id
int64 0
8.09k
| image_id
stringlengths 21
25
| eng
stringlengths 7
153
| afr
stringlengths 8
139
| amh
stringlengths 7
122
| bem
stringlengths 12
184
| cjk
stringlengths 16
192
| dik
stringlengths 11
190
| dyu
stringlengths 9
136
| ewe
stringlengths 8
153
| fuv
stringlengths 11
224
| hau
stringlengths 7
186
| ibo
stringlengths 10
180
| kik
stringlengths 16
184
| kab
stringlengths 14
153
| kam
stringlengths 14
214
| kon
stringlengths 11
182
| kmb
stringlengths 12
184
| lua
stringlengths 13
227
| lug
stringlengths 5
219
| lin
stringlengths 10
221
| kin
stringlengths 7
242
| yor
stringlengths 7
180
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
6,800
|
3671950830_b570bac1b9.jpg
|
Person on blue motorcycle with smoking back tire and people watching in the background .
|
Persoon op blou motorfiets met rookrugband en mense wat in die agtergrond kyk .
|
ሰማያዊ ሞተርሳይክል ላይ ሰው ማጨስ ጀርባ ጎማ እና ሰዎች ጀርባ ላይ እየተመለከቱ .
|
Umuntu uwali pa mutundu wa buluu kabili uwali ne nsinga ya kusuma kabili abantu balemona ifyalecitika.
|
Mutu umwe apwile nakulihanda lyamoto lyamutenga nakulilama kumuchima wakuzeneka nakutala vatu vali nakumona vyuma vyamukuchi.
|
Raan cath në moto blue ke cï wëu lɔ̈ɔ̈m lɔ̈ɔ̈m ku kɔc ke ye tïŋ në kɔ̈u.
|
Mɔgɔ dɔ tun be moto ziranin kan n' a ka nɛgɛsow tun be sisi. Mɔgɔ dɔw tun be filɛli kɛra kɔfɛ.
|
Ame aɖe si le ʋu si le dzĩ me kple ʋu si le dzudzɔ tsim le megbe kple ame siwo le megbe kpɔm.
|
Yimɓe dow motooji ɓaleeji ɗiɗi e ɓaleeji ɗiɗmi e yimɓe ɗon ndaara dow ɓaawo.
|
Mutum da ke kan doki mai bulu da tafiyar baya mai shan taba da kuma mutanen da suke kallon a ƙarƙashin .
|
Onye na-acha anụnụ anụnụ ọgba tum tum na ise siga azụ taya na ndị mmadụ na-ekiri na ndabere .
|
Mũndũ warĩ na njinga ya njora na thaani ya thutha ĩrakora na andũ makĩrora thutha.
|
Amdan deg tmacint azegzaw s ujerru n ujerru d medden yettmuqulen deg uḍar.
|
Mũndũ ũmwe waĩ na kamota ka langi wa bulu na kĩtoo kya mwaki na andũ masyaĩĩsye ĩtina.
|
Muntu mosi na velo ya zulu ti pneu ya ke bulaka tiya mpi bantu ke tala na nima.
|
Muthu ua kexile mu kuenda ni bixi ia xikalu ia zele ni athu akexile mu tala ku dima.
|
Muntu uvua mu dikalu dia moto dia buluu ne tshiamu tshia ku nyuma tshia makanya ne bantu bavua batangila mu nyuma.
|
Omuntu ali ku pikipiki eya bbulu ng'alina tayiro y'emabega ng'anywa sigala ate ng'abantu balaba emabega .
|
Moto oyo azali na tukutuku ya bule elongo na komela pneu ya mokɔngɔ mpe bato bazali kotala na nsima .
|
Umuntu ufite igare ry'ubururu afite umwotsi w'inyuma n'abantu bareba inyuma
|
Ẹni tó wà lórí alùpùpù aláwọ̀ búlúù pẹ̀lú táyà tó ń mu sìgá padà , àwọn èèyàn sì ń wò ó lẹ́yìn .
|
6,801
|
3672057606_cb6393dbd9.jpg
|
Woman waiting for the train .
|
Vrou wat wag vir die trein .
|
ሴት ባቡሩን እየጠበቀች ነው .
|
Umwanakashi alelolela incende.
|
Mwanakazi uze apwile nakuvandamina ngolo.
|
Dhäny cï tiit rɛɛr.
|
Muso dɔ be to ka tɛrɛn kɔnɔna.
|
Nyɔnu aɖe si le lalam be ketekea nadzo.
|
Debbo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Mata tana jiran jirgin ƙasa .
|
Nwanyị na-echere ụgbọ okporo ígwè .
|
Mũtumia ũmwe wetereire rũgendo.
|
Tamart tettraǧu tmacint.
|
Mũndũ mũka ũmwe ũweteele ngalĩ ya mwaki.
|
Nkento mosi yina vandaka kuvingila tre.
|
Muhatu ua mu kingila o komboio.
|
Mukaji uvua muindile kawulu.
|
Omukazi alindiridde eggaali y'omukka.
|
Mwasi oyo azali kozela engbunduka
|
Umugore yategereje gari ya moshi
|
Obìnrin tó ń dúró de ọkọ̀ ojú irin .
|
6,802
|
3672105509_53b13b2ed4.jpg
|
Two dogs are both curious about the object on the sidewalk .
|
Twee honde is albei nuuskierig oor die voorwerp op die sypaadjie.
|
ሁለቱም ውሾች በእግረኛ መንገድ ላይ ስላለው ነገር የማወቅ ጉጉት አደረባቸው ።
|
Imbwa shibili shalitemwa ukwishiba pa cintu ca pa musebo.
|
Anjingwa vavali vanakwivwila chikupu kuwaha kumona chuma chize chili ha chihanda.
|
Dogs rou aa wïc bïk kë tɔ̈ në pathök ŋic.
|
Wulu fila bɛɛ b'a fɛ k' a lɔn fɛɛn min be tɛmɛsira kan.
|
Avu eveawo di be yewoanya nu si le mɔa dzi.
|
Dogge ɗiɗi fuu ɗon yiɗi anndugo ko ɗon nder laawol.
|
Karnuka biyu suna son su san abin da ke kan tafiyar .
|
Nkịta abụọ na-achọ ịmata ihe ahụ n'akụkụ ụzọ .
|
Ngui igĩrĩ nĩ ciĩriragĩria kũmenya ũndũ ũcio warĩ njĩra-inĩ.
|
Sin iqjan tt-ttqelliben ɣef usentel deg uḍar.
|
Asu elĩ nĩ asũangi me na mea ma kũmanya ũndũ ũsu ũilyĩ.
|
Bambwa zole ke zola kuzaba kima yina kele na kielo.
|
Mbua jiiadi a mesena kuijiia o kima kia kexile mu bhita mu kikoka.
|
Mbalu babidi badi ne lukuka lua kumanya tshintu tshidi mu njila.
|
Embwa bbiri zombi zaayagala okumanya ekintu ekiri ku mabbali g'oluguudo .
|
Bambwa mibale nyonso mibale balukaka koyeba eloko wana na mopanzi ya nzela.
|
Imbwa ebyiri zifite amatsiko yo kumenya icyo kibazo kiri ku muhanda
|
Àwọn ajá méjì máa ń fẹ́ mọ̀ nípa ohun tó wà ní ẹ̀gbẹ́ ọ̀nà .
|
6,803
|
3672106148_56cfb5fc8d.jpg
|
A man lays on the grass in a field and reads a book .
|
'N Man lê op die gras in 'n veld en lees 'n boek .
|
ሰው በእርሻ ሣር ላይ ተኝቶ መፅሐፍ ያነብባል .
|
Umuntu umo aleya mu mpanga no kubelenga ibuuku.
|
Mutu umwe apwile nakusuula ha tunda nakutanga mukanda.
|
Raan cï nyuc dom yic ku kueen athör.
|
Cɛɛ dɔ lanin be foro dɔ kɔnɔ bin kan ka kitabu dɔ kalan.
|
Ŋutsu aɖe le gbea dzi nɔ agbalẽ xlẽm.
|
Goɗɗo ɗon ɗaɓɓita dow leɗɗe nder gese o ɗon janngina defte.
|
Wani mutum yana kwance a kan ciyawa a fili yana karanta littafi .
|
Otu nwoke dina n'elu ahịhịa n'ọhịa ma gụọ akwụkwọ .
|
Mũndũũme ũmwe arĩkomaga gĩthaka-inĩ agĩthoma ibuku.
|
Yiwen wergaz yeẓẓel ɣef lxiṛ deg lexla ad yeqqar adlis.
|
Mũndũũme ũmwe ekalĩte mũũndanĩ aisoma ĩvuku.
|
Muntu mosi me lala na kilanga mpi ke tanga mukanda.
|
Saí diiala ua kexile mu zeka mu iangu mu díbhia, ua kexile mu tanga divulu.
|
Muntu kampanda udi mu budimi mulala pa buansa ne ubala mukanda.
|
Omusajja asula ku nsiko mu nnimiro n'asoma ekitabo .
|
Moto moko alali na matiti na elanga mpe azali kotánga buku moko.
|
Umugabo aryamye ku byatsi mu murima maze asoma igitabo.
|
Ọkùnrin kan dùbúlẹ̀ sórí koríko nínú pápá kan , ó sì ka ìwé kan .
|
6,804
|
3672109677_8caa992671.jpg
|
A group of girls dancing on a stage .
|
'N Groep meisies dans op 'n verhoog .
|
የልጃገረዶች ቡድን በመድረክ ላይ ይጨፍራል .
|
Abacaice bamo balecinda pa cibansa.
|
Vandumbwetu vawanyike veji kwambulwilanga hachitanda.
|
Aacïï thiëëk ke diäär cï rɔt kek kɔc kɔ̈k.
|
sunguru dɔw tun be dɔnkilila kan.
|
Nyɔnuvi aɖewo nɔ ɣe ɖum le kplɔ̃ aɖe dzi.
|
Yimɓe sukaaɓe ɓe ɓe njogii dow dow dow dow.
|
Rukunin mata suna rawa a kan kwamfyutan .
|
Otu ụmụ agbọghọ na-agba egwú n'elu ikpo okwu .
|
Gĩkundi kĩa airĩtu arĩa marerete gĩtĩ-inĩ kĩa mũico.
|
Aṭas n teqcicin i d-yettḍancen ɣef tmes.
|
Kĩkundi kya eĩtu kĩendeee kũsũnga.
|
Kimvuka mosi ya bankento vandaka kukina na estrade.
|
Kibuka kia ahatu akexile mu kina mu kididi kia ku kina.
|
Tshisumbu tshia bansongakaji bavua bimba pa tshiteyi.
|
Ekibinja ky'abawala nga bazina ku siteegi .
|
Etuluku moko ya bilenge basi bazali kobina na estrade moko .
|
Itsinda ry'abakobwa babyina kuri stade
|
Àwùjọ àwọn ọmọbìnrin kan ń jó lórí ìtàgé .
|
6,805
|
3672940355_47f30e2b28.jpg
|
A little girl in a pink shirt kicks a blue ball .
|
'n Dogtertjie in 'n pienk hemp skop 'n blou bal .
|
ሐምራዊ ሸሚዝ የለበሰች አንዲት ትንሽ ልጅ ሰማያዊ ኳስ ትመታለች .
|
Umukashana uuli mu shati ya pinki alaponta umupira wa buluu.
|
Mwana-pwevo uze apwile namisolokelo yalitolo eji kutambanga mbolo yakashishi.
|
Ciin koor cï cieŋ awuɔ̈r cï rïïu kɔ̈u acï bɛ̈n cuɛt ball ɣer.
|
Denmisɛn dɔ ye fani wulen dɔ don a kaan na.
|
Nyɔnuvi sue aɖe si do awu dzĩ la ƒua nu le nuƒovi dzĩ aɖe ŋu.
|
Suka debbo nder limce ɓaleere ɗon fota ballol bulu.
|
Wata ƙaramin yarinya da ta saka ƙafar rufi mai rufi tana ƙusurwa da ƙwallon bulu .
|
Obere nwa agbọghọ na-acha odo odo na-acha odo odo na-acha odo odo na-acha odo odo
|
Mũirĩtu wĩ na nguo ndune nĩ akũraga mũbira wa rangi wa ndune.
|
Taqcict-nni tamecṭuḥt s tqeccet d azeggaɣ tettḍebber tabutt azeggaɣ.
|
Kamwĩlĩtu kakwete ngũa ndune nĩkatumaa kakwata ĩvĩla ĩlĩ ya langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa langi wa
|
Mwana-nkento mosi ya me lwata kanzu ya mukubu ya mbwaki ke bulaka bola ya ble.
|
O kilumba kia zuata kizuatu kia kusuka, u beta o bola ia bulu.
|
Nsongakaji wa nsongo uvua ne tshingu tshia bule uvua uteta bola wa bule.
|
Omuwala omuto ayambadde sikaati ya pinki ng'akuba bbaala ya bbulu .
|
Mwana moko ya moke ya mwasi oyo alati simisi ya rozɛ azali kobɛta bale moko ya bule .
|
Umukobwa wambaye ishati y'ubururu akubita umupira w'ubururu
|
Ọmọbìnrin kékeré kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ pí kì gbá bọ́ọ̀lù aláwọ̀ búlúù .
|
6,806
|
3672944692_8d24a44fc6.jpg
|
Two people with balloons climb a hill .
|
Twee mense met ballonne klim op 'n heuwel .
|
ሁለት ሰዎች ባሉኖች ወደ አንድ ኮረብታ ይወጣሉ !
|
Abantu babili abakwata amapuuni balalunduluka pa lupili.
|
Vatu vavali vaze vapwile na ma-balloon vahanyine kuchikungulwilo.
|
Kɔc rou ke cath kek balloon kek cath në gɔt nhom.
|
Mɔgɔ fila be yɛlɛ kulu kan ni bulɔnw ye.
|
Ame eve siwo léa balonwo la yia togbɛ aɖe dzi.
|
Yimɓe ɗiɗo e balloons ɓe njaara dow dow dow.
|
Mutane biyu da ke da ƙarfe suna hau kan tudun .
|
Mmadụ abụọ nwere balloons na-arịgo n'ugwu .
|
Andũ erĩ marĩ na mbaru magathiĩ kĩrĩma-inĩ.
|
Sin n medden s tmeslayin ttkecmen ɣef udrar.
|
Andũ elĩ me na mbisũ maendaa kĩĩmanĩ.
|
Bantu zole ti bapalunu ke tombuka na ngumba mosi.
|
Athu kiiadi a kuata ji bola a banda ku mulundu.
|
Bantu babidi ne mabue a mvita badi baya ku mukuna.
|
Abantu babiri nga balina bbaaluuni nga balinnya olusozi .
|
Bato mibale oyo bazali na ba ballons bamataka na ngomba .
|
Abantu babiri bafite amabuye y'agaciro bazamuka umusozi
|
Àwọn èèyàn méjì tí wọ́n ní bọ́ọ̀lù máa ń gun òkè kan .
|
6,807
|
3673032164_6c6843de87.jpg
|
Two girls arm wrestle as another observes
|
Twee meisies se arm stoei terwyl 'n ander waarneem
|
ሌላዋ ሴት እንደተከታተለች ሁለት ልጃገረዶች እጅ ለእጅ ይታገላሉ
|
Abakashana babili baleipangila mu maboko ilyo umbi alelolesha
|
Anukwetu vavali vanakulinangula hakumona umwe akuzachila
|
Nyïïr karou aa tɔŋ tɔŋ cït tɛ̈n yenë raan dɛ̈t tiɛ̈ŋ thïn
|
Muso fila be kɛlɛ kɛ u bolow la i ko dɔ wɛrɛ b'a kɔrɔsi cogo min na
|
Nyɔnuvi eve le alɔƒluʋli wɔm abe ale si ame bubu le ekpɔm ene
|
Sukaaɓe ɗiɗo ɗon haɓɓa bee juuɗe bana goɗɗo feere ɗon yi'a
|
Mata biyu suna faɗa da hannu yayin da wani ya lura
|
Ụmụ agbọghọ abụọ ogwe aka mgba dị ka onye ọzọ na-ahụ
|
Airĩtu erĩ makĩrũa na moko ta ũrĩa ũmwe wao aatarĩte
|
Sin teqcicin ttɣemren deg ufus akken yettwalin wayeḍ
|
Eĩtu elĩ ma kaũ wa moko o tondũ ũmwe woo ũkwĩw'a
|
Bankento zole ke nwana ti maboko ntangu mwana-nkento ya nkaka ke tala bo
|
Mu ku mona o kilumba kia mu bhânga ni maku, o kilumba kia mukuá u mona
|
Bana bakaji babidi badi baluangana mu maboko bu mudi mukuabu umona
|
Abawala babiri balwanira emikono ng'omulala bw'alaba
|
Bana basi mibale bazali kobunda na lobɔkɔ ntango mosusu ezali komonana
|
Abakobwa babiri b'abakobwa
|
Apá àwọn ọmọbìnrin méjì jà bí ẹlòmíràn ṣe ṣàkíyèsí
|
6,808
|
3673035152_da7ed916d9.jpg
|
A girl dressed in orange flies in the air while jumping on the bed .
|
'N Meisie geklee in oranje vlieg in die lug terwyl sy op die bed spring.
|
የብርቱካን ልብስ የለበሰች ልጅ አልጋ ላይ እየዘለለች በአየር ላይ ትዘልላለች .
|
Umukashana uwafwele ifyaba mu malasi ya lambi alapupuka mu muulu ilyo alepontapoka pa butanda.
|
Mwanangana uze apwile nakuvwala nguvo yalitolo ali nakulivanga omu ali nakulivanga kuulo.
|
Nyin koor cï ceŋ alɛ̈th cï looi ke ye pur adɛ̈kdiɛɛt ee lɔ̈ɔ̈m nhial tɛ̈wën ye yen tët në paande.
|
Muso dɔ tun ye fani don min tun ye naranjɛ ye. A tun be sanfɛla ka tulon kɛ ka bɔ a ka dilan kan.
|
Nyɔnuvi aɖe si do awu dzĩ la ƒua du nɔa tsi dzi nɔa tsi ɖum le aba dzi.
|
Debbo huutoreeɗo limce orange ɗon hoola dow suudu.
|
Wata yarinya da ta yafa tufafin ƙanƙara tana tafiya a sama yayin da take tsallake a kan gad .
|
Nwa agbọghọ yi uwe oroma na-efe efe n'ikuku mgbe ọ na-awụlikwa elu n'elu ihe ndina .
|
Mũirĩtu wĩhumbĩte nguo cia rangi wa mũrangi nĩ athiiaga igũrũ akĩrũũgama gĩtanda-inĩ.
|
Taqcict yeṭṭef-d taqcict n uẓar yettɛejjen deg igenni mi d-tettḍebber ɣef usu.
|
Mũndũ mũka ũmwe wĩ na ngũa sya mũaani nũendaa ĩtunĩ na ayĩkĩla kĩtandanĩ.
|
Mwana-nkento mosi ya me lwata bilele ya orange ke pumbuka na zulu ntangu yandi ke pumbuka na mbeto.
|
O kilumba ua zuata izuatu ia manhinga u di sueka mu kaxi ka dikungu.
|
Nsongakaji uvua muvualu wa manzanza udi upita mu tshipepele padiye ushama pa bulalu.
|
Omuwala ayambadde enkumbi eza layini mu bbanga ng'abuuka ku kitanda .
|
Mwana mwasi moko alati bilamba ya orange epumbwaka likoló ntango azali kopumbwa na mbeto .
|
Umukobwa wambaye imyenda ya orange mu kirere ubwo yasimbukaga ku buriri
|
Ọmọbìnrin kan tí ó wọ eṣinṣin olómi ọsàn nínú afẹ́fẹ́ nígbà tó ń fò sórí ibùsùn .
|
6,809
|
3673165148_67f217064f.jpg
|
A dog standing on a beach .
|
'n Hond wat op 'n strand staan.
|
በባህር ዳር የቆመ ውሻ .
|
Imbwa imo iyaiminine pa lulamba lwa bemba.
|
Ngulu uze apwile nakwimako hachihela.
|
Aajë cï jɔ̈ɔ̈l në agör.
|
Wulu dɔ lɔnin be cɛncɛn kan.
|
Avu aɖe si le tsitre ɖe ƒuta.
|
Doggo ɗon dari dow maayo.
|
Karnuka suna tsaye a kan tekun .
|
Nkịta na-eguzo n'elu osimiri.
|
Ngui ĩrĩ mũthia-inĩ wa iria.
|
Aqjun yeṣfan ɣef teftist.
|
Ngitĩ yĩũngye kĩthamanĩ.
|
Mbwa mosi ya kutelama na lweka ya masa.
|
Mbua ia mu kuimana ku mbandu ia kalunga.
|
Mbua udi muimane ku muelelu wa mâyi.
|
Embwa ng'eyimiridde ku lubalama lw'ennyanja .
|
Mbwa moko etɛlɛmi na libongo .
|
Imbwa ihagarara ku nkombe y'inyanja
|
Ajá kan tó dúró létí òkun .
|
6,810
|
3673484638_dce87295fe.jpg
|
Two children wearing denim walk on a runway .
|
Twee kinders wat denim dra, loop op 'n aanloopbaan .
|
ዲኒም የለበሱ ሁለት ልጆች በወልቃይት መንሸራተት ላይ ይራመዳሉ !
|
Abana babili abafwele ifya kufwala fya denim baleenda pa cishiba.
|
Vana vavali vaze vali nakuswama mujimbo vanasoloka hachihela chakuswama.
|
Kɔc karou ke ceŋ denim cathkë në runway.
|
Denmisɛn fila be tagama sira kan.
|
Ðevi eve siwo do denim la zɔna le mɔ aɖe dzi.
|
Sukaaɓe ɗiɗo ɓorɓe denim ɗon njogge dow laawol.
|
Yara biyu da suke sanye da ɗan denim suna tafiya a kan hanyar tafiya .
|
Ụmụaka abụọ na-eyi denim ije na a runway .
|
Ciana igĩrĩ irĩ na nguo cia denim nĩ ciathiiaga rũgendo-inĩ rwa gũthiĩ rũgendo-inĩ.
|
Sin igerdan i yessen lxuf n lxufen ttḥewwṣen deg yiwet n tferka.
|
Syana ilĩ syĩ na ngũa sya denim syendete vandũ va kũasa.
|
Bana zole yina vandaka kulwata bilele ya denim vandaka kutambula na nzila mosi ya kubaka bantu.
|
Ana kiiadi a zuata izuatu ia fuama ia fuama ia fuama ia fuama ia kuenda mu kikoka kia ku banda.
|
Bana babidi bavua ne bilamba bia muinshi muinshi bavua benda mu njila wa kuimana.
|
Abaana babiri abaabadde bambadde jjiini nga batambula ku luguudo lw'ennyonyi .
|
Bana mibale balati denim bazali kotambola na nzela ya mpɛpɔ.
|
Abana babiri bambaye imyenda y'imyenda y
|
Àwọn ọmọ méjì tí wọ́n wọ aṣọ ẹ̀wù denim máa ń rìn lójú ọ̀nà .
|
6,811
|
3673878924_506c9d767b.jpg
|
Three girls are dancing in a large room .
|
Drie meisies dans in 'n groot kamer .
|
ሦስት ሴት ልጆች በአንድ ትልቅ ክፍል ውስጥ እየጨፈሩ ነው .
|
Abakashana batatu balecinda mu muputule uukalamba.
|
Anukwetu atatu vanakulinangula mukamenga yayinene.
|
Nyïïr kadiäk aye bɛ̈n dɛɛt wei ɣön dïït.
|
sunguru saba be dɔnkilila bonba dɔ kɔnɔ.
|
Nyɔnuvi etɔ̃ nɔ ɣe ɖum le xɔ gã aɖe me.
|
Sukaaɓe tati ɗon njogge nder suudu mawndu.
|
Mata uku suna rawa a babban ɗaki .
|
Ụmụ agbọghọ atọ na-agba egwú n'ime nnukwu ụlọ .
|
Airĩtu atatũ nĩ marerete thĩinĩ wa nyũmba nene.
|
Tlata n teqcicin ttḍunent deg yiwet n texxamt tameqqrant.
|
Eĩtu atatũ masinĩlaa ĩeemanĩ ĩnene.
|
Bankento tatu ke na kukina na suku mosi ya nene.
|
Mu dixilu dia dikota mua mu kina kitatu kia ahatu.
|
Bana bakaji basatu badi bimba mu nzubu munene.
|
Abawala basatu nga bazina mu kisenge ekinene .
|
Bana basi misato bazali kobina na shambre moko ya monene .
|
Abakobwa batatu babyina mu cyumba kinini
|
Àwọn ọmọbìnrin mẹ́ta ń jó nínú yàrá ńlá kan .
|
6,812
|
3673970325_4e025069e9.jpg
|
A girl kneels down by a rows of candles .
|
'N Meisie kniel by 'n rye kerse .
|
አንዲት ልጅ በሻማ ተራ ተንበርክካለች .
|
Umukashana umo apapaala pa makasa pa ntambo ya mishinku.
|
Mwanangana umwe eji kuputuka kumukunguluka cha makande.
|
Ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin ciin
|
Muso dɔ be kunbiri gwan ka lɔ a kɔrɔ ka la sangaradaw kan.
|
Nyɔnuvi aɖe bɔbɔ nɔ anyi ɖe keklẽwo ƒe tasiaɖam me.
|
Debbo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wata yarinya ta yi wuya da lu'ulu'u .
|
Otu nwa agbọghọ dara n' ala n' ihu kandụl.
|
Mũirĩtu ũmwe akĩinamĩrĩra mbere ya nderi.
|
Taqcict tettḍeggeḍ s uḍar n tfeǧǧigt.
|
Mũndũ mũka ũmwe ekalĩte nthĩ na makasya ma makasya.
|
Mwana-nkento mosi mefukama na ntwala ya makelele ya makelele.
|
O kilumba u fukama bhu mbandu ia ji kandolo.
|
Nsongakaji udi udibula ku makasa ku luseke lua tumuma tua mishamisha.
|
Omuwala afukamidde ku layini y'amasannyalaze .
|
Mwana mwasi moko afukami pembeni ya milɔngɔ ya babuji.
|
Umwana w'umukobwa yapfukamye mu matsinda y'amatara
|
Ọmọbìnrin kan kúnlẹ̀ pẹ̀lú ìlà àbẹ́là .
|
6,813
|
3674168459_6245f4f658.jpg
|
Two female martial artists demonstrate a kick for an audience .
|
Twee vroulike gevegskunstenaars demonstreer 'n skop vir 'n gehoor.
|
ሁለት ሴት የማርሻል አርቲስቶች ለታዳሚዎች ርግጠኛ አሳይተዋል .
|
Ba nkashi babili abalalume balalume balalume balalume balalume balalume balalume balalume balalume balalume balalume ba
|
Vaka-kusaka-kulika vavali valikungulwila valivumbukilenga vatu.
|
Kɔc ke ye tɔŋ looi ke rou aye nyuɔɔth bïk kɔc kɔ̈k bɛ̈n cɔ̈k.
|
Muso fila ye kɛlɛkɛminanw kɛ.
|
Nyɔnu eve siwo wɔa asrafodɔ la ɖea dzesi le nu si wowɔna la ŋu.
|
Fuuɓe rewɓe ɗiɗo ɓe ɗon holla ko ɓe ɗon yiiloo.
|
Mata biyu masu yaƙi suna nuna ƙarfi ga masu sauraro .
|
Ụmụ nwanyị abụọ na-ese ihe nkiri na-egosipụta ịkụ ụkwụ maka ndị na-ege ntị .
|
Athuthuria erĩ a mbaara cia mbaara nĩ monanagia ũrĩa mangĩhota kũrũa na andũ.
|
Sin n tmedyazin n tmazight ttbanent-d ad d-sseklen i lɣaci.
|
Andũ elĩ ma kaũ maũngamĩe wĩa wa kũkita nĩ kana makwate andũ aingĩ.
|
Bankento zole ya kesalaka bisalu ya kinwaninu ke na kumonisa mutindu bo kebaka ntinu sambu na bantu yina kewaka yo.
|
O ahatu kiiadi a mu bhanga o ji joko ja ku bhânga, a mu londekesa o ukexilu uâ ua ku bhânga.
|
Bana betu babidi ba bakaji badi benza manaya badi benza manaya kumpala kua bantu.
|
Abazannyi b'ebikonde abakazi babiri nga balaga ekikwekweto eri abalabi .
|
Basi mibale ya basi oyo basalaka masano ya karate bazali komonisa ete bato mosusu bazali wana.
|
Abahanzi babiri b' abagore baririmba imyitozo ngororangingo bagaragaza ko bafite imbaraga mu maso y' abantu.
|
Àwọn obìnrin méjì tí wọ́n jẹ́ olórin ogun fi hàn pé wọ́n máa ń fi hàn pé wọ́n máa ń wá àwọn olùwòran .
|
6,814
|
3674521435_89ff681074.jpg
|
The teenagers are performing tricks on their bicycles at night .
|
Die tieners voer snags truuks op hul fietse uit.
|
በአሥራዎቹ ዕድሜ ላይ የሚገኙት ወጣቶች ማታ ማታ በብስክሌታቸው ላይ ተንኮል እየፈፀሙ ነው ።
|
Abacaice balalanshanya na ba Nte pa ncinga ubushiku.
|
Vana vamapwevo veji kuzachisanga vimbombo haufuku ha ma-bike avo.
|
Kɔc ke ye run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run de run
|
Kanbelew ni sunguruw be nɛgɛsow boli ka nɛgɛsow ta suu fɛ.
|
Sɔhɛawo wɔa nu siwo woazãna le woƒe gasɔ me le zã me.
|
Sukaaɓe ɗon waɗa kuugal dow ɓooyi maɓɓe jemma.
|
Matasan suna yin ƙarya a kan kekensu da dare .
|
Ndị na-eto eto na-eme aghụghọ na ịnyịnya ígwè ha n'abalị.
|
Andũ ethĩ nĩ marutaga maũndũ ma gũcanga na macinga mao ũtukũ.
|
Ilemẓiyen ttxeddmen tiɣriwin ɣef tkeṛya-nsen deg yiḍ.
|
Andũ ma mũika mekaa maũndũ mathũku na isululu syoo ũtukũ.
|
Batoko ke salaka bisadilu na bo na mpimpa.
|
O minzangala a mu bhanga uenji mu ji bixi jâ mu usuku.
|
Bansonga badi benza malu a mashimi ku dikalu diabu butuku.
|
Abavubuka nga bakola obukodyo ku ggaali zaabwe ekiro .
|
Bilenge yango bazali kosala mayele mabe na bavelo na bango na butu.
|
Urubyiruko rw'abangavu rukora amagare yabo nijoro
|
Àwọn ọ̀dọ́ ọ̀dọ́ náà ń ṣe ẹ̀tàn lórí kẹ̀kẹ́ wọn lálẹ́ .
|
6,815
|
3674565156_14d3b41450.jpg
|
Two women stand wearing sunglasses .
|
Twee vroue staan met 'n sonbril .
|
ሁለት ሴቶች የፀሀይ መነፅር ለብሰው ቆመዋል .
|
Abanakashi babili bali no kwiminina mu mashilasi.
|
Mapwevo vavali vanaminenga navyuma vyakulingila vyalilanga.
|
Kɔc diäär karou aake cï ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣön cï kek ɣ
|
Muso fila be lɔ yen tile ɲɛkisɛw kan.
|
Nyɔnu eve siwo do ɣeɖotowo la le tsitre ɖe afi ma.
|
Debbo'en ɗiɗo ɗon ɗon ɗon dari e ɓorɗe naange.
|
Mata biyu suna tsaye suna saka lu'ulu'u .
|
Ụmụ nwanyị abụọ guzo n' akụkụ ebe ahụ na- eyi enyo anyanwụ.
|
Atumia erĩ marũngiĩ makĩhumbĩte macini cia kwĩrorera riũa.
|
Sin n tlawin i d-yeqqimen s tmes.
|
Aka elĩ nĩmoomĩĩisye na masyaĩtye syũma sya syũa.
|
Bankento zole me telama na ntwala na mono ti manɛti ya ntangu.
|
Ahatu aiadi a mu zuata o mauana a muanha.
|
Bana bakaji babidi badi bimane ku tshiibi ne ntema ya dîba.
|
Abakazi babiri bayimiridde nga bambadde engoye z'enjuba .
|
Basi mibale batɛlɛmi balati manɛti ya moi.
|
Abagore babiri bambaye imyenda y'izuba
|
Àwọn obìnrin méjì dúró láti wọ ìgò oòrùn .
|
6,816
|
3675685612_3987d91d92.jpg
|
Child squirting paint onto a piece of spin-art .
|
Kind spuit verf op 'n stuk spin-art .
|
የህጻናት ቀለም በሽፍታ-አርት ላይ ማሽኮርመም .
|
Umwana alepinta utupanga pa cibumba.
|
Mwana-pwevo eji kupwanga mali hachikolwa chakuzeneka kuvumbika.
|
Nhiɛ̈r ye lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac
|
Denmisɛn dɔ be farikalan dɔ kɛ a kan.
|
Ðevi aɖe si nɔ lãgbalẽwo ŋu tsɔm ɖe nuŋɔŋlɔgbalẽ aɖe dzi.
|
Sukaajo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Yara suna fesa fenti a kan wani abu mai ban dariya.
|
Nwa squirting agba n'elu a mpempe atụ ogho-art .
|
Mwana akĩhũgũkĩra rangi igũrũ rĩa kĩndũ kĩarĩ na ũthaka.
|
Arrac yettṣebber afellaḥ ɣef yiwen n usekkil n tẓuri.
|
Mwana ũmwe nĩwavũĩa langi mũtuku wa kũkũna visa.
|
Mwana mosi ke tula mukubu na kitini mosi ya bifwanisu.
|
O mona ua mu ta tinta ku mbandu ia kifikidilu.
|
Muana udi ushila dibue pa tshianza tshia mudimu wa dienza mudimu.
|
Child squirting paint on a piece of spin-art .
|
Mwana azali kobenda langi na eteni moko ya spin-art .
|
Ahabanza Amakuru Amakuru y'Imyidagaduro
|
Ọmọdé ń fi ọ̀dà sí orí iṣẹ́ ọnà ìyípadà.
|
6,817
|
3675742996_02ccef16a3.jpg
|
The blonde little girl picks flowers in a field , wearing a white dress with flowers on it .
|
Die blonde dogtertjie pluk blomme in 'n veld , met 'n wit rok met blomme daarop .
|
ሰማያዊቷ ትንሽ ልጅ በእርሻ ላይ አበቦችን ትለቅማለች ።
|
Umwana mwanakashi uwaba ne cilumba alapoka ifisepo mwi bala, kabili alifwele ica kufwala ca busana.
|
Mwanana mukweze wajimbo eji kutambanga mali muunda, eji kuvwalanga jinguvu jakuvala jakuvala jakuvala.
|
Mïny koor cï muɔ̈ɔ̈n path kuany ke ye käpiɛ̈c në dom yic, ke cieŋ alɛ̈th ɣer cï käpiɛ̈c tääu thïn.
|
Denmisɛn wulennin be yiriw woloma foro dɔ kɔnɔ. Faniw gwɛman lo b' a kan.
|
Nyɔnuvi dzĩ la le seƒoƒowo nyam le agble me, eye wòdo awu ɣi aɖe si me seƒoƒowo le.
|
Suka debbo ɓillaaɗo ɓalli e ɓalli e ɓalli e ɓalli.
|
Wannan ƙaramin yarinya mai farari tana zaɓan furanni a fili , tana sanye da riga mai fari da furanni a ciki .
|
Nwatakịrị nwanyị na-acha odo odo na-ahọrọ okooko osisi n'ọhịa, na-eyi uwe na-acha ọcha na okooko osisi na ya .
|
Mũirĩtu ũcio mũrũngarũ akĩoya mĩmera mĩgũnda-inĩ, arĩ na nguo njerũ ĩrĩ na mĩmera.
|
Taqcict-nni tazeggazt tettḥawes afellaḥ deg yiwen n uḥeṛṛu, tesseḍ-d taqendurt taḍellalt s
|
Kamwĩlĩtu kau kaĩ na langi mũtuku katũmĩaa malaa kũkolany'a mĩũnda.
|
Mwana-nkento ya mpembe ke baka bintuntu na kilanga, yandi me lwata lele ya mpembe ti bintuntu na zulu na yo.
|
O kilumba kia xikundu u nhunga ithulu mu díbhia, u zuata izuatu ia zele ni ithulu.
|
Nsongakaji mukese wa bule udi usungula maluba mu budimi, udi ne tshilamba tshîpi tshidi ne maluba paatshi.
|
Omuwala ow'ebbeeyi ng'alonda ebimuli mu nnimiro , ng'ayambadde ekyambalo ekyeru ekirimu ebimuli .
|
Mwana mwasi ya moke ya blondi aponi bafololo na elanga moko, alati robɛ ya mpɛmbɛ oyo eza na bafololo likoló na yango .
|
Uyu mukobwa w'umukobwa w'
|
Ọmọbìnrin kékeré aláwọ̀ búlúù náà máa ń mú òdòdó ní pápá kan , ó sì wọ aṣọ funfun pẹ̀lú òdòdó lórí rẹ̀ .
|
6,818
|
3675825945_96b2916959.jpg
|
A skateboarder in an empty pool .
|
'n Skaatsplankryer in 'n leë swembad .
|
ባዶ ገንዳ ውስጥ የስኬት ቦርደር .
|
Umuntu uwalebomba pa skateboard mu cilimba ca menshi.
|
Mutu uze eji kuhanjikanga muchizavu chakuzeneka vatu.
|
A skateboarder në pool cïn kë kuany thïn.
|
A tun be tasumaman dɔ kɔnɔ.
|
Eɖanye skateboardtɔ aɖe le tsiƒuƒuƒuƒuƒe si me ame aɖeke mele o me o.
|
Mo jokkondirɗo dow dow dow dow poolgu.
|
Wani mai skateboard a cikin wani madara mai tsabta.
|
A skateboarder na ihe efu ọdọ mmiri .
|
Mũrĩmbi wa mbura ya igũrũ arĩ gĩthima-inĩ kĩa maaĩ.
|
Ameskar n skateboard deg tferka n tferka.
|
Mũndũ ũendete kũtumba ĩimanĩ yĩte andũ.
|
Muntu mosi ya ke salaka skate na piscine mosi ya mpamba.
|
O diiala dia kexile mu bhanga o malunda a inama mu musanza ua menha.
|
Muntu wa ku kabalu ka skate mu musulu wa mâyi.
|
Skateboarder mu kidiba ekitaliimu .
|
Moto ya lisano ya skate na pisini moko oyo ezangi bato .
|
Umukinnyi w'umupira w'amaguru mu kibuga cy'indege
|
Olùkópa síkẹ́ẹ̀tì kan nínú odò ìwẹ̀ tó ṣófo .
|
6,819
|
3676432043_0ca418b861.jpg
|
A man and a woman kiss .
|
'N Man en 'n vrou soen .
|
ወንድና ሴት ሲሳሳሙ .
|
Umwaume no mwanakashi balepalamuna.
|
Mutu ni pwevo veji kuhana mukavu.
|
Raan ku tiŋ aa röt biɛt.
|
Cɛɛ ni muso be ɲɔgɔn fo.
|
Ŋutsu kple nyɔnu tsɔa gbea ƒoa nu.
|
Gorko e debbo ɗon nyaamda.
|
Wani namiji da mace suna sumba .
|
Nwoke na nwanyị na-esusu ọnụ.
|
Mũndũrũme na mũtumia nĩ maramumunyaga.
|
Argaz d tmeṭṭut ttsebbun.
|
Mũndũũme na mũndũ mũka nĩmũmũthaasya.
|
Bakala ti nkento kesosaka.
|
O diiala ni muhatu a di bhana jisonhi.
|
Muntu ne mukaji badi basumuna.
|
Omusajja n'omukazi beewaana.
|
mwa et mon kiss
|
Umugabo n'umugore basomana
|
Ọkùnrin kan àti obìnrin fẹnu kò wọ́n lẹ́nu .
|
6,820
|
3676460610_8c52e8a355.jpg
|
A woman rides a bike on a trail through a field .
|
'N Vrou ry fiets op 'n roete deur 'n veld .
|
አንዲት ሴት በእርሻ መንገድ ላይ ብስክሌት ትነዳለች .
|
Umwanakashi uupita pa ncinga pa nshila iyapita mu mpanga.
|
Mwanakaji umwe eji kutambukanga kuhayikeli ha chihela.
|
Dhäny ë cath në kekec në path në tɛ̈n deŋ.
|
Muso dɔ be nɛgɛso boli sira kan foro dɔ kɔnɔ.
|
Nyɔnu aɖe le mɔ aɖe dzi zɔm le anyigba aɖe dzi.
|
Debbo ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wata mata tana hawan keke a kan hanya a cikin gona .
|
Nwanyị na-agba ịnyịnya ígwè n'okporo ụzọ site na ubi .
|
Mũtumia ũmwe aikarĩte njinga-inĩ arĩ njĩra-inĩ arĩ mũgũnda-inĩ.
|
Tamart tetteddu s tabutt deg yiwen n ubrid deg yiwen n uɣerbaz.
|
Mũndũ mũka ũmwe aendete na kĩsululu e kĩwanzanĩ.
|
Nkento mosi ke tambusa velo na nzila mosi na kati ya kilanga.
|
Saí muhatu uendela mu kikoka mu kikoka.
|
Mukaji kampanda udi wenda ne dikalu mu njila udi upita mu budimi.
|
Omukazi ng'avuga eggaali ku luguudo oluyita mu nnimiro .
|
Mwasi moko azali kotambola na velo na nzela moko na kati ya elanga .
|
Umugore yagenderaga ku igare anyuze mu murima
|
Obìnrin kan gun kẹ̀kẹ́ kọjá pápá kan .
|
6,821
|
3676561090_9828a9f6d0.jpg
|
A dog rolls in the grass .
|
'n Hond rol in die gras .
|
ውሻ በሣር ተንከባለለ .
|
Imbwa ileenda mu cani.
|
Ngulu yinakundama muchikombo.
|
Aaj ke beech mein rool kar.
|
Wulu be yaala bin na.
|
Avu aɖe le gbea dzi.
|
Doggo ɗon ɓooyta nder leɗɗe.
|
Karnuka suna ɗaukan ciyawa .
|
Nkịta na-atụgharị n'ime ahịhịa.
|
Ngui nĩ ĩrathaga rũũĩ.
|
Aqjun yettḥerru deg uẓekka.
|
Katĩ nĩkakũlanĩlaa nyeki.
|
Mbwa mosi ke nata na matiti.
|
O dikalu dia mu nhunga mu iangu.
|
Mbua udi wenda usama mu bimuma.
|
Embwa ng'evuga mu nsiko .
|
Mbwa moko ezali kobalukabaluka na matiti .
|
Imbwa igwa mu byatsi.
|
Ajá kan máa ń yí sínú koríko .
|
6,822
|
367673290_f8799f3a85.jpg
|
The woman wearing a black and white jacket and red boots is also wearing headphones .
|
Die vrou met 'n swart en wit baadjie en rooi stewels dra ook oorfone .
|
ጥቁርና ነጭ ጃኬት ና ቀይ ጫማ የለበሰችው ሴትም የጆሮ ማዳመጫ እየለበሰች ነው .
|
Umwanakashi uufwele ikoti lyabuuta no bushi e lyo na masuti ayabutulukila na o ali ne fyakunakila.
|
Uze pwevo uze apwile najakete yakulivala nachihela chakuzangula nawa apwile najifwo jaliva.
|
Mäm cï jacket ku jɔ̈ɔ̈l ɣer ku jɔ̈ɔ̈l ɣer cieŋ acï nhomlääu ya tääu thïn aya.
|
Muso min tun be bɔrɔ finman ni gwɛman dɔ don ani ka sanbara wulenw don, ale fana tun be kuun tulow don.
|
Nyɔnu si do dzeside kple ɣi dzeside bɔtiwo la hã do taɖodzinuwo.
|
Debbo ɗon ɓornii jaako ɓaleere e ɓaleere e boots ɓorniiɗo boo ɗon ɓorniiɗo juuɗe.
|
Matar da take sanye da jaki baƙi da fari da kuma sakata marar rufi tana saka wa waje .
|
Nwanyị ahụ yi jaket ojii na nke na-acha ọcha na akpụkpọ ụkwụ na-acha uhie uhie na-eyikwa ekweisi .
|
Mũtumia ũcio wĩ na jekete njerũ na njerũ na mbũri njerũ o nake arĩ na mahũtia ma kũigua.
|
Tamart-nni yesɛan tacekka d tabarka d aberkan d tiɣafin d azeggaɣ tesεa daɣen iferkan.
|
Mũndũ mũka ũsu wĩ na kĩkavũ kĩsũngũ na kĩsũngũ na mbutsu ndune o nake e na kĩng'ee.
|
Nkento yina vandaka ti bakielo ya mpembe mpi ya ndombe mpi basandale ya mbwaki vandaka mpi ti bafono ya kuwa.
|
O muhatu ua zuata izuatu ia zele ni ia xikatela ni isuxi ia kusuka, ua zuata ué ji felu.
|
Mukaji uvua ne tshiapatu tshîpi ne tshîpi ne tusapato tua bukunze uvua kabidi ne matshi a ku matshi.
|
Omukyala ono ayambadde jaketi enzirugavu n'enjeru n'engatto emmyuufu naye ayambadde ebyuma by'oku mutwe .
|
Mwasi yango alati kazaka ya moindo mpe ya mpɛmbɛ mpe sapato ya motane alati mpe écouteur .
|
Uyu mugore yari yambaye ikoti ry'umukara n'umweru n'inkweto zitukura na zo zambaye udupfukamunwa.
|
Obìnrin náà wọ jákẹ́ẹ̀tì dúdú àti funfun àti bàtà pupa náà wọ agbọ́rọ́ - olórí .
|
6,823
|
3676788491_01e9bc5f15.jpg
|
A man is standing outside of a yellow building .
|
'n Man staan buite 'n geel gebou .
|
ሰው ከቢጫ ህንፃ ውጭ ቆሟል .
|
Umuntu umo eminine pa nse ya cikuulwa icatuutila.
|
Mutu umwe ali nakwimako kumeso a chizuvo chimwe chachihela.
|
Raan acë lɔ̈ɔ̈m ɣön kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ̈k kɔ
|
Cɛ dɔ be lɔ boon dɔ gɛrɛfɛ.
|
Ŋutsu aɖe le tsitre ɖe xɔ aɖe si ŋu kɔ la godo.
|
Goɗɗo ɗon dari yeeso suudu ndu maaro.
|
Wani mutum yana tsaye a waje da wani gini mai huren .
|
Otu nwoke guzo n'èzí ụlọ na-acha odo odo .
|
Mũndũrũme ũmwe arũngiĩ hau nja ya nyũmba ĩmwe ĩrĩ na rangi wa karamu.
|
Yiwen wergaz yezga zdat n yiwen n usensu amzun d azeggaɣ.
|
Ve mũndũ ũũngeme nza wa nyũmba yĩ na langi mũtune.
|
Muntu mosi ke telama na nganda ya nzo mosi ya mukieleka.
|
Saí diiala ua mu di sanga ni inzo ia xikatela.
|
Muntu kampanda udi muimane pambelu pa nzubu wa tshijila.
|
Omusajja ng'ayimiridde ebweru w'ekizimbe ekya kiragala .
|
Moto moko atɛlɛmi libándá ya ndako moko ya langi ya mosaka .
|
Umugabo ahagaze hanze y'inyubako y'umuhondo
|
Ọkùnrin kan dúró sí ìta ilé aláwọ̀ òféèfé .
|
6,824
|
3677239603_95865a9073.jpg
|
A woman in a purple sweater has an odd look on her face .
|
'N Vrou in 'n pers trui het 'n vreemde voorkoms op haar gesig.
|
በወይን ጠጅ ሹራብ የለበጠች ሴት ፊቷ ላይ እንግዳ መልክ አላት .
|
Umwanakashi uwafwele isweti ya fipe ali ne fyo alemoneka.
|
Mwanakazi uze apwile namutondo wakulivala wakulivala wakulivala wakapwa nameso akukomwesa.
|
Dhäny cï cieŋ pulot purple ee ye tïŋ ke cï rot looi apɛi.
|
Muso dɔ ye dulɔki finman dɔ don a ɲada la.
|
Nyɔnu aɖe si do awu dzĩ la ƒe mo dze abe dzedzeme ene.
|
Debbo nder pullo ɓaleere ɗon woodi bayla feere feere dow yeeso maako.
|
Wata mata da ta saka sifar furfura tana ganin fuskarta dabam .
|
Nwanyị yi uwe mwụda na-acha odo odo nwere anya dị iche iche na ihu ya .
|
Mũtumia wĩ na thuti theru nĩ onaga ta arĩ na ũthaka mũingĩ.
|
Tamart s tzeṭṭa taɛrabant tesɛa yiwet n tmuɣli ur neǧhid deg udem-is.
|
Mũndũ mũka wĩ na ngũa sya langi wa mũtuku wĩ na ũthyũ wĩ kĩvathũkany'o na wa andũ ala angĩ.
|
Nkento mosi ya me lwata velo ya mukubu ya mukubu ya purpure ke vandaka ti mutindu ya kuyituka ya kutala.
|
O muhatu uala ni kizuatu kia kusuka, uala ni pholo ia iibha.
|
Mukaji udi ne tsheluba tshia bulebe udi ne mmuenenu wa dikema mu mpala wende.
|
Omukazi ayambadde sikaati eya kyenvu ng'alabika mu ngeri etali ya bulijjo .
|
Mwasi moko alati polo ya violɛ azali kotala na ndenge ya kokamwa na elongi na ye .
|
Umugore wambaye ishati y'umuhondo afite isura idasanzwe mu maso
|
Obìnrin kan tí wọ́n wọ aṣọ ẹ̀wù aláwọ̀ àlùkò máa ń rí lójú rẹ̀ .
|
6,825
|
3677302645_8cd3fac70d.jpg
|
A performer putting on an act in front of a large crowd of people .
|
'N Kunstenaar wat optree voor 'n groot skare mense.
|
በብዙ ሕዝብ ፊት ድርጊት የፈፀመ አቀንቃኝ !
|
Umuntu uulecita ifi alanga pa menso ya bantu abengi.
|
Mutu uze eji kutwaminyinanga kumeso a vatu vavavulu.
|
Raan loi kë loi kɔc nhïïm kɔc juëc nhïïm.
|
Mɔgɔ caaman ɲɛ na, a be mɔgɔ dɔ yira.
|
Ame aɖe si wɔa dɔ le ameha gã aɖe ŋkume.
|
Yimɓe ɗuuɗɓe ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wani mai fara'a yana nuna wani abu a gaban jama'a da yawa .
|
Onye na-eme ihe nkiri na-etinye omume n'ihu ìgwè mmadụ buru ibu .
|
Mũrutani wa maũndũ ma ndini akĩambĩrĩria kwĩruta mbere ya andũ aingĩ.
|
Ameskar yettarra-d ad d-yexdem zdat n waṭas n medden.
|
Mũndũũme ũmwe wa tene watethasya wĩa mbee wa andũ aingĩ.
|
Muntu mosi ya kesalaka miziki yina kesalaka na ntwala ya kibuka ya nene ya bantu.
|
O muthu ua kexile mu bhanga o ima bhu pholo ia mundu uavulu.
|
Muntu udi wenza mudimu wa dienza malu kumpala kua bantu ba bungi.
|
Omuyimbi ng'akola ekikolwa mu maaso g'abantu abangi .
|
Moto moko ya masano oyo azali kotya likambo liboso ya ebele ya bato .
|
Umukinnyi w'ikipe y'igihugu y'umupira w'amaguru ari imbere y'imbaga y'abantu benshi
|
Òṣèré kan tó ń gbé ìgbésẹ̀ kan síwájú ọ̀pọ̀ èèyàn .
|
6,826
|
3677318686_b018862bb7.jpg
|
A boy in a park playing with two orange balls .
|
'N Seun in 'n park wat met twee oranje balle speel.
|
አንድ ልጅ መናፈሻ ውስጥ ሁለት ብርቱካናማ ኳሶችን ሲጫወት .
|
Umulumendo umo aleya mu mupaki ne fipe fibili ifya malalo.
|
Mwana-pwevo uze apwile mupaka nakuseza namazu avali a malau.
|
Raan koor në park ye luui kek kuɛt rou ye orange.
|
Denmisɛn dɔ be pariki dɔ kɔnɔ, a be tulon fila kɛ.
|
Ŋutsuvi aɖe si le mɔa dzi nɔ fefe wɔm kple aŋutrɔgbalẽvi eve.
|
Ɓiɗɗo nder park huwtoyi e pelle ɗiɗi ɗe laami.
|
Wani yaro a gonar yana buga da ƙwallo biyu na ƙanƙara .
|
Nwa nwoke nọ n'ogige ntụrụndụ na-egwuri egwu na bọọlụ oroma abụọ .
|
Kamwana karĩ mũgũnda wa mĩthabibũ karĩ kũhũũra na ciĩga igĩrĩ cia mũrangi.
|
Aqcic deg unnar yetturar s sin n tferkawin n uẓar.
|
Kamwana kaĩ pulikinĩ kaithaũka na tũkolĩ twĩlĩ twa mũaani.
|
Mwana-bakala mosi na parke ke sala bansaka ti bapusu-pusu zole ya orange.
|
O munzangala ua kexile mu jokala ni bola jiiadi ja mala.
|
Muana wa balume kampanda mu parke uvua udia ne tumikanda tubidi tua manzanza.
|
Omulenzi mu ppaaka ng'azannya n'emipiira ebiri egya layini .
|
Mwana mobali moko na parke azali kosakana na bale mibale ya orange .
|
Umukinnyi w'ikipe y'igihugu Amavubi ari gukina n'abakinnyi babiri b'ikipe y'igihugu
|
Ọmọkùnrin kan tó wà ní ibi ìgbafẹ́ kan tó ń fi bọ́ọ̀lù olómi ọsàn méjì ṣeré .
|
6,827
|
3677329561_fa3e1fdcf9.jpg
|
A dog is being washed by two little girls .
|
'n Hond word deur twee dogtertjies gewas.
|
ውሻ በሁለት ትንንሽ ልጃገረዶች እየታጠበ ነው !
|
Abana banono babili balasamba imbwa.
|
Anaka vavali vatwama nakusokola mbwa.
|
Aaj ke dhoop aake ye kɔ̈k thii thii thii thii thii.
|
Denmisɛn fila be a ka wuluw ko.
|
Nyɔnuvi eve le avu aɖe sam.
|
Doggo ɗon ɗon laɓɓina diga sukaaje ɗiɗo.
|
Yara biyu suna wanke karnuka .
|
A na-asa nkịta site na obere ụmụ agbọghọ abụọ.
|
Ciana igĩrĩ nĩ ciĩthambaga ngui.
|
Aqjun yettwassen snat n teqcicin meẓẓiyit.
|
Kamwĩlĩtu kamwe nĩkookĩlaa katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ katatũ
|
Bana-bankento zole ke yobisa mbwa mosi.
|
An' a kilumba kiiadi a mu sukula o dikalu.
|
Bana betu babidi bakela muana wa mukoko mâyi.
|
Embwa ng'enaaba abawala babiri .
|
Bana basi mibale ya mike bazali kosukola mbwa .
|
Umwana w'umukobwa yashowe n'abana babiri b'abakobwa
|
Àwọn ọmọdébìnrin méjì ló ń fọ ajá kan .
|
6,828
|
3677514746_26f5588150.jpg
|
Two men wearing black belt martial arts uniforms are sparring , one of whom has kicked his feet up to the other man 's face .
|
Twee mans met swart gordel-gevegskunsuniforms spartel – waarvan een sy voete teen die ander man se gesig geskop het .
|
ጥቁር ቀበቶ የማርሻል አርት ዩኒፎርም የለበሱ ሁለት ሰዎች ስፓሪንግ ናቸው። አንደኛው እግሩን ወደ ሌላው ሰው ፊት ረገጠ ።
|
Abaume babili abafwele ifya kufwala fya ku lupili ifyaba mu cintunta cafiita ifya kulwisha balwa inkondo, umo uwaponene pa nshi ku menso ya
|
Alunga vavali vaze vali nakwambata nguvo yakusakula yakusakula yakutwama nakulivanga, umwe wavo ejile nakutuka makasa kuli uze mukwavo.
|
Kɔc karou ke cieŋ alɛ̈th de martial arts ke cï ke looi ke ye cuat, raan tök acï cökde cuat në nyin raan dɛ̈t.
|
Cɛ fila minw tun be faniw don u cɛsirilan finman na, u tun be ɲɔgɔn kɛlɛra. U dɔ y'a seen gosi a tɔɲɔgɔn na.
|
Ŋutsu eve siwo do awu siwo wotsɔ blaɖa bla bla blae la le kame ɖum, eye wo dometɔ ɖeka ƒu afɔ ɖe ame kemɛa ƒe mo dzi.
|
Yimɓe ɗiɗo ɓorni ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓorɗe ɓor
|
Mutane biyu da suka sanye da ƙafar yaƙi mai baƙi suna yaƙi, ɗaya cikinsu ya ƙafa ƙafafunsa zuwa fuskar wani mutum .
|
Ndị ikom abụọ yi uwe ojii belt martial arts na-alụ ọgụ, otu n'ime ha agbaala ụkwụ ya ruo ihu nwoke nke ọzọ.
|
Arũme eerĩ mehumbĩte nguo cia njũri cia magegania makĩrũa, ũmwe wao akĩgũtha mũndũ ũcio ũngĩ na magũrũ.
|
Sin yergazen i yessen isura n tmeslayt d aberkanin, ttxemmimen, yiwen seg-sen yeṭṭef iḍarren-is ɣer wudem n waye
|
Andũ elĩ mekĩĩte ngũa sya kaũ sya mũsolo mũtũlu nĩmekũng'ang'ana, ũmwe woo aendie kũkita na ũla ũngĩ.
|
Bantu zole yina me lwata bilele ya bitumba ya kele ti bansinga ya ndombe ke sala bansaka ya kunwana, mosi me bula makulu na yandi na ntwala ya muntu ya nkaka.
|
Mu ku bhita kithangana, o diiala ua mu di beta ni diiala dia mukuá.
|
Bantu babidi bavua ne bilamba bia mvita bia mu tshilamba tshia mpala mutekete badi benza manaya, umue wa kudibu udi mutuke makasa ende ku mêsu kua mukuabu.
|
Abasajja babiri abambadde yunifoomu za belt martial arts enzirugavu beekalakaasizza , omu n'akuba ebigere ku maaso g'omusajja omulala .
|
Mibali mibale balati bilamba ya art martial ya moindo ya mokaba bazali kobenda, moko na bango abɛti makolo na ye tii na elongi ya moto mosusu .
|
Abagabo babiri bambaye imyenda y'umukara y'ubuhanzi bw'umukara barimo gukubita ibirenge, umwe muri bo yakubiswe ibirenge kugeza ku wundi mugabo.
|
Àwọn ọkùnrin méjì tí wọ́n wọ aṣọ iṣẹ́ ọnà tí wọ́n fi bélíìtì dúdú ṣe ń jà , ọ̀kan lára wọn ti gbá ẹsẹ̀ rẹ̀ sókè sí ojú ọkùnrin kejì .
|
6,829
|
3677613006_4689cb8e4e.jpg
|
A female DJ holds up a Michael Jackson album .
|
'N Vroulike DJ hou 'n Michael Jackson-album op.
|
አንዲት ሴት ዲጄ ማይክል ጃክሰን አልበም ይዛለች .
|
Umu DJ umwanakashi ali ne citabo ca kwa Michael Jackson.
|
Mulikumbi umwe wamapwevo wakulishisa kapetulu kaMichel Jackson.
|
A DJ ye diäär looi ke muk album de Michael Jackson.
|
Djama dɔ ye Michael Jackson ka album dɔ ta.
|
Nyɔnu DJ aɖe tsɔ Michael Jackson ƒe album aɖe ɖe asi.
|
DJ debbo ɗon hokkata album Michael Jackson.
|
Wata mace DJ tana riƙe da albam na Michael Jackson .
|
Otu nwanyị DJ na-ejide album Michael Jackson .
|
Mũirĩtu ũmwe wa DJ nĩ arutaga mũrata wake mũratawe ũhoro wa Michael Jackson.
|
Tameṭṭut d-tessers adlis n Michael Jackson.
|
Mũndũ mũka ũmwe wa mũika e na kamwĩlĩtu ka Michael Jackson.
|
Nkento mosi ya DJ ke sala diskure mosi ya Michael Jackson.
|
O muhatu mukua kuika o mimbu ua Michael Jackson.
|
Muenyi wa misambu wa bakaji udi ne dis disika dia Michael Jackson.
|
DJ omukazi ng'akutte alubaamu ya Michael Jackson .
|
DJ moko ya mwasi asimbi album ya Michael Jackson .
|
Umukobwa w'umukobwa yashyize hanze album ya Michael Jackson
|
Obìnrin DJ kan gbé àwo orin Michael Jackson sókè .
|
6,830
|
3677693858_62f2f3163f.jpg
|
A young boy jumps off a swing set .
|
'N Jong seun spring van 'n swaaistel af.
|
አንድ ትንሽ ልጅ ከወያኔ ላይ ዘለለ .
|
Umulumendo umo apuma pa cisansa.
|
Mwana-pwevo umwe uze apwile namulumba apwile nakulivanga.
|
Raan koor acï bɛ̈n bei në kë ye looi bï kɔc kuɔ̈ɔ̈t thïn.
|
Kanbelen dɔ bɔra nɛgɛso dɔ kan ka jigi.
|
Ðekakpui aɖe do tso asitelefon dzi.
|
Suka sukaajo ɗon ƴiwo diga dow koolaaje.
|
Wani yaro ya tsallake daga ɗakin da aka yi .
|
Nwa okorobịa na-awụlikwa elu site na swing set .
|
Kamwana kamwe nĩ gakĩharũrũkire karĩ na kĩara.
|
Yettḍebber yiwen n umecṭuḥ seg uselmed n tmes.
|
Kamwana kamwe nĩkatolokaa kasembete kauma kĩalanĩ.
|
Mwana-bakala mosi ya leke me katuka na kitunga mosi ya kusala bangumba.
|
O munzangala u zumbuka ku kiteka kia ku tonoka.
|
Nsongalume kampanda udi upita ku tshisangilu tshia kuambula.
|
Omulenzi omuto ng'abuuka okuva ku swing set .
|
Mwana mobali moko ya moke azali kopumbwa na esika moko oyo ezali koningana .
|
Umwana w'umuhungu yavuye mu kibuga cy'indege
|
Ọ̀dọ́mọkùnrin kan fò bọ́ lọ́wọ́ ẹ̀rọ ìyípadà .
|
6,831
|
3677734351_63d60844cb.jpg
|
a man and woman are walking whilst holding hands down a leafy lane .
|
'n man en vrou loop terwyl hulle hande in 'n lowerryke baan hou .
|
አንድ ወንድና ሴት እጅ ለምለም መንገድ እየያዙ እየሄዱ ነው !
|
Umwaume no mwanakashi baleenda ninshi bali no kukoseleshanya mu nshila.
|
Lunga umwe ni pwo vanakwenda nakuzata mavoko omu mwapwile chihela chajimenga.
|
moc ku tik aa cath ke dɔm cin në path cï thiäŋ tiim.
|
Cɛ ni muso dɔ be tagamana ka ɲɔgɔn minɛ sira kan.
|
Ŋutsu kple nyɔnu aɖe zɔna le asi sesẽm le mɔ si dzi aŋgbawo le la dzi.
|
gorko e debbo ɗon njogii ɗon ɓe ɗon kawta juuɗe maɓɓe dow laawol ngol ɗon woodi leɗɗe.
|
Wani namiji da mace suna tafiya yayin da suke riƙe hannu a kan hanya mai ganye.
|
Nwoke na nwanyị na-eje ije mgbe ha na-ejide aka n'okporo ụzọ akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ akwụkwọ
|
Mũndũrũme na mũtumia magĩthiĩ makĩnyiitanĩra moko njĩra-inĩ ya mahiga.
|
argaz d tmeṭṭut yettɛeddun, ttwaṭṭfen afus deg yiwen n ubrid yeffɣen lbaṭaṭa.
|
Mũndũũme na mũndũ mũka maendete makwatanĩtye mesĩle lelũnĩ wĩ na mĩtĩ mĩnyungaa.
|
Bakala ti nkento mosi ke tambula na nzila mosi ya kele ti banti mpi bo ke simba maboko na bo.
|
diiala ni muhatu a mu kuenda kumoxi mu njila.
|
mulume ne mukaji badi benda benda benda benda basangisha maboko mu njila wa mabue.
|
omusajja n'omukazi nga batambula nga bakutte emikono wansi mu luguudo lw'ebijanjaalo .
|
Mobali moko na mwasi bazali kotambola whilst basimbi mabɔkɔ na nzela oyo ezali na nkasa mingi .
|
Umugabo n'umugore bari kugenda mu gihe bafite amaboko mu muhanda.
|
Ọkùnrin àti obìnrin kan ń rìn nígbà tí wọ́n ń di ọwọ́ mú ní ọ̀nà ewé .
|
6,832
|
3677860841_3aa9d8036c.jpg
|
A young girl jumps into the deep end of a swimming pool while a young boy is nearby .
|
'N Jong meisie spring in die diep kant van 'n swembad terwyl 'n jong seun naby is.
|
አንዲት ወጣት ልጅ በመዋኛ ገንዳ ጥልቅ ጫፍ ላይ ዘልላ ስትገባ አንድ ትንሽ ልጅ በአቅራቢያው ይገኛል ።
|
Umwana mwanakashi uuseepa mu menshi ya mu mushili ilyo umwana umwaume ali mupepi.
|
Mwanangana umwe uze apwile namulumba ejile muchihela chamukiko chakuzeneka kuchina muze mwanalume umwe apwile kwakamwihi.
|
Dhäny koor ee rot bɛ̈n tëm në piiny de pool ke riënythii koor atɔ̈ tɛ̈thiääk kek ye.
|
Muso dɔ be don pisɛnin dɔ kɔnɔ ka jigi.
|
Nyɔnuvi aɖe dze dze tsia ƒe do me esime ŋutsuvi aɖe le aƒea me.
|
Debbo mo o ɗon ɓadito nder poolga, sey ɓiɗɗo mo o ɗon ɓadito nder poolga.
|
Wata yarinya ta tsallake cikin zurfin ruwan kogin sa'ad da yaro yake kusa .
|
Nwa agbọghọ na-awụlikwa elu n'ime njedebe miri emi nke ọdọ mmiri mgbe nwa okorobịa nọ nso .
|
Mũirĩtu ũmwe nĩ atuĩte gĩthima kĩa maĩ na thutha akĩhĩta mũirĩtu ũmwe arĩ hakuhĩ nake.
|
Tameṭṭut tamecṭuḥt tettḍumm ɣer tneqqi n tmes.
|
Mũndũ mũka ũmwe akĩĩte mũno na ayũka kũlika kĩthimanĩ kya kũthambĩa.
|
Mwana-nkento mosi ya leke me kota na dibungu ya nda ya piscine ntangu mwana-bakala mosi kele pene-pene na yo.
|
O kilumba u di takula mu menha a dixilu dia kuzoua, o munzangala u kala bhu mbandu.
|
Nsongakaji utshivua nsonga udi upita muinshi mua musuku wa mâyi padi muana wa balume pabuipi apu.
|
Omuwala omuto ng'abuuka mu kidiba ky'okuwuga ng'omulenzi omuto ali kumpi .
|
Elenge mwasi moko azali kopumbwa na nsuka ya mozindo ya pisini moko ya kobeta mai ntango mwana mobali moko ya moke azali pembeni wana.
|
Umukobwa ukiri muto asimbuka mu mpera y'ikibuga cyo koga mu gihe umuhungu ukiri muto ari hafi.
|
Ọ̀dọ́mọbìnrin kan fò sínú odò ìwẹ̀ tó jinlẹ̀ nígbà tí ọmọkùnrin kékeré kan wà nítòsí .
|
6,833
|
3677927146_1696f0b075.jpg
|
Three dogs running in a field of grass .
|
Drie honde wat in 'n grasveld hardloop.
|
ሶስት ውሾች በሣር ሜዳ ላይ ይሮጣሉ .
|
Imbwa shitatu ishipupuka mwi bala.
|
Anjinguluze vatatu vanasoloka muunda wamulondo.
|
Kuen kadiäk ke cath në dom de tiim.
|
Wuluw saba be boli kongo kɔnɔ.
|
Avu etɔ̃ siwo le ƒuƒum le gbe me.
|
Kuje tati ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Karnuka uku suna gudu a gonar ciyawa .
|
Nkịta atọ na-agba ọsọ n'ọhịa nke ahịhịa.
|
Ngui ithatũ irathiĩ gũtherera gĩthaka-inĩ.
|
Tlata n yiqjun i d-yetteddu deg yiwen n uḥric n lxiṛ.
|
Asu nĩ asu atatũ mathaithaa mũũndanĩ wa nyeki.
|
Bambwa tatu ke tambula na kilanga ya matiti.
|
Mbua jitatu ja mu lenga mu jaludim.
|
Mbalu basatu badi benda mu budimi bua bimuma.
|
Embwa ssatu nga zidduka mu nnimiro y'omuddo .
|
Mbwa misato ezali kopota mbangu na elanga ya matiti .
|
Imbwa eshatu ziruka mu murima w'ubwatsi
|
Ajá mẹ́ta ń sáré nínú pápá koríko .
|
6,834
|
3677954655_df4c0845aa.jpg
|
A male jumps in the air while on a skateboard .
|
'N Mannetjie spring in die lug terwyl hy op 'n skaatsplank is.
|
ወንዱ በስኬት ላይ እያለ በአየር ላይ ዘለለ ።
|
Umwaume alapupuka mu muulu ilyo ali pa skateboard.
|
Mutu umwe eji kusolokanga mwilu muze ali ha kapango.
|
Raan ëlök ëlök nhial në skateboard.
|
Cɛ dɔ be sanfɛ ka bɔ nɛgɛtigɛbana dɔ kan.
|
Ŋutsu aɖe ƒoa du le yame esime wòle klẽƒudzimɔ̃ dzi.
|
Gooduɗo moofta nder yaasi dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow
|
Wani namiji yana tsallake cikin sama sa'ad da yake kan tafiyar ƙasa .
|
A nwoke jumps na ikuku mgbe na a skateboard .
|
Mũndũrũme akĩharũrũka akĩhaicaga mbarĩki.
|
Yettḍebber yiwen n wergaz deg lehwa mi yella deg tnezzayt.
|
Mũndũũme ũmwe aendaa na kĩsululu.
|
Mwana-bakala mosi ke pumbuka na zulu ntangu yandi ke sala skateboard.
|
O diiala u di takula mu diulu mu ku bhita kithangana.
|
Muntu wa balume udi udia mu tshibuashi pavuaye pa skateboard.
|
Omusajja ng'abuuka mu bbanga ng'ali ku sikaati .
|
Mobali moko azali kopumbwa likoló ntango azali na patinage ya skate.
|
Umugabo asimbuka mu kirere ubwo yari mu kibuga cy'indege
|
Ọkùnrin kan fò sínú afẹ́fẹ́ nígbà tó wà lórí síkẹ́ẹ̀tì .
|
6,835
|
3677964239_6406ed096f.jpg
|
A young girl enjoys ice cream with two older women in a pier-like setting .
|
'N Jong meisie geniet roomys saam met twee ouer vroue in 'n pieragtige omgewing.
|
አንዲት ወጣት ልጅ ሁለት በዕድሜ የገፉ ሴቶች ጋር አይስክሬም ይደሰታሉ .
|
Umukashana umo uulekula aleya ice cream na banakashi babili abakalamba mu cibansa ca pio.
|
Omu mwanangana apwile nakuzachila ice cream hamwe ni mapwevo vavali vakulwane muchikungulwilo chakufwana nge mbweji.
|
Ciin koor ë mïth kek diäär dït karou në kë ye kek ya tak ke ye piɔm.
|
Muso dɔ tun be jigitigɛ kɛ ni sunguru fila ye piyɔniye dɔ ka yɔrɔ la.
|
Nyɔnuvi aɖe doa ice cream kple nyɔnu tsitsi eve le teƒe aɖe si me wodoa mɔ ɖo la.
|
Debbo mo o ɗon yiɗi ɓernde maako e ɓikkoy mawɓe ɗiɗo nder nokkuure nde nandi bee doofol.
|
Wata yarinya tana jin daɗin ice cream da tsofaffi mata biyu a wurin da ake kama da jirgin ruwa .
|
Nwa agbọghọ na-enwe ice cream na ụmụ nwanyị abụọ toro eto na ọnọdụ dị ka pier .
|
Mũirĩtu ũmwe mwĩthĩ nĩ akenagĩra ice cream arĩ na atumia erĩ akũrũ mũno marĩ handũ harĩa andũ makoragwo.
|
Tameṭṭut tameẓyant tesεa ice cream akked snat n tmeṭṭut meqqren deg yiwen n wemkan am tmes.
|
Mũndũ mũka ũmwe mwanake e na aka elĩ akũũ nĩmatanĩaa mũno kũtanĩa ice cream vandũ ve ũtee wa ũkanga.
|
Mwana-nkento mosi ya leke ke sepelaka ti ayisikreyi ti bankento zole ya bambuta na kisika mosi ya bo ke tulaka tiya.
|
Saí kilumba ua kexile mu tambula o kudia kua mbolo ni ahatu a mukuá.
|
Nsongakaji kampanda utshivua nsonga uvua usanka ne ice cream ne bakaji babidi bakulumpe mu muaba uvua bu tshitudilu tshia mâyi.
|
Omuwala omuto ng'anyumirwa ayisikirimu n'abakazi abakulu babiri mu mbeera ey'ekika kya pier .
|
Elenge mwasi moko asepelaka na crème glacée elongo na basi mibale ya mikóló na esika oyo eza lokola piere-lokola .
|
Umukobwa ukiri muto akunda ice cream hamwe n'abagore babiri bakuze mu gihe cy'imibonano mpuzabitsina
|
Ọ̀dọ́mọbìnrin kan gbádùn ice cream pẹ̀lú àwọn àgbàlagbà obìnrin méjì ní ààyè tí ó dàbí ọkọ̀ ojú omi.
|
6,836
|
3678098428_40c1b74cc2.jpg
|
A man in a black tank top wearing a red plaid hat
|
'N Man in 'n swart tenkblad met 'n rooi geruite hoed
|
ጥቁር ታንክ አናት ላይ ቀይ ባርኔጣ የለበሰ ሰው
|
Umwaume uwafwele icipepala ca cisalu icafiita ififiita kabili uwafwele icipepala ca cisalu icafiita ifiita ifiita
|
Mutu uze apwile namutambo wakulivala wakulivala uze apwile nalupasa lwalulivala
|
Raan cï cieŋ biäk col cï muk biäk kɔ̈u
|
Cɛ min tun be fani finman dɔ don a kaan na, ale tun be to ka fani wulen dɔ don a kaan na.
|
Ŋutsu aɖe si do agba ɣi si le dzĩ si tsɔ dzokpe dzĩ aɖe
|
Yimɗo nder ɓorngo tanki ɓorngo ɓorngo limce ɓorngo
|
Wani mutum da ya yi sanye da baƙar ƙara ya saka kafiya mai jinkiri
|
Otu nwoke yi uwe ojii tank n'elu na-eyi okpu plaid na-acha uhie uhie
|
Mũndũ warĩ na nguo njerũ cia goro na mũromo mũtune
|
Argaz deg unebdu d aberkan d aqerruy yesɛan aqerru
|
Mũndũũme wĩ na ĩkoti ndune na mũu mũtune
|
Muntu mosi ya me lwata velo ya ndombe mpi ya me lwata mpu ya mbwaki
|
diiala dia zuata futebololo ia xikatela ni phutu ia kusuka
|
Muntu uvua ne tshiluba tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tshîmbelu tshia tsh
|
Omusajja ayambadde tanka enzirugavu ng'ayambadde enkuufiira emmyuufu
|
Moto moko alati likolo ya tank ya moindo alati ekɔti ya motane ya plaid
|
Umugabo wambaye imyenda y'umukara yambaye ipantalo itukura
|
Ọkùnrin kan tí ó wọ aṣọ aláwọ̀ dúdú tí ó wọ fìlà aláwọ̀ pupa
|
6,837
|
3678100844_e3a9802471.jpg
|
Woman with green sweater and sunglasses smiling
|
Vrou met groen trui en sonbril glimlaggend
|
አረንጓዴ ሹራብ እና የፀሐይ መነጽር ያላት ሴት ፈገግ
|
Umwanakashi uwali ne sheluba no kuseka
|
Mwanakazi uze apwile namulondo wakulivanga nakulivanga nachize chazuwa nakulivanga
|
Mäm cï cieŋ alɛ̈th ɣer ku nyin deŋ ye muɔ̈ɔ̈th
|
Muso min tun be ɲanagwɛ la ni tile ɲanagwɛ ye
|
Nyɔnu si do awuʋlaya kple ɣeɖoto siwo me kɔ la le alɔgbɔnuʋãm
|
Debbo e suweter green e sunngooji ɓeydaani
|
Mata da ke da sifar zafi da kuma lu'ulu'u na rana tana murmushi
|
Nwanyị nwere uwe mwụda akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na ugogbe anya anwụ na-amụmụ ọnụ ọchị
|
Mũtumia wĩ na thuti theru na macini cia kwĩrorera riũa agĩtheka
|
Tamart s tzeqqaḍt tazegzaɣt d tiṭ n yiṭij tettsemmiḥ
|
Mũndũ mũka wĩ na suti na inanda sya syũa e mũtanu
|
Nkento mosi ya kele ti velo ya ndombe mpi mansala ya ntangu ke seka
|
Muhatu ua kexile mu kuelela ni izuatu ia zele ni mauana a muanha
|
Mukaji uvua ne tsheluba tshia bule ne ntema ya dîba
|
Omukazi alina sikaati enzirugavu n'engoye z'enjuba akamwenyumwenyu
|
Mwasi oyo azali na polo ya pondu mpe maneti ya moi azali komungamunga
|
Umugore ufite imyenda y'ubururu n'ibirahure by'izuba aseka
|
Obìnrin tí ó ní ẹ̀wù aláwọ̀ ewé àti ìgò oòrùn tí ó rẹ́rìn-ín
|
6,838
|
367925122_335ed279a8.jpg
|
A little blonde girl is sitting on a green chair .
|
'N Klein blonde meisie sit op 'n groen stoel .
|
አንዲት ትንሽ ሰማያዊ ልጅ አረንጓዴ ወንበር ላይ ተቀምጣለች .
|
Umukashana umo uwaba ne cilumba ali pa cipuna ca bulalo.
|
Mwanangana umwe wamusongo wakushika apwile nakukhala hachihanda chakutenga.
|
Mäny koor cï nhom rou acï nyuc në nyuc cïk cïk cïk.
|
Denmisɛn dɔ siginin be boon dɔ kan.
|
Nyɔnuvi ɖaɖɛ aɖe bɔbɔ nɔ anyi ɖe kplɔ̃̃ si me nuvevi le la dzi.
|
Sukaajo ɓalliyanke ɗon jooɗi dow jooɗorgal leɗɗe.
|
Ƙaramin yarinya mai farari tana zaune a kan kujera mai cike da gurɓata .
|
Nwa agbọghọ na-acha odo odo na-anọdụ ala n'oche akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ .
|
Mũirĩtu mũrũngarũ waciaraga thĩ kĩande-inĩ kĩa mũruka.
|
Tella yiwet n teqcict tazeggazt i yeqqimen ɣef usensu d azegzaw.
|
Kavĩsĩ kamwe kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ kailyĩ
|
Mwana-nkento mosi ya mpembe kele na zulu ya kiti mosi ya ndombe.
|
O kilumba kia xikama ku kialu kia muxi ua talala.
|
Nsongakaji mukese wa bulebe udi musombe pa nkuasa wa munyangi.
|
Omuwala omuto ow'ebbeeyi ng'atudde ku ntebe eya kiragala .
|
Mwana mwasi moko ya moke ya blondi afandi na kiti ya langi ya pondu .
|
Umukobwa ufite ubumuga bwo kutabona yicaye ku ntebe y'ubururu
|
Ọmọbìnrin kékeré kan tó ní ẹ̀kúnrẹ́rẹ́ jókòó lórí àga aláwọ̀ ewé .
|
6,839
|
3679341667_936769fd0c.jpg
|
two women are kick boxing .
|
twee vroue skop boks .
|
ሁለት ሴቶች ቦክሰኛ ናቸው .
|
abanakashi babili balalwa inkondo.
|
Mapwevo vavali vali nakuvumbika.
|
diäär karou aa ye cuɛt në cuɛt.
|
Muso fila be bɔrɔw kan.
|
Nyɔnu eve le duƒonuƒom.
|
rewɓe ɗiɗo ɗon ɓeya boots.
|
Mata biyu suna ƙwace ƙwace .
|
Ụmụ nwanyị abụọ na-agba ọkpọ .
|
Atumia erĩ nĩ marutaga ndĩrĩ.
|
Sin n tlawin tt-ttḍebberent.
|
Aka elĩ nĩmekũkita ngundi.
|
Bankento zole ke nwana ti bo na kitini mosi ya fioti.
|
ahatu kiiadi a mu bhânga.
|
bakaji babidi badi batamba kuteta.
|
abakazi babiri nga bakuba ebikonde .
|
Basi mibale bazali kobeta makofi ya makofi.
|
Abagore babiri b'abakobwa
|
Àwọn obìnrin méjì ń fi ìfojúsùn gbá ìjàǹbá.
|
6,840
|
3679405397_bb130ea3c2.jpg
|
Man with Mardi Gras Beads around his neck holding pole with banner
|
Man met Mardi Gras Krale om sy nek wat paal vashou met banier
|
ከማርዲ ግራስ ቢድ ጋር በአንገቱ ላይ ምሰሶ ይዞ አርማ ያለው ሰው
|
Umwaume uwakwete ifipe ifya Mardi Gras pa mukoshi wakwe, aleikata inkonto ne cishibilo
|
Mutu uze apwile naMarti Gras Beads hakumbi yenyi nakwata mbongolo yakutambukila
|
Raan cï Mardi Gras beads thiääk kek kɔ̈u ke muk pal kek panë
|
Cɛ min be Mardi Gras ɲinanw don a kaan na ani a be bere dɔ ta ni pankarti ye
|
Ŋutsu aɖe si lé Mardi Gras-dzonuwo ɖe kɔ nɛ eye wòlé agbadɔ aɖe ɖe asi
|
Goɗɗo e mardi Gras beads dow ɓernde maako ɗon ɗaɓɓita pooli bee banner
|
Mutum da ke da ƙanƙanin Mardi Gras a wuyansa yana riƙe da ƙarfe da ke ɗauke da bango
|
Nwoke nwere Mardi Gras Beads n'olu ya na-ejide osisi na ọkọlọtọ
|
Mũndũrũme wĩ na mbembe cia Mardi Gras mũtwe-inĩ wake agĩtambũrũkia mũti na mũraika
|
Argaz yesɛan tiɣriwin n Mardi Gras deg uqerruy-is yettṭṭef amḍebb n tbanart
|
Mũndũũme wĩ na mbisũ sya Mardi Gras mũtwe wake, na ũkuĩte mũti na ũkunĩkĩli
|
Muntu mosi ti makunzi ya Mardi Gras na nkingu na yandi mpi yandi vandaka kusimba nti mosi ya nda ti kidimbu mosi ya bo me tulaka
|
O diiala dia kexile ni ji mbinga ku dikungu, ua kexile ni ditadi ni kijimbuete
|
Muntu uvua ne mabue a Mardi Gras ku mukoshi wende ne mutshi wa dibue ne tshimanyinu
|
Omusajja ng'ali ne Mardi Gras Beads mu bulago ng'akutte poloti n'ebipande
|
Moto elongo na Mardi Gras Beads zingazinga ya nkingo asimbi nzete na libaya
|
Umugabo wari kumwe na Mardi Gras yakubiswe ku ijosi afite ibendera
|
Ọkùnrin tí ó ní Mardi Gras Beads ní ọrùn rẹ̀ mú ọ̀pá pẹ̀lú àmì-ẹ̀yẹ
|
6,841
|
3679407035_708774de34.jpg
|
There is a man who is wearing a shredded blue shirt that reads , " Boys Will Do Boys , " waving at the camera .
|
Daar is 'n man wat 'n flenterblou hemp dra wat lees, "Boys Will Do Boys", wat vir die kamera waai.
|
"ወንዶች ልጆች ይወዛወዛሉ " የሚል ሰማያዊ ሸሚዝ የለበሰ አንድ ሰው አለ ።
|
Umwaume umo uwafwele umushipi wa buluu uwalembele ukuti, " Abana Baume Bakulacita Ifyo Abaume Bafwaya ", alelundulula icik
|
Kuli lunga uze ali nakwambata shishi ya putulu yize yasoneka ngwo, " Analume navalingila Analume ", nakuvumbika ku kamela.
|
Raan cï cieŋ alanh ɣer cï rïïu kɔ̈u cï gɔ̈t ëlä, " Boys Will Do Boys ", ee ye tɛ̈ɛ̈u caméra nhom.
|
Cɛ dɔ be yen min ka fani tun ye sinin ye ani a tun sɛbɛra o kan ko: " Kanbelenw bena kanbelenw dɛmɛ. " A be filɛli kɛ.
|
Ŋutsu aɖe si do awu dzĩ si woŋlɔ be " Amedzrowo awɔ nu ɖe Amedzrowo ŋu " la nɔ asi kpem ɖe kamera ŋu.
|
Goɗɗo mo ɗon ɓornii ɓorɗe ɓaleere ɓaleere ɗe mbiyi, " Boys Will Do Boys, " ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wani mutum yana sanye da ƙafar bulu mai cike da ƙarfe da aka rubuta , " Boys Will Do Boys , " yana rawa a gaban kwamfuta .
|
E nwere nwoke na-eyi a shredded-acha anụnụ anụnụ uwe elu na-agụ, "Boys Will Do Boys, " efegharị efegharị na igwefoto.
|
Mũndũrũme ũmwe wĩ na nguo njerũ ya rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi wa rangi
|
Yella yiwen wergaz yesɛan taqeṛṛant azeggaɣ i d-yettunefken: " Arrac ad xedmen arrac ", yettḥebber ɣer
|
Ve mũndũ wĩ na ngũa sya langi mweũ sya mũnyũ syaĩtye, " Syana Nĩsyĩka Syana, " na aisyoka akwete kamela.
|
Muntu mosi me lwata kamelo ya ndombe yina ke tuba nde, " Bana-babakala ta sala mambu ya mbote " mpi ke pesa maboko na kamera.
|
Saí diiala ua zuata kizuatu kia zele kia kexile mu zuela: " O An'a-ndenge a-nda bhanga ima iambote ku an'a-ndenge ", ua
|
Muntu udi ne tshingu tshia bule tshia muinshi mutekete tshidi ne mêyi aa: " Bana betu nebikale bana betu " udi utangila mu kamera.
|
Waliwo omusajja ayambadde ekyapa kya bbulu ekya shredded nga kigamba nti , " Boys Will Do Boys , " ng'akuba emikono ku kamera .
|
Ezali na moto moko alati simisi moko ya bule oyo bakomá maloba oyo: "Boys Will Do Boys , " azali koningisa kamera .
|
Hari umugabo wambaye ishati y'ubururu yanditseho ngo "Abahungu bazabikora."
|
Ọkùnrin kan wà tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù tí wọ́n fọ́ , tó kà pé , " Boys Will Do Boys , " ń fẹ́ kámẹ́rà .
|
6,842
|
3679502342_7fe6ef8a36.jpg
|
A homeless man being observed by a man in business attire .
|
'N Hawelose man word waargeneem deur 'n man in sakeklere.
|
ቤት አልባ ሰው በንግድ ልብስ የለበጠ ሰው ሲታዘብ !
|
Umuntu uushakwata ing 'anda uo umuntu uwafwele ifya kufwala fya bufwala bwa bufwala.
|
Mutu umwe uze apwile nakuzata milimo apwile nakutala uze lunga wakuhona kutwama nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa nakupwa
|
Raan cïn këpuɔth cï yök ke cï raan ceŋ alɛ̈th lui.
|
Mɔgɔ dɔ tun be fani don min be baara kama.
|
Dɔwɔla aɖe nɔ ŋutsu aɖe si do asitsatsa me kpɔm wòle na aƒemanɔsitɔ aɖe.
|
Goɗɗo mo o ɓornii ko o waɗata nder suudu, o ɗon yi'i mo.
|
Wani mutum marar gida yana lura da mutumin da ya saka tufafin kasuwanci .
|
Otu nwoke na-enweghị ebe obibi nke otu nwoke na-ahụ uwe azụmahịa .
|
Mũndũ warĩ na nguo cia biacara nĩ aathikĩrĩirie mũndũ ũtarĩ mũciĩ.
|
Yiwen wergaz yeṭṭef-it yiwen wergaz yeṭṭef-it amkan n leqdic yettmuqel yiwen wergaz yeǧǧa axxam-is.
|
Mũndũũme ũmwe wĩ ngũa sya viasala asisya mũndũ ũte na nyũmba.
|
Muntu mosi ya me lwata bilele ya mumbongo ke tala muntu mosi ya kukonda nzo.
|
O diiala dia zuata izuatu ia uenji ua kexile mu mona diiala dia kambe inzo.
|
Muntu uvua ne bilamba bia bungenda udi utangila muntu udi kayi ne nzubu.
|
Omusajja atalina maka ng'alabibwa omusajja ayambadde engoye za bizinensi .
|
Moto azangi ndako oyo mobali moko alati bilamba ya mombongo azali komona ye.
|
Umugabo ufite ubumuga bwo kutabona yagaragaye yambaye imyenda y'ubucuruzi
|
Ọkùnrin kan tó wọ aṣọ okòwò ń kíyè sí ọkùnrin aláìnílé .
|
6,843
|
367964525_b1528ac6e4.jpg
|
A dog running through snow with trees in the background
|
'n Hond wat deur sneeu hardloop met bome in die agtergrond
|
ከበስተጀርባ ዛፎችን ይዞ በበረዶ ውስጥ የሚሮጥ ውሻ
|
Imbwa ilebutuka mu mfula ya mabwe ninshi imiti yalemoneka pa numa
|
Mbwa yize yinakushinguluka mu chinyingi chize chili ni mitondo ha chisu
|
Aaj ke rat ke saath ke saath ke saath ke saath ke saath
|
Wulu be boli ni yiriw ye sanbɛrɛ kɔnɔ
|
Avu si le tsatsam le sno me kple atiwo le megbe
|
Dogol ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Karnuka suna gudu a cikin ƙanƙara da itace a ƙarƙashin
|
Nkịta na-agba ọsọ site na snow na osisi na ndabere
|
Ngui ĩrathiũrũrũka na mbura ĩrĩ na mĩtĩ mũthia-inĩ
|
Aqjun yettɛeddi deg wedfel s yiẓra deg umḍal
|
Ngũkũ ĩsembaa ĩte na ngũĩ
|
Mbwa mosi ke tambula na kati ya neze ti banti na nima
|
Mbua ia mu lenga mu neve ni mixi ku dima
|
Mbua udi unyema mu mvula wa kapia ne mitshi mu nyuma
|
Embwa ng'edduka mu muzira ng'emiti giri emabega
|
Mbwa oyo ezali kokima na nɛjɛ mpe banzete ezali na nsima
|
Imbwa yiruka inyura mu nduru ifite ibiti biri inyuma
|
Ajá tí ó ń ṣàn nínú yìnyín pẹ̀lú igi ní ẹ̀yìn
|
6,844
|
3679707139_1cc1e71237.jpg
|
A brown dog swimming through murky water .
|
'n Bruin hond wat deur troebel water swem.
|
በውሃ ውስጥ የሚዋኝ ቡናማ ውሻ .
|
Imbwa ya burauni iyaleenda mu menshi ayafiita.
|
Ngamba yakulifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi lyalifuchi
|
Aaj ke brown dog ke swimming ka darky water ka.
|
Wulu finman dɔ be jigira jii sumayɔrɔw la.
|
Avuvi si le tsi si me tsi le la me.
|
Dogge marɗo mo ɗon njogge nder ndiyam ɓurɗum ɓillaare.
|
Karnuka mai kauri yana ruwa a cikin ruwa mai duhu .
|
A aja aja nkịta igwu mmiri site murky mmiri .
|
Ngui njerũ ĩratambaga maaĩ-inĩ ma nduma.
|
Aqjun azeggaɣ yettεumm deg waman yeffɣen.
|
Ngũkũ yĩ na langi mũkwatu yĩendeee kũasa na manzĩ ma kĩvindu.
|
Mbwa mosi ya ndombe ke sala musaka na masa ya mfinda.
|
Mbua ia mutundu ua kaphemba ia mu zóua mu menha a kitembu.
|
Mbua wa bule udi ubidila mu mâyi a mu mîdima.
|
Embwa enzirugavu ng'esambira mu mazzi amacaafu .
|
Mbwa moko ya brun ezali kobɛta mai oyo ezali na molili .
|
Imbwa y'umunyarwanda iri koga mu mazi
|
Ajá aláwọ̀ búráwùn kan ń wẹ̀ nínú omi dúdú .
|
6,845
|
3680031186_c3c6698f9d.jpg
|
A Boston Red Sox baseball player holds the bat waiting for the incoming pitch .
|
'N Boston Red Sox -bofbalspeler hou die kolf en wag vir die inkomende veld.
|
አንድ የቦስተን ሬድ ሶክስ ቤዝቦል ተጫዋች የመጪውን ድምጽ በመጠባበቅ ላይ ያለውን የሌሊት ወፍ ይይዛል .
|
Umubashi wa baseball uwa ku Boston Red Sox asunga icikope pa kuti alepoka icipe.
|
Mutu umwe wakulifuchi lyaBoston Red Sox eji kwambulula mbata yize eji kwambulula.
|
Raan de Boston Red Sox ye baseball piath ee biäk tiit bï lɔ̈ɔ̈m bɛ̈n.
|
Boston Red Sox ka baseball ɲɛmɔgɔ dɔ be batiri la a bolo ka kɔnɔni kɛ a ka bɔyɔrɔ la.
|
Boston Red Sox bɔlƒovi aɖe léa ati si le mɔ kpɔm na gbe si gbɔna la ɖe asi.
|
Lugo baseball Boston Red Sox ɗon ɗaɓɓita batta ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wani ɗan wasan baseball na Boston Red Sox yana riƙe da ƙwallon yana jiran filin da zai zo .
|
A Boston Red Sox baseball player jide bat na-eche na-abata pitch .
|
Mũthaũki wa baseball wa Boston Red Sox nĩ ahũthagĩra mũti ũrĩa ũrĩ hakuhĩ gũkinya mũbira-inĩ.
|
Amur n Boston Red Sox yettṭṭef taɣawsa yettraju ad d-yeffeɣ.
|
Mũthaũki ũmwe wa baseball wa Boston Red Sox nũkwete mũio wa kũkũna mbethi eeteele ĩvuti yĩla yĩendeee kũka.
|
Muntu mosi ya kesalaka baseball ya Boston Red Sox kebaka mbata na yandi mpi kevingila nde bo pesa yandi kitini ya ntete ya kisalu.
|
O mukua ku jokala beisebol mu kibuka kia Boston Red Sox, u kala ni mbangala ia mu kingila o mbangala.
|
Mulombodi wa baseball wa Boston Red Sox udi ne tshingoma mu maboko ende muindile tshingoma tshidi tshifika.
|
Omuzannyi wa baseball owa Boston Red Sox ng'akutte omupiira ng'alindirira omupiira ogujja .
|
Mosani moko ya baseball ya Boston Red Sox asimbi ngembo kozela pitch oyo ezali koya .
|
Umukinnyi w'umupira w'amaguru wa Boston Red Sox afite umupira utegereje igitego.
|
Agbábọ́ọ̀lù bọ́ọ̀lù aláfẹsẹ̀gbá Boston Red Sox kan mú àgbá náà tí ó ń dúró de pápá tó ń bọ̀ .
|
6,846
|
3680218298_582e6a2289.jpg
|
The muscular black man is dancing while the man behind him wears green beads .
|
Die gespierde swart man dans terwyl die man agter hom groen krale dra .
|
የጡንቻ ጥቁር ሰው እየጨፈረ ከኋላው ያለው ሰው አረንጓዴ አቁራጭ ይለብሳል .
|
Umwaume umufiita uwakwata amasamu aledansa, e lyo umwaume uwalemukonka alifwala amapulenda ayabuuta.
|
Mutu wakulilika uze ali nakusoloka akuli nakuzina, kaha uze ali nakusoloka ali nakuswama navyuma vyakulya vyakulya.
|
Raan cuɛ̈ɛ̈c cuɛ̈ɛ̈c ee lɔ̈ɔ̈m ku raan tɔ̈ ciëën ee ceŋ käny cï looi ke cï thiäŋ muɔ̈ɔ̈
|
Mɔgɔ musikalennin be dɔnkilila. Nka cɛ min be a kɔfɛ, ale be furaburu bisigiw don.
|
Ame si si lãme sẽ la le ɣe ɖum, eye ame si le eyome la le dzonuviviviviviviviviviviʋĩʋĩʋĩ
|
Moy mo ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli ɓalli.
|
Baƙar ƙarfi yana rawa yayin da mutumin da ke bayansa yake saka ƙanƙara mai cike da gurɓata .
|
The muscular ojii nwoke na-agba egwú mgbe nwoke n'azụ ya na-eyi green beads .
|
Mũndũrũme ũcio wĩ na mahĩndĩ maingĩ nĩ araina, nake mũndũ ũcio ũrĩ thutha wake ehumbĩte mĩhianano mĩruru.
|
Argaz aberkan yesɛan taẓuri, ma d win i d-yettwalin deffir-s yesɛa tiɣriwin d azegzaw.
|
Mũndũũme ũsu wĩ na mĩĩ mĩseo e mũkũangũ na e mũkũangũ.
|
Muntu ya ndombe yina kele ti misisa mingi ke na kukina ntangu muntu yina kele na nima na yandi ke lwata bansende ya ndombe.
|
O diiala dia xikama ni jisonhi, ua mu kina, o diiala dia mu kaiela uala ni ji mbinga ja iangu.
|
Muntu mutekete udi ne mususu udi udansa ne muntu udi kumulonda udi ne mabue a muinshi muinshi.
|
Omusajja omuddugavu ow'amaanyi ng'azina ng'omusajja ali emabega we ayambadde ebikoola ebya kiragala .
|
Moto moindo ya misisa azali kobina ntango moto oyo azali na nsima na ye alati mayaka ya langi ya mai ya pondu .
|
Uyu mugabo w'umwirabura arimo kubyina mu gihe umugabo uri inyuma ye yambaye imyenda y'ubururu.
|
Ọkùnrin aláwọ̀ dúdú náà ń jó nígbà tí ọkùnrin tó wà lẹ́yìn rẹ̀ wọ òkúta aláwọ̀ ewé .
|
6,847
|
3681056426_fbd6c0c92c.jpg
|
Horses with jockeys participate in a race .
|
Perde met jokkies neem deel aan 'n wedloop .
|
ጆኪዎች ያሏቸው ፈረሶች በውድድር ላይ ይሳተፋሉ .
|
Abaume na bakabalwe balalwa mu musebo.
|
Mapunda hamwe ni akwa-kuzachila mapwa mu chihanda.
|
Pui kek kɔc lui në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në kɔc ke cath në
|
Sotigiw ni ɲɔgɔndan bolilaw be taga ɲɔgɔndan dɔ la.
|
Sɔ siwo le dɔ wɔm kple woƒe dɔlawo la wɔa duɖimenu.
|
Lodo e jokeyji ɗon kawta nder nder nder nder nder.
|
Doƙi da masu tsere suna sa hannu a tseren .
|
Ịnyịnya na jockeys na-ekere òkè n'ọsọ .
|
Ndĩ na mbarathi na andũ arĩa marutaga wĩra wa kũgemia.
|
Iɛewdan d imarran ttḥeddcen deg tnezzayt.
|
Mbalasi na andũ angĩ ma savalĩ nĩsyokete kũsemba.
|
Bampunda ti bapasudi-nzila ke salaka nsaka ya kubaka ntinu.
|
O jikabalu ni ji jogueia a bhanga o dikanga.
|
Tubalu ne ba tshiluba badi benza lubilu.
|
Embalaasi ezirina abavuzi zeetaba mu mpaka .
|
Bampunda oyo ezali na batambwisi - mpunda bazali kosangana na momekano moko .
|
Abakinnyi b'Amavubi bafite abakinnyi b'ikipe y'igihugu amavubi bari mu marushanwa
|
Àwọn ẹṣin pẹ̀lú àwọn akẹ́kọ̀ọ́ máa ń kópa nínú eré ìje .
|
6,848
|
3681172959_6674c118d2.jpg
|
A girl in a blue shirt is grinning and walking in a crowd or people .
|
'N Meisie in 'n blou hemp glimlag en loop in 'n skare of mense.
|
ሰማያዊ ሸሚዝ የለበሰች ሴት ልጅ በህዝብ ወይም በህዝብ ውስጥ እየሳቀች እየተመላለሰች ነው .
|
Umukashana uuli mu cilonda ca buluu aleseeka kabili aleenda mu bantu abengi nelyo abantu.
|
Mwanaka-pwevo uze ali nakuseka nakuya muchikungulwilo chipwe vatu.
|
Nyin koor cï bluemark cieŋ acï bɛ̈n ya ŋic ku ye cath në kɔc yiic.
|
Muso min be fani biru don, ale be yɛlɛmisɛn kɛra ani a be tagama jama cɛma.
|
Nyɔnuvi aɖe si do awu dzĩ la le alɔgbɔnu kum eye wòle zɔzɔm le amehawo dome.
|
Debbo nder ɓorɗe ɓaleere ɗon ɗon maɓɓana e ɗon yaha nder yimɓe.
|
Wata yarinya da ta saka ƙafar bulu tana murmushi kuma tana tafiya cikin jama'a ko mutane .
|
Nwa agbọghọ na-eyi uwe elu na-acha anụnụ anụnụ na-amụmụ ọnụ ọchị ma na-eje ije n'ìgwè mmadụ ma ọ bụ ndị mmadụ.
|
Mũirĩtu wĩ na nguo njerũ nĩ athekaga na agathiĩ kĩrĩndĩ-inĩ kana andũ-inĩ.
|
Taqcict-nni yesɛan tafunast azegzaw tettḍess d tceṭṭi deg umḍel neɣ deg medden.
|
Mũndũ mũka wĩ na ngũa ndune nũsemete na aithi andũnĩ.
|
Mwana-nkento mosi ya me lwata shati ya ble ke seka mpi ke tambula na kati ya kibuka ya bantu.
|
O kilumba kia zuata kizuatu kia bulu, uelela, uenda mu kaxi ka athu.
|
Nsongakaji wa tshingu tshia bule udi useka ne wenda mu tshisumbu tshia bantu anyi bantu.
|
Omuwala ayambadde sikaati ya bbululu ng'aseka n'atambula mu kibinja oba abantu .
|
Elenge mwasi moko alati simisi ya bule azali kosɛka mpe azali kotambola na kati ya bato ebele to bato .
|
Umukobwa wambaye ishati y'ubururu aseka kandi agenda mu bantu benshi cyangwa abantu.
|
Ọmọbìnrin kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù ń rẹ́rìn - ín , ó sì ń rìn nínú ọ̀pọ̀ èrò tàbí èèyàn .
|
6,849
|
3681324243_b69fa90842.jpg
|
A person playing baseball slides for home .
|
'N Persoon wat bofbalskyfies vir die huis speel.
|
የቤዝቦል ስላይዶችን የሚጫወት ሰው ለቤት .
|
Umuntu uuleangala baseball alaya ku ng'anda.
|
Mutu uze eji kusezanga baseball eji kutambukilanga kuzuvo yenyi.
|
Raan cï tɛ̈n baseball bɛ̈n la baai.
|
Mɔgɔ min be baseball kɛ, ale be taga soo.
|
Ame aɖe si le baseball-bɔzɔm la nɔa ʋuʋum yia aƒe me.
|
Yimɓe jogiiɓe baseball ɗon njaha to saare.
|
Wani mutum yana buga silindi na baseball a gida .
|
Onye na-egwu baseball slides maka ụlọ .
|
Mũndũ ũraruta baseball nĩ aracoka mũciĩ.
|
Yiwen n win yetturar baseball yettḥewwiṣ ɣer uxxam.
|
Mũndũ ũkwĩtanĩthya na baseball nũsyokaa mũsyĩ.
|
Muntu mosi yina ke salaka bansaka ya baseball ke kwendaka na nzo na yandi.
|
O muthu u jokala beisebol u vutuka kubhata.
|
Muntu udi ulua baseball udi upingana kumbelu.
|
Omuntu ng'azannya baseball slides awaka .
|
Moto oyo azali kobɛta masano ya baseball mpo na ndako .
|
Umukinnyi w'ikipe y'igihugu Amavubi azakina umukino w'umupira w'amaguru mu rugo
|
Ẹni tó ń gbá baseball máa ń lọ sílé.
|
6,850
|
3681414069_71ba164f71.jpg
|
One black and white dog sleeps while the other two black and white dogs play with a plastic bag .
|
Een swart en wit hond slaap terwyl die ander twee swart en wit honde met 'n plastieksak speel.
|
አንደኛው ጥቁርና ነጭ ውሻ ሲተኛ ሌሎቹ ሁለት ጥቁርና ነጭ ውሾች ደግሞ በፕላስቲክ ከረጢት ይጫወታሉ .
|
Imbwa imo iyabuuta ne yabuuta ilela, kabili imbi ibili iyabuuta ne yabuuta ilelisha ne fikwama fya pulasitiki.
|
Umwe wa vana vajila akuzangula akuzata tulo, oloze vakwavo vavali akuzangula nakuzangula nachikanda cha pulasitiki.
|
Raan tök ee kuur ku ɣer e nin ku kuur kuur kuɛr ku ɣer rou ee luui në këtök de plastic.
|
Wulu kelen ni finman kelen be sinɔgɔra. Wulu fila wɛrɛ be tulon kɛ ni plastiki bɔrɔ ye.
|
Avuvivi ɖeka dɔa alɔ̃ eye avuvi eve mamlɛawo le fefe wɔm kple plastikpotsatsa aɖe.
|
Gooto dogge ɓaleere e ɓaleere ina ɗaanii, nden dogge ɗiɗo ɓaleere e ɓaleere ina ngollori e jaŋde pulastik
|
Karnuka ɗaya baƙar fata da baƙar fari suna barci yayin da sauran karnuka biyu baƙar fata da baƙar fata suke buga da buhun plastis .
|
Otu nwa na-acha ọcha nkịta na-ehi ụra mgbe ndị ọzọ abụọ ojii na-acha ọcha nkịta na-egwuri egwu na a plastic akpa.
|
Ngui ĩmwe ndune na njerũ nĩ ĩkomete na ngui icio ingĩ igĩrĩ ndune na njerũ nĩ ciathumbũraga na thuti ya plastiki
|
Yiwen n weqjun d aberkan yettru, ma d sin-nniḍen n weqjun d aberkan yetturar s tkarit n lbaṭel.
|
Katĩ wa asu asu elĩ nĩ mbwa ndune na ndune na ala angĩ elĩ nĩ mbwa ndune na ndune na masinĩ sya kũkua syĩndũ sya vundi.
|
Mbwa mosi ya ndombe mpi ya ndombe ke lala mpi bambwa zole ya ndombe mpi ya ndombe ke sala bansaka ti saki mosi ya plastiki.
|
O mbua ia xikatela ia zeka, o mbua ia xikatela ia zeka, o mbua ia xikatela ia mu tonoka ni ji saku ja fuba.
|
Imue mbua mutekete ne mutoke idi ilela ne mikuabu ibidi idi idia ne tshilamba tshia plastique.
|
Embwa emu enzirugavu n'enjeru yeebaka ate endala bbiri enzirugavu n'enjeru zizannyira mu nsawo ya pulasitiika .
|
Mbwa moko ya moindo mpe mpɛmbɛ elalaka wana bambwa mosusu mibale ya moindo mpe mpɛmbɛ bazali kosakana na saki ya plastiki .
|
Imbwa imwe y'umukara n'umweru isinziriye mu gihe izindi mbwa ebyiri z'umukara n'umweru zikina n'umufuka wa pulasitiki.
|
Ajá dúdú àti funfun kan ń sùn nígbà tí àwọn ajá aláwọ̀ dúdú àti funfun yòókù ń fi àpò ṣiṣu ṣeré .
|
6,851
|
3681575323_433d007650.jpg
|
two children laugh .
|
twee kinders lag .
|
ሁለት ልጆች ይስቃሉ .
|
Abana babili balalya.
|
Anaka vavali vanaseka.
|
mïth karou aa cë bɛ̈n nyic.
|
Denmisɛn fila yɛlɛla.
|
Ðevi eve le nu kom.
|
Ɓiɓɓe ɗiɗo ɗon njetta.
|
Yara biyu suna yi dariya .
|
Ụmụaka abụọ na-achị ọchị.
|
Ciana igĩrĩ nĩ ciathekaga.
|
sin n warrac i yettḍessan.
|
Syana ilĩ nĩsyathekaa.
|
Bana zole ke seka.
|
Ana kiiadi a mu tonoka.
|
bana babidi badi baseka.
|
2 Abaana ne baseka.
|
Bana mibale basɛkaka .
|
Abana babiri baseka
|
Àwọn ọmọ méjì ń rẹ́rìn - ín .
|
6,852
|
3681651647_08eba60f89.jpg
|
A person is dressed in a black vest and hat with lots of flowers attached .
|
'N Persoon is geklee in 'n swart baadjie en hoed met baie blomme aangeheg .
|
አንድ ሰው ጥቁር ቀሚስና ባርኔጣ ይለብሳል ብዙ አበባ ዎች ተያይዟል .
|
Umuntu uulefwala icipepala cafiita kabili uulefwala ne shati kabili uulefwala ifyanunkila ifingi.
|
Mutu umwe ali nakwambata jishili jakutoma nachihombo nakupwa navyuma vyavivulu vyakulisa.
|
Raan ee ceŋ jaɛt ɣer ku ye muɔ̈ɔ̈n kek kä juëc ye ke ye ke ye ke ye ke ke ye ke ke ke ke ye ke ke ke ke ke ke ye
|
Mɔgɔ dɔ ye foroca finman don ani a ye furaburu caaman don a kaan na.
|
Ame aɖe do vest yibɔ aɖe kple ta si me seƒoƒo geɖe le.
|
Yimɓe ɗon ɓornii nder limce ɓaleejo e koobo bee limce ɗuuɗɗe.
|
Wani mutum ya yafa ƙafar baƙi da kafiya da furanni da yawa da aka ɗaure .
|
A mmadụ na-eyi uwe ojii vest na okpu na nza nke okooko osisi mmasị .
|
Mũndũ ehumbĩte kĩnanda kĩerũ na mũromo na nĩ ahũthagĩra maruva maingĩ.
|
Yiwen yesruḥ-d taḥessast d aqerru d aṭas n tfeǧǧigin i d-yettwaṭṭef.
|
Mũndũ wĩ na ngũa sya kĩng'ei na mũsumaa wĩ na malaa maingĩ.
|
Muntu mosi me lwata velo ya ndombe mpi mpu ya nene ti bintuntu mingi.
|
O muthu uala ni divunga dia xikatela ni túbhia tua xidi.
|
Muntu udi ne tshingoma tshîpi ne kapepe ne maluba a bungi.
|
Omuntu ayambadde ekiteeteeyi ekiddugavu n'enkuufiira nga birimu ebimuli bingi .
|
Moto moko alati elamba ya moindo mpe ekɔti oyo batye bafololo ebele na kati.
|
Umuntu wambaye ikoti ry'umukara n'inkweto nyinshi zifite amabara menshi.
|
Ẹnì kan wọ aṣọ dúdú àti fìlà pẹ̀lú ọ̀pọ̀ òdòdó tí wọ́n so mọ́ .
|
6,853
|
3682038869_585075b5ff.jpg
|
A young girl peeking out from behind a tree in a wooded area .
|
'n Jong meisie wat agter 'n boom in 'n beboste gebied uitloer .
|
አንዲት ወጣት በጫካ ውስጥ ከዛፍ ጀርባ ሆኖ እያየች ።
|
Umukashana uuli pa nse alelolesha pa cimuti mu mpanga umwaba ifimuti.
|
Mwanangana uze apwile nakutala mwilu kufuma hakumbi lyamiti muchikungulwilo cha mapango.
|
Ciin koor cï nyuc kɔ̈u kɔ̈u ke cï tiim kɔ̈u bɛ̈n tïŋ.
|
Muso dɔ tun be yiritunin dɔ kɔfɛ.
|
Nyɔnuvi aɖe si le ati aɖe megbe le avewo me la nɔ ŋku lém ɖe eŋu.
|
Debbo mo o ɗon yi'i diga ɓaawo leggal nder nokkuure nder ladde.
|
Wata yarinya tana duba daga bayan itace a wani gona .
|
Otu nwa agbọghọ si n'azụ osisi pụta n'ebe ọhịa dị.
|
Mũirĩtu warĩ gatagatĩ ka mũtĩ ũmwe warĩ na mĩtĩ.
|
Taqcict i d-yettḥeṭṭes seg deffir yiwen n ttejṛa deg yiwet n temẓi.
|
Kavĩsĩ kamwe keĩ kasisya ĩtina wa mũtĩ vandũ ve mĩtĩ.
|
Mwana-nkento mosi ya leke vandaka kutala na nima ya nti mosi na kati ya banti.
|
Muhatu ua mu tala ku dima dia muxi mu kididi mua kexile mu bhita milundu iavulu.
|
Nsongakaji kampanda utshidi utangila kuinshi kua mutshi mu muaba udi mushipu.
|
Omuwala ng'ava emabega w'omuti mu kibira .
|
Elenge mwasi moko azali kobima longwa na nsima ya nzeté na esika moko ya zámba .
|
Umwana w'umukobwa yasohokaga inyuma y'igiti mu karere ka Nyarugenge
|
Ọ̀dọ́mọbìnrin kan ń wò ó láti ẹ̀yìn igi kan ní àgbègbè kan tí wọ́n fi igi ṣe .
|
6,854
|
368212336_bc19b0bb72.jpg
|
A man looking across a street .
|
'n Man wat oor 'n straat kyk .
|
መንገድ ማዶ የሚመለከት ሰው .
|
Umuntu uulolesha pa musebo.
|
Mutu uze apwile nakutala kwakamwihi nakuhanda.
|
Raan cï tïŋ tɛ̈n dhël.
|
Cɛɛ dɔ tun be sira dɔ kan.
|
Ŋutsu aɖe si le mɔ aɖe ƒe go kemɛ dzi kpɔm.
|
Goɗɗo ɗon ɗon ɗaɓɓita laawol.
|
Wani mutum yana kallon fadin titi.
|
Otu nwoke na-ele anya n'ofe okporo ámá .
|
Mũndũrũme ũmwe akĩrora njĩra ĩrĩa ĩngĩ.
|
Argaz yettmuqul deg yiwet n tewwurt.
|
Mũndũũme ũmwe aũngye nthĩ aũngye nthĩ.
|
Muntu mosi vandaka kutala na simu ya nkaka ya bala-bala.
|
O diiala ua kexile mu tala ku mbandu ia mukuá ia njila.
|
Muntu kampanda uvua utangila ku luseke lukuabu lua njila.
|
Omusajja ng'atunuulira oluguudo .
|
Moto moko azali kotala na ngámbo mosusu ya balabala .
|
Umugabo areba hirya no hino mu muhanda
|
Ọkùnrin kan tó ń wo òdìkejì òpópónà kan .
|
6,855
|
3682277595_55f8b16975.jpg
|
A brown spotted dog walks in shallow water .
|
'N Bruin gevlekte hond loop in vlak water.
|
ቡናማ ቀለም ያለው ውሻ ጥልቀት በሌለው ውኃ ውስጥ ይራመዳል ።
|
Imbwa ya mabwe ya bulalo ilatamba mu menshi ayacepa.
|
Chilika chachilika chinakwenda mu meya a chihela.
|
Aaj ke kɔ̈u ye lac lac lac cath në piiny koor yiic.
|
Wulujan dɔ be tagama ji jukɔrɔ.
|
Avuvivivi aɖe zɔna le tsi ʋeʋĩ me.
|
Dogge marɗo ɓanndu ɗon yaha nder ndiyam ɓii-ɓuɗi.
|
Karen da aka gan shi yana tafiya a cikin ruwa mai ƙaramin ruwa .
|
A aja aja hụrụ nkịta na-eje ije na emighị emi mmiri .
|
Ngui ĩrĩ na mathagu ma rangi wa mũhuro ĩgĩthiiaga maaĩ-inĩ matarĩ na ũhoti.
|
Aqjun yesɛan taḍḍart taẓwarant yettɛedday deg waman yexfan.
|
Ngũkũ yĩ na mavũĩ yĩendaa kĩw'ũnĩ kĩte kĩliku.
|
Mbwa mosi ya ndombe ke tambulaka na masa ya fioti.
|
O dikalu dia kolo ia kolo, dienda mu menha a xidi.
|
Mbua wa mu tshina wa bule udi wenda mu mâyi a panshi.
|
Embwa enzirugavu etambula mu mazzi amawanvu .
|
Mwana moko ya brun amonaki mbwa azali kotambola na mai ya mozindo te .
|
Imbwa y'umukara iri kugenda mu mazi meza
|
Ajá aláwọ̀ búráwùn kan ń rìn nínú omi tí kò tó nkan .
|
6,856
|
3682428916_69ce66d375.jpg
|
A person sits inside a small plane on the ground .
|
'N Persoon sit in 'n klein vliegtuig op die grond.
|
አንድ ሰው መሬት ላይ ትንሽ አውሮፕላን ውስጥ ተቀምጧል .
|
Umuntu uuleikala mu ndeke iinono pa nshi.
|
Mutu umwe eji kutwama muchizavu chachindende hamavu.
|
Raan cï nyuc në nhial koor yic.
|
Mɔgɔ dɔ siginin be sanfɛ awiyɔn fitinin dɔ kɔnɔ.
|
Ame aɖe nɔa yameʋu sue aɖe si le anyigba dzi la me.
|
Yimɓe ɗon njooɗi nder jaayɗe ceewɗe dow lesdi.
|
Wani mutum yana zaune a cikin ƙaramin jirgin sama a ƙasa .
|
Mmadụ na-anọdụ n'ime obere ụgbọelu dị n'ala.
|
Mũndũ ahurunjagwo thĩ thĩinĩ wa ndege nini.
|
Yiwen n wemdan yettɣimi deg yiwet n tneftit tamecṭuḥt ɣef lqaɛa.
|
Mũndũ ekalaa nthĩ e nthĩnĩ wa ndeke nini.
|
Muntu mosi ke vandaka na kati ya avio ya fioti na ntoto.
|
O muthu u xikama mu kiphululu.
|
Muntu udi usomba mu ndeke mukese panshi.
|
Omuntu ng'atudde munda mu nnyonyi entono ku ttaka .
|
Moto afandi na kati ya mpɛpɔ moko ya moke na mabele .
|
Umuntu yicaye mu ndege nto hasi
|
Ẹnì kan jókòó sínú ọkọ̀ òfuurufú kékeré kan lórí ilẹ̀ .
|
6,857
|
3683185795_704f445bf4.jpg
|
The dog that the two children are walking is looking up at a tree .
|
Die hond wat die twee kinders loop, kyk op na 'n boom.
|
ሁለቱ ልጆች እየተመላለሱ ያሉት ውሻ ዛፍ እያየ ነው .
|
Imbwa iyo abana babili baleenda balelolesha ku cimuti.
|
Mbwa yize vana vavali vapwile nakuya nayo yalinguluka mutondo.
|
Kuen ye mïth karou cath thïn ee tïŋ tiim kɔ̈k ke döt nhial.
|
Denmisɛn fila be tagama ka filɛli kɛ yiri dɔ kan.
|
Avu si me ɖevi eveawo le zɔzɔm le la le ŋku lém ɖe ati aɖe ŋu.
|
Mbira nde sukaaɓe ɗiɗo ɗon njilli ɗon ndaara leggal.
|
Karen da yara biyu suke tafiya yana duba itace .
|
Nkịta nke ụmụaka abụọ ahụ na-eje ije na-ele anya n'elu osisi.
|
Ngui ĩyo ciana icio igĩrĩ irathiĩ irathiĩ irorete mũtĩ-inĩ.
|
Aqjun-nni i d-yettɛeddun snat n warrac yettmuqul ɣer yiwen n uẓekka.
|
Katĩ kau syana isu ilĩ syendete nĩ kala katwaĩtye mũtĩ.
|
Mbwa yina bana yai zole ke tambula ke tala nti mosi.
|
O dikalu dia mu kuenda o tuana tu iiadi, dia mu tala ku muxi.
|
Mbua udi bana babidi aba benda benda bayenda udi utangila mutshi.
|
Embwa abaana bombi gye batambulira ng'etunuulira omuti .
|
Mbwa oyo bana yango mibale bazali kotambola ezali kotala likoló ya nzete moko.
|
Iyi mbwa y'abana babiri iri kugenda iri hejuru y'igiti.
|
Ajá tí àwọn ọmọ méjèèjì ń rìn ń wo igi .
|
6,858
|
3683592946_262e9bfbfd.jpg
|
An adult duck stands on a rock with seven baby ducks nearby .
|
'N Volwasse eend staan op 'n rots met sewe baba-eende naby.
|
አንድ ጎልማሳ ዳክዬ በአቅራቢያው ሰባት ሕፃናት ዳክዬዎች ባሉበት አለት ላይ ቆሟል .
|
Umutwi wa mukashana uwaleikala pa cilibwe kabili uuli mupepi na bana 7.
|
Chilika chavakulwane chapwa ha chilika chize chili ni vana va chilika vatanu.
|
Aacï dït në këtök nhom ku ye mïthbɛ̈i kadhorou tɔ̈ thïn.
|
Denmisɛnnin dɔ be lɔ fara kan. Denmisɛn wolonwula b' o gɛrɛfɛ.
|
Avu tsitsi aɖe le tsitre ɖe agakpe aɖe dzi eye vi adre le eŋu.
|
Gooduɗo duufal ɗon dari dow goomu bee duufal duufal jeeɗiɗi ɗon haade.
|
Wani babbar siki yana tsaye a kan dutse da jarirai bakwai na siki a kusa .
|
Otu ọkụkọ toro eto guzo n'elu nkume nke nwere ọkụkọ nwa asaa dị nso .
|
Mũrĩma mũthuuri ũmwe ũrũgamĩte rwaro-inĩ na ciana mũgwanja cia mũrĩma irĩ hakuhĩ nake.
|
Taɣemt tameqqrant tettwaḥdem ɣef uẓru s sebɛa n tiɣemtin n tẓelliwin i d-yeqqimen.
|
Mũndũ mũima e na ngundi mũonza vakuvĩ na ĩvia.
|
Mwana-mbisi mosi ya kuyela ke telama na ditadi ti bana-mbisi nsambwadi ya fioti pene-pene na yo.
|
O kabhitangu ka kulu ka xikama ku ditadi dia zukama ni sambuadi dia tuana.
|
Tshimuna tshinene tshidi tshiimana pa dibue ne bana ba tshiana muanda mutekete badi pabuipi apu.
|
Akawoowo akakulu kayimiridde ku lwazi n'abaana b'emmwaanyi musanvu okumpi .
|
Libata moko ya mokóló etɛlɛmi likoló ya libanga moko oyo ezali na mabata nsambo ya bana pene .
|
Umukinnyi w'ikipe y'igihugu Amavubi ahagaze ku rutare afite abana barindwi bari hafi aho
|
Àgbàlagbà pẹ́pẹ́yẹ kan dúró lórí àpáta pẹ́pẹ́yẹ méje tó wà nítòsí .
|
6,859
|
3683644335_b70bed1d83.jpg
|
A person swimming underwater in a swimming pool .
|
'N Persoon wat onder water in 'n swembad swem.
|
በመዋኛ ገንዳ ውስጥ በውኃ ውስጥ የሚዋኝ ሰው .
|
Umuntu uuleenda mu menshi mu cishiba.
|
Mutu uze eji kutambukanga mwilu muchizavu.
|
Raan cï lɔ̈ɔ̈m në piiny de piiny.
|
Mɔgɔ min be jii jukɔrɔ jii la.
|
Ame aɖe si le tsi ɖum le tsiƒuƒuƒe aɖe me.
|
Yimɓe ɗon njogii nder ndiyam nder poolgu.
|
Wani mutum yana ruwa a ƙarƙashin ruwa a cikin ruwan kogin .
|
Onye na-egwu mmiri n'okpuru mmiri n'ọdọ mmiri .
|
Mũndũ wĩthambaga thĩiniĩ wa maĩ thĩinĩ wa gĩthima kĩa maĩ.
|
Yiwen n win yettessummen ddaw waman deg tgerra n waman.
|
Mũndũ wĩsĩ kũthambĩa kĩw'ũnĩ kĩthimanĩ.
|
Muntu mosi ke sala musaka na nsi ya masa na piscine.
|
Muthu ua mu zóua mu menha a mu boba mu musanza ua kuzoua.
|
Muntu udi ubuluila mu mâyi mu musuku wa mâyi.
|
Omuntu ng'asamba wansi w'amazzi mu kidiba ky'okuwuga .
|
Moto oyo azali kobɛta mai na nse ya mai na pisini moko ya mai .
|
Umugabo yasega munsi y'amazi mu kibuga cyo koga
|
Ẹnì kan ń wẹ̀ lábẹ́ omi nínú odò ìwẹ̀ .
|
6,860
|
368393384_86defdcde8.jpg
|
A person is half submerged in water in their yellow kayak .
|
'N Persoon is half onder water in hul geel kajak.
|
አንድ ሰው በቢጫ ካያክ ውስጥ ግማሽ በውሃ ውስጥ ይዋሃዳል .
|
Umuntu umo ali mu menshi mu cikote cakwe ica bula.
|
Mutu umwe ali nakulilika mu meya ha kayake yenyi yakuchila.
|
Raan ee tɔ̈u në piiny në piiny de kek në piiny de kek ye lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac lac
|
Mɔgɔ dɔ be jii la a ka kayak wulen kɔnɔ.
|
Ame aɖe tsi tsi le eƒe dzĩ kayak me.
|
Yimɓe ɗon ɓilla nder ndiyam nder kayak maɓɓe jeewti.
|
An nitse mutum cikin ruwa a cikin jirgin ruwan huren .
|
A mmadụ bụ ọkara submerged na mmiri na ha odo kayak .
|
Mũndũ ũmwe nĩ aanyitirũo maĩ-inĩ arĩ na gĩcango kĩa goro kĩa kayak.
|
Yiwen n wemdan yettwaḥerḍel deg waman deg uqerruy-is amzun d amzun.
|
Mũndũ ũmwe e na kĩkũtha kya langi mũtune e kĩw'ũnĩ.
|
Muntu mosi me kudinda na masa na kati ya kayak na yandi ya ndombe.
|
O muthu uala mu menha a kalunga mu kaiaca iê ia kusuka.
|
Muntu udi mu mâyi mu tshiamu tshia mâyi mu kayak wende munyanguke.
|
Omuntu ali wakati mu mazzi mu kayak yaabwe eya kyenvu .
|
Moto moko azindi ndambo na mai na kayak na bango ya langi ya mosaka .
|
Umuntu umwe yaguye mu mazi mu bwato bwe bwitwa kayak.
|
Wọ́n máa ń fi omi sínú ọkọ̀ ojú omi aláwọ̀ òféèfé wọn .
|
6,861
|
3684518763_f3490b647a.jpg
|
Man in gold jewelry and shorts by a parade .
|
Man in goue juweliersware en kortbroek by 'n parade .
|
ሰው በወርቅ ጌጣጌጥና በአጫጭር ልብስ በሰልፍ !
|
Umuntu uuli mu fya kufwala fya golide ne shorts pa cisankano.
|
Mutu uze apwile navyuma vyakulya vyakulya vyakulya vyakulya nakuzachila kuchikungulwilo.
|
Raan cï mïläŋ tɔ̈c ku alɛ̈th thiek ke cï bɛ̈n bei në kɔc cï röt guiir.
|
Cɛ min tun be ni sanufaniw ani kurulenw ye.
|
Ŋutsu si do sika ƒe atsyɔ̃ɖonuwo kple afɔwo le parade aɖe me.
|
Goɗɗo nder ɓalli e ɓalli e ɓalli e nder ɓalli.
|
Mutum da ya saka ƙawulu na zinariya da ƙanƙara a bakin ƙafa .
|
Man na gold ọla na shorts site a parade .
|
Mũndũ warĩ na indo cia goro cia thahabu na nguo cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro cia goro.
|
Argaz-nni yesɛan azref d tigezzamt s ddheb deg yiwet n tmes.
|
Mũndũũme wĩ na syĩndũ sya thaavu na ngengele sya malondu vakuvĩ na kyathĩ kya kũthyũlũlũka.
|
Muntu mosi ya me lwata bibende ya wolo mpi basandale na lweka ya nzyetolo.
|
O diiala dia kexile ni jimbote ja ulu ni ji phonda ja kexile mu bhita mu kiônge.
|
Muntu uvua ne bintu bia tshiamu tshia or ne shorts ku tshibilu tshia difila.
|
Omusajja ayambadde emijoozi gya zaabu ne sikaati okumpi n'olukung'aana .
|
Moto alati babiju ya wolo mpe bilamba ya mike pembeni ya defile .
|
Umugabo wambaye imyenda ya zahabu n'imyenda migufi y'imyenda
|
Ọkùnrin tí ó wọ ohun ọ̀ṣọ́ wúrà àti ṣòkòtò kékeré nígbà tí wọ́n bá ń ṣe ìpàtẹ .
|
6,862
|
3684562647_28dc325522.jpg
|
A group of people on a bus with colorful flags wave at the people below .
|
'N Groep mense op 'n bus met kleurvolle vlae waai vir die mense hieronder.
|
በቀለማት ያሸበረቁ ሰንደቅ ዓላማ ያላቸው ሰዎች በአውቶቡስ ላይ ከታች ባለው ሕዝብ ላይ ወዘወዙ ።
|
Abantu abali mu basi ne fyanso ifyaba ne milaka yalitambalala pa bantu abali pa nse.
|
Vatu vamwe vapwile mubhasi najikanda jakutwama navyuma vyakulisa vatu vaze vapwile nakusoloka.
|
Kɔc kɔ̈k tɔ̈ në bïn kek bandera ke cï ke looi ke loi kë bï kɔc kɔ̈k looi në tɛ̈n ye kek thïn.
|
Mɔgɔ minw tun be mobili kɔnɔ, u tun be mɔgɔw ɲɛɛw fifa ni kala ye.
|
Ame siwo le ʋu aɖe me kple aflaga siwo le vovovo la le amewo ƒom ɖe wo ŋu.
|
Yimɓe nder oto bis bee leɗɗe feere ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wani rukunin mutane a cikin bas da ke da tuta mai launi suna rawa a kan mutanen da ke ƙasa .
|
Otu ìgwè mmadụ nọ na bọs nwere ọkọlọtọ na-egbuke egbuke na-efegharị ndị dị n'okpuru .
|
Gĩkundi kĩa andũ arĩa maarĩ thĩinĩ wa mbathi marĩ na nderi cia rangi mũingĩ ciakĩrumaga andũ arĩa maarĩ rungu rwa mbathi ĩyo.
|
Aṭas n medden deg tkeṛṛust s yifellawen yeǧǧan taḍna i wid yellan ddaw-a.
|
Andũ amwe maendaa mbasi na maivanga ala angĩ na maivanga ala angĩ.
|
Bantu mingi yina vandaka na bisi ti bantotila ya kitoko vandaka kutina bantu yina vandaka na nsi ya balabala.
|
Saí athu a mu kuenda mu maximbombo a mu londekesa kuila a mu ku a zukutisa.
|
Tshisumbu tshia bantu bavua mu bise bavua ne bimanyinu bia bungi bavua batamba kutangila bantu bavua kuinshi kuabu.
|
Ekibinja ky'abantu abaabadde mu bbaasi nga balina bendera eza langi ez'enjawulo nga bakubira abantu wansi .
|
Etuluku moko ya bato oyo bazali na bisi oyo ezali na badrapo ya langi ndenge na ndenge bazali koningisa bato oyo bazali na nse .
|
Itsinda ry'abantu bari muri bisi rifite amabendera y'amabara meza y'amabara
|
Àwùjọ àwọn èèyàn kan tó wà nínú ọkọ̀ ayọ́kẹ́lẹ́ kan tí wọ́n ní àsíá aláwọ̀ ló ń fẹ́ àwọn èèyàn tó wà nísàlẹ̀ yìí .
|
6,863
|
3684680947_f1c460242f.jpg
|
A boy in a red shirt walks down the street through heavy rain .
|
'N Seun in 'n rooi hemp loop deur swaar reën in die straat af.
|
ቀይ ሸሚዝ የለበሰ አንድ ልጅ በከባድ ዝናብ መንገድ ላይ ይራመዳል .
|
Umulumendo uwali mu mashati ya kashika aleenda mu musebo ilyo kwali imfula iikalamba.
|
Mwanenyi uze apwile namusolokelo wakashika apwile nakuya nakuya nakuzachila mumukwakwa omu kwapwile meya akalu.
|
Raan cï cieŋ awuɔ̈r ɣer ee cath në dhɔ̈l yic në nhiaam ril yic.
|
Kanbelen dɔ tun be to ka tagama sira kan sanjiba wagati la.
|
Ŋutsuvi aɖe si do awu dzĩ la zɔna to tsidzadza gã aɖe me.
|
Sukaajo nder limce ndune ɗon yaha nder laawol nder ndiyam ɓiiɗe.
|
Wani yaro da ya saka ƙafar rufi yana tafiya a kan titi a cikin ruwa mai tsanani .
|
Nwa nwoke nọ na uwe elu na-acha uhie uhie na-aga n'okporo ámá site na oké mmiri ozuzo .
|
Kamwana kaarĩ na nguo ndune gakĩambataga gatarũ-inĩ gakĩiyũrwo nĩ mbura nene.
|
Aqcic s tqecṭit tazeggaɣt yetteddu deg ubrid deg ugeffur ameqqran.
|
Kamwana kaĩ na ngũa ndune kaendaa lelũnĩ kasemete mũno.
|
Mwana-bakala mosi ya me lwata shati ya mbwaki ke tambula na nzila na mvula ya ngolo.
|
O munzangala ua kexile mu zuata kizuatu kia kusuka, ua kexile mu bhita mu ikoka mu mvula ia dikota.
|
Nsongalume uvua ne tshingototo tshia bukunze wakaya mu njila ne mvula wa bungi.
|
Omulenzi ayambadde sikaati emmyuufu ng'ayita mu kkubo ng'enkuba etonnya nnyo .
|
Mwana mobali moko alati simisi ya motane azali kotambola na balabala na mbula makasi .
|
Umwana w'umuhungu wambaye ishati itukura anyura mu muhanda anyuze mu mvura nyinshi
|
Ọmọkùnrin kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì pupa máa ń rìn ní òpópónà nípasẹ̀ òjò àrọ̀ọ̀rọ̀ .
|
6,864
|
3685328542_ab999b83bb.jpg
|
A man in a green and silver Mardi Gras costume in a parade .
|
' n Man in'n groen en silwer Mardi Gras-kostuum in'n parade.
|
አረንጓዴና ብርማ የማርዲ ግራስ ልብስ የለበሰ ሰው በሰልፍ ላይ .
|
Umuntu uwafwele ifya kufwala fya busaka ne fya silfere pa Mardi Gras pa cilubula.
|
Mutu umwe uze apwile nachijiva chaMarti Gras chachihela nachihela chachafu muchilika.
|
Raan cï cieŋ alɛ̈th cï looi mïläŋ tɔ̈c ku rou në Mardi Gras në parade.
|
Cɛ dɔ tun be mobili dɔ don a kaan na.
|
Ŋutsu aɖe si do Mardi Gras awu dzĩ kple klosalo le parade aɖe me.
|
Goɗɗo nder ɓorngo mardi Gras ɓalli e limce nder paradi.
|
Wani mutum da ya saka tufafin Mardi Gras mai cike da gurɓata da azurfa a taron .
|
A nwoke na a green na ọlaọcha Mardi Gras ejiji na a parade .
|
Mũndũ warĩ na nguo cia mardi Gras cia rangi mwerũ na cia betha akĩrũgama irathĩro-inĩ.
|
Argaz yesɛan taqendurt tazegzazt d taɛrabt n Mardi Gras deg yiwet n tmes.
|
Mũndũũme ũmwe wĩ na ngũa sya langi mũkwatu na sya vetha e kyalonĩ kya kũthi ũmbanonĩ.
|
Muntu mosi ya me lwata bilele ya mbwaki mpi ya arza na feti mosi ya Mardi Gras.
|
O diiala dia zuata izuatu ia zele ni phalata ia Mardi Gras mu kiônge.
|
Muntu uvua muvuale bilamba bia bulue ne bia argent bia Mardi Gras mu tshisangilu.
|
Omusajja ayambadde olugoye lwa Mardi Gras olwa kiragala ne ffeeza mu kivvulu .
|
Moto moko alati elamba ya Mardi Gras ya mai ya pondu mpe ya palata na defile .
|
Umugabo wambaye imyenda y'ubururu n'ifeza ya Mardi Gras yambaye parade
|
Ọkùnrin kan tó wọ aṣọ Mardi Gras aláwọ̀ ewé àti fàdákà nínú ìpàtẹ kan .
|
6,865
|
3685372942_6ae935b34e.jpg
|
A man without shirt but wearing a flower necklace is holding a flag pole
|
'N Man sonder hemp, maar met 'n blomhalssnoer, hou 'n vlagpaal vas
|
ሸሚዝ የሌለው ነገር ግን የአበባ ሐብል የለበሰ ሰው የባንዲራ ምሰሶ ይዞ ይገኛል
|
Umuntu uushakwata ishakama lelo uufwele icisote ca maluba ali no mukoshi wa cishibilo
|
Mutu uze keshi ngule, oloze eji kuvwalanga mbunga ya malilu, ali nakukwata mbunga ya ndando
|
Raan cïn kë cieŋ ku ye kɔ̈u ke cï kek ye looi ke cï kek ye muk ke cï kek ye looi ke cï kek ye looi ke cï kek ye looi ke cï kek ye
|
Cɛ dɔ tun tɛ fani don, nka a tun be yiriw don a kaan na. A tun be faniw ta
|
Ŋutsu aɖe si mekua awu o gake wòdo bliwo ƒe kɔkuti la lé liʋiliʋi ɖe asi
|
Rundi walaa fule, ammaa ɗon ɓornii kolseteeje fule ɗon jogii kolseteeje
|
Wani mutum da ba shi da tsayi amma yana saka ƙafar furanni yana riƙe da tuta
|
Nwoke na-enweghị uwe elu ma na-eyi olu ifuru na-ejide osisi ọkọlọtọ
|
Mũndũrũme ũtarĩ na nguo cia kwĩhumba no arĩ na mũrango wa mĩromo ya mĩromo ya mĩromo nĩ ahumbĩte mũti wa bendera
|
Argaz ur nesɛi ara taqemcalt maca yesɛan asfel n tiɣilt yettṭṭef taferka n tbanukt
|
Mũndũũme ũte na ngo ĩndĩ wĩ na kĩkavũ kya malaa ekĩĩte kĩkavũ kya kĩvendela
|
Muntu mosi ya me lwata ve lele kansi me lwata mpu ya bintuntu ke simba nti ya drapo
|
O diiala dia kambe kizuatu maji ua zuata o ngoji ia ithulu, ua mu kuata o mbangala
|
Muntu udi kayi ne tshishelu kadi muikale ne tshingu tshia tumuma tshia mabue udi ne tshitupa tshia ndelanganyi
|
Omusajja atalina sikaati kyokka ng'ayambadde empale y'ebimuli ng'akutte omuggo gwa bendera
|
Moto oyo azali na simisi te kasi alati shɛnɛti ya fololo asimbi nzete ya drapo
|
Umugabo wambaye imyenda y'amabuye y'agaciro yambaye imyenda y'amabuye y'agaciro yambaye imyenda y'amabuye y'agaciro
|
Ọkùnrin tí kò ní ṣẹ́ẹ̀tì ṣùgbọ́n ó wọ ẹ̀gbọ̀n ọrùn òdòdó ń mú ọ̀pá àsíá.
|
6,866
|
3685373706_37f2ced9ff.jpg
|
A man is shirtless and is covered in red marks .
|
'N Man is hemploos en is bedek met rooi merke.
|
ሰው ሸሚዝ አልባ ሲሆን በቀይ ምልክት ተሸፍኗል .
|
Umuntu uuli fye umufwele kabili ali ne miyanda ya busaka.
|
Mutu umwe apwile nakusoloka chakuzeneka nguvo nakusoloka navyuma vyakutenga.
|
Raan cïn kë cieŋ ku acï kɔ̈u kɔ̈u kɔ̈u thiäŋ.
|
Cɛ dɔ tɛ fani don a kaan na ani a yɔrɔ bɛɛ ye bilen ye.
|
Ŋutsu aɖe si awu mele eŋu o la ƒe dzĩwo nɔ edzi.
|
Rundi ɗon ɓooyma e ɓaleeji cembiɗɗi.
|
Mutum ba shi da tsayi kuma an rufe shi da alama marar tsawo .
|
Nwoke na-enweghị uwe elu ma kpuchie ya na akara uhie .
|
Mũndũrũme ũmwe ndarĩ na nguo na nĩ ahumbĩtwo marangi matune.
|
Argaz yeǧǧa-d lqecḍa yerna yeččur d tiɣriwin tizegzawin.
|
Mũndũũme ũsu aĩ na ngũa ite na ngũa na aĩ na mavĩndĩ mavũũku.
|
Muntu mosi kele ve ti bilele mpi yandi me lwata bidimbu ya mbwaki.
|
O diiala dia kambe kizuatu ni isuxi ia kusuka.
|
Muntu udi kayi ne tshingu ne udi ne bimanyinu bia mukunze.
|
Omusajja talina sikaati ate ng'ali mu langi emmyuufu .
|
Moto azangi simisi mpe azipi ye bilembo ya motane .
|
Umugabo nta nkweto afite kandi yambaye imyenda y'umutuku.
|
Ọkùnrin kan kò wọ aṣọ , wọ́n sì fi àmì pupa bò ó .
|
6,867
|
3686078365_9e655e238f.jpg
|
A woman with pink hair an tattoos stands near a rainbow banner .
|
'N Vrou met pienk hare 'n tatoeëermerk staan naby 'n reënboogbanier.
|
ሮዝ ፀጉር ያላት ሴት ንቅሳት በቀስተ ደመና አርማ አጠገብ ቆማለች .
|
Umwanakashi uwakwata umushishi wa pinki kabili uwaba ne tattoo ali mupepi ne cishibilo ca lukungu.
|
Mwanakazi umwe wakulivala namutwe wakulivala wakulivala wakulivala wakwimanga kwakamwihi nachihande chakulivala chachilivala.
|
Dhäny cï kuur pink ku ye tatuoic acï bɛ̈n lɔ̈ɔ̈m në thääp de rainbow.
|
Muso dɔ tun be yen ni fani ye. A tun be to ka to ka fani birifani dɔ lɔ a gɛrɛfɛ.
|
Nyɔnu aɖe si ƒe ɖa nye ɣivi kple tetekpɔwo le tsitre ɖe aŋutrɔti ƒe dzesi aɖe gbɔ.
|
Debbo mo ɓalli maako ɗon ɓadake e ɓalli maako ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wata mata mai gũna mai rufi mai tsaye tana tsaye kusa da wani ƙanƙara .
|
Nwanyị nwere ntutu isi pink egbugbere ọnụ na-eguzo nso ọkọlọtọ egwurugwu .
|
Mũtumia ũrĩ na njuĩrĩ ndune na mũkũyũ wa kũgũa arũgamĩte hakuhĩ na mũraika wa rũthingo.
|
Tamart s ucebbub d tatwayt tettwaḥdem ger tbaner n tzeggazt.
|
Mũndũ mũka wĩ na nzw'ĩĩ ndune na ũkunĩkĩli wa mavisa nũũngamĩte vakuvĩ na kĩkũtha kya langi.
|
Nkento mosi ti nsuki ya mpembe mpi tatuo me telama pene-pene ya drapo mosi ya kintulumukina.
|
Muhatu ua kexile ni ndemba ia kusuka, ua kexile ni tatu ia kuimana bhu mbandu ia kijimbuete kia arc-en-ciel.
|
Mukaji uvua ne nsuki ya bulue ne tatu wa tatu wa tatu udi pabuipi ne tshimanyinu tshia mubue wa mukuna.
|
Omukazi alina enviiri eza pinki ng'alina ebifaananyi ng'ayimiridde okumpi n'ekivvulu ky'omusana .
|
Mwasi moko oyo azali na nsuki ya rozɛ, mayemi etɛlɛmi pene ya elamba moko ya monama.
|
Umugore ufite imisatsi y'ibara ry'umuhondo ahagaze hafi y'icyapa cy'umukororombya
|
Obìnrin kan tó ní irun aláwọ̀ píǹkì , àwọn ẹ̀ṣọ́ kan wà nítòsí àsíá òjò .
|
6,868
|
3686924335_3c51e8834a.jpg
|
a dog gets sprayed by a hose .
|
'n Hond word deur 'n slang gespuit.
|
ውሻ በሆስ ይረጫል .
|
Imbwa ilapumwa ku cikoti.
|
Ngamba yakapwa nakusaka ku chombo.
|
a dog gets sprayed by a hose. A dog gets sprayed by a hose. A dog gets sprayed by a hose. A dog gets sprayed by a
|
A be se ka kɛ ko a ye wulu dɔ fili a kan.
|
Wotsɔa tsiɖitsiɖi aɖe dea avu aɖe me.
|
dog gets sprayed by a hose.
|
An yi wa karnuka daji da ƙarfe .
|
A na-agba nkịta site na sooks .
|
Ngui ĩgũthambĩrio nĩ kĩbungo.
|
Aḥric yettwaḥesben s tmes.
|
Mũndũ ũkuĩte ĩlondu nũkwataa ũtee wa ĩlondu.
|
Muntu mosi ya ke tambusa mbwa ke niokula yandi na nzila ya tiyo.
|
O mbua a mu xita ku makina ia ku xita.
|
mbwa udi upetibua ku tshilamba tshia mâyi.
|
embwa eyiibwa payipu .
|
mbwa asombaka na tiyo .
|
Imbwa irasa n'iy'umushozi.
|
Ọ̀pá kan máa ń fọ́ ajá kan .
|
6,869
|
3687062281_e62f70baf3.jpg
|
Two older people sit at an outdoor cafe table .
|
Twee ouer mense sit by 'n buitelugkafee tafel .
|
ሁለት እድሜ የገፉ ሰዎች ከቤት ውጭ ካፌ ጠረጴዛ ላይ ቁጭ አሉ .
|
Abantu babili abakalamba baikala pa tebulo lya ku cafeteria.
|
Vatu vavali vakulwane vali nakushinganyeka ha mesa ya mu kafetere.
|
Kɔc dït karou aa nyuc në teŋ de cafe aɣeer.
|
Mɔgɔ kɔrɔ fila siginin be kafe dɔ kɔnɔ.
|
Ame tsitsi eve le kplɔ̃ aɖe si le xexe la me.
|
Yimɓe mawɓe ɗiɗo ɗon jooɗii to kawtal nder suudu.
|
Tsofaffi biyu suna zaune a kan teburin kafa a waje .
|
Ndị okenye abụọ na-anọdụ na tebụl cafe n'èzí .
|
Andũ erĩ akũrũ maikaraga metha-inĩ ya kahua ya nja.
|
Sin n yimɣaren i yeqqimen deg ṭṭabla n lqahwa n berra.
|
Andũ elĩ akũũ mekalaa mesanĩ ĩmwe ya kaawa.
|
Bantu zole ya mbuta ke vanda na mesa mosi ya kafe na nganda.
|
Athu kiiadi a kuka kiá a xikama bhu meza a ji kafe.
|
Bantu bakulumpe babidi badi basomba ku mesa wa ku nzubu wa tshianana.
|
Abantu abakulu babiri batudde ku mmeeza ya caffe ebweru .
|
Mibange mibale bafandaka na mesa moko ya café ya libanda .
|
Abantu babiri bakuze bicaye hanze y'ikibuga cy'indege
|
Àwọn àgbàlagbà méjì jókòó sí orí tábìlì ilé ìgbafẹ́ kan tó wà níta .
|
6,870
|
3687222696_85bf6f78f7.jpg
|
A boy wearing a red shirt jumps off the blue slide .
|
'N Seun met 'n rooi hemp spring van die blou skyfie af.
|
ቀይ ሸሚዝ የለበሰ ልጅ ከሰማያዊው ስላይድ ላይ ዘለለ ።
|
Umulumendo uwafwele umusalulu wabutulukila pa cisebele ca buluu.
|
Mwana-pwevo uze apwile nalingu yakashika asukile kufuma hachihela chakulinyisa chalilu.
|
Raan cï cieŋ awuɔ̈r ɣer acï bɛ̈n bei në kë cï ɣɛr piny.
|
Kanbelen dɔ tun be fani wulen dɔ don a kaan na.
|
Ŋutsuvi aɖe si do awu dzĩ la do tso teƒe si ʋuʋu le la me.
|
Sukaajo huutoraade ɓorɗe ndun ndun ɗon ƴeewta dow dow dow laabi ndun ndun.
|
Wani yaro da ya yi sanye da ƙafar rufi ya tsallake daga ɗakin .
|
Nwa nwoke yi uwe elu na-acha uhie uhie na-awụlikwa elu na slide na-acha anụnụ anụnụ .
|
Kamwana kanene karĩ na nguo ndune gakĩharũrũka karĩ na gĩcagi kĩa rangi wa ndune.
|
Aqcic yesɛan taqemcett taqemmurt d azeggaɣ yeffed seg uselway azeggaɣ.
|
Kamwana kaĩ na ngũa ndune na katoloka katolokaa kasemba.
|
Mwana-bakala mosi ya me lwata tshirt ya mbwaki me katuka na kisika yina bo ke tulaka bima ya zulu.
|
O munzangala ua zuata kizuatu kia kusuka, u zumbuka ku mulundu ua zele.
|
Nsongalume uvua ne tshingototo tshia bukalanga uvua upingana ku tshibandabandabanda tshia bule.
|
Omulenzi ayambadde sikaati emmyuufu ng'abuuka ku sikaati ya bbulu .
|
Mwana mobali moko alati simisi ya motane azali kopumbwa longwa na diapozitive ya bule.
|
Umwana w'umuhungu wambaye ishati y'umutuku yavuye mu ibara ry'ubururu
|
Ọmọkùnrin kan tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì pupa fò kúrò lára àwọ̀ búlúù .
|
6,871
|
3687995245_624b54090d.jpg
|
Woman in a blue shirt and sunglasses dancing .
|
Vrou in 'n blou hemp en sonbril dans .
|
ሰማያዊ ሸሚዝ እና የፀሐይ መነፅር ዳንስ የለበሰች ሴት .
|
Umwanakashi uwali ne shati sha buluu no kushitikapo amenso ya kasuba aledansa.
|
Mwanakazi uze apwile namisolokelo yalilumba nakulizata mazuwa.
|
Dhäny cï cieŋ awuɔ̈r ɣer ku ye nyin ceng ye bɛ̈n cuɛt.
|
Muso min tun be sinaman don ani tile finalen tun be dan na.
|
Nyɔnu si do awu dzĩ kple ɣeɖotowo la nɔ ɣe ɖum.
|
Debbo nder ɓorɗe ɓaleere e gite naange ɗon yiya.
|
Mata da ta saka ƙafar bulu da lu'ulu'u na rana tana rawa .
|
Nwanyị nọ na uwe elu na-acha anụnụ anụnụ na ugogbe anya anwụ na-agba egwú .
|
Mũtumia wĩ na nguo njerũ na macini cia riũa agĩthaka.
|
Tamart s tqecṭit azegzaw d tmeslayin n yiṭij.
|
Mũndũ mũka wĩ na ngũa sya langi mweũ na inanda sya syũa e na ĩeema.
|
Nkento mosi ya me lwata shati ya ble mpi ya ke nwaka ba lunettes ya ntangu ke pela.
|
Muhatu ua kexile mu kina ni izuatu ia bulu ni mauana a muanha.
|
Mukaji uvua ne tshishelu tshia buluu ne ntema ya dîba uvua udansa.
|
Omukazi ayambadde sikaati ya bbululu n'engoye z'enjuba ng'azina .
|
Mwasi alati simisi ya bule mpe maneti ya moi azali kobina .
|
Umugore wambaye ishati y'ubururu n'ibirahure by'izuba abyina
|
Obìnrin tó wọ ṣẹ́ẹ̀tì aláwọ̀ búlúù àti ìgò oòrùn tó ń jó .
|
6,872
|
3687996279_05b5a2a706.jpg
|
A man in a uniform smiling and waving at the camera .
|
'N Man in 'n uniform glimlag en waai vir die kamera.
|
የደንብ ልብስ የለበሰ ሰው ፈገግ ብሎ ካሜራውን እያወዛወዘ .
|
Umuntu uwafwele iyunifomu aleseemukila no kutontomesha pa kamera.
|
Mutu uze apwile nauto wakuhenga nakuvumbika ku kamela.
|
Raan cï cieŋ alɛ̈th ye yen nyic ku ye tɛ̈ɛ̈u caméra nhom.
|
Cɛ dɔ tun be fani don min tun be yɛlɛmisɛn kɛra ani a tun be bolow kɔrɔta ka filɛli kɛ.
|
Ŋutsu aɖe si do uniformia la nɔ alɔgbɔnu dam eye wònɔ asi kpem ɖe kamera ŋu.
|
Goɗɗo nder limce mo ɗon mbemɗi e ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wani mutum da ya saka riga yana murmushi kuma yana rawa a gaban kwamfuta .
|
Otu nwoke yi uwe na-amụmụ ọnụ ọchị ma na-efegharị aka na igwefoto .
|
Mũndũ warĩ na nguo cia kwĩhumba agĩcũngaga mũcango na agĩthaka mũcango.
|
Argaz yesɛan taɛrabt yettusmimeḍ, yettmeḥḥes ɣef tkamra.
|
Mũndũũme ũmwe wĩ ngũa sya kaũ aendeee kũsembea na kũkũna visa wa kamela.
|
Muntu mosi ya me lwata uniforme ke seka mpi ke pesa maboko na kamera.
|
O diiala dia kexile mu zuata izuatu ia diiala ua kexile mu sonoka ni ku bhana mátui ku mutelembe ua kutokuesa.
|
Muntu uvua mulele tshingoma uvua useka ne ulenga ku mêsu kua kamera.
|
Omusajja ayambadde yunifoomu ng'akamwenyumwenyu n'akuba emikono ku kkamera .
|
Mobali moko alati sokoto azali komungamunga mpe azali koningisa camera .
|
Umugabo wambaye imyenda yambaye
|
Ọkùnrin kan tí ó wọ aṣọ tó ń rẹ́rìn - ín , ó sì ń fẹ́ kámẹ́rà .
|
6,873
|
3687996569_99163a41c3.jpg
|
Six people walking in a parade wearing brightly colored outfits .
|
Ses mense loop in 'n parade met helderkleurige uitrustings .
|
ደማቅ ቀለም ያለው ልብስ የለበሱ ስድስት ሰዎች በሰልፍ ላይ ይራመዳሉ .
|
Abantu 6 baleenda mu nkambi ninshi nabafwala ifya kufwala ifya langi.
|
Vatu mukachi vatwamine muchikungulwilo chakuzeneka kuvwala vyakuvwala vyakulya.
|
Kɔc kadou cath në parade ke ceŋ alɛ̈th cï kek ya looi ke ye kɔ̈ɔ̈c apɛi.
|
Mɔgɔ wɔɔrɔ be tagara bɔ mɔgɔ dɔw ye.
|
Ame ade nɔ zɔzɔm le sɔlemeha aɖe me le awu siwo me amadede le la me.
|
Yimɓe joweego ɗon njogge nder paradi ɓorɓe limce ɓaleeje cembiɗɗe.
|
Mutane shida suna tafiya a cikin ɗayan
|
Mmadụ isii na-eje ije na parade na-eyi uwe na-egbuke egbuke .
|
Andũ atandatũ arĩa marathiĩ marerete marũa ma rangi mũrururu.
|
Set n medden i d-yetteddun deg yiwet n tmeslayt s tneṭṭa n tneṭṭawin i d-yettbanen s tiɣri
|
Andũ thanthatũ maendaa ũmbanonĩ me na ngũa syĩ na langi mũkwatu.
|
Bantu sambanu vandaka kutambula na nzyetolo ya bantu yina vandaka kulwata bilele ya kitoko.
|
Athu a samanu akexile mu kuenda mu kiônge kia dikota, akexile ni izuatu ia zele.
|
Bantu basambombo bavua benda mu tshisangilu bavua ne bilamba bia maluba a bungi.
|
Abantu mukaaga nga batambula mu kivvulu nga bambadde engoye eza langi ez'enjawulo .
|
Bato motoba bazali kotambola na defile balati bilamba ya langi ya makasi.
|
Abantu batandatu bari mu birori bambaye imyenda y'ibara ry
|
Àwọn èèyàn mẹ́fà ló ń rìn nínú ìpàtẹ tí wọ́n wọ aṣọ aláwọ̀ tó mọ́lẹ̀ .
|
6,874
|
3688005475_d200165cf7.jpg
|
A young boy is underwater in a swimming pool .
|
'N Jong seun is onder water in 'n swembad .
|
አንድ ትንሽ ልጅ በመዋኛ ገንዳ ውስጥ ከውሃ በታች ነው .
|
Umulumendo umo ali mu menshi mu cishiba.
|
Mwanenyi umwe ali mu meya muchizavu chalilu.
|
Raan koor atɔ̈ piiny në pool de piiny.
|
Denmisɛn dɔ be jii kɔrɔ jii jukɔrɔ jii la.
|
Ðekakpui aɖe le tsi me le tsiƒuƒuƒuƒe aɖe.
|
Ɓiɗɗo gorko ɗon nder ndiyam nder poolga.
|
Wani yaro yana karkashin ruwa a cikin wani tafkin.
|
Nwa okorobịa nọ n'okpuru mmiri n'ọdọ mmiri .
|
Kamwana kamwe nĩ gakoragwo thĩinĩ wa gĩthima kĩa maaĩ.
|
Yiwen n weqcic yeṭṭef ddaw waman deg tgerra n waman.
|
Kamwana kamwe nĩ kasemba kĩw'ũnĩ kĩthimanĩ kya kũthambĩa.
|
Mwana-bakala mosi kele na nsi ya masa na piscine mosi.
|
Saí munzangala uala mu menha mu musanza ua kuzoua.
|
Nsongalume kampanda udi mu mâyi mu musuku wa mâyi.
|
Omwana bamusaddaase ne bamuggyamu omukwano Omwana bamusaddaase ne bamuggyamu omukwano Omwana bamusaddaase ne bamuggyamu omukwano Omwana bamusadda
|
Mwana mobali moko ya moke azali na nse ya mai na pisini moko oyo ezali kobɛta mai.
|
Umwana w'umuhungu ari munsi y'amazi mu kibuga cyo koga
|
Ọ̀dọ́mọkùnrin kan wà lábẹ́ omi nínú odò ìwẹ̀ .
|
6,875
|
3688797852_89ed3cb056.jpg
|
Shirtless men with leather vests are smiling .
|
Hemplose mans met leerbaadjies glimlag .
|
የቆዳ ልብስ የለበሱ ሸሚዝ የሌላቸው ሰዎች ፈገግ እያሉ ነው !
|
Abaume abashakwata shilingi na ba mu ma vest ya mpapa baleseeka.
|
Vatu vakulifuchi kana vazeneka likale nakuzata vishikiti vyakutenga.
|
Kɔc cïn këpuɔth kek yeŋ yeŋ kek yeŋ aa cë̈ɛ̈r.
|
Cɛ minw tɛ fani don, minw be jesew don, olu be yɛlɛmisɛn kɛra.
|
Amesiwo me awu mele o kple dzetonuwo le alɔgbɔnu kum.
|
Yimɓe ɓe ngalaa kamira e ɓaleeji leƴƴi ɗon mbemɗi.
|
Maza marasa tsayi da ƙafar daji suna murmushi .
|
Ndị ikom na-enweghị uwe na vests akpụkpọ anụ na-amụmụ ọnụ ọchị .
|
Arũme matarĩ na nguo cia rangi na mahembe ma rangi nĩ marĩthekaga.
|
Irgazen ur nesɛi ara taqemcart s tqeḍɛin n lkerḍ.
|
Andũ mate na ngũa na mate na ngũa sya kĩthuma nĩmaseng'aa.
|
Bantu ya kukonda bilele ti bakielo ya mpusu ya mbisi ke seka.
|
O maiala a kambe o kizuatu ni ji jiletala ja kikonda a mu kuelela.
|
Bantu badi kabayi ne tshingototo ne majete a tshivulukilu badi baseka.
|
Abasajja abatalina sikaati nga balina ebyambalo eby'eddiba akamwenyumwenyu .
|
Mibali oyo balati simisi te mpe balati bilamba ya mposo ya nyama bazali kosɛka mwa moke.
|
Abagabo bafite imyenda y'ibara ry'
|
Àwọn ọkùnrin tí kò wọ aṣọ tí wọ́n ní ẹ̀wù awọ ń rẹ́rìn - ín músẹ́ .
|
6,876
|
3688839836_ba5e4c24fc.jpg
|
A woman is holding out a peace sign during a parade .
|
'N Vrou hou 'n vredesteken uit tydens 'n parade.
|
አንዲት ሴት በሰልፍ ወቅት የሰላም ምልክት እያካሄደች ነው !
|
Umwanakashi umo alebika icishibilo ca mutende pa nshita ya nkonsho.
|
Mwanakazi umwe ali nakusolola chihande chakusunga mukuhita chachilika.
|
Raan cï tik ë muk piny në kɔc cï röt guiir.
|
Muso dɔ be to ka hɛrɛ taamasiɲɛ dɔ yira a la.
|
Nyɔnu aɖe le ŋutifafa ƒe dzesi aɖe tum le sɔlidzeƒe aɖe.
|
Debbo ɗon ɗon darii tagdi jam nder jamma.
|
Wata mata tana riƙe da alamar salama a lokacin taron .
|
Nwanyị na-ejide akara udo n'oge parade .
|
Mũtumia ũmwe nĩ aikarĩte na kĩmenyithia kĩa thayũ hĩndĩ ya gĩthurano.
|
Tamart tettarra-d tamsalt n talwit deg usarag.
|
Mũndũ mũka ũmwe e na kĩvwaũ kya mũuo ĩvindanĩ ya kyama kya kũthyũlũlũka.
|
Nkento mosi ke tula kidimbu ya ngemba na lweka ya bantu yina ke kwenda kutala yandi.
|
Saí muhatu ua mu londekesa o kijimbuete kia paze mu kiônge.
|
Mukaji kampanda udi uteka tshimanyinu tshia ditalala munkatshi mua tshiluilu.
|
Omukazi ng'akutte akabonero k'emirembe mu kivvulu .
|
Mwasi moko azali kosala elembo ya kimya na ntango ya defile .
|
Umugore ashyiraho ikimenyetso cy'amahoro mu gihe cy'imihango
|
Obìnrin kan ń mú àmì àlàáfíà jáde nígbà ìpàtẹ kan .
|
6,877
|
3688858505_e8afd1475d.jpg
|
blonde girl wearing green dress standing
|
blonde meisie met groen rok wat staan
|
አረንጓዴ ቀሚስ የለበሰች ሰማያዊት ልጃገረድ ቆማለች
|
Umukashana uwaba ne cilonda uufwele icaba ne nsalu sha bulubi aliimile
|
Mwanangana wamusande uze ali nakusakula nguvo yakutenga
|
nyan cï rïŋ cï cieŋ alɛ̈th ɣer cï yen jɔ̈ɔ̈m
|
sunguru wulennin min be faniwulen don, ale lɔra
|
ɖetugbui ɣi si do awu dzĩ la le tsitre
|
debbo blonde huutoraade kolla green darii
|
Yarinya mai fata tana sanye da riga mai cike da gurɓata
|
Nwa agbọghọ na-acha odo odo na-eyi uwe na-acha akwụkwọ ndụ akwụkwọ ndụ na-eguzo
|
Mũirĩtu mũrogi wĩ na nguo njerũ arũgamĩte
|
Taqcict tazeggazt yesɛan taqendurt tazeggazt tettwaḥdem
|
kelĩtu kanene kaĩ na ngũa ndune na kaĩ kaũngye
|
mwana-nkento mosi ya ndombe yina me lwata lele ya ndombe ke telama
|
kilumba ua xikama bhu mbandu ia meza, ua zuata izuatu ia muxi ua tala
|
nsongakaji wa bulebe udi ne tshishiki tshia munya mutoke udi muimane
|
blonde girl wearing green dress standing
|
Elenge mwasi ya blond alati robe ya pondu atɛlɛmi
|
Umukobwa wambaye imyenda y'ubururu yambaye ubusa
|
Ọmọbìnrin aláwọ̀ búlúù tí ó wọ aṣọ aláwọ̀ ewé dúró
|
6,878
|
3689355450_fd559b816d.jpg
|
A man in plaid shorts is jumping over a fountain .
|
'N Man in 'n geruite kortbroek spring oor 'n fontein.
|
የተንጣለለ ቁምጣ የለበሰ ሰው በምንጭ ላይ እየዘለለ ነው !
|
Umuntu uuli mu shorts ishili pa nshi aleponena pa cibi.
|
Mutu umwe wakulilama shorts akuputuka ha chizavu.
|
Raan cï biäk thiin thiin aye bɛ̈n tëëk në ye man de pïu.
|
Cɛ dɔ be bɔ kɔlɔn dɔ kan ni jese ye.
|
Ŋutsu aɖe si do kabawo la le tsiɖim ɖe tsiɖitsiɖi aɖe dzi.
|
Goɗɗo nder ɓorɗe ɓooyɗe ɗon ƴeewa dow ndiyam.
|
Wani mutum da ya saka kayan ƙarfe yana tsallake bisa ruwan marar ruwa .
|
Otu nwoke nọ n'obere uwe plaid na-awụlikwa elu n'elu isi iyi .
|
Mũndũ warĩ na nguo njerũ cia goro nĩ aaragia igũrũ rĩa gĩthima.
|
Yiwen n wergaz yesɛan tajerrart yettḍumm ɣef tfevran.
|
Mũndũũme wĩ na ngũa nini sya kũkũna ailyĩ ta mũndũ ũkwĩtĩka kĩw'ũ.
|
Muntu mosi ya me lwata bakamio ya fioti ke pumbuka na dibulu ya masa.
|
O diiala dia kexile mu zuata izuatu ia xidi, ua kexile mu zonda ku fixi ia menha.
|
Muntu uvua ne tshinsalu tshia bule uvua usemena ku tshibuashibuashi.
|
Omusajja ayambadde obuwale obutonotono ng'abuuka ku luzzi .
|
Mobali moko alati bilamba ya mikuse ya plaid azali kopumbwa likoló ya liziba moko.
|
Umugabo wambaye imyenda migufi y'imyenda
|
Ọkùnrin kan tó wọ ṣòkòtò kéékèèké ń fò sórí orísun omi .
|
6,879
|
368954110_821ccf005c.jpg
|
Three little girls are sitting on the grass .
|
Drie dogtertjies sit op die gras .
|
ሶስት ትንንሽ ልጃገረዶች ሳር ላይ ተቀምጠዋል .
|
Abakashana batatu baikala pa cani.
|
Anukwetu atatu akungulume vali nakushikama ha twana twetu.
|
Nyïïr kadiäk aake cï nyuc ë ŋïr yic.
|
Denmisɛn saba siginin be bin kan.
|
Nyɔnuvi sue etɔ̃ aɖewo bɔbɔ nɔ gbea dzi.
|
Sukaaɓe tato ɗon njooɗi dow leɗɗe.
|
Yara uku suna zaune a kan ciyawa .
|
Ụmụ agbọghọ atọ nọ ọdụ n'elu ahịhịa.
|
Airĩtu atatũ marĩ thĩ nyũmũ.
|
Tlata n teqcicin i gganen ɣef tẓegwa.
|
Eĩtu atatũ mekalaa nyũmbanĩ ĩsu.
|
Bana-bankento tatu me vanda na matiti.
|
An' atatu a ahatu a xikama mu iangu.
|
Bana betu ba bakaji basatu badi basomba pa lupangu.
|
Abawala basatu batudde ku nsiko .
|
Bana basi misato ya mike bafandi na matiti .
|
Abana batatu b'abakobwa
|
Àwọn ọmọdébìnrin mẹ́ta jókòó lórí koríko .
|
6,880
|
3689727848_b53f931130.jpg
|
A male jumping into a swimming pool .
|
'n Mannetjie wat in 'n swembad spring .
|
ወንዱ ወደ መዋኛ ገንዳ ዘለለ ።
|
Umulumendo uusuba mu cishiba.
|
Mutu uze eji kutambukila muchizavu.
|
Raan cï rɔt në pool.
|
Cɛ dɔ be wuli jii la.
|
Ŋutsu aɖe si le tsiƒuƒuƒe tom.
|
Goɗɗo mo ɗon jippa nder poolga.
|
Wani namiji yana tsallake cikin ruwan kogin .
|
Otu nwoke na-awụlikwa elu n'ime ọdọ mmiri .
|
Mũndũrũme akĩharũrũka agĩthiĩ gũtherera gĩthima-inĩ kĩa maaĩ.
|
Ameskar yettḍebber ɣer tmes.
|
Mũndũũme ũmwe ailyĩ ta mũndũ ũsembea kũthambĩa.
|
Bakala mosi yina vandaka kutina na piscine.
|
O diiala ua kexile mu zonda mu musanza ua kuzoua.
|
Muntu wa balume udi ubulukila mu tshibuela tshia mâyi.
|
Omusajja ng'abuuka mu kidiba ky'okuwuga .
|
Mwana mobali moko azali kopumbwa na pisini moko ya kobeta mai .
|
Umugabo yasimbutse mu kibuga cy'indege
|
Ọkùnrin kan fò sínú odò ìwẹ̀ .
|
6,881
|
3689975998_72f50b6d91.jpg
|
An Asian woman is running on a rocky path .
|
'N Asiatiese vrou hardloop op 'n rotsagtige pad.
|
አንዲት እስያዊት ሴት ድንጋያማ በሆነ መንገድ እየሮጠች ነው !
|
Umwanakashi umwina Asia alebutuka pa nshila iya mabwe.
|
Mwanaka-maji umwe wa ku Asia ali nakuhita mujila wa malima.
|
Dhäny de Asia ee cath në path de kuur.
|
Asiyanmuso dɔ be boli sira kan.
|
Asia nyɔnu aɖe le afɔti aɖe dzi tim.
|
Debbo Asiyankoore ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wata mata asiya tana gudu a kan hanya mai duwatsu .
|
Otu nwaanyị si Eshia na - agba ọsọ n' okporo ụzọ dị oké nkume.
|
Mũtumia ũmwe wa kuuma Asia nĩ arorete njĩra ya mahiga.
|
Tella yiwet n tmeṭṭut n Asya tetteddu deg yiwen n ubrid n lɣaṛ.
|
Mũndũ mũka ũmwe wa Asia akĩte kĩsalunĩ kya mavia.
|
Nkento mosi ya Asie ke tambula na nzila mosi ya matadi.
|
Saí muhatu mukua Ásia ua mu lenga mu njila ia matadi.
|
Mukaji wa mu Asie udi wenda mu njila wa mabue.
|
Omukazi owa Asiya adduka ku luguudo lw'olwazi .
|
Mwasi moko ya Azia azali kopota mbangu na nzela moko ya mabangamabanga .
|
Umugore wo muri Aziya arimo kwiruka mu nzira y'amabuye
|
Obìnrin kan tó jẹ́ ọmọ ilẹ̀ Éṣíà ń sáré lọ sí ọ̀nà àpáta .
|
6,882
|
3690107455_0fdb4ecee7.jpg
|
Woman walking on the rocks .
|
Vrou wat op die rotse loop .
|
በድንጋዩ ላይ የሚራመድ ሴት .
|
Umwanakashi aleenda pa mabwe.
|
Mwanakazi uze apwile nakuya ku mavi.
|
Dhäny cath në kuɔ̈r yiic.
|
Muso dɔ be tagama farakuruw kan.
|
Nyɔnu aɖe si le mɔ zɔm le agakpewo dzi.
|
Debbo ɗon ɗon yaha dow kaaƴe.
|
Mata tana tafiya a kan duwatsu .
|
Nwanyị na-eje ije n'elu nkume.
|
Mũtumia ũmwe wathiiaga igũrũ rĩa mahiga.
|
Tamart tetteddu ɣef idɣaɣen.
|
Mũndũ mũka ũmwe aendete na maaũ.
|
Nkento mosi ke tambula na zulu ya matadi.
|
Muhatu uenda mu kuenda mu matadi.
|
Mukaji udi wenda pa mabue.
|
Omukazi atambula ku mayinja .
|
Mwasi azali kotambola likoló ya mabanga .
|
Umugore agenda ku mabuye
|
Obìnrin tó ń rìn lórí àpáta .
|
6,883
|
3690159129_93ba49ea18.jpg
|
A man with green glasses does a trick on his skateboard .
|
'N Man met 'n groen bril doen 'n truuk op sy skaatsplank.
|
አረንጓዴ መነጽር ያለው ሰው በስኬት ቦርዱ ላይ ተንኮል ያደርጋል .
|
Umuntu uwakwata amenso aya bulalo alacita icimfulunganya pa kabato.
|
Mutu uze apwile navyuma vyakulya vyakulya alingile vyuma vyakulya hachikanda chenyi cha kulizata.
|
Raan cï kek kek ya looi ke loi kë ye kek ya looi në skateboard.
|
Cɛ min be ni finɲi ye, ale be nɛgɛtigɛbana kɛ a ka nɛgɛtigɛbana kan.
|
Ŋutsu aɖe si léa ŋkubiãnyawo ɖe asi la wɔa nu aɖe le eƒe skateboard dzi.
|
Goɗɗo e koode green waɗii ko haani dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow
|
Wani mutumin da ke da lu'ulu'u mai cike da gurɓata yana yin ƙarya a kan tafiyarsa .
|
A nwoke na green iko na-eme a aghụghọ na ya skateboard .
|
Mũndũ wĩ na macini cia kwĩrorera cia rangi mwerũ nĩ ahũthagĩra kĩhinga harĩ gũtengʼeria.
|
Argaz yesɛan tiṭ n tceṭṭiwin tazeggazt ixeddem yiwen n uḥersi ɣef tneḍḍin-is.
|
Mũndũũme wĩ na iũsi sya langi mũkwatu eekaa maũndũ na kĩkũtha e na kĩkũtha.
|
Muntu mosi ya kele ti ba lunettes ya ndombe ke sala diambu mosi ya mbi na skateboard na yandi.
|
O diiala dia kexile ni mauana a zele, ua kexile mu bhanga o phoko ku thandu dia kialu kiê kia ku tonoka.
|
Muntu udi ne mansu a mavi adia udi wenza tshilema ku kabalu kende ka makalu.
|
Omusajja alina enjuba eziriko enjazi akola ekikyamu ku skateboard ye.
|
Moto moko oyo azali na maneti ya mai ya pondu asalaka mayele mabe na skateboard na ye.
|
Umugabo ufite inkweto z'ubururu akora imyitozo ngororamubiri mu kibuga cy'indege
|
Ọkùnrin kan tó ní gíláàsì aláwọ̀ ewé máa ń ṣe ẹ̀tàn lórí síkẹ́ẹ̀tì rẹ̀ .
|
6,884
|
3690189273_927d42ff43.jpg
|
A woman in an orange top and black shorts is running .
|
'N Vrou in 'n oranje top en swart kortbroek hardloop .
|
ብርቱካን ጫፍና ጥቁር ሾርት የለበሰች ሴት እየሮጠች ነው .
|
Umwanakashi uwali ne shorts ishabuuta kabili uwafwele ifya muolifi alibutuka.
|
Mwanakazi umwe uze apwile nachizavu chakuzeneka nachizavu chakuzeneka apwile nakuhita.
|
Dhäny cï cieŋ awuɔ̈r cï roth ku ye kɔ̈th kɔ̈k thiek acï bɛ̈n riŋ.
|
Muso dɔ be bolila ni sanbara finman ni jese finman ye.
|
Nyɔnu aɖe si do awuvivivi kple do ɣiwo la le du dzi.
|
Debbo nder ɓorɗe orange e ɓorɗe ndema ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Wata mata da ta yi sanye da baƙar ƙarfe da baƙar ƙarfe tana gudu .
|
Nwanyị nọ n'elu oroma na obere uwe ojii na-agba ọsọ .
|
Mũtumia wĩ na nguo cia rangi wa mũtune na nguo njerũ nĩ arorete.
|
Tella yiwet n tmeṭṭut s taberka tazeɣt d tigejmaḍin taberkant.
|
Mũndũ mũka wĩ na ngũa ntheu na wa langi wa mũkũyũ nĩwasembete.
|
Nkento mosi ya me lwata velo ya orange ti bakamio ya ndombe ke tambula.
|
Muhatu ua kexile mu lenga ni izuatu ia xikatela ni ia xikatela.
|
Mukaji uvua ne tshingulu tshia manzanza ne bikata bia butoke bia mpala mufiike udi wenda unyema.
|
Omukazi ayambadde sikaati enzirugavu n'empale enzirugavu ng'adduka .
|
Mwasi moko alati elamba ya orange ya mike mpe ya moindo azali kopota mbangu .
|
Umugore wambaye imyenda y'umukara n'imyenda migufi y'umukara arimo kwiruka
|
Obìnrin kan tó wọ aṣọ aláwọ̀ ọsàn àti ṣòkòtò dúdú ń sáré .
|
6,885
|
3690348036_a01f243fb0.jpg
|
A person is in the air with a trick bike .
|
'N Persoon is in die lug met 'n truukfiets.
|
ሰው በተንኮለኛ ብስክሌት በአየር ላይ ነው .
|
Umuntu umo ali mu muulu no musebo wa kucenjesha.
|
Mutu umwe ali mu luhawe nachihanda chakusolokesa.
|
Raan ë cath nhial ke cath në kekecït ye kɔc kɔ̈k tak thïn.
|
Mɔgɔ dɔ be sanfɛ ni nɛgɛso ye.
|
Ame aɖe le yame kple tasiaɖam ƒe tasiaɖam.
|
Yimɓe ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon ɗon
|
Mutum yana cikin sama da keke mai ƙarfi .
|
A mmadụ nọ n'ikuku na a trick bike .
|
Mũndũ ũmwe nĩ arĩ igũrũ arĩ na kĩhingo kĩa njora.
|
Yiwen n wemdan yella deg ubrid s tkeṛṭit n tneḍra.
|
Mũndũ ũmwe e kũũ nthĩ na kĩsululu kya kũkũna visa.
|
Muntu mosi kele na zulu ti velo mosi ya ke salaka mambu ya mbi.
|
Muthu umoxi uala mu diulu ni bixi.
|
Muntu udi mu luendu ne dikalu dia dikosa.
|
Omuntu ali mu bbanga ng'alina akagaali ka trick .
|
Moto azali na likolo na velo ya mayele mabe .
|
Umuntu ari mu kirere afite igare rigoye.
|
Ẹnì kan wà nínú afẹ́fẹ́ pẹ̀lú kẹ̀kẹ́ ẹlẹ́tàn .
|
6,886
|
3690425778_3b390b3ea5.jpg
|
A person jumping off a dock into water .
|
'N Persoon wat van 'n beskuldigdebank af in die water spring.
|
ከወደብ ላይ እየዘለለ ውሃ ውስጥ የሚዘል ሰው !
|
Umuntu uupuma mu cishiba no kutumpika mu menshi.
|
Mutu uze eji kutambukilenga kufuma ku chihela nakuzachila mu meya.
|
Raan cï bɛ̈n bei në piiny bï bɛ̈n la wïïr.
|
Mɔgɔ dɔ be bɔ kurunba dɔ kɔnɔ ka taga don jii la.
|
Ame aɖe si le tɔdziʋu aɖe me tom le tsia me.
|
Yimɓe ɗon njaara diga dook to ndiyam.
|
Wani mutum yana tsallake daga jirgin ruwa zuwa ruwa .
|
Onye na-awụlikwa elu n'ọdụ ụgbọ mmiri n'ime mmiri .
|
Mũndũ ũraruta mũthiũrũrũko kuuma gĩtuĩ-inĩ agĩthiĩ maaĩ-inĩ.
|
Yiwen n win i d-yettḍebber seg yiwen n uḥric ɣer waman.
|
Mũndũ aumie kĩthamanĩ na athi kĩw'ũnĩ.
|
Muntu mosi yina vandaka kutina na dibungu mpi kukulumuka na masa.
|
Muthu ua mu zumbuka ku ditala dia menha.
|
Muntu udi upita ku tshibuashibuashi mu mâyi.
|
Omuntu ng'abuuka ku mwalo n'agwa mu mazzi .
|
Moto moko azali kopumbwa na libongo mpe akɔti na mai .
|
Umugabo yajugunye mu mazi
|
Ẹnì kan bẹ̀rẹ̀ sí í fò bọ́ sínú omi .
|
6,887
|
3690431163_1d81e19549.jpg
|
A policewoman standing next to a person wearing bright red glasses .
|
'n Polisievrou wat langs 'n persoon staan met 'n helderrooi bril .
|
ደማቅ ቀይ መነፅር የለበሰ ሰው አጠገብ የቆመች ፖሊስ .
|
Umupolisi uwaiminine mupepi no muntu uwafwele insoti ishabuuta.
|
Mwanangana wapolisi uze apwile nakumona mutu uze apwile navyuma vyakulya vyakulya vyakulya vyakulya vyakulya.
|
Alicëpiny cï nyuc tɛ̈thiääk kek raan cï warɔ̈ɔ̈r ɣer cieŋ.
|
Polisi muso dɔ tun be lɔ mɔgɔ dɔ gɛrɛfɛ min tun be ɲɛkisɛ bilenmanw don.
|
Sikasededela aɖe si do dzĩwo la ƒe axa me nɔ tsitre ɖe ame aɖe gbɔ.
|
Goɗɗo polis ɗon darii ha ɓaawo goɗɗo ɓorɗo giteeji nyaamooji nyaamooji.
|
Wata mace ' yar ' yan sanda tana tsaye kusa da wani mutum da ta yi sanye da lu'ulu'u marar tsawo .
|
Nwanyị uwe ojii guzo n'akụkụ onye yi iko uhie na-egbuke egbuke .
|
Mũtumia ũmwe wa borithi arũngiĩ hakuhĩ na mũndũ wĩ na macini cia kũrora cia rangi mwerũ.
|
Tamusni tettqabel ger yiwen n win yesɛan tiṭ n uṭar d azeggaɣ i d-yeffɣen.
|
Mũsikalĩ ũmwe waũngamĩte vakuvĩ na mũndũ wĩ na inzi sya metho syĩ mũuke mũseo.
|
Muntu mosi ya polisi yina vandaka na lweka ya muntu mosi yina vandaka ti baklasi ya mbwaki ya ngolo.
|
O muhatu mukua xiku dia ngoji ua kexile ku mbandu ia diiala dia zuata o mauana a kusuka.
|
Mukaji wa tshididi uvua muimane pabuipi ne muntu uvua ne lunji lua butoke lua mukuna.
|
Omupoliisi omukazi ng'ayimiridde okumpi n'omuntu ayambadde endabirwamu emmyuufu ennyo .
|
Polisi moko oyo atɛlɛmi pembeni ya moto oyo alati manɛti ya motane makasi.
|
Umupolisi ahagaze iruhande rw'umuntu wambaye ibirahure by'umutuku
|
Obìnrin ọlọ́pàá kan tó dúró lẹ́gbẹ̀ẹ́ ẹnì kan tó wọ gíláàsì pupa tó mọ́lẹ̀ .
|
6,888
|
369047365_35476becc9.jpg
|
A man is taking a photo of another man and his two dogs on some grassy hills
|
'n Man neem 'n foto van 'n ander man en sy twee honde op 'n paar grasheuwels
|
አንድ ሰው የሌላውን ሰውና የሁለቱን ውሾቹን ፎቶ ግራፍ እያነሳ በአንዳንድ የሣር ክምር ኮረብቶች ላይ
|
Umwaume alepulumuna icikope ca mwaume umbi na mbwa shakwe babili pa lupili lwa mpanga
|
Mutu umwe ali nakusoneka lunga weka ni mbwa jenyi vavali ha chihela chimwe cha maunda
|
Raan ëtɔ̈c foto raan dɛ̈t ku jɔ̈kken karou në kuɔ̈r cï thiäŋ tiim
|
Cɛɛ dɔ be cɛɛ dɔ ni a ka wulu fila jaɲa foto la kulu dɔ kan
|
Ŋutsu aɖe le ŋutsu bubu kple eƒe avu eveawo ƒe foto ɖem le togbɛ siwo me gbe le la dzi
|
Goɗɗo ɗon fotta goɗɗo e kuuje maako ɗiɗo dow dow dow kooseeje
|
Wani mutum yana ɗaukan hoton wani mutum da karnukansa biyu a kan duwatsu masu ciyawa
|
Otu nwoke na-ese foto nke nwoke ọzọ na nkịta ya abụọ n'ụfọdụ ugwu ahịhịa
|
Mũndũ ũmwe nĩ arafoto mũndũ ũngĩ na ngui ciake igĩrĩ irĩma-inĩ iria irĩ nyeki
|
Yiwen wergaz yettarra afsay n yiwen wergaz nniḍen d sin n yiḍan-is deg yiwet n tfeṭṭit n yidurar
|
Mũndũũme ũmwe nũkwosa visa wa mũndũ ũngĩ na ngitĩ syake ilĩ iĩmanĩ syĩ na nyeki
|
Muntu mosi ke baka foto ya muntu ya nkaka ti bambwa na yandi zole na bangumba ya matiti
|
Saí diiala ua mu katula foto ia diiala ni kiiadi kia ji mbua jê mu milundu ia iangu
|
Muntu kampanda udi utua foto wa muntu mukuabu ne mbwa yende ibidi pa mikuna ya mitshi
|
Omusajja ng'akuba ekifaananyi ky'omusajja omulala n'embwa ze bbiri ku nsozi ezimu ez'omuddo
|
Mobali moko azali kokanga fɔtɔ ya mobali mosusu ná bambwa na ye mibale na mwa bangomba ya matiti
|
Umugabo yafashe ifoto y'undi mugabo n'imbwa ze ebyiri mu misozi y'ubwatsi
|
Ọkùnrin kan ń ya àwòrán ọkùnrin mìíràn àti ajá rẹ̀ méjèèjì lórí àwọn òkè koríko.
|
6,889
|
3690883532_d883f34617.jpg
|
Two hikers crossing a snowy field , with mountainous terrain behind them .
|
Twee stappers wat 'n sneeuveld oorsteek – met bergagtige terrein agter hulle .
|
ሁለት የእግር ጉዞ ተጓዦች ከኋላቸው ተራራማ መሬት ይዘው በበረዶ የተሸፈነ ሜዳ አቋርጠዋል ።
|
Abaume babili abalepita mu mpili balepita mu mpanga iyaba ne mfula ya mfula, kabili pa numa paliba impili.
|
Vatu vavali vaze vapwile nakuya nakuya nakulivanga muchikungulwilo chakulivanga namakomo.
|
Kɔc karou ke cath në bɛ̈ɛ̈i cï dëŋ bɛ̈n tëëk, ke cï kuɔ̈r gɔ̈ɔ̈m piny kɔ̈u.
|
Mɔgɔ fila be tɛmɛ yɔrɔ dɔ kan sanbɛrɛ be min kɔnɔ.
|
Mɔzɔla eve siwo le sno ƒe anyigba dzi tom le towo me la le wo yome.
|
Yimɓe ɗiɗo ɗon njaha nder nokkuure caka caka caka caka, bee lesdi lesdi lesdi dow hooseere.
|
Masu tafiya biyu suna ƙetare wani gona da ke da dutse a bayansu.
|
Abụọ hikers agafe a snowy ubi, na ugwu teren n'azụ ha.
|
Arĩithi erĩ marathiĩ rũgendo-inĩ rũrũ rwarĩ na mbura na thutha wao maarĩ na irĩma.
|
Sin n yimiraren yettɛeddun deg yiwen n uḍar yesneɣ, s uḍar n yidurar deg uḍar-nsen.
|
Andũ elĩ maendete kũndũ kũasa na maendete kũndũ kũte na mbua.
|
Bantu zole ya ke salaka banzietelo na bangumba ke luta na ntoto ya neze.
|
Athu kiiadi akexile mu kuenda njila ia lebha, akexile mu bhita mu milundu.
|
Bena ngendu babidi bavua bapitshila mu tshitudilu tshia neje, ne buloba bua mikuna buvua pambelu pabu.
|
Abalambuzi babiri nga bayita mu nnimiro ey'omuzira , nga balina ensozi emabega .
|
Bato mibale oyo batambolaka na bangomba bazali kokatisa elanga moko oyo etondi na mbula mpɛmbɛ, mpe na bisika ya ngombangomba na nsima na bango .
|
Abantu babiri bambukiranya umurima w'urubura, bafite ubutaka bw'imisozi inyuma yabo.
|
Àwọn arìnrìn - àjò méjì tí wọ́n ń rìn kọjá pápá tí yìnyín ń rọ̀ , pẹ̀lú ilẹ̀ òkè tó wà lẹ́yìn wọn .
|
6,890
|
3691592651_6e4e7f1da9.jpg
|
Two girls are climbing on an artificial climbing wall that is floating in a lake .
|
Twee meisies klim op 'n kunsmatige klimmuur wat in 'n meer dryf.
|
ሁለት ሴት ልጆች በሐይቅ ውስጥ በሚንሳፈፍ ሰው ሠራሽ የመውጣት ግድግዳ ላይ እየወጡ ነው ።
|
Abakashana babili balalunduluka pa cibumba ca kulunduluka icaba mu cishiba.
|
Anukwetu vavali vavandende veji kuhamuka kuchikungulwilo chakuzeneka kukalamuka chize chali nakulivanga muchizanga.
|
Nyïïr karou aa cath në thurumbil de kɔc cï kuɔ̈ɔ̈t në wïïr.
|
Muso fila be yɛlɛla yɛlɛnyɔrɔ barikaman dɔ kan min be sanfɛ baji dɔ kɔnɔ.
|
Nyɔnuvi eve aɖewo le tɔsisi aɖe si le tsiɖim ɖe dzi la dzi tom.
|
Sukaaɓe ɗiɗo ɗon njogge dow wallugo ƴellitaare foonduɗum nder maayo.
|
Mata biyu suna hauwa a kan bangon tsofaffi da ke rufe a cikin ruwan gona .
|
Ụmụ agbọghọ abụọ na-arịgo n'elu mgbidi ịrị elu nke na-ese n'elu ọdọ mmiri .
|
Airĩtu erĩ nĩ marathiĩ igũrũ rĩa rũthingo rũrĩa rũraikaraga rũgĩtherera iria-inĩ.
|
Sin teqcicin ttmelkiyen ɣef yiwet n lḥiḍ n tmelkiḍ i d-yettɣemmimen deg unẓul.
|
Eĩtu elĩ maendie kũkũna ngũta ya kũkũna ila syathyũlũlũkĩte ĩianĩ.
|
Bankento zole ke tombuka na kibaka mosi ya ke tambulaka na zulu ya nzadi-mungwa.
|
Mu ku bhita kithangana, o kilumba kia mu kuenda njila ia lebha.
|
Bana betu ba bakaji babidi badi bendakana ku tshibumba tshia bantu tshidi tshienda mu mâyi mu musulu.
|
Abawala babiri nga balinnya ku bbugwe w'ennyanja ey'ekika kya 'artificial climbing wall' ng'eno bw'ebuuka mu nnyanja .
|
Bana basi mibale bazali komata na efelo ya komata oyo esalemi na mayele oyo ezali kotepa na laki moko .
|
Abakobwa babiri b'abakobwa
|
Àwọn ọmọbìnrin méjì ń gun ògiri gígun oríkĕ kan tó ń fò nínú adágún omi .
|
6,891
|
3691622437_f13644273c.jpg
|
Two girls doing cartwheels , while other children look on .
|
Twee meisies wat karwiele doen – terwyl ander kinders toekyk .
|
ሁለት ሴት ልጆች ጎማ ሲሰሩ ሌሎች ልጆች ደግሞ ይመልከቱ .
|
Abakashana babili balecita ifya kufwala, ninshi abana bambi balelolesha.
|
Anukwetu vavali vanatwama nakusolola vyuma vyakulya, omu vana vakwavo vanakunyiha.
|
Nyïïr karou ke cath në carrotwheels, ke mïth kɔ̈k ke ye tïŋ.
|
Muso fila be wotorow boli, k'a sɔrɔ denmisɛnw be filɛli kɛra.
|
Nyɔnuvi eve nɔ ʋuʋudodo wɔm, eye ɖevi bubuwo nɔ ŋku lém ɖe eŋu.
|
Sukaaɓe ɗiɗo ɗon ɗon ɗon ɗon njogge carrwheels, wakkati sukaaɓe feere ɗon ɗon ɗon ɗon ndaara.
|
Mata biyu suna yin waje , yayin da wasu yara suke kallon .
|
Ụmụ agbọghọ abụọ na-eme cartwheels, ebe ụmụaka ndị ọzọ na-ele anya .
|
Airĩtu erĩ marathiĩ na ngari cia gũkuua ngaari, nao ciana ingĩ ciaroraga.
|
Sin teqcicin yettnadin s tferka, ma d warrac nniḍen ttmuqulent.
|
Syana ilĩ syĩkalaa ikwetea ngalĩ, nasyo syana ingĩ iisisya.
|
Bana-bankento zole ke sala bakamio ya bapusu-pusu, mpi bana ya nkaka ke tala.
|
Anumi aiadi a mu kuenda ni makalu a kuendela mu ikoka, o tuana tuengi a mu tala.
|
Bana bakaji babidi bavua benza mashinyi a mashinyi, bana bakuabu bavua batangila.
|
Abawala babiri nga bakola emmotoka ez'enjawulo , ng'abaana abalala batunuulira .
|
Bana basi mibale oyo bazali kosala cartwheel, mpe bana mosusu bazali kotala na likoló.
|
Abakobwa babiri bakora imyitozo ngororamubiri mu gihe abandi bana bari bafite ubumuga bwo kutabona
|
Àwọn ọmọbìnrin méjì ń ṣe kẹ̀kẹ́ kẹ̀kẹ́, àwọn ọmọdé yòókù sì ń wo.
|
6,892
|
3691670743_0ed111bcf3.jpg
|
A skateboarder is airborne on a bridge .
|
'N Skaatsplankryer is in die lug op 'n brug.
|
አንድ የስኬት ቦርድ በድልድይ ላይ በአየር ላይ ይወሰናሉ .
|
Umuntu uwalebomba pa skateboard alaya pa mulundu.
|
Mutu wakujimbuluka ha kapinda kali mu lutalilu.
|
Raan cï cath në skateboard ee cath në nhial në alɔŋ de bridge.
|
Mɔgɔ dɔ be sanfɛ sanfɛ.
|
Wole ʋuʋum le tɔdziʋua dzi.
|
Moɗo dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow dow.
|
Wani mai skateboarding yana cikin iska a kan gada.
|
A skateboarder bụ airborne na a àkwà mmiri .
|
Mũndũ ũrarutaga mbathi cia gũthondeka mbathi cia gũthondeka mbathi cia gũthondeka mbathi cia gũthondeka mbathi cia gũthondeka mbathi cia gũthondeka mbathi cia
|
Ameskar n skateboard yettwaḥewwiṣen deg ubrid.
|
Mũndũ ũkuĩte makasya ma maulĩ e kĩthimanĩ.
|
Muntu mosi ya ke salaka skate ke vandaka na zulu ya zulu ya zulu ya zulu ya nzadi-mungwa.
|
O muthu u bhanga o kialu kia ku tonoka, u kala mu kuenda mu ikoka.
|
Muntu udi wenda ku kabalu ka skate udi mu tshipepele pa tshibumba.
|
Omugoba wa sikaati ali mu mpewo ku mwala .
|
Moto moko ya lisano ya skate azali komemama na mopɛpɛ na gbagba .
|
Umukinnyi w'umupira w'amaguru ari mu kibuga cy'indege.
|
Ọkọ̀ síkẹ́ẹ̀tì kan wà nínú afárá kan .
|
6,893
|
3691729694_2b97f14c1e.jpg
|
Two BMX riders are racing around a bumpy track .
|
Twee BMX-ryers jaag om 'n hobbelrige baan .
|
ሁለት BMX ጋላቢዎች በብሽት መንገድ ዙሪያ እየተሯሯጡ ነው .
|
Abaume babili abalebomfya BMX balebutuka pa musebo uwaba ne mifula.
|
Vaka-kuzachila vamuchihanda cha BMX vavali veji kulizakamina muchihanda chize chili ni mivwimbimbi yalipema.
|
Raan rou BMX rider aa cath në path cï rɔt looi.
|
Mɔgɔ fila be ɲɔgɔndanw kɛra sira kan.
|
BMX-ƒola eve nɔ duɖim le mɔ si me nu sẽ la dzi.
|
Yimɓe BMX ɗiɗo ɗon njogge nder laawol ɓurngal.
|
Masu hawan AMIRKA biyu suna gudu a kan hanya mai wuya .
|
Ndị na-agba ịnyịnya BMX abụọ na-agba ọsọ gburugburu ụzọ bumpy .
|
Athuri erĩ a BMX nĩ marathiĩ magũrũ-inĩ ma barabara ĩrĩa ĩkoragwo na mĩena.
|
Sin n yimseḍlan n BMX ttḥewwin deg yiwet n tferka i d-yettwaɣalen.
|
Andũ elĩ maendaa masindano ma BMX maendete kũndũ kwĩ na malelũ.
|
Bantu zole ya ke tambusaka BMX ke nwanaka na nzila mosi ya nda.
|
Mu njila mua kexile mu bhita athu kiiadi akexile mu lenga.
|
Bantu babidi bavua basomba mu bikondo bia BMX bavua benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda
|
Abavuzi ba BMX babiri nga badduka okwetooloola akatale k'ebidduka .
|
Batambwisi mibale ya BMX bazali kopota mbangu zingazinga ya nzela moko ya mabulumabulu .
|
Abakinnyi babiri b'ikipe y'igihugu Amavubi bari mu kibuga cy'indege
|
Àwọn ẹlẹ́ṣin BMX méjì ń sáré káàkiri ọ̀nà tí kò dára .
|
6,894
|
3691800116_6a7b315e46.jpg
|
A man struck out playing cricket .
|
'N Man het uitgeslaan om krieket te speel.
|
አንድ ሰው ክሪኬት ሲጫወት መታ .
|
Umuntu umo alisangile ukuti alelwisha ukuteya icikope.
|
Mutu umwe apwile nakuseza mukukwata cricket.
|
Raan cï bɛ̈n yök ke ye raan cï këtök looi.
|
Cɛɛ dɔ ye kurikin kɛ ka ɲɛ.
|
Ŋutsu aɖe si tsi tre ɖe gbeadzi la va tsi tre ɖe gbeadzi.
|
Goɗɗo mo o jogii cricket.
|
Wani mutum ya yi fama da wasan cricket.
|
Otu nwoke kụrụ aka na-egwu cricket .
|
Mũndũrũme ũmwe nĩ aahotire kũrũa cricket.
|
Yiwen wergaz yeṭṭef-d taḥrifit deg uḍar n cricket.
|
Mũndũũme ũmwe nĩwavũnyanĩie kĩkũthaũe.
|
Muntu mosi me nunga na kusala cricket.
|
Saí diiala ua di longo o ku jokala krikete.
|
Muntu kampanda wakenza mudimu wa tshikete.
|
Omusajja omu yawangula ng' ayimba kriketi.
|
Mobali moko abɛtaki lisano ya cricket .
|
Hari umuntu wari warangije gukina umukino wa cricket.
|
Ọkùnrin kan bẹ̀rẹ̀ sí í gbá cricket .
|
6,895
|
369186134_5eef374112.jpg
|
Three dogs in the snow by a fence .
|
Drie honde in die sneeu by 'n heining.
|
በአጥር በረዶ ውስጥ ሶስት ውሾች .
|
Imbwa shitatu mu ciswebebe pa cishiba.
|
Anjinguluze vatatu muchitangu chakuzeneka kuzeneka.
|
Kuen kadiäk në piiny de piiny në thää yic.
|
Wuluw saba be sanjigi la dingɛ dɔ gɛrɛfɛ.
|
Avu etɔ̃ le sno me le ali me.
|
Kuje tati nder ndiyam ndiyam nder maare.
|
Karnuka uku a cikin ƙanƙara a bakin ganuwa .
|
Nkịta atọ nọ na snow site na fence .
|
Ngui ithatũ irĩ thĩinĩ wa rũthanju.
|
Tlata n yiqjun deg wedfel deg yiwen n usegzaw.
|
Asu nĩ asu atatũ me na ngundi ngunganĩ.
|
Bambwa tatu na lweka ya fulu ya nene.
|
Mbua jitatu mu neve bhu mbandu ia kilangidilu.
|
Mbatu basatu mu mîdima ya neje ku tshibawu.
|
Embwa ssatu mu muzira ku kikomera .
|
Mbwa misato na nɛjɛ pembeni ya lopango moko .
|
Imbwa eshatu ziri mu nduru iruhande rw'uruzitiro
|
Ajá mẹ́ta nínú yìnyín lẹ́gbẹ̀ẹ́ odi .
|
6,896
|
369244499_752f0c1018.jpg
|
A man playing a piano
|
'n Man wat 'n klavier speel
|
ፒያኖ የሚጫወት ሰው
|
Umwaume alelisha piyano
|
Mutu uze eji kwimba piyano
|
Raan ë piano
|
Cɛ dɔ be piyano la
|
Ŋutsu aɖe si le piano ƒom
|
Yimɓe ɗon ɗon ɗon faalaa piano
|
Wani mutum yana buga piyano
|
Otu nwoke na-akpọ piano
|
Mũndũrũme ũrarũga piano
|
Argaz yetturar piano
|
Mũndũũme ũkwĩmanyĩsya kũkũna piano
|
Muntu mosi kebula piano
|
diiala ua mu xika o piano
|
Muntu udi utua piano
|
Omusajja ng'akuba piyano
|
Moto azali kobɛta piano
|
Umugabo yacurangaga piano
|
Ọkùnrin kan tí ó ń ta piano
|
6,897
|
3692593096_fbaea67476.jpg
|
Small red airplane flies over mountaintop dropping red substance over fire .
|
Klein rooi vliegtuig vlieg oor bergtop en laat rooi stof oor vuur val.
|
ትንሿ ቀይ አውሮፕላን በተራራ ጫፍ ላይ ቀይ ንጥረ ነገር በእሳት ላይ እየጣለች ትበርራለች .
|
Umwenshi wa ndeke iyabutulukila pa muulu wa lupili utwala ifyabuuta pa mulilo.
|
Ndege yetete yakuchila yakumuka hachihela chachikungulwilo cha chipili nakuzachila vyuma vyakutenga hakuzachila mulilo.
|
Ajuiɛɛr dïït koor cï cuat ë nhial ee la nhial në gɔt nhom ku ye kë cï cuat ë rot bɛ̈n cuat ë mac yic.
|
Sankaba dɔ tun be sanfɛla la.
|
Ʋuʋua sue si dzĩ la le yame ɖe to ƒe tame eye wòna nu dzĩ aɖe ge ɖe dzoa dzi.
|
Ɗerewol ndiyam ɓaleere ɗon ƴeewa dow hooseere ɗon ɗon wurtina ndiyam ɓaleere dow yiite.
|
Ƙaramin jirgin sama mai jinkiri yana tafiya bisa kan duwatsu yana jefa abin baƙin ciki bisa wuta .
|
Obere ụgbọelu na-acha uhie uhie na-efe n'elu ugwu na-atụba ihe na-acha uhie uhie n'elu ọkụ .
|
Ndege nini njerũ ĩrathiũrũrũka kĩrĩma igũrũ ĩkĩgũa na kĩndũ kĩerũ igũrũ rĩa mwaki.
|
Taflukt tamecṭuḥt d tazeggazt yettfeǧǧiḍ ɣef udrar, yettḍegger taḥawsiḍt d tazeggazt ɣef
|
Ndeli nini yĩ na langi mũtune nĩyũkitaa ĩũlũ wa kĩĩma na ĩivĩvya kĩndũ kĩthũku ĩũlũ wa mwaki.
|
Mupepe ya fioti ya mbwaki ke pumbuka na zulu ya ngumba mpi ke losa bima ya mbwaki na tiya.
|
O kiphululu kiofele kia kusuka ki bhita ku thandu dia milundu, ki takula o menha ku thandu dia túbhia.
|
Ndeke mukese wa butekete udi utuluka pa mutu pa mukuna udi upangila bintu bia butekete pa mutu pa kapia.
|
Ennyonyi emmyuufu entono ebuuka waggulu w'olusozi ng'esuula ekintu ekimyufu ku muliro .
|
Mpepo ya moke ya motane epumbwaka likoló ya ngomba oyo ezali kobwaka biloko ya motane na mɔ́tɔ .
|
Indege ntoya itukura iguruka hejuru y'umusozi igabanya ibiyobyabwenge bitukura kubera umuriro
|
Ọkọ̀ òfuurufú pupa kékeré fò lórí òkè tó ń ju ohun èlò pupa sórí iná .
|
6,898
|
3692746368_ab7d97ab31.jpg
|
Two people are in a pond pulling a life raft .
|
Twee mense is in 'n dam wat 'n reddingsvlot trek .
|
ሁለት ሰዎች በኩሬ ውስጥ የሕይወት ንጣፍ እየጎተቱ ነው !
|
Abantu babili bali mu cishiba balebuula ubwato bwa kupususha.
|
Vatu vavali vapwile muchililu nakuvunda liaka.
|
Kɔc karou aa tɔ̈ në adhuk yic ke loi riän de kony.
|
Mɔgɔ fila be jii kɔnɔ ka kurun dɔ sama ka bɔ yen.
|
Ame eve le tsiʋua me le tɔdziʋu aɖe si me wokplɔa ame ɖe agbe la ɖem.
|
Yimɓe ɗiɗo ɗon nder poolgu ɗon njogga balɗe kisal.
|
Mutane biyu suna cikin raɓa suna cire jirgin ceto .
|
Mmadụ abụọ nọ n'ọdọ mmiri na-adọkpụpụta raft ndụ .
|
Andũ erĩ marĩ thĩinĩ wa irima makĩruta rũgendo rwa kũhonokia andũ.
|
Sin n medden deg tgerra ttḥewwin yiwet n tferka n lmegtin.
|
Andũ elĩ me kĩthimanĩ na maendete kũkita na ĩsiwa ya kũvonokya andũ.
|
Bantu zole kele na dibungu mosi mpi bo ke baka maswa mosi ya kugulusa bantu.
|
Athu kiiadi ala mu talala mu ku sunga baluku phala ku bhulula o athu.
|
Bantu babidi badi mu kidima benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda benda
|
Abantu babiri bali mu kidiba nga basiba raft y'obulamu .
|
Bato mibale bazali na kati ya libulu moko oyo ezali kobenda nsinga ya bomoi .
|
Abantu babiri bari mu kibuga cy'indege bafite ubuzima bwo mu bwoko bw'ibinyabuzima
|
Èèyàn méjì wà nínú adágún omi kan tí wọ́n ń fa ọkọ̀ ojú omi ìgbàlà .
|
6,899
|
3692836015_d11180727b.jpg
|
Several people dressed in like jerseys roll an old cannon during a competition .
|
Verskeie mense geklee in soos truie rol 'n ou kanon tydens 'n kompetisie .
|
እንደ ቀሚስ የለበሱ በርካታ ሰዎች በውድድር ወቅት ያረጀ ውንጀላ ይንከባለላሉ .
|
Abantu abengi abafwala ifya kufwala fya ku mutwe balatuula amatoli ya kale pa nshita ya kucimfya.
|
Vatu vavavulu vaze vapwile nakuvwala vyakuvwala vyakuvwala navaka-kuvwika jikota jakalende omu vapwile nakuvwika.
|
Kɔc juëc cï cieŋ cït ye kɔc cï cieŋ ke cath ke tɔŋ thɛɛr në thɛɛk yiic.
|
Mɔgɔ caaman tun be fani don u kaan na ka to ka marifa kɔrɔw fili ɲɔgɔndan dɔ la.
|
Ame geɖe siwo do awu siwo le abe dzokpe ene la ƒoa asaɖa xoxo aɖe ɖe nu le duɖimekeke aɖe me.
|
Yimɓe feere ɓorni bana ɓorɗe ɓalli ɗon ɗon maɓɓina kaɓirɗe mawɗe nder nder kawtal.
|
Mutane da yawa da suka sa tufafi kamar jalkon suna juya ɗan makami a lokacin gasa .
|
Ọtụtụ ndị yi uwe dị ka Jerseys na-atụgharị ogbunigwe ochie n'oge asọmpi .
|
Andũ aingĩ mehumbĩte nguo ta cia magerici nĩ maacokagia mĩcinga ya tene hĩndĩ ya kũhĩnga.
|
Aṭas n medden i d-yebɣan am tjersiwin i d-yettwalin yiwen n uḍar aqdim deg yiwet n tmeɣra.
|
Andũ aingĩ mekĩĩte ngũa sya kaũ nĩmasyokete na mĩio mĩnini ya kaũ ĩvindanĩ ya mathaũ.
|
Bantu mingi yina vandaka kulwata bilele ya ngolo vandaka kulosa munduki ya ntama na ntangu ya kubaka ntinu.
|
Athu avulu a zuata kála a zuata izuatu ia makota, a kuata ku ta o jibomba ja makota mu kithangana kia ku lenga.
|
Bantu ba bungi bavuabu bambaye bu tshisekedi bavua balomba tshingoma tshia kale mu lubilu.
|
Abantu abawerako abambadde ebyambalo nga jjiini nga basala emmundu enkadde nga bavuganya .
|
Bato mingi oyo balataki lokola bajersey bazali kobalola nzete moko ya kala na ntango ya momekano moko ya momekano .
|
Abantu benshi bambaye nk'imyenda y
|
Ọ̀pọ̀ èèyàn tí wọ́n wọ aṣọ bíi ẹ̀wù máa ń yí ìbọn àtijọ́ kan nígbà ìdíje kan .
|
Subsets and Splits
Schema Column Details
Provides a list of table and column details, useful for understanding the dataset structure but does not offer deep insights.