id
int64
1
8k
text
stringlengths
18
450
relation
stringclasses
10 values
e1
stringlengths
1
257
e2
stringlengths
2
165
is_reversed
bool
2 classes
raw
stringlengths
36
477
6,001
تقویم خورشیدی یک تقویم است که تاریخ آن نشان دهنده موقعیت زمین هنگام چرخش آن در اطراف خورشید است .
Other
تاریخ
موقعیت
null
تقویم خورشیدی یک تقویم است که <e1>تاریخ </e1>آن نشان دهنده <e2>موقعیت </e2>زمین هنگام چرخش آن در اطراف خورشید است .
6,002
یک گروه ارتشی از ده گردان متشکل از 400 پیاده نظام سنگین و 50 پیاده نظام سبک تشکیل شده که هر کدام یک واحد اضافی متشکل از 1000 سرباز نیزه دار و 500 پیاده نظام سبک نیز دارند .
Member-Collection
واحد
سرباز نیزه دار
true
یک گروه ارتشی از ده گردان متشکل از 400 پیاده نظام سنگین و 50 پیاده نظام سبک تشکیل شده که هر کدام یک <e1>واحد </e1>اضافی متشکل از 1000 <e2>سرباز نیزه دار </e2>و 500 پیاده نظام سبک نیز دارند .
6,003
این مجله لیستی از 100 آلبوم برتر بین سالهای 2000 تا 2009 را با هم جمع کرده است .
Product-Producer
مجله
لیستی
true
این <e1>مجله <e2></e1>لیستی </e2>از 100 آلبوم برتر بین سالهای 2000 تا 2009 را با هم جمع کرده است .
6,004
به طور سنتی دیس ملی این جزیره عبارت است از: اسپادز و هرین ، سیب زمینی آب پز و شاه ماهی .
Component-Whole
دیس
شاه ماهی
true
به طور سنتی <e1>دیس </e1>ملی این جزیره عبارت است از: اسپادز و هرین ، سیب زمینی آب پز و <e2>شاه ماهی </e2>.
6,005
وزن ها به طرف دیگر تعادل اضافه می شدند تا آزادسازی بافت از طرف کلرویید به دست می آمد .
Entity-Origin
بافت
طرف کلرویید
false
وزن ها به طرف دیگر تعادل اضافه می شدند تا آزادسازی <e1>بافت </e1>از <e2>طرف کلرویید </e2>به دست می آمد .
6,006
پنوروبلاست های تازه تولید شده به سد مهاجرت می کنند .
Entity-Destination
پنوروبلاست های
سد
false
<e1>پنوروبلاست های </e1>تازه تولید شده به <e2>سد </e2>مهاجرت می کنند .
6,007
شری پندیت کریشناپال شارما تقریبا یک تله طلا از یک تله جیوه در مقابل ما ساخت ؛ جیوه درون یک صدف ریتا قرار داده شد .
Entity-Destination
جیوه
صدف
false
شری پندیت کریشناپال شارما تقریبا یک تله طلا از یک تله جیوه در مقابل ما ساخت ؛ <e1>جیوه </e1>درون یک <e2>صدف </e2>ریتا قرار داده شد .
6,008
من حتی ظرف را در یک کوره سرد قرار دادم طبق دستورالعمل گفته شده .
Entity-Destination
ظرف
کوره
false
من حتی <e1>ظرف </e1>را در یک <e2>کوره </e2>سرد قرار دادم طبق دستورالعمل گفته شده .
6,009
این رضایت شیرین تنها توسط غم و اندوه ناشی از حمله وحشتناک به شخص نماینده ملت مضطرب شد .
Cause-Effect
غم
حمله
true
این رضایت شیرین تنها توسط <e1>غم </e1>و اندوه ناشی از <e2>حمله </e2>وحشتناک به شخص نماینده ملت مضطرب شد .
6,010
ارل پیچید و روی نرده های بالکن تکیه داد .
Component-Whole
نرده های
بالکن
false
ارل پیچید و روی <e1>نرده های <e2></e1>بالکن </e2>تکیه داد .
6,011
در یک زمینه مشابه ، این کنفرانس از این قاعده پیروی کرده است که بازگردانی مقام اولیه یک عنصر اساسی در درمان مناسب پرونده های اخراج اشتباهی کارمندان است .
Component-Whole
بازگردانی مقام اولیه
درمان
false
در یک زمینه مشابه ، این کنفرانس از این قاعده پیروی کرده است که <e1>بازگردانی مقام اولیه </e1>یک عنصر اساسی در <e2>درمان </e2>مناسب پرونده های اخراج اشتباهی کارمندان است .
6,012
من عاشق ترکیب شور و شیرین سالاد هندوانه که اخیرا در جهان مواد غذایی زیاد بوده هستم .
Other
ترکیب
سالاد
null
من عاشق <e1>ترکیب </e1>شور و شیرین <e2>سالاد </e2>هندوانه که اخیرا در جهان مواد غذایی زیاد بوده هستم .
6,013
دیدن موج سواران که بدنه آب را با مهارت و کنترل بی نظیر خود تسخیر می کنند هیجان انگیز است .
Other
موج سواران
کنترل
null
دیدن <e1>موج سواران </e1>که بدنه آب را با مهارت و <e2>کنترل </e2>بی نظیر خود تسخیر می کنند هیجان انگیز است .
6,014
در طول دوره پروفسور میکو نیمی ( 1965 - 1996 ) تمرکز پژوهش زیست شناسی تولید مثل مردان بود .
Message-Topic
پژوهش
زیست شناسی تولید مثل مردان
false
در طول دوره پروفسور میکو نیمی ( 1965 - 1996 ) تمرکز <e1>پژوهش <e2></e1>زیست شناسی تولید مثل مردان </e2>بود .
6,015
سر واشر خنک کننده را درون روغن تراوش می کرد .
Entity-Destination
خنک کننده
روغن
false
سر واشر <e1>خنک کننده </e1>را درون <e2>روغن </e2>تراوش می کرد .
6,016
یک شرکت آلمانی یک استخر را در مسیر دویدن در فضای باز ایجاد کرد سپس روی آن را پوشاند .
Product-Producer
شرکت
استخر
false
یک <e1>شرکت </e1>آلمانی یک <e2>استخر </e2>را در مسیر دویدن در فضای باز ایجاد کرد سپس روی آن را پوشاند .
6,017
این کیفیت است که درون کیف کود شیمیایی وجود دارد .
Other
کیفیت
کیف
null
این <e1>کیفیت </e1>است که درون <e2>کیف </e2>کود شیمیایی وجود دارد .
6,018
بسیاری از افراد مبتلا به افسردگی و پزشکان آنها نشان دادند که بی خوابی ناشی از افسردگی است .
Cause-Effect
بی خوابی
افسردگی
true
بسیاری از افراد مبتلا به افسردگی و پزشکان آنها نشان دادند که <e1>بی خوابی </e1>ناشی از <e2>افسردگی </e2>است .
6,019
آموزش و پرورش در جوامع اولیه آفریقایی شامل مواردی مانند اجرای هنری ، جشن ها ، بازی ها ، جشنواره ها ، رقص ، آواز و نقاشی بود .
Component-Whole
آموزش و پرورش
اجرای هنری
true
<e1>آموزش و پرورش </e1>در جوامع اولیه آفریقایی شامل مواردی مانند <e2>اجرای هنری </e2>، جشن ها ، بازی ها ، جشنواره ها ، رقص ، آواز و نقاشی بود .
6,020
بعضی از کارگران خارجی روز جمعه در یک خوابگاه مجزا در املاک سرنگون گاردن قرار گرفتند .
Entity-Destination
کارگران
خوابگاه
false
بعضی از <e1>کارگران </e1>خارجی روز جمعه در یک <e2>خوابگاه </e2>مجزا در املاک سرنگون گاردن قرار گرفتند .
6,021
این شرکت عایق را در دیوارها قرار داده است .
Entity-Destination
عایق
دیوارها
false
این شرکت <e1>عایق </e1>را در <e2>دیوارها </e2>قرار داده است .
6,022
از سال 1958 تاکنون ، او محتاطانه همکاری نزدیکی با هفت نفر از نویسندگان مشهور در تلاشهای سینمایی خود داشت .
Member-Collection
هفت نفر
نویسندگان
true
از سال 1958 تاکنون ، او محتاطانه همکاری نزدیکی با <e1>هفت نفر </e1>از <e2>نویسندگان </e2>مشهور در تلاشهای سینمایی خود داشت .
6,023
هنرمندان یک تکه‎ی چرمی زنده از سلول های بنیادی موش ایجاد کرده اند .
Product-Producer
هنرمندان
تکهی
true
<e1>هنرمندان </e1>یک <e2>تکه‎ی </e2>چرمی زنده از سلول های بنیادی موش ایجاد کرده اند .
6,024
مالیات دهندگان بدون متوجه شدن ، میلیاردها دلار به این شرکت ورشکسته ریخته اند .
Entity-Destination
میلیاردها
شرکت
false
مالیات دهندگان بدون متوجه شدن ، <e1>میلیاردها </e1>دلار به این <e2>شرکت </e2>ورشکسته ریخته اند .
6,025
او یک مچ بند اطراف مچ پای چپش می پوشد ، استفاده محدودی از دست چپش دارد ، همچنان مشکلات بینایی دارد و به رفتن به مشاوره ادامه می دهد .
Other
مچ بند
مچ
null
او یک <e1>مچ بند </e1>اطراف <e2>مچ </e2>پای چپش می پوشد ، استفاده محدودی از دست چپش دارد ، همچنان مشکلات بینایی دارد و به رفتن به مشاوره ادامه می دهد .
6,026
ما یک پیش غذای کالاماری داشتیم که هیچ تفاوتی با جاهای دیگر نداشت ، طعم گوشت ساق بره طوری بود که انگار آن را در کنسرو سس گوجه پخته بودند .
Entity-Origin
گوجه
سس
true
ما یک پیش غذای کالاماری داشتیم که هیچ تفاوتی با جاهای دیگر نداشت ، طعم گوشت ساق بره طوری بود که انگار آن را در کنسرو <e2>سس <e1></e2>گوجه </e1>پخته بودند .
6,027
بیماری از طریق پوست به بیمار دیگری منتقل شد .
Entity-Destination
بیماری
بیمار
false
<e1>بیماری </e1>از طریق پوست به <e2>بیمار </e2>دیگری منتقل شد .
6,028
از سوی دیگر ، پل های یک کوتو توسط یک بازیکن حرکت داده می شوند ، در جریان یک قطعه موسیقی واحد .
Instrument-Agency
پل های
بازیکن
false
از سوی دیگر ، <e1>پل های </e1>یک کوتو توسط یک <e2>بازیکن </e2>حرکت داده می شوند ، در جریان یک قطعه موسیقی واحد .
6,029
کبد مسئول تولید مواد زیستی لازم برای هضم است .
Product-Producer
کبد
مواد زیستی
true
<e1>کبد </e1>مسئول تولید <e2>مواد زیستی </e2>لازم برای هضم است .
6,030
افزایش هزینه ها موجب فشار بر خزانه دولت شد ، چرا که سلطان زمان بیشتری را در حرم به جای هدایت مردم صرف می کرد .
Cause-Effect
هزینه ها
فشار
false
افزایش <e1>هزینه ها </e1>موجب <e2>فشار </e2>بر خزانه دولت شد ، چرا که سلطان زمان بیشتری را در حرم به جای هدایت مردم صرف می کرد .
6,031
این قسمت همچنین شورش های سال 1992 لس آنجلس را منعکس کرد .
Message-Topic
قسمت
شورش های
false
این <e1>قسمت </e1>همچنین <e2>شورش های </e2>سال 1992 لس آنجلس را منعکس کرد .
6,032
نخستین علاقه من به تحقیق از کارآموزی در تال تیمبرز شروع شد .
Cause-Effect
علاقه
کارآموزی
true
نخستین <e1>علاقه </e1>من به تحقیق از <e2>کارآموزی </e2>در تال تیمبرز شروع شد .
6,033
در اینجا چند راه برای جلوگیری از خوردن بی وفقه و افزایش سرعت کاهش وزن از طریق دویدن در اختیارتان میگذاریم .
Cause-Effect
کاهش
دویدن
true
در اینجا چند راه برای جلوگیری از خوردن بی وفقه و افزایش سرعت <e1>کاهش </e1>وزن از طریق <e2>دویدن </e2>در اختیارتان میگذاریم .
6,034
اضافه کردن یک بادبان به قایق یک دهان کوچک به آن می دهد که می تواند باعث تعادل قایق در شرایط دریایی و بادهای سنگین تر شود .
Component-Whole
قایق
دهان
true
اضافه کردن یک بادبان به <e1>قایق </e1>یک <e2>دهان </e2>کوچک به آن می دهد که می تواند باعث تعادل قایق در شرایط دریایی و بادهای سنگین تر شود .
6,035
این بیانیه به سمت نتیجه ای که توسط سروبان بوسنیایی ترجیح داده شده است اشاره کرد .
Message-Topic
بیانیه
نتیجه ای
false
این <e1>بیانیه </e1>به سمت <e2>نتیجه ای </e2>که توسط سروبان بوسنیایی ترجیح داده شده است اشاره کرد .
6,036
آخرین آمارها نشان می دهد بیکاری در ولز بار دیگر افزایش می یابد ، علیرغم افت در دو ماه گذشته .
Other
آمارها
بیکاری
null
آخرین <e1>آمارها </e1>نشان می دهد <e2>بیکاری </e2>در ولز بار دیگر افزایش می یابد ، علیرغم افت در دو ماه گذشته .
6,037
هنگامی که زبان آناتولی از اجتماع بیرون رفت ، تقسیمات لهجه ای خود را ادامه داد .
Entity-Origin
زبان
اجتماع
false
هنگامی که <e1>زبان </e1>آناتولی از <e2>اجتماع </e2>بیرون رفت ، تقسیمات لهجه ای خود را ادامه داد .
6,038
جزرومدهای ناشی از خورشید روش های دقیقا مشابهی با آنهایی که توسط ماه ایجاد می شوند را دنبال می کنند .
Cause-Effect
جزرومدهای
خورشید
true
<e1>جزرومدهای </e1>ناشی از <e2>خورشید </e2>روش های دقیقا مشابهی با آنهایی که توسط ماه ایجاد می شوند را دنبال می کنند .
6,039
برگزارکنندگان مراقبه در نزدیکی دریاچه پلاسید گروهی از مردم را در یک محوطه قرار دادند .
Other
برگزارکنندگان
گروهی
null
<e1>برگزارکنندگان </e1>مراقبه در نزدیکی دریاچه پلاسید <e2>گروهی </e2>از مردم را در یک محوطه قرار دادند .
6,040
این مطالعه با هدف ارزیابی زمان پردازش یک صحنه طبیعی در یک کار دسته بندی سریع زمینه یا "خلاصه " آن انجام شده است .
Other
مطالعه
زمان پردازش
null
این <e1>مطالعه </e1>با هدف ارزیابی <e2>زمان پردازش </e2>یک صحنه طبیعی در یک کار دسته بندی سریع زمینه یا "خلاصه " آن انجام شده است .
6,041
آتن در زمان خود ، مواکدا بخشی از اروپا فئودالی بود ، و جوانمردی شاهان آتن مشابه کسانی که برای آنها می نوشت ، بود و در هر کجایی که جوانمردی مورد احترام بود ؛ و هنگامی که او جنگی مهلک را در جنگل های تبس توصیف می کرد ، کشتن شوالیه ها ، ناامیدی خانم ها ، او یک فاجعه را که در ذهن مردان تازه بود به یاد می آورد .
Other
جوانمردی
شاهان
null
آتن در زمان خود ، مواکدا بخشی از اروپا فئودالی بود ، و <e1>جوانمردی <e2></e1>شاهان </e2>آتن مشابه کسانی که برای آنها می نوشت ، بود و در هر کجایی که جوانمردی مورد احترام بود ؛ و هنگامی که او جنگی مهلک را در جنگل های تبس توصیف می کرد ، کشتن شوالیه ها ، ناامیدی خانم ها ، او یک فاجعه را که در ذهن مردان تازه بود به یاد می آورد .
6,042
شراب اقطی دارای طعم منحصر به فرد است که با گذشت زمان تغییر قابل ملاحظه ای می کند .
Entity-Origin
اقطی
شراب
true
<e2>شراب <e1></e2>اقطی </e1>دارای طعم منحصر به فرد است که با گذشت زمان تغییر قابل ملاحظه ای می کند .
6,043
هر چیز که بعد از رسیدن ، از ماه گذشته ، در مورد عده کمی از کمپین بازان طرفداران محیط زیست از گروه تغییر کرده است .
Member-Collection
کمپین بازان
گروه
false
هر چیز که بعد از رسیدن ، از ماه گذشته ، در مورد عده کمی از <e1>کمپین بازان </e1>طرفداران محیط زیست از <e2>گروه </e2>تغییر کرده است .
6,044
در سال 1946 ، میتاگ یک خط جداگانه از محدوده و یخچال های ساخته شده توسط شرکت های دیگر تحت نام میتاگ را آغاز کرد .
Product-Producer
یخچال های
شرکت های
false
در سال 1946 ، میتاگ یک خط جداگانه از محدوده و <e1>یخچال های </e1>ساخته شده توسط <e2>شرکت های </e2>دیگر تحت نام میتاگ را آغاز کرد .
6,045
شاید چند بار سینه های من از لباس بیرون آمده باشد اما این اتفاق می افتد .
Entity-Origin
سینه های
لباس
false
شاید چند بار <e1>سینه های </e1>من از <e2>لباس </e2>بیرون آمده باشد اما این اتفاق می افتد .
6,046
لیونزگیتس اعلام کرده است که این فیلم را از تاریخ انتشار آن کشیده است ، اما تا کنون اعلام نکرده است که چه زمانی ما می توانیم انتظار داشته باشیم که این فیلم را در سینما ببینیم .
Other
فیلم
تاریخ
null
لیونزگیتس اعلام کرده است که این <e1>فیلم </e1>را از <e2>تاریخ </e2>انتشار آن کشیده است ، اما تا کنون اعلام نکرده است که چه زمانی ما می توانیم انتظار داشته باشیم که این فیلم را در سینما ببینیم .
6,047
شما کلیدها را در حافظه سیستم های راه دور اضافه کرده اید .
Entity-Destination
کلیدها
حافظه
false
شما <e1>کلیدها </e1>را در <e2>حافظه </e2>سیستم های راه دور اضافه کرده اید .
6,048
سقوط ناگهانی حکومت روزها موضوع گفتگو بود .
Message-Topic
سقوط ناگهانی حکومت
گفتگو
true
<e1>سقوط ناگهانی حکومت </e1>روزها موضوع <e2>گفتگو </e2>بود .
6,049
من قبل از دوش گرفتن درب حمام را فراموش کرده بودم ببندم و بخار آن زنگ دود را روی دیوار بین حمام و اتاق خوابم به صدا درآورد .
Cause-Effect
بخار
زنگ
false
من قبل از دوش گرفتن درب حمام را فراموش کرده بودم ببندم و <e1>بخار </e1>آن <e2>زنگ </e2>دود را روی دیوار بین حمام و اتاق خوابم به صدا درآورد .
6,050
مکونگ یک ویسکی برنج 35 درصد ( عیار 70 ) معروف در تایلند به عنوان نوشیدنی انتخابی برای نیروی کاری کارگران است .
Entity-Origin
برنج
ویسکی
true
مکونگ یک <e2>ویسکی <e1></e2>برنج </e1>35 درصد ( عیار 70 ) معروف در تایلند به عنوان نوشیدنی انتخابی برای نیروی کاری کارگران است .
6,051
در نهایت طوفانی شبیه کاترینا ، ساختمان های آپارتمانی که با عجله توسط تبه کاران ساخته شدند را فرو می پاشاند ، و باعث کشته شدن همزمان مردم گناهکار و بی گناه می شود .
Product-Producer
ساختمان های
تبه کاران
false
در نهایت طوفانی شبیه کاترینا ، <e1>ساختمان های </e1>آپارتمانی که با عجله توسط <e2>تبه کاران </e2>ساخته شدند را فرو می پاشاند ، و باعث کشته شدن همزمان مردم گناهکار و بی گناه می شود .
6,052
این مقاله استدلال های فمینیستی و حقوق زنان را معرفی می کند .
Message-Topic
مقاله
استدلال های
false
این <e1>مقاله <e2></e1>استدلال های </e2>فمینیستی و حقوق زنان را معرفی می کند .
6,053
ویژگی های یک جرقه خلاء که توسط پرتو الکترونی تخلیه توخالی کاتودی گذرا ایجاد می شود .
Cause-Effect
جرقه
پرتو
true
ویژگی های یک <e1>جرقه </e1>خلاء که توسط <e2>پرتو </e2>الکترونی تخلیه توخالی کاتودی گذرا ایجاد می شود .
6,054
کیک لیمو ، کیک مورد علاقه شوهرم است .
Entity-Origin
لیمو
کیک
true
<e2>کیک <e1></e2>لیمو </e1>، کیک مورد علاقه شوهرم است .
6,055
بعضی از شما داستان ویلیام کامکوامبا را به یاد می آورید ، پسر 14 ساله که یک آسیاب بادی 12 وات از مواد دست ساز برای خانه قحطی زده خود در آفریقا ساخت .
Product-Producer
پسر
آسیاب بادی
true
بعضی از شما داستان ویلیام کامکوامبا را به یاد می آورید ، <e1>پسر </e1>14 ساله که یک <e2>آسیاب بادی </e2>12 وات از مواد دست ساز برای خانه قحطی زده خود در آفریقا ساخت .
6,056
او سرپیچ لامپ را با رنگ سیاه با استفاده از یک اسفنج پنبه ای نقاشی کرد .
Component-Whole
سرپیچ
لامپ
false
او <e1>سرپیچ <e2></e1>لامپ </e2>را با رنگ سیاه با استفاده از یک اسفنج پنبه ای نقاشی کرد .
6,057
سیستم پردازش سوخت این اختراع هیدروژن را از یک ترکیب هیدروکربنی یا از مخلوط ترکیبات هیدروکربن تولید می کند .
Product-Producer
سیستم
هیدروژن
true
<e1>سیستم </e1>پردازش سوخت این اختراع <e2>هیدروژن </e2>را از یک ترکیب هیدروکربنی یا از مخلوط ترکیبات هیدروکربن تولید می کند .
6,058
مونتاژ نوار کشویی به پانل متحرک متصل شده و بوش به طرف ثابت پانل نصب شده است .
Other
مونتاژ
پانل
null
<e1>مونتاژ </e1>نوار کشویی به <e2>پانل </e2>متحرک متصل شده و بوش به طرف ثابت پانل نصب شده است .
6,059
طراحي که روز گذشته توسط معماران ارائه شده است در مقياس انسانی بيشتری قرار دارد نسبت به پروژه های آمريکايی و اسپانيايی .
Product-Producer
طراحي
معماران
false
<e1>طراحي </e1>که روز گذشته توسط <e2>معماران </e2>ارائه شده است در مقياس انسانی بيشتری قرار دارد نسبت به پروژه های آمريکايی و اسپانيايی .
6,060
این دستگاه اشعه ایکس بخصوص دارای یک زمان سنج بر روی آن است که برای زمان در معرض بودن آن استفاده می شود .
Component-Whole
دستگاه
زمان سنج
true
این <e1>دستگاه </e1>اشعه ایکس بخصوص دارای یک <e2>زمان سنج </e2>بر روی آن است که برای زمان در معرض بودن آن استفاده می شود .
6,061
این اختلاف موضوع پایان نامه دکترای او شد .
Message-Topic
اختلاف
پایان نامه
true
این <e1>اختلاف </e1>موضوع <e2>پایان نامه </e2>دکترای او شد .
6,062
دوست من به تنهایی به چندین کشور اروپای شمالی سفر می کند .
Entity-Destination
دوست
کشور
false
<e1>دوست </e1>من به تنهایی به چندین <e2>کشور </e2>اروپای شمالی سفر می کند .
6,063
این سند نشان دهنده بهترین تنظیمات مرورگر برای استفاده با سیستم مکینتاش است .
Message-Topic
سند
تنظیمات
false
این <e1>سند </e1>نشان دهنده بهترین <e2>تنظیمات </e2>مرورگر برای استفاده با سیستم مکینتاش است .
6,064
چسب در داخل یک بسته بندی قرار داده شده بود که من را یاد یک بسته بندی چینی مو-شو می انداخت .
Entity-Destination
چسب
بسته بندی
false
<e1>چسب </e1>در داخل یک <e2>بسته بندی </e2>قرار داده شده بود که من را یاد یک بسته بندی چینی مو-شو می انداخت .
6,065
انتقال آسمانی دوچرخه سواری را به دوران فوتبال رسانده است .
Entity-Destination
دوچرخه سواری
دوران فوتبال
false
انتقال آسمانی <e1>دوچرخه سواری </e1>را به <e2>دوران فوتبال </e2>رسانده است .
6,066
برقکار در حین مته کاری بازرسی صدایی را در سراسر ساختمان انجام می دهد .
Other
برقکار
بازرسی
null
<e1>برقکار </e1>در حین مته کاری <e2>بازرسی </e2>صدایی را در سراسر ساختمان انجام می دهد .
6,067
ما پارچه های کیسه ای را به عنوان پوشش داخلی درون سطل گذاشتیم .
Entity-Destination
پارچه های کیسه ای
سطل
false
ما <e1>پارچه های کیسه ای </e1>را به عنوان پوشش داخلی درون <e2>سطل </e2>گذاشتیم .
6,068
این باعث می شود شما کمی بالاتر از توصیه های مقاله ای که پیوند زدم قرار بگیرید ، اما نه خیلی زیاد .
Entity-Origin
توصیه های
مقاله ای
false
این باعث می شود شما کمی بالاتر از <e1>توصیه های <e2></e1>مقاله ای </e2>که پیوند زدم قرار بگیرید ، اما نه خیلی زیاد .
6,069
لکوسیتها به داخل بافت بدن مهاجرت کردند تا اقامتی دائمی در آن محل بگزینند بجای اینکه در خون بمانند .
Entity-Destination
لکوسیتها
بافت
false
<e1>لکوسیتها </e1>به داخل <e2>بافت </e2>بدن مهاجرت کردند تا اقامتی دائمی در آن محل بگزینند بجای اینکه در خون بمانند .
6,070
یک خشک کن برای خشک کردن گیاهانی که رطوبت زیاد دارند بهتر است .
Other
خشک کن
خشک کردن
null
یک <e1>خشک کن </e1>برای <e2>خشک کردن </e2>گیاهانی که رطوبت زیاد دارند بهتر است .
6,071
خنجر درون یک غلاف چوبی بود که در واقع چوب پیاده روی است .
Content-Container
خنجر
غلاف چوبی
false
<e1>خنجر </e1>درون یک <e2>غلاف چوبی </e2>بود که در واقع چوب پیاده روی است .
6,072
کشتی هایی که به سمت شمال و شرق در سراسر اقیانوس اطلس حرکت می کردند ، در جریان ماندند .
Instrument-Agency
کشتی هایی
جریان
true
<e1>کشتی هایی </e1>که به سمت شمال و شرق در سراسر اقیانوس اطلس حرکت می کردند ، در <e2>جریان </e2>ماندند .
6,073
جک و جیل در حالی که مرده اند بر کف زمین درون خانه افتاده اند .
Component-Whole
کف
خانه
false
جک و جیل در حالی که مرده اند بر <e1>کف </e1>زمین درون <e2>خانه </e2>افتاده اند .
6,074
این سیستم انقلابی شامل راهنماهای مرجع دی وی دی ، پشتیبانی تلفنی و آنلاین و خیلی چیزهای دیگر است ( مثل این می ماند که مربی شخصی کاهش وزن شبانه روزی ) داشته باشید .
Component-Whole
سیستم
راهنماهای مرجع
true
این <e1>سیستم </e1>انقلابی شامل <e2>راهنماهای مرجع </e2>دی وی دی ، پشتیبانی تلفنی و آنلاین و خیلی چیزهای دیگر است ( مثل این می ماند که مربی شخصی کاهش وزن شبانه روزی ) داشته باشید .
6,075
نقاشان حرفه ای از سطل 5 گالنی با صفحه غلتکی استفاده می کنند .
Instrument-Agency
نقاشان
سطل
true
<e1>نقاشان </e1>حرفه ای از <e2>سطل </e2>5 گالنی با صفحه غلتکی استفاده می کنند .
6,076
یک گاز در یک ظرف با یک پیستون با مقطع عرضی 0.10 میلیمتر محصور شده است .
Content-Container
گاز
ظرف
false
یک <e1>گاز </e1>در یک <e2>ظرف </e2>با یک پیستون با مقطع عرضی 0.10 میلیمتر محصور شده است .
6,077
هر ساله بسیاری از نوزادان و کودکان نوپا به علت خفگی از تنفس اشیاء کوچک به درون مجرای تنفسی و ریه ها می میرند .
Cause-Effect
خفگی
تنفس
true
هر ساله بسیاری از نوزادان و کودکان نوپا به علت <e1>خفگی </e1>از <e2>تنفس </e2>اشیاء کوچک به درون مجرای تنفسی و ریه ها می میرند .
6,078
تزریق واکسن آنفولانزا ابتدا به کودکان کوچک ، زنان باردار ، و پیرتر ها زده شد .
Entity-Destination
تزریق واکسن آنفولانزا
کودکان
false
<e1>تزریق واکسن آنفولانزا </e1>ابتدا به <e2>کودکان </e2>کوچک ، زنان باردار ، و پیرتر ها زده شد .
6,079
محققان با استفاده از روش های QDT تلاش کرده اند دینامیک الکترونیک زودگذر را در دمای پایین کاهش دهند .
Instrument-Agency
محققان
روش های
true
<e1>محققان </e1>با استفاده از <e2>روش های </e2>QDT تلاش کرده اند دینامیک الکترونیک زودگذر را در دمای پایین کاهش دهند .
6,080
در نهایت ، این باعث شروع کاهش اعتماد مردم به اتحادیه استان شد .
Member-Collection
اتحادیه
استان
true
در نهایت ، این باعث شروع کاهش اعتماد مردم به <e1>اتحادیه <e2></e1>استان </e2>شد .
6,081
راه حل های این تمرین ها در ضمیمه ارائه شده است .
Message-Topic
راه حل های
ضمیمه
true
<e1>راه حل های </e1>این تمرین ها در <e2>ضمیمه </e2>ارائه شده است .
6,082
با توجه به رنج های ناشی از نابودی زندگی ، من متعهدم تا باعث پرورش دلسوزی و یادگیری راه هایی برای محافظت از زندگی مردم ، حیوانات ، گیاهان و مواد معدنی باشم .
Cause-Effect
رنج های
نابودی
true
با توجه به <e1>رنج های </e1>ناشی از <e2>نابودی </e2>زندگی ، من متعهدم تا باعث پرورش دلسوزی و یادگیری راه هایی برای محافظت از زندگی مردم ، حیوانات ، گیاهان و مواد معدنی باشم .
6,083
این داستان به ویرایش آنلاین روزنامه آدوارول مرتبط بود .
Component-Whole
داستان
ویرایش
false
این <e1>داستان </e1>به <e2>ویرایش </e2>آنلاین روزنامه آدوارول مرتبط بود .
6,084
کوکائین در یک خرس عروسکی پنهان شده بود .
Content-Container
کوکائین
خرس
false
<e1>کوکائین </e1>در یک <e2>خرس </e2>عروسکی پنهان شده بود .
6,085
حتی خیلی قبل تر در زلزله سان فرانسیسکو ، بیشتر آسیب ها ناشی از آتش سوزی پس از زلزله بود .
Cause-Effect
آتش سوزی
زلزله سان فرانسیسکو بیشتر آسیب ها ناشی از آتش سوزی پس از زلزله
true
حتی خیلی قبل تر در <e2>زلزله </e2>سان فرانسیسکو ، بیشتر آسیب ها ناشی از <e1>آتش سوزی </e1>پس از <e2>زلزله </e2>بود .
6,086
این لیتوگرافیهای سه بعدی شبیه به ساختارهای کاغذی داماد های سرخ هستند و یک قطعه نصب شده بی نظیر که قبلا توسط هنرمند ساخته شده بوده است .
Product-Producer
قطعه
هنرمند
false
این لیتوگرافیهای سه بعدی شبیه به ساختارهای کاغذی داماد های سرخ هستند و یک <e1>قطعه </e1>نصب شده بی نظیر که قبلا توسط <e2>هنرمند </e2>ساخته شده بوده است .
6,087
سوخت به داخل محل اتصال میل لنگ نفوذ کرده است .
Entity-Destination
سوخت
میل لنگ
false
<e1>سوخت </e1>به داخل محل اتصال <e2>میل لنگ </e2>نفوذ کرده است .
6,088
مدیریت باشگاه متشکل از حامیان تایلندی و داوطلبان محلی تبعیدی است .
Member-Collection
مدیریت
حامیان
true
<e1>مدیریت </e1>باشگاه متشکل از <e2>حامیان </e2>تایلندی و داوطلبان محلی تبعیدی است .
6,089
ارتقاء جاذبه های گردشگری در باراکوا ، اولین روستا که توسط فاتحان اسپانیایی در کوبا تاسیس شده ، هدف اصلی مرکز اطلاعات گردشگری ( INFOTUR ) در آن شهر شرقی است .
Product-Producer
روستا
فاتحان
false
ارتقاء جاذبه های گردشگری در باراکوا ، اولین <e1>روستا </e1>که توسط <e2>فاتحان </e2>اسپانیایی در کوبا تاسیس شده ، هدف اصلی مرکز اطلاعات گردشگری ( INFOTUR ) در آن شهر شرقی است .
6,090
از ابتدای سال 2009 ، سازمان دانشجویی جدید در UWS تاسیس می شود .
Member-Collection
دانشجویی
سازمان
false
از ابتدای سال 2009 ، <e2>سازمان <e1></e2>دانشجویی </e1>جدید در UWS تاسیس می شود .
6,091
این بمب که در داخل یک سطل زباله قرار داده شده بود ، کشف شد .
Content-Container
بمب
سطل زباله
false
این <e1>بمب </e1>که در داخل یک <e2>سطل زباله </e2>قرار داده شده بود ، کشف شد .
6,092
این هواپیما روز بعد از فرودگاه غیرقانونی لفکونیکو خارج شد .
Entity-Origin
هواپیما
فرودگاه
false
این <e1>هواپیما </e1>روز بعد از <e2>فرودگاه </e2>غیرقانونی لفکونیکو خارج شد .
6,093
این شرکت وارد قرارداد نمایندگی فروش شده است .
Other
شرکت
قرارداد
null
این <e1>شرکت </e1>وارد <e2>قرارداد </e2>نمایندگی فروش شده است .
6,094
مردم بیشتری دارند در معرض فقر قرار میگیرند ، به خصوص کسانی که پیش از این هم برای رسیدن به اهداف خود تقلا می کردند .
Other
مردم
فقر
null
<e1>مردم </e1>بیشتری دارند در معرض <e2>فقر </e2>قرار میگیرند ، به خصوص کسانی که پیش از این هم برای رسیدن به اهداف خود تقلا می کردند .
6,095
این دهه محصولی با کیفیت عالی از فیلم های بزرگ تولید کرد .
Other
دهه
محصولی
null
این <e1>دهه <e2></e1>محصولی </e2>با کیفیت عالی از فیلم های بزرگ تولید کرد .
6,096
پیاده روی در ارتفاع 5600 متری شروع می شود و به طور پیوسته به بالای 6850 متری می رسد که مشرف به کاون و کاجهای درخت عرعر است .
Other
پیاده
ارتفاع
null
<e1>پیاده </e1>روی در <e2>ارتفاع </e2>5600 متری شروع می شود و به طور پیوسته به بالای 6850 متری می رسد که مشرف به کاون و کاجهای درخت عرعر است .
6,097
تلویزیون در کابینه ای بود که شما فقط می توانستید از تخت آن را بینیدید ، اما نه از اطرلف به خاطر درب کابینه .
Content-Container
تلویزیون
کابینه ای
false
<e1>تلویزیون </e1>در <e2>کابینه ای </e2>بود که شما فقط می توانستید از تخت آن را بینیدید ، اما نه از اطرلف به خاطر درب کابینه .
6,098
راهروهای سوپرمارکت به خوبی طراحی شده اند .
Component-Whole
راهروهای
سوپرمارکت
false
<e1>راهروهای <e2></e1>سوپرمارکت </e2>به خوبی طراحی شده اند .
6,099
یک میکروبوری ، یا یک کارخانه آبجوسازی ، یک آبجوسازی مدرن است که مقدار محدودی از آبجو را تولید می کند .
Product-Producer
آبجوسازی
آبجو
true
یک میکروبوری ، یا یک کارخانه آبجوسازی ، یک <e1>آبجوسازی </e1>مدرن است که مقدار محدودی از <e2>آبجو </e2>را تولید می کند .
6,100
گروه هایی از آنها جمع شده بودند ، درحالیکه عصاره جو می نوشیدند .
Entity-Origin
جو
عصاره
true
گروه هایی از آنها جمع شده بودند ، درحالیکه <e2>عصاره <e1></e2>جو </e1>می نوشیدند .