full stringlengths 5 5.11k | short stringlengths 3 3.93k |
|---|---|
проверено восемнадцатое апреля две тысячи тринадцатого года архивировано из первоисточника двадцать второго апреля две тысячи тринадцатого года h t t p w w w точка e дефис килкис точка g r косая черта портал косая черта паж косая черта портал косая черта килкис косая черта пол нижнее подчеркивание маузайо нижнее подчер... | проверено 18 апреля 2013 архивировано из первоисточника 22 апреля 2013 http://www.e-kilkis.gr/portal/page/portal/kilkis/pol_mouseio_photo σ τ ρ α τ ι ω τ ι κ ο μ ο υ σ ε ι ο κ ι λ κ ι ς |
— токио коданся тысяча девятьсот пятьдесят семь — двести шестьдесят секунд ( переулок кимура хироси ) мартынов г двести двадцать дней на звездолете | — токио коданся 1957 — 260 с. ( переулок кимура хироси ) мартынов г. 220 дней на звездолете |
поверхность — плоская равнинная с отдельными участками холмистых форм | поверхность — плоская равнинная с отдельными участками холмистых форм |
« гленоид лабрум оссификейшен энд меканикал рестрикшен оф джойнт мошен экстраоссеаус манифестейшенс оф мелорхеостозис » | « glenoid labrum ossification and mechanical restriction of joint motion extraosseous manifestations of melorheostosis » |
проверено двадцать шестого августа две тысячи четырнадцатого года i c a o серкулар p_latin четыре i c a o серкулар p_latin три a s n эйркрафт аксидент дуглас d c минус шесть b_latin c c - c c g сан джоз волкано ( англ ) | проверено 26 августа 2014 icao circular p 4 icao circular p 3 asn aircraft accident douglas dc -6 b cc - ccg san jose volcano ( англ ) |
тысяча девятьсот пятьдесят один — тысяча девятьсот пятьдесят четвертый год — сотрудник центрального аппарата н к и д с с с р | 1951 — 1954 гг. — сотрудник центрального аппарата нкид ссср |
критическому анализу браун подверг идеи в георгиева популярные в то время на постсоветском пространстве | критическому анализу браун подверг идеи в. георгиева популярные в то время на постсоветском пространстве |
на опыте подготовки к тысячи летию продолжилось расширение улиц ( несмелова большая крыловка и д р ) капитальный ремонт ( бутлерова горького проспект победы ) | на опыте подготовки к 1000 летию продолжилось расширение улиц ( несмелова большая крыловка и др ) капитальный ремонт ( бутлерова горького проспект победы ) |
флаг разработан на основе герба каневского района | флаг разработан на основе герба каневского района |
насчитывает около десятка видов в четырех родах | насчитывает около десятка видов в четырех родах |
с тысяча девятьсот двадцать пятого года работал на венгерском радио как концертмейстер дирижер редактор музыкального вещания | с 1925 г. работал на венгерском радио как концертмейстер дирижер редактор музыкального вещания |
башня построенная в тысяча семьсот девятом году при козимо третий медичи в настоящее время не служит маяком | башня построенная в 1709 году при козимо iii медичи в настоящее время не служит маяком |
ж п всего пятьдесят два чел | ж п всего 52 чел |
флора также включает в себя редкие и исчезающие виды растений и растительные сообщества | флора также включает в себя редкие и исчезающие виды растений и растительные сообщества |
м тысяча восемьсот шестьдесят семь — семьдесят два вып | м. 1867 — 72 вып |
установлены воинские звания « маршал авиации » « маршал артиллерии » « маршал бронетанковых войск » | установлены воинские звания « маршал авиации » « маршал артиллерии » « маршал бронетанковых войск » |
филмточкару ( двадцать шестого марта две тысячи восьмого года ) | film.ru ( 26 марта 2008 ) |
роман анатольевич глушков ( род | роман анатольевич глушков ( род |
васюганский район — административно - территориальная единица в составе новосибирской и томской областей р с ф с р существовавшая в тысяча девятьсот тридцать девятом тысяча девятьсот пятьдесят девятом годах | васюганский район — административно - территориальная единица в составе новосибирской и томской областей рсфср существовавшая в 1939 —1959 годах |
— к наук | — к. наук |
на днях наши войска расположенные южнее ладожского озера перешли в наступление против немецко - фашистских войск блокировавших город ленинград | на днях наши войска расположенные южнее ладожского озера перешли в наступление против немецко - фашистских войск блокировавших город ленинград |
кулемин и г героев наши имена | кулемин и. г. героев наши имена |
в тысяча девятьсот семьдесят девятом году колхоз был реорганизован в совхоз « тидибский » | в 1979 г. колхоз был реорганизован в совхоз « тидибский » |
участвовала в фестивалях белы бартока в венгрии макing мьюзик тогетер в бостоне | участвовала в фестивалях белы бартока в венгрии макing music together в бостоне |
данные археологии показывают что после этого основу населения северо - западного крыма составляли народности пришедшие из приднепровья | данные археологии показывают что после этого основу населения северо - западного крыма составляли народности пришедшие из приднепровья |
мьюзик фром мт | music from mt |
зато на чемпионате италии в разделке малори завоевал бронзовую медаль уступив только марко пинотти и дарио катальдо | зато на чемпионате италии в разделке малори завоевал бронзовую медаль уступив только марко пинотти и дарио катальдо |
татьяна германовна лоцованова ( урожд | татьяна германовна лоцованова ( урожд |
акрополь этого города находился на горе митридат недалеко от него раскопаны курганы мелек - чесменский и царский | акрополь этого города находился на горе митридат недалеко от него раскопаны курганы мелек - чесменский и царский |
пытаясь разобраться в происходящем и при необходимости скрыть предательство сына эдвард уилсон идет на прямой контакт с улиссом | пытаясь разобраться в происходящем и при необходимости скрыть предательство сына эдвард уилсон идет на прямой контакт с улиссом |
анисимова ) ( род | анисимова ) ( род |
все панорамные съемки гор сделаны там ж в две тысячи седьмой году театром « радио культура » была выпущена постановка повести | все панорамные съемки гор сделаны там жв 2007-м году театром « радио культура » была выпущена постановка повести |
наружная губа раковины сравнительно тонкая с плавно закругленным краем | наружная губа раковины сравнительно тонкая с плавно закругленным краем |
начало артиллерийской подготовки перенесли сначала на двенадцать часов дня потом — на двенадцати тридцать плохая видимость снизила эффективность огня артиллерии | начало артиллерийской подготовки перенесли сначала на 12 часов дня потом — на 12 30 плохая видимость снизила эффективность огня артиллерии |
нервная система паукообразных имеет четкую тенденцию к концентрации | нервная система паукообразных имеет четкую тенденцию к концентрации |
м тысяча девятьсот девять четыре сто восемьдесят восемь секунд памяти николая саввича тихонравова | м. 1909 4 188 с. памяти николая саввича тихонравова |
во время службы в югославской королевской армии сава прославился как один из самых метких стрелков | во время службы в югославской королевской армии сава прославился как один из самых метких стрелков |
подозреваемыми становятся все постояльцы но убийцей может быть только один | подозреваемыми становятся все постояльцы но убийцей может быть только один |
под ред с панчулидзева | под ред с. панчулидзева |
некоторые из них скончались и похоронены на территории рязани и губернских уездных городов | некоторые из них скончались и похоронены на территории рязани и губернских уездных городов |
бельгия имеет тысячелетнюю историю литературы | бельгия имеет тысячелетнюю историю литературы |
две тысячи пять — « общий язык » | 2005 — « общий язык » |
по семь ноль ноль ноль манат получили участники поделившие вторые места — абгюль мирзалиев и эхтирам гусейнов | по 7 000 манат получили участники поделившие вторые места — абгюль мирзалиев и эхтирам гусейнов |
основан в восемнадцатом веке как слобода которая была названа по фамилии владельцев земель дмитрия и константина кантемиров | основан в xviii веке как слобода которая была названа по фамилии владельцев земель дмитрия и константина кантемиров |
игра была неоднозначно воспринята критиками | игра была неоднозначно воспринята критиками |
как и роман фильм был спланирован в жанре детектива | как и роман фильм был спланирован в жанре детектива |
слюдянка — улан - удэ — читабурят - монгольская правда | слюдянка — улан - удэ — читабурят - монгольская правда |
специально для выставки были построены перевязочный пункт и землянка которая и в настоящее время является экспонатом музея | специально для выставки были построены перевязочный пункт и землянка которая и в настоящее время является экспонатом музея |
в голубом ( золотом ) поле восьмиконечный крест | в голубом ( золотом ) поле восьмиконечный крест |
административный центр — село ивановское | административный центр — село ивановское |
разгромив казанское и астраханское ханства россия направила вектор экспансии на юг навстречу турецко - татарской угрозе | разгромив казанское и астраханское ханства россия направила вектор экспансии на юг навстречу турецко - татарской угрозе |
фульбер заранее дал согласие | фульбер заранее дал согласие |
все фигуры серебряные » | все фигуры серебряные » |
двадцать шестого января войска юго - западного южного северо - кавказского воронежского волховского и ленинградского фронтов вели наступательные бои на прежних направлениях | 26 января войска юго - западного южного северо - кавказского воронежского волховского и ленинградского фронтов вели наступательные бои на прежних направлениях |
добившись объявления независимости крыма екатерина вторая не отказалась от мысли о присоединении его к россии | добившись объявления независимости крыма екатерина ii не отказалась от мысли о присоединении его к россии |
он отвечает ей что обещает что никогда не будет ее другом | он отвечает ей что обещает что никогда не будет ее другом |
проверено шестнадцатого июля две тысячи тринадцатого года архивировано из первоисточника четвертого сентября две тысячи тринадцатого года колесный товаро - пассажирский пароход « херсонес » ( рус ) | проверено 16 июля 2013 архивировано из первоисточника 4 сентября 2013 колесный товаро - пассажирский пароход « херсонес » ( рус ) |
портман также появляется в виде камео в полнометражном фильме | портман также появляется в виде камео в полнометражном фильме |
украинская советская энциклопедия / под ред бажана | украинская советская энциклопедия / под ред бажана |
четыре ) кроме того коре - сарам используют другое название для кимчхи из пекинской капусты хотя широко употребляют его в пищу | 4 ) кроме того коре - сарам используют другое название для кимчхи из пекинской капусты хотя широко употребляют его в пищу |
питерс урбан планнинг ин фасцист ром / / зэ арт буллетин | peters urban planning in fascist rome / / the art bulletin |
всего среди костистых рыб известно восемь случаев независимого появления таких органов | всего среди костистых рыб известно 8 случаев независимого появления таких органов |
сын плотника курт тидке в молодости состоял в гитлерюгенде | сын плотника курт тидке в молодости состоял в гитлерюгенде |
зеленый цвет — символ надежды изобилия возрождения жизненных сил олицетворяет богатую хлебом кулундинскую степь на просторах которой раскинулся карасук | зеленый цвет — символ надежды изобилия возрождения жизненных сил олицетворяет богатую хлебом кулундинскую степь на просторах которой раскинулся карасук |
в мае тысяча девятьсот двадцатого года написал ( частично в соавторстве с георгием пятаковым ) работу « экономика переходного периода | в мае 1920 года написал ( частично в соавторстве с георгием пятаковым ) работу « экономика переходного периода |
однако уже в тысяча пятидесятом году под давлением годвина эдуард исповедник простил свена и вернул ему владения | однако уже в 1050 году под давлением годвина эдуард исповедник простил свена и вернул ему владения |
население по переписи две тысячи первого года составляет тысячу сто шестьдесят семь человек | население по переписи 2001 года составляет 1167 человек |
червоное ( укр червоне ) — село входит в мочулищенский сельский совет дубровицкого района ровненской области украины | червоное ( укр червоне ) — село входит в мочулищенский сельский совет дубровицкого района ровненской области украины |
в триста сорок пятом стрелковом полку красноармеец киприянов был зачислен в разведку | в 345-м стрелковом полку красноармеец киприянов был зачислен в разведку |
скончался в июне тысяча девятьсот пятьдесят седьмого года | скончался в июне 1957 года |
московский комсомолец ( девятое апреля две тысячи четырнадцатого года ) | московский комсомолец ( 9 апреля 2014 ) |
был соправителем вместе с троюродным братом кнудом v_latin ( тысяча сто пятьдесят два — тысяча сто пятьдесят четыре тысяча сто пятьдесят семь ) | был соправителем вместе с троюродным братом кнудом v ( 1152 — 1154 1157 ) |
шесть бони фишес парт четыре ( лабрида то латимериида ) эсчуарин крокодилс си тертлс си снейкс энд марин маммалс | 6 bony fishes part 4 ( labridae to latimeriidae ) estuarine crocodiles sea turtles sea snakes and marine mammals |
в детстве жил в англии в качестве заложника при дворе кнуда пока его отец был наместником в дании | в детстве жил в англии в качестве заложника при дворе кнуда пока его отец был наместником в дании |
белый цвет ( серебро ) — символ чистоты совершенства мира и взаимопонимания | белый цвет ( серебро ) — символ чистоты совершенства мира и взаимопонимания |
на первого января две тысячи четырнадцатого года в деревне зарегистрировано тремя домохозяйства и четыре жителя | на 1 января 2014 года в деревне зарегистрировано 3 домохозяйства и 4 жителя |
мастер спорта украины международного класса | мастер спорта украины международного класса |
под серпом и молотом по - русски и по - фински золотыми буквами было написано « карело - финская с с р » ( фин карджалаис - саомалейнен s n t ) | под серпом и молотом по - русски и по - фински золотыми буквами было написано « карело - финская сср » ( фин karjalais - suomalainen snt ) |
с тысяча девятьсот семьдесят шестого года после расширения он стал вмещать до двадцати тысяч пятисот человек | с 1976 года после расширения он стал вмещать до 20 500 человек |
его имя увековечено на аллее героев у монумента славы в новосибирске | его имя увековечено на аллее героев у монумента славы в новосибирске |
две тысячи три — « война и мир » ( совм | 2003 — « война и мир » ( совм |
входит в московско - смоленский центр организации работы железнодорожных станций д ц с - три московской дирекции управления движением | входит в московско - смоленский центр организации работы железнодорожных станций дцс - 3 московской дирекции управления движением |
м воениздат две тысячи полные кавалеры ордена славы | м. воениздат 2000 полные кавалеры ордена славы |
— нью парадигм букс тысяча девятьсот девяносто восемь — i s b n девятьсот семьдесят восемь sil один sil восемьсот девяносто два сто тридцать восемь sil ноль ноль sil два зэ дропа стоун дискс | — new paradigm books 1998 — isbn 978-1-892138-00-2 the dropa stone discs |
в две тысячи одиннадцатом году актриса снялась в фильме джея роуча « очень плохая училка » при участии камерон диас и джастина тимберлейка | в 2011 году актриса снялась в фильме джея роуча « очень плохая училка » при участии камерон диас и джастина тимберлейка |
приток — и с ь к о ( правый ) | приток — исько ( правый ) |
в две тысячи восьмом году работал советником губернатора тверской области дмитрия зеленина по вопросам культуры | в 2008 году работал советником губернатора тверской области дмитрия зеленина по вопросам культуры |
в культуре — популярное декоративное весеннецветущее растение для каменистых горок рабаток бордюров | в культуре — популярное декоративное весеннецветущее растение для каменистых горок рабаток бордюров |
a_latin мастер оф хай стайл гос лукинг фор адвенчер ( англ ) | a master of high style goes looking for adventure ( англ ) |
две стороны его с северо - востока востока и юго - востока ограждали крутые берега подкумка | две стороны его с северо - востока востока и юго - востока ограждали крутые берега подкумка |
особенно разговорчивым и взволнованным отец становился с наступлением майских праздников | особенно разговорчивым и взволнованным отец становился с наступлением майских праздников |
и а " маримедиа " в марий эл появится свой « лесной дозор » газета " биржа " с президентского благословения | иа " маримедиа " в марий эл появится свой « лесной дозор » газета " биржа " с президентского благословения |
б баневур ( бонивур ) — участник гражданской войны на дальнем востоке герой - комсомолецсергея борзенкоплощадьсоцгород даманскийсергей борзенко — военный корреспондент герой советского союза | б. баневур ( бонивур ) — участник гражданской войны на дальнем востоке герой - комсомолецсергея борзенкоплощадьсоцгород даманскийсергей борзенко — военный корреспондент герой советского союза |
через ров и земляной вал существовали выезды за территорию крепости | через ров и земляной вал существовали выезды за территорию крепости |
асбель кипруто кипроп ( англ асбел кипруто кипроп род | асбель кипруто кипроп ( англ asbel kipruto kiprop род |
— две тысячи три — шестое ноября | — 2003 — 6 ноября |
протяженность маршрутов четырехсот метров и тысяча двести метров | протяженность маршрутов 400 метров и 1200 метров. |
оск « запад » создается на базе московского и ленинградского военных округов куда также входят северный и балтийские флоты | оск « запад » создается на базе московского и ленинградского военных округов куда также входят северный и балтийские флоты |
две тысячи пятнадцатый год — н в — деревня городского округа шаховская московской области | 2015 г. — н в — деревня городского округа шаховская московской области |
играет также на гуслях лютне и клавишных | играет также на гуслях лютне и клавишных |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.