id
int64
1
8k
text
stringlengths
18
450
relation
stringclasses
10 values
e1
stringlengths
1
257
e2
stringlengths
2
165
is_reversed
bool
2 classes
raw
stringlengths
36
477
6,001
تقویم خورشیدی یک تقویم است که تاریخ آن نشان دهنده موقعیت زمین هنگام چرخش آن در اطراف خورشید است .
Other
تاریخ
موقعیت
null
تقویم خورشیدی یک تقویم است که <e1>تاریخ </e1>آن نشان دهنده <e2>موقعیت </e2>زمین هنگام چرخش آن در اطراف خورشید است .
6,002
یک گروه ارتشی از ده گردان متشکل از 400 پیاده نظام سنگین و 50 پیاده نظام سبک تشکیل شده که هر کدام یک واحد اضافی متشکل از 1000 سرباز نیزه دار و 500 پیاده نظام سبک نیز دارند .
Member-Collection
واحد
سرباز نیزه دار
true
یک گروه ارتشی از ده گردان متشکل از 400 پیاده نظام سنگین و 50 پیاده نظام سبک تشکیل شده که هر کدام یک <e1>واحد </e1>اضافی متشکل از 1000 <e2>سرباز نیزه دار </e2>و 500 پیاده نظام سبک نیز دارند .
6,003
این مجله لیستی از 100 آلبوم برتر بین سالهای 2000 تا 2009 را با هم جمع کرده است .
Product-Producer
مجله
لیستی
true
این <e1>مجله <e2></e1>لیستی </e2>از 100 آلبوم برتر بین سالهای 2000 تا 2009 را با هم جمع کرده است .
6,004
به طور سنتی دیس ملی این جزیره عبارت است از: اسپادز و هرین ، سیب زمینی آب پز و شاه ماهی .
Component-Whole
دیس
شاه ماهی
true
به طور سنتی <e1>دیس </e1>ملی این جزیره عبارت است از: اسپادز و هرین ، سیب زمینی آب پز و <e2>شاه ماهی </e2>.
6,005
وزن ها به طرف دیگر تعادل اضافه می شدند تا آزادسازی بافت از طرف کلرویید به دست می آمد .
Entity-Origin
بافت
طرف کلرویید
false
وزن ها به طرف دیگر تعادل اضافه می شدند تا آزادسازی <e1>بافت </e1>از <e2>طرف کلرویید </e2>به دست می آمد .
6,006
پنوروبلاست های تازه تولید شده به سد مهاجرت می کنند .
Entity-Destination
پنوروبلاست های
سد
false
<e1>پنوروبلاست های </e1>تازه تولید شده به <e2>سد </e2>مهاجرت می کنند .
6,007
شری پندیت کریشناپال شارما تقریبا یک تله طلا از یک تله جیوه در مقابل ما ساخت ؛ جیوه درون یک صدف ریتا قرار داده شد .
Entity-Destination
جیوه
صدف
false
شری پندیت کریشناپال شارما تقریبا یک تله طلا از یک تله جیوه در مقابل ما ساخت ؛ <e1>جیوه </e1>درون یک <e2>صدف </e2>ریتا قرار داده شد .
6,008
من حتی ظرف را در یک کوره سرد قرار دادم طبق دستورالعمل گفته شده .
Entity-Destination
ظرف
کوره
false
من حتی <e1>ظرف </e1>را در یک <e2>کوره </e2>سرد قرار دادم طبق دستورالعمل گفته شده .
6,009
این رضایت شیرین تنها توسط غم و اندوه ناشی از حمله وحشتناک به شخص نماینده ملت مضطرب شد .
Cause-Effect
غم
حمله
true
این رضایت شیرین تنها توسط <e1>غم </e1>و اندوه ناشی از <e2>حمله </e2>وحشتناک به شخص نماینده ملت مضطرب شد .
6,010
ارل پیچید و روی نرده های بالکن تکیه داد .
Component-Whole
نرده های
بالکن
false
ارل پیچید و روی <e1>نرده های <e2></e1>بالکن </e2>تکیه داد .
6,011
در یک زمینه مشابه ، این کنفرانس از این قاعده پیروی کرده است که بازگردانی مقام اولیه یک عنصر اساسی در درمان مناسب پرونده های اخراج اشتباهی کارمندان است .
Component-Whole
بازگردانی مقام اولیه
درمان
false
در یک زمینه مشابه ، این کنفرانس از این قاعده پیروی کرده است که <e1>بازگردانی مقام اولیه </e1>یک عنصر اساسی در <e2>درمان </e2>مناسب پرونده های اخراج اشتباهی کارمندان است .
6,012
من عاشق ترکیب شور و شیرین سالاد هندوانه که اخیرا در جهان مواد غذایی زیاد بوده هستم .
Other
ترکیب
سالاد
null
من عاشق <e1>ترکیب </e1>شور و شیرین <e2>سالاد </e2>هندوانه که اخیرا در جهان مواد غذایی زیاد بوده هستم .
6,013
دیدن موج سواران که بدنه آب را با مهارت و کنترل بی نظیر خود تسخیر می کنند هیجان انگیز است .
Other
موج سواران
کنترل
null
دیدن <e1>موج سواران </e1>که بدنه آب را با مهارت و <e2>کنترل </e2>بی نظیر خود تسخیر می کنند هیجان انگیز است .
6,014
در طول دوره پروفسور میکو نیمی ( 1965 - 1996 ) تمرکز پژوهش زیست شناسی تولید مثل مردان بود .
Message-Topic
پژوهش
زیست شناسی تولید مثل مردان
false
در طول دوره پروفسور میکو نیمی ( 1965 - 1996 ) تمرکز <e1>پژوهش <e2></e1>زیست شناسی تولید مثل مردان </e2>بود .
6,015
سر واشر خنک کننده را درون روغن تراوش می کرد .
Entity-Destination
خنک کننده
روغن
false
سر واشر <e1>خنک کننده </e1>را درون <e2>روغن </e2>تراوش می کرد .
6,016
یک شرکت آلمانی یک استخر را در مسیر دویدن در فضای باز ایجاد کرد سپس روی آن را پوشاند .
Product-Producer
شرکت
استخر
false
یک <e1>شرکت </e1>آلمانی یک <e2>استخر </e2>را در مسیر دویدن در فضای باز ایجاد کرد سپس روی آن را پوشاند .
6,017
این کیفیت است که درون کیف کود شیمیایی وجود دارد .
Other
کیفیت
کیف
null
این <e1>کیفیت </e1>است که درون <e2>کیف </e2>کود شیمیایی وجود دارد .
6,018
بسیاری از افراد مبتلا به افسردگی و پزشکان آنها نشان دادند که بی خوابی ناشی از افسردگی است .
Cause-Effect
بی خوابی
افسردگی
true
بسیاری از افراد مبتلا به افسردگی و پزشکان آنها نشان دادند که <e1>بی خوابی </e1>ناشی از <e2>افسردگی </e2>است .
6,019
آموزش و پرورش در جوامع اولیه آفریقایی شامل مواردی مانند اجرای هنری ، جشن ها ، بازی ها ، جشنواره ها ، رقص ، آواز و نقاشی بود .
Component-Whole
آموزش و پرورش
اجرای هنری
true
<e1>آموزش و پرورش </e1>در جوامع اولیه آفریقایی شامل مواردی مانند <e2>اجرای هنری </e2>، جشن ها ، بازی ها ، جشنواره ها ، رقص ، آواز و نقاشی بود .
6,020
بعضی از کارگران خارجی روز جمعه در یک خوابگاه مجزا در املاک سرنگون گاردن قرار گرفتند .
Entity-Destination
کارگران
خوابگاه
false
بعضی از <e1>کارگران </e1>خارجی روز جمعه در یک <e2>خوابگاه </e2>مجزا در املاک سرنگون گاردن قرار گرفتند .
6,021
این شرکت عایق را در دیوارها قرار داده است .
Entity-Destination
عایق
دیوارها
false
این شرکت <e1>عایق </e1>را در <e2>دیوارها </e2>قرار داده است .
6,022
از سال 1958 تاکنون ، او محتاطانه همکاری نزدیکی با هفت نفر از نویسندگان مشهور در تلاشهای سینمایی خود داشت .
Member-Collection
هفت نفر
نویسندگان
true
از سال 1958 تاکنون ، او محتاطانه همکاری نزدیکی با <e1>هفت نفر </e1>از <e2>نویسندگان </e2>مشهور در تلاشهای سینمایی خود داشت .
6,023
هنرمندان یک تکه‎ی چرمی زنده از سلول های بنیادی موش ایجاد کرده اند .
Product-Producer
هنرمندان
تکهی
true
<e1>هنرمندان </e1>یک <e2>تکه‎ی </e2>چرمی زنده از سلول های بنیادی موش ایجاد کرده اند .
6,024
مالیات دهندگان بدون متوجه شدن ، میلیاردها دلار به این شرکت ورشکسته ریخته اند .
Entity-Destination
میلیاردها
شرکت
false
مالیات دهندگان بدون متوجه شدن ، <e1>میلیاردها </e1>دلار به این <e2>شرکت </e2>ورشکسته ریخته اند .
6,025
او یک مچ بند اطراف مچ پای چپش می پوشد ، استفاده محدودی از دست چپش دارد ، همچنان مشکلات بینایی دارد و به رفتن به مشاوره ادامه می دهد .
Other
مچ بند
مچ
null
او یک <e1>مچ بند </e1>اطراف <e2>مچ </e2>پای چپش می پوشد ، استفاده محدودی از دست چپش دارد ، همچنان مشکلات بینایی دارد و به رفتن به مشاوره ادامه می دهد .
6,026
ما یک پیش غذای کالاماری داشتیم که هیچ تفاوتی با جاهای دیگر نداشت ، طعم گوشت ساق بره طوری بود که انگار آن را در کنسرو سس گوجه پخته بودند .
Entity-Origin
گوجه
سس
true
ما یک پیش غذای کالاماری داشتیم که هیچ تفاوتی با جاهای دیگر نداشت ، طعم گوشت ساق بره طوری بود که انگار آن را در کنسرو <e2>سس <e1></e2>گوجه </e1>پخته بودند .
6,027
بیماری از طریق پوست به بیمار دیگری منتقل شد .
Entity-Destination
بیماری
بیمار
false
<e1>بیماری </e1>از طریق پوست به <e2>بیمار </e2>دیگری منتقل شد .
6,028
از سوی دیگر ، پل های یک کوتو توسط یک بازیکن حرکت داده می شوند ، در جریان یک قطعه موسیقی واحد .
Instrument-Agency
پل های
بازیکن
false
از سوی دیگر ، <e1>پل های </e1>یک کوتو توسط یک <e2>بازیکن </e2>حرکت داده می شوند ، در جریان یک قطعه موسیقی واحد .
6,029
کبد مسئول تولید مواد زیستی لازم برای هضم است .
Product-Producer
کبد
مواد زیستی
true
<e1>کبد </e1>مسئول تولید <e2>مواد زیستی </e2>لازم برای هضم است .
6,030
افزایش هزینه ها موجب فشار بر خزانه دولت شد ، چرا که سلطان زمان بیشتری را در حرم به جای هدایت مردم صرف می کرد .
Cause-Effect
هزینه ها
فشار
false
افزایش <e1>هزینه ها </e1>موجب <e2>فشار </e2>بر خزانه دولت شد ، چرا که سلطان زمان بیشتری را در حرم به جای هدایت مردم صرف می کرد .
6,031
این قسمت همچنین شورش های سال 1992 لس آنجلس را منعکس کرد .
Message-Topic
قسمت
شورش های
false
این <e1>قسمت </e1>همچنین <e2>شورش های </e2>سال 1992 لس آنجلس را منعکس کرد .
6,032
نخستین علاقه من به تحقیق از کارآموزی در تال تیمبرز شروع شد .
Cause-Effect
علاقه
کارآموزی
true
نخستین <e1>علاقه </e1>من به تحقیق از <e2>کارآموزی </e2>در تال تیمبرز شروع شد .
6,033
در اینجا چند راه برای جلوگیری از خوردن بی وفقه و افزایش سرعت کاهش وزن از طریق دویدن در اختیارتان میگذاریم .
Cause-Effect
کاهش
دویدن
true
در اینجا چند راه برای جلوگیری از خوردن بی وفقه و افزایش سرعت <e1>کاهش </e1>وزن از طریق <e2>دویدن </e2>در اختیارتان میگذاریم .
6,034
اضافه کردن یک بادبان به قایق یک دهان کوچک به آن می دهد که می تواند باعث تعادل قایق در شرایط دریایی و بادهای سنگین تر شود .
Component-Whole
قایق
دهان
true
اضافه کردن یک بادبان به <e1>قایق </e1>یک <e2>دهان </e2>کوچک به آن می دهد که می تواند باعث تعادل قایق در شرایط دریایی و بادهای سنگین تر شود .
6,035
این بیانیه به سمت نتیجه ای که توسط سروبان بوسنیایی ترجیح داده شده است اشاره کرد .
Message-Topic
بیانیه
نتیجه ای
false
این <e1>بیانیه </e1>به سمت <e2>نتیجه ای </e2>که توسط سروبان بوسنیایی ترجیح داده شده است اشاره کرد .
6,036
آخرین آمارها نشان می دهد بیکاری در ولز بار دیگر افزایش می یابد ، علیرغم افت در دو ماه گذشته .
Other
آمارها
بیکاری
null
آخرین <e1>آمارها </e1>نشان می دهد <e2>بیکاری </e2>در ولز بار دیگر افزایش می یابد ، علیرغم افت در دو ماه گذشته .
6,037
هنگامی که زبان آناتولی از اجتماع بیرون رفت ، تقسیمات لهجه ای خود را ادامه داد .
Entity-Origin
زبان
اجتماع
false
هنگامی که <e1>زبان </e1>آناتولی از <e2>اجتماع </e2>بیرون رفت ، تقسیمات لهجه ای خود را ادامه داد .
6,038
جزرومدهای ناشی از خورشید روش های دقیقا مشابهی با آنهایی که توسط ماه ایجاد می شوند را دنبال می کنند .
Cause-Effect
جزرومدهای
خورشید
true
<e1>جزرومدهای </e1>ناشی از <e2>خورشید </e2>روش های دقیقا مشابهی با آنهایی که توسط ماه ایجاد می شوند را دنبال می کنند .
6,039
برگزارکنندگان مراقبه در نزدیکی دریاچه پلاسید گروهی از مردم را در یک محوطه قرار دادند .
Other
برگزارکنندگان
گروهی
null
<e1>برگزارکنندگان </e1>مراقبه در نزدیکی دریاچه پلاسید <e2>گروهی </e2>از مردم را در یک محوطه قرار دادند .
6,040
این مطالعه با هدف ارزیابی زمان پردازش یک صحنه طبیعی در یک کار دسته بندی سریع زمینه یا "خلاصه " آن انجام شده است .
Other
مطالعه
زمان پردازش
null
این <e1>مطالعه </e1>با هدف ارزیابی <e2>زمان پردازش </e2>یک صحنه طبیعی در یک کار دسته بندی سریع زمینه یا "خلاصه " آن انجام شده است .
6,041
آتن در زمان خود ، مواکدا بخشی از اروپا فئودالی بود ، و جوانمردی شاهان آتن مشابه کسانی که برای آنها می نوشت ، بود و در هر کجایی که جوانمردی مورد احترام بود ؛ و هنگامی که او جنگی مهلک را در جنگل های تبس توصیف می کرد ، کشتن شوالیه ها ، ناامیدی خانم ها ، او یک فاجعه را که در ذهن مردان تازه بود به یاد می آورد .
Other
جوانمردی
شاهان
null
آتن در زمان خود ، مواکدا بخشی از اروپا فئودالی بود ، و <e1>جوانمردی <e2></e1>شاهان </e2>آتن مشابه کسانی که برای آنها می نوشت ، بود و در هر کجایی که جوانمردی مورد احترام بود ؛ و هنگامی که او جنگی مهلک را در جنگل های تبس توصیف می کرد ، کشتن شوالیه ها ، ناامیدی خانم ها ، او یک فاجعه را که در ذهن مردان تازه بود به یاد می آ...
6,042
شراب اقطی دارای طعم منحصر به فرد است که با گذشت زمان تغییر قابل ملاحظه ای می کند .
Entity-Origin
اقطی
شراب
true
<e2>شراب <e1></e2>اقطی </e1>دارای طعم منحصر به فرد است که با گذشت زمان تغییر قابل ملاحظه ای می کند .
6,043
هر چیز که بعد از رسیدن ، از ماه گذشته ، در مورد عده کمی از کمپین بازان طرفداران محیط زیست از گروه تغییر کرده است .
Member-Collection
کمپین بازان
گروه
false
هر چیز که بعد از رسیدن ، از ماه گذشته ، در مورد عده کمی از <e1>کمپین بازان </e1>طرفداران محیط زیست از <e2>گروه </e2>تغییر کرده است .
6,044
در سال 1946 ، میتاگ یک خط جداگانه از محدوده و یخچال های ساخته شده توسط شرکت های دیگر تحت نام میتاگ را آغاز کرد .
Product-Producer
یخچال های
شرکت های
false
در سال 1946 ، میتاگ یک خط جداگانه از محدوده و <e1>یخچال های </e1>ساخته شده توسط <e2>شرکت های </e2>دیگر تحت نام میتاگ را آغاز کرد .
6,045
شاید چند بار سینه های من از لباس بیرون آمده باشد اما این اتفاق می افتد .
Entity-Origin
سینه های
لباس
false
شاید چند بار <e1>سینه های </e1>من از <e2>لباس </e2>بیرون آمده باشد اما این اتفاق می افتد .
6,046
لیونزگیتس اعلام کرده است که این فیلم را از تاریخ انتشار آن کشیده است ، اما تا کنون اعلام نکرده است که چه زمانی ما می توانیم انتظار داشته باشیم که این فیلم را در سینما ببینیم .
Other
فیلم
تاریخ
null
لیونزگیتس اعلام کرده است که این <e1>فیلم </e1>را از <e2>تاریخ </e2>انتشار آن کشیده است ، اما تا کنون اعلام نکرده است که چه زمانی ما می توانیم انتظار داشته باشیم که این فیلم را در سینما ببینیم .
6,047
شما کلیدها را در حافظه سیستم های راه دور اضافه کرده اید .
Entity-Destination
کلیدها
حافظه
false
شما <e1>کلیدها </e1>را در <e2>حافظه </e2>سیستم های راه دور اضافه کرده اید .
6,048
سقوط ناگهانی حکومت روزها موضوع گفتگو بود .
Message-Topic
سقوط ناگهانی حکومت
گفتگو
true
<e1>سقوط ناگهانی حکومت </e1>روزها موضوع <e2>گفتگو </e2>بود .
6,049
من قبل از دوش گرفتن درب حمام را فراموش کرده بودم ببندم و بخار آن زنگ دود را روی دیوار بین حمام و اتاق خوابم به صدا درآورد .
Cause-Effect
بخار
زنگ
false
من قبل از دوش گرفتن درب حمام را فراموش کرده بودم ببندم و <e1>بخار </e1>آن <e2>زنگ </e2>دود را روی دیوار بین حمام و اتاق خوابم به صدا درآورد .
6,050
مکونگ یک ویسکی برنج 35 درصد ( عیار 70 ) معروف در تایلند به عنوان نوشیدنی انتخابی برای نیروی کاری کارگران است .
Entity-Origin
برنج
ویسکی
true
مکونگ یک <e2>ویسکی <e1></e2>برنج </e1>35 درصد ( عیار 70 ) معروف در تایلند به عنوان نوشیدنی انتخابی برای نیروی کاری کارگران است .
6,051
در نهایت طوفانی شبیه کاترینا ، ساختمان های آپارتمانی که با عجله توسط تبه کاران ساخته شدند را فرو می پاشاند ، و باعث کشته شدن همزمان مردم گناهکار و بی گناه می شود .
Product-Producer
ساختمان های
تبه کاران
false
در نهایت طوفانی شبیه کاترینا ، <e1>ساختمان های </e1>آپارتمانی که با عجله توسط <e2>تبه کاران </e2>ساخته شدند را فرو می پاشاند ، و باعث کشته شدن همزمان مردم گناهکار و بی گناه می شود .
6,052
این مقاله استدلال های فمینیستی و حقوق زنان را معرفی می کند .
Message-Topic
مقاله
استدلال های
false
این <e1>مقاله <e2></e1>استدلال های </e2>فمینیستی و حقوق زنان را معرفی می کند .
6,053
ویژگی های یک جرقه خلاء که توسط پرتو الکترونی تخلیه توخالی کاتودی گذرا ایجاد می شود .
Cause-Effect
جرقه
پرتو
true
ویژگی های یک <e1>جرقه </e1>خلاء که توسط <e2>پرتو </e2>الکترونی تخلیه توخالی کاتودی گذرا ایجاد می شود .
6,054
کیک لیمو ، کیک مورد علاقه شوهرم است .
Entity-Origin
لیمو
کیک
true
<e2>کیک <e1></e2>لیمو </e1>، کیک مورد علاقه شوهرم است .
6,055
بعضی از شما داستان ویلیام کامکوامبا را به یاد می آورید ، پسر 14 ساله که یک آسیاب بادی 12 وات از مواد دست ساز برای خانه قحطی زده خود در آفریقا ساخت .
Product-Producer
پسر
آسیاب بادی
true
بعضی از شما داستان ویلیام کامکوامبا را به یاد می آورید ، <e1>پسر </e1>14 ساله که یک <e2>آسیاب بادی </e2>12 وات از مواد دست ساز برای خانه قحطی زده خود در آفریقا ساخت .
6,056
او سرپیچ لامپ را با رنگ سیاه با استفاده از یک اسفنج پنبه ای نقاشی کرد .
Component-Whole
سرپیچ
لامپ
false
او <e1>سرپیچ <e2></e1>لامپ </e2>را با رنگ سیاه با استفاده از یک اسفنج پنبه ای نقاشی کرد .
6,057
سیستم پردازش سوخت این اختراع هیدروژن را از یک ترکیب هیدروکربنی یا از مخلوط ترکیبات هیدروکربن تولید می کند .
Product-Producer
سیستم
هیدروژن
true
<e1>سیستم </e1>پردازش سوخت این اختراع <e2>هیدروژن </e2>را از یک ترکیب هیدروکربنی یا از مخلوط ترکیبات هیدروکربن تولید می کند .
6,058
مونتاژ نوار کشویی به پانل متحرک متصل شده و بوش به طرف ثابت پانل نصب شده است .
Other
مونتاژ
پانل
null
<e1>مونتاژ </e1>نوار کشویی به <e2>پانل </e2>متحرک متصل شده و بوش به طرف ثابت پانل نصب شده است .
6,059
طراحي که روز گذشته توسط معماران ارائه شده است در مقياس انسانی بيشتری قرار دارد نسبت به پروژه های آمريکايی و اسپانيايی .
Product-Producer
طراحي
معماران
false
<e1>طراحي </e1>که روز گذشته توسط <e2>معماران </e2>ارائه شده است در مقياس انسانی بيشتری قرار دارد نسبت به پروژه های آمريکايی و اسپانيايی .
6,060
این دستگاه اشعه ایکس بخصوص دارای یک زمان سنج بر روی آن است که برای زمان در معرض بودن آن استفاده می شود .
Component-Whole
دستگاه
زمان سنج
true
این <e1>دستگاه </e1>اشعه ایکس بخصوص دارای یک <e2>زمان سنج </e2>بر روی آن است که برای زمان در معرض بودن آن استفاده می شود .
6,061
این اختلاف موضوع پایان نامه دکترای او شد .
Message-Topic
اختلاف
پایان نامه
true
این <e1>اختلاف </e1>موضوع <e2>پایان نامه </e2>دکترای او شد .
6,062
دوست من به تنهایی به چندین کشور اروپای شمالی سفر می کند .
Entity-Destination
دوست
کشور
false
<e1>دوست </e1>من به تنهایی به چندین <e2>کشور </e2>اروپای شمالی سفر می کند .
6,063
این سند نشان دهنده بهترین تنظیمات مرورگر برای استفاده با سیستم مکینتاش است .
Message-Topic
سند
تنظیمات
false
این <e1>سند </e1>نشان دهنده بهترین <e2>تنظیمات </e2>مرورگر برای استفاده با سیستم مکینتاش است .
6,064
چسب در داخل یک بسته بندی قرار داده شده بود که من را یاد یک بسته بندی چینی مو-شو می انداخت .
Entity-Destination
چسب
بسته بندی
false
<e1>چسب </e1>در داخل یک <e2>بسته بندی </e2>قرار داده شده بود که من را یاد یک بسته بندی چینی مو-شو می انداخت .
6,065
انتقال آسمانی دوچرخه سواری را به دوران فوتبال رسانده است .
Entity-Destination
دوچرخه سواری
دوران فوتبال
false
انتقال آسمانی <e1>دوچرخه سواری </e1>را به <e2>دوران فوتبال </e2>رسانده است .
6,066
برقکار در حین مته کاری بازرسی صدایی را در سراسر ساختمان انجام می دهد .
Other
برقکار
بازرسی
null
<e1>برقکار </e1>در حین مته کاری <e2>بازرسی </e2>صدایی را در سراسر ساختمان انجام می دهد .
6,067
ما پارچه های کیسه ای را به عنوان پوشش داخلی درون سطل گذاشتیم .
Entity-Destination
پارچه های کیسه ای
سطل
false
ما <e1>پارچه های کیسه ای </e1>را به عنوان پوشش داخلی درون <e2>سطل </e2>گذاشتیم .
6,068
این باعث می شود شما کمی بالاتر از توصیه های مقاله ای که پیوند زدم قرار بگیرید ، اما نه خیلی زیاد .
Entity-Origin
توصیه های
مقاله ای
false
این باعث می شود شما کمی بالاتر از <e1>توصیه های <e2></e1>مقاله ای </e2>که پیوند زدم قرار بگیرید ، اما نه خیلی زیاد .
6,069
لکوسیتها به داخل بافت بدن مهاجرت کردند تا اقامتی دائمی در آن محل بگزینند بجای اینکه در خون بمانند .
Entity-Destination
لکوسیتها
بافت
false
<e1>لکوسیتها </e1>به داخل <e2>بافت </e2>بدن مهاجرت کردند تا اقامتی دائمی در آن محل بگزینند بجای اینکه در خون بمانند .
6,070
یک خشک کن برای خشک کردن گیاهانی که رطوبت زیاد دارند بهتر است .
Other
خشک کن
خشک کردن
null
یک <e1>خشک کن </e1>برای <e2>خشک کردن </e2>گیاهانی که رطوبت زیاد دارند بهتر است .
6,071
خنجر درون یک غلاف چوبی بود که در واقع چوب پیاده روی است .
Content-Container
خنجر
غلاف چوبی
false
<e1>خنجر </e1>درون یک <e2>غلاف چوبی </e2>بود که در واقع چوب پیاده روی است .
6,072
کشتی هایی که به سمت شمال و شرق در سراسر اقیانوس اطلس حرکت می کردند ، در جریان ماندند .
Instrument-Agency
کشتی هایی
جریان
true
<e1>کشتی هایی </e1>که به سمت شمال و شرق در سراسر اقیانوس اطلس حرکت می کردند ، در <e2>جریان </e2>ماندند .
6,073
جک و جیل در حالی که مرده اند بر کف زمین درون خانه افتاده اند .
Component-Whole
کف
خانه
false
جک و جیل در حالی که مرده اند بر <e1>کف </e1>زمین درون <e2>خانه </e2>افتاده اند .
6,074
این سیستم انقلابی شامل راهنماهای مرجع دی وی دی ، پشتیبانی تلفنی و آنلاین و خیلی چیزهای دیگر است ( مثل این می ماند که مربی شخصی کاهش وزن شبانه روزی ) داشته باشید .
Component-Whole
سیستم
راهنماهای مرجع
true
این <e1>سیستم </e1>انقلابی شامل <e2>راهنماهای مرجع </e2>دی وی دی ، پشتیبانی تلفنی و آنلاین و خیلی چیزهای دیگر است ( مثل این می ماند که مربی شخصی کاهش وزن شبانه روزی ) داشته باشید .
6,075
نقاشان حرفه ای از سطل 5 گالنی با صفحه غلتکی استفاده می کنند .
Instrument-Agency
نقاشان
سطل
true
<e1>نقاشان </e1>حرفه ای از <e2>سطل </e2>5 گالنی با صفحه غلتکی استفاده می کنند .
6,076
یک گاز در یک ظرف با یک پیستون با مقطع عرضی 0.10 میلیمتر محصور شده است .
Content-Container
گاز
ظرف
false
یک <e1>گاز </e1>در یک <e2>ظرف </e2>با یک پیستون با مقطع عرضی 0.10 میلیمتر محصور شده است .
6,077
هر ساله بسیاری از نوزادان و کودکان نوپا به علت خفگی از تنفس اشیاء کوچک به درون مجرای تنفسی و ریه ها می میرند .
Cause-Effect
خفگی
تنفس
true
هر ساله بسیاری از نوزادان و کودکان نوپا به علت <e1>خفگی </e1>از <e2>تنفس </e2>اشیاء کوچک به درون مجرای تنفسی و ریه ها می میرند .
6,078
تزریق واکسن آنفولانزا ابتدا به کودکان کوچک ، زنان باردار ، و پیرتر ها زده شد .
Entity-Destination
تزریق واکسن آنفولانزا
کودکان
false
<e1>تزریق واکسن آنفولانزا </e1>ابتدا به <e2>کودکان </e2>کوچک ، زنان باردار ، و پیرتر ها زده شد .
6,079
محققان با استفاده از روش های QDT تلاش کرده اند دینامیک الکترونیک زودگذر را در دمای پایین کاهش دهند .
Instrument-Agency
محققان
روش های
true
<e1>محققان </e1>با استفاده از <e2>روش های </e2>QDT تلاش کرده اند دینامیک الکترونیک زودگذر را در دمای پایین کاهش دهند .
6,080
در نهایت ، این باعث شروع کاهش اعتماد مردم به اتحادیه استان شد .
Member-Collection
اتحادیه
استان
true
در نهایت ، این باعث شروع کاهش اعتماد مردم به <e1>اتحادیه <e2></e1>استان </e2>شد .
6,081
راه حل های این تمرین ها در ضمیمه ارائه شده است .
Message-Topic
راه حل های
ضمیمه
true
<e1>راه حل های </e1>این تمرین ها در <e2>ضمیمه </e2>ارائه شده است .
6,082
با توجه به رنج های ناشی از نابودی زندگی ، من متعهدم تا باعث پرورش دلسوزی و یادگیری راه هایی برای محافظت از زندگی مردم ، حیوانات ، گیاهان و مواد معدنی باشم .
Cause-Effect
رنج های
نابودی
true
با توجه به <e1>رنج های </e1>ناشی از <e2>نابودی </e2>زندگی ، من متعهدم تا باعث پرورش دلسوزی و یادگیری راه هایی برای محافظت از زندگی مردم ، حیوانات ، گیاهان و مواد معدنی باشم .
6,083
این داستان به ویرایش آنلاین روزنامه آدوارول مرتبط بود .
Component-Whole
داستان
ویرایش
false
این <e1>داستان </e1>به <e2>ویرایش </e2>آنلاین روزنامه آدوارول مرتبط بود .
6,084
کوکائین در یک خرس عروسکی پنهان شده بود .
Content-Container
کوکائین
خرس
false
<e1>کوکائین </e1>در یک <e2>خرس </e2>عروسکی پنهان شده بود .
6,085
حتی خیلی قبل تر در زلزله سان فرانسیسکو ، بیشتر آسیب ها ناشی از آتش سوزی پس از زلزله بود .
Cause-Effect
آتش سوزی
زلزله سان فرانسیسکو بیشتر آسیب ها ناشی از آتش سوزی پس از زلزله
true
حتی خیلی قبل تر در <e2>زلزله </e2>سان فرانسیسکو ، بیشتر آسیب ها ناشی از <e1>آتش سوزی </e1>پس از <e2>زلزله </e2>بود .
6,086
این لیتوگرافیهای سه بعدی شبیه به ساختارهای کاغذی داماد های سرخ هستند و یک قطعه نصب شده بی نظیر که قبلا توسط هنرمند ساخته شده بوده است .
Product-Producer
قطعه
هنرمند
false
این لیتوگرافیهای سه بعدی شبیه به ساختارهای کاغذی داماد های سرخ هستند و یک <e1>قطعه </e1>نصب شده بی نظیر که قبلا توسط <e2>هنرمند </e2>ساخته شده بوده است .
6,087
سوخت به داخل محل اتصال میل لنگ نفوذ کرده است .
Entity-Destination
سوخت
میل لنگ
false
<e1>سوخت </e1>به داخل محل اتصال <e2>میل لنگ </e2>نفوذ کرده است .
6,088
مدیریت باشگاه متشکل از حامیان تایلندی و داوطلبان محلی تبعیدی است .
Member-Collection
مدیریت
حامیان
true
<e1>مدیریت </e1>باشگاه متشکل از <e2>حامیان </e2>تایلندی و داوطلبان محلی تبعیدی است .
6,089
ارتقاء جاذبه های گردشگری در باراکوا ، اولین روستا که توسط فاتحان اسپانیایی در کوبا تاسیس شده ، هدف اصلی مرکز اطلاعات گردشگری ( INFOTUR ) در آن شهر شرقی است .
Product-Producer
روستا
فاتحان
false
ارتقاء جاذبه های گردشگری در باراکوا ، اولین <e1>روستا </e1>که توسط <e2>فاتحان </e2>اسپانیایی در کوبا تاسیس شده ، هدف اصلی مرکز اطلاعات گردشگری ( INFOTUR ) در آن شهر شرقی است .
6,090
از ابتدای سال 2009 ، سازمان دانشجویی جدید در UWS تاسیس می شود .
Member-Collection
دانشجویی
سازمان
false
از ابتدای سال 2009 ، <e2>سازمان <e1></e2>دانشجویی </e1>جدید در UWS تاسیس می شود .
6,091
این بمب که در داخل یک سطل زباله قرار داده شده بود ، کشف شد .
Content-Container
بمب
سطل زباله
false
این <e1>بمب </e1>که در داخل یک <e2>سطل زباله </e2>قرار داده شده بود ، کشف شد .
6,092
این هواپیما روز بعد از فرودگاه غیرقانونی لفکونیکو خارج شد .
Entity-Origin
هواپیما
فرودگاه
false
این <e1>هواپیما </e1>روز بعد از <e2>فرودگاه </e2>غیرقانونی لفکونیکو خارج شد .
6,093
این شرکت وارد قرارداد نمایندگی فروش شده است .
Other
شرکت
قرارداد
null
این <e1>شرکت </e1>وارد <e2>قرارداد </e2>نمایندگی فروش شده است .
6,094
مردم بیشتری دارند در معرض فقر قرار میگیرند ، به خصوص کسانی که پیش از این هم برای رسیدن به اهداف خود تقلا می کردند .
Other
مردم
فقر
null
<e1>مردم </e1>بیشتری دارند در معرض <e2>فقر </e2>قرار میگیرند ، به خصوص کسانی که پیش از این هم برای رسیدن به اهداف خود تقلا می کردند .
6,095
این دهه محصولی با کیفیت عالی از فیلم های بزرگ تولید کرد .
Other
دهه
محصولی
null
این <e1>دهه <e2></e1>محصولی </e2>با کیفیت عالی از فیلم های بزرگ تولید کرد .
6,096
پیاده روی در ارتفاع 5600 متری شروع می شود و به طور پیوسته به بالای 6850 متری می رسد که مشرف به کاون و کاجهای درخت عرعر است .
Other
پیاده
ارتفاع
null
<e1>پیاده </e1>روی در <e2>ارتفاع </e2>5600 متری شروع می شود و به طور پیوسته به بالای 6850 متری می رسد که مشرف به کاون و کاجهای درخت عرعر است .
6,097
تلویزیون در کابینه ای بود که شما فقط می توانستید از تخت آن را بینیدید ، اما نه از اطرلف به خاطر درب کابینه .
Content-Container
تلویزیون
کابینه ای
false
<e1>تلویزیون </e1>در <e2>کابینه ای </e2>بود که شما فقط می توانستید از تخت آن را بینیدید ، اما نه از اطرلف به خاطر درب کابینه .
6,098
راهروهای سوپرمارکت به خوبی طراحی شده اند .
Component-Whole
راهروهای
سوپرمارکت
false
<e1>راهروهای <e2></e1>سوپرمارکت </e2>به خوبی طراحی شده اند .
6,099
یک میکروبوری ، یا یک کارخانه آبجوسازی ، یک آبجوسازی مدرن است که مقدار محدودی از آبجو را تولید می کند .
Product-Producer
آبجوسازی
آبجو
true
یک میکروبوری ، یا یک کارخانه آبجوسازی ، یک <e1>آبجوسازی </e1>مدرن است که مقدار محدودی از <e2>آبجو </e2>را تولید می کند .
6,100
گروه هایی از آنها جمع شده بودند ، درحالیکه عصاره جو می نوشیدند .
Entity-Origin
جو
عصاره
true
گروه هایی از آنها جمع شده بودند ، درحالیکه <e2>عصاره <e1></e2>جو </e1>می نوشیدند .