпали мышьяком высушивали и растирали в порошок на вид трудно отличимый от сахара | изготовлялось из внутренностей свиньи которые посыпали мышьяком высушивали и растирали в порошок на вид трудно отличимый от сахара |
проверено десятого августа две тысячи четырнадцатого года архивировано из первоисточника десятого августа две тысячи четырнадцатого года топографическая карта санкт - петербургской губернии | проверено 10 августа 2014 архивировано из первоисточника 10 августа 2014 топографическая карта санкт - петербургской губернии |
термопара представляет собой две проволочки из сплавов различных металлов ( два и три ) которые спаянны в точке ( один ) | термопара представляет собой 2 проволочки из сплавов различных металлов ( 2 и 3 ) которые спаянны в точке ( 1 ) |
защищенность тигра от противотанковых средств пехоты оставалась очень высокой до конца войны | защищенность тигра от противотанковых средств пехоты оставалась очень высокой до конца войны |
лорен круз ( натали моралес ) — младший специальный агент ф б р | лорен круз ( натали моралес ) — младший специальный агент фбр |
зеленый цвет олицетворяет плодородие порядок и радость белый — мир красный — мужество и пролитую на войне кровь | зеленый цвет олицетворяет плодородие порядок и радость белый — мир красный — мужество и пролитую на войне кровь |
несмотря на спад добычи угля особенно резкий за годы независимости украины в червонограде продолжают работать шахты | несмотря на спад добычи угля особенно резкий за годы независимости украины в червонограде продолжают работать шахты |
танка m трендс оф фикшен ин две тысячи s джапанес поп калчер [ арх | tanaka m. trends of fiction in 2000 s japanese pop culture [ арх |
также была по телевизору передача « международная панорама » где панков с нагуталиненными волосами показывали бегущими по улице | также была по телевизору передача « международная панорама » где панков с нагуталиненными волосами показывали бегущими по улице |
за основную команду выступал с две тысячи пятого года по две тысячи десятый год | за основную команду выступал с 2005 года по 2010 год |
а делал приемы прочих игроков например топил голову соперника | а делал приемы прочих игроков например топил голову соперника |
эрт обзерватори ( четырнадцатого октября две тысячи второго года ) | earth observatory ( 14 октября 2002 ) |
чего мы не знаем о девяти московских вокзалах | чего мы не знаем о девяти московских вокзалах |
беме р л флинт в е пятиязычный словарь названий животных | беме р. л. флинт в. е. пятиязычный словарь названий животных |
административный центр — село лесное | административный центр — село лесное |
зачастую на аниме - фестивали в качестве почетного гостя приглашаются видные деятели в производстве манги или аниме — художники режиссеры | зачастую на аниме - фестивали в качестве почетного гостя приглашаются видные деятели в производстве манги или аниме — художники режиссеры |
площадь территории шесть тысяч пятьсот тридцать квадратных километров | площадь территории 6530 км². |
— с п б тысяча девятьсот девяносто семь i s b n пять sil восемьсот шестьдесят один пятьдесят три sil ноль пятьдесят пять sil шесть с т р тридцать семь административно - территориальное деление ленинградской области [ справ | — спб 1997 isbn 5-86153-055-6 стр 37 административно - территориальное деление ленинградской области [ справ |
дром ) — коммуна во франции находится в регионе рона — альпы | drom ) — коммуна во франции находится в регионе рона — альпы |
с п б две тысячи три « велимир хлебников | спб 2003 « велимир хлебников |
швейная фабрика сдает помещения в аренду ч п | швейная фабрика сдает помещения в аренду чп |
первый тренер — ильнур евгеньевич еремеев | первый тренер — ильнур евгеньевич еремеев |
проджект раб ревью ( англ ) | project rub review ( англ ) |
м художественная литература тысяча девятьсот восемьдесят один леонид константинович артамонов и его путешествие к белому нилублокада и контрблокада | м. художественная литература 1981 леонид константинович артамонов и его путешествие к белому нилублокада и контрблокада |
вернулся в сокиринцы | вернулся в сокиринцы |
похвальная медаль в в с сша | похвальная медаль ввс сша |
— i s b n девятьсот семьдесят восемь sil пять sil двести семьдесят один sil двести сорок один шестьдесят sil четыре ( астрель ) | — isbn 978-5-271-24160-4 ( астрель ) |
министерство обороны российской федерации | министерство обороны российской федерации |
рихард ришдорфер ( словацк | рихард ришдорфер ( словацк |
всего за бурсаспор в чемпионате провел двадцать восемь матчей | всего за бурсаспор в чемпионате провел 28 матчей |
родился двадцать третьего августа тысяча девятьсот сорокового года в милуоки ( сша ) | родился 23 августа 1940 года в милуоки ( сша ) |
александр карпович болбас ( тысяча девятьсот одиннадцать — две тысячи восемь ) — подполковник советской армии участник советско - финской и великой отечественной войн герой советского союза ( тысяча девятьсот сорок четыре ) | александр карпович болбас ( 1911 — 2008 ) — подполковник советской армии участник советско - финской и великой отечественной войн герой советского союза ( 1944 ) |
первой партнершей его стала ольга васильева | первой партнершей его стала ольга васильева |
людмилой лядовой создано более тысячи песен | людмилой лядовой создано более 1000 песен |
старый оскол - сотрудничество в культурной сфере | старый оскол - сотрудничество в культурной сфере |
симон и шустер | simon & schuster |
борис ложкин о медиа и о себе | борис ложкин о медиа и о себе |
« это очень талантливый парень | « это очень талантливый парень |
после путешествия по этой стране издал сборник « путевые наброски | после путешествия по этой стране издал сборник « путевые наброски |
в тысяча пятьсот сорок втором году упоминается архимандритом московского богоявленского монастыря | в 1542 году упоминается архимандритом московского богоявленского монастыря |
семенов редко писал портреты | семенов редко писал портреты |
— с п б тысяча девятьсот маслов а н завоевание ахал - теке | — спб 1900 маслов а. н. завоевание ахал - теке |
северо - кавказская железная дорога | северо - кавказская железная дорога |
работа постоянно влияет на их личную жизнь а также на взаимоотношения друг с другом | работа постоянно влияет на их личную жизнь а также на взаимоотношения друг с другом |
даже по самым скромным подсчетам в настоящее время не менее пятидесяти процентов территории бутана покрыто лесами | даже по самым скромным подсчетам в настоящее время не менее 50 % территории бутана покрыто лесами |
примерно в тысячью девятистах восемнадцати она вышла замуж за фредерик ван уайк жила с мужем в нью - йорке | примерно в 1918 она вышла замуж за frederick van wyck жила с мужем в нью - йорке |
возле большого углового дома вагнера испокон веков шла уличная торговля цветами | возле большого углового дома вагнера испокон веков шла уличная торговля цветами |
впервые место перовись и река перовеска упоминаются в тысяча пятьсот сорок шестом году | впервые место перовись и река перовеска упоминаются в 1546 году |
тогда он иссекает стрелами коней и возниц противника затем его колесницу и лук а напоследок — обе ладони | тогда он иссекает стрелами коней и возниц противника затем его колесницу и лук а напоследок — обе ладони |
ле порт делинферно ) — низкобюджетный итальянский фильм ужасов снятый в тысяча девятьсот восемьдесят девятом году умберто ленци | le porte dellinferno ) — низкобюджетный итальянский фильм ужасов снятый в 1989 году умберто ленци |
под землей лаура обнаруживает проход в склеп аббатства | под землей лаура обнаруживает проход в склеп аббатства |
индекс развития человеческого потенциала на две тысячи составляет ноль целых и семьсот девяносто восемь тысячных ( данные программа развития оон ) | индекс развития человеческого потенциала на 2000 составляет 0,798 ( данные программа развития оон ) |
крикмер совместно с владельцем « манчестер юнайтед » джеймсом гибсоном стал основателем молодежной академии клуба | крикмер совместно с владельцем « манчестер юнайтед » джеймсом гибсоном стал основателем молодежной академии клуба |
робинсон дэвид j зэ филд гаайд то персоналити дисордерс | robinson david j. the field guide to personality disorders |
приукрашивания искажения начались позже | приукрашивания искажения начались позже |
начальником военного института был назначен генерал - полковник иван сергеевич катышкин | начальником военного института был назначен генерал - полковник иван сергеевич катышкин |
манчестер ивнинг ньюс | manchester evening news |
уречье два — деревня | уречье 2 — деревня |
традиционные встречи ветеранов дивизии в рамках h i a g имели место примерно до тысяча девятьсот семьдесят девятого года | традиционные встречи ветеранов дивизии в рамках hiag имели место примерно до 1979 года |
но восстание — « вихрь дриджны » — уже началось | но восстание — « вихрь дриджны » — уже началось |
быковское кладбище — одно из немногих в московской области где есть колумбарная стена | быковское кладбище — одно из немногих в московской области где есть колумбарная стена |
м восточная литература тысяча девятьсот девяносто девять язык до индии доведет | м. восточная литература 1999 язык до индии доведет |
в две тысячи восьмом году начал работу центр боевого спорта « спектр » | в 2008 году начал работу центр боевого спорта « спектр » |
в польше такое паломничество называется « великий польский путь святого иакова » частью которого является малопольский путь святого иакова | в польше такое паломничество называется « великий польский путь святого иакова » частью которого является малопольский путь святого иакова |
церковным старостой был назначен а и николаев | церковным старостой был назначен а. и. николаев |
червоное знамено ( укр червоне знамено англ червон знамено ) — село красненский сельский совет первомайский район харьковская область | червоное знамено ( укр червоне знамено англ chervone znameno ) — село красненский сельский совет первомайский район харьковская область |
встречается часто местами обильно | встречается часто местами обильно |
полба была широко распространенной на заре человеческой цивилизации зерновой культурой | полба была широко распространенной на заре человеческой цивилизации зерновой культурой |
в две тысячи одиннадцатом году браун стала судьей австралийской версии x_latin - фактор а в две тысячи двенадцатом году была приглашенной судьей для британского x_latin - фактор | в 2011 году браун стала судьей австралийской версии x - factor а в 2012 году была приглашенной судьей для британского x - factor |
впадает в днестр юго - западнее села лядова | впадает в днестр юго - западнее села лядова |
голова грудь и проподеум с сильно склеротизированными покровами брюшко стебельчатое | голова грудь и проподеум с сильно склеротизированными покровами брюшко стебельчатое |
также александр николаевич дирижировал придворным бальным оркестром и считался в северной столице лучшим дирижером бальной музыки | также александр николаевич дирижировал придворным бальным оркестром и считался в северной столице лучшим дирижером бальной музыки |
наличие документов для пересечения границы — обязательно | наличие документов для пересечения границы — обязательно |
входит в скворчихинский сельсовет | входит в скворчихинский сельсовет |
центральный статистический комитет получил права департамента для координации ведомственной статистики был создан статистический совет возглавлявшийся им савченко в а одесса масонская | центральный статистический комитет получил права департамента для координации ведомственной статистики был создан статистический совет возглавлявшийся им савченко в.а. одесса масонская |
в тысяча девятьсот шестьдесят втором году защитил кандидатскую диссертацию ( институт экономики ан белорусской с с р « формы и стадии развития промышленности в дореформенной белоруссии » ) | в 1962 году защитил кандидатскую диссертацию ( институт экономики ан белорусской сср « формы и стадии развития промышленности в дореформенной белоруссии » ) |
но большинство возвращалось ни с чем | но большинство возвращалось ни с чем |
шляпка до двадцати пяти сантиметров диаметром часто неровно окрашена с пятнами песочного и бурого цвета | шляпка до 25 см диаметром часто неровно окрашена с пятнами песочного и бурого цвета |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.