text stringlengths 0 13.2k |
|---|
Ezekieli = Ezekiel |
Danieli = Daniel |
Hosea = Hosea |
Yoeli = Joel |
Amosi = Amos |
Obadia = Obadiah |
Yona = Jonah |
Mika = Micah |
Nahumi = Nahum |
Habakuki = Habakuk |
Zefania = Zephania |
Hagai = Haggai |
Zekaria = Zechariah |
Malaki = Malachi |
Buku O'diri [New Testament]: |
Matayo = Matthew |
Mariko = Mark |
Luka = Luke |
Yohana = John |
'Yeta 'Ba Ojioru ('Diyi) ni = Acts of the Apostles |
'Ba Roma-a ('Diyi) = Romans |
'Ba Korinto-a ('Diyi) 1ri azini 2ri = 1st and 2nd Corinthians |
'Ba Galatia-a ('Diyi) = Galatians |
'Ba Efeso-a ('Diyi) = Ephesians |
'Ba Filipi-a ('Diyi) = Philippians |
'Ba Kolosi-a ('Diyi) = Colossians |
'Ba Tesalonika-a ('Diyi) 1ri azini 2ri = 1st and 2nd Thessalonians |
Timoteo 1ri azini 2ri = 1st and 2nd Timothy |
Tito = Titus |
Filemoni = Philemon |
'Ba Ebraniani ('Diyi) = Hebrews |
Yamesi (also Yakobo, Yamisi) = James |
Petero 1ri azini 2ri = 1st and 2nd Peter |
Yohana 1ri, 2ri azini 3ri = 1st, 2nd and 3rd John |
Yuda = Jude |
E'yo Eceza = Revelation |
Azita MUNGU Ni Mudri 'Diyi [The 10 Commandments of GOD], Excerpts from Exodus 20:3-17 in Biblia [The Bible in Lugbara] by the Bible Society of Uganda [and The New English Bible]: |
1. Mi ma ovu mungu azini be ku, kiri MA-i [You shall have no other gods before ME] |
2. Mi ede mi dri wura inzile inziri ku, kani wura i-sipi afa 'bua ururi berile, kani afa vaa nyakua, kani afa yi nyaku etiari ma aliari-i ti; mi osi mi kumuti yi drilia ku, mi nga azi yini ku; a'disiku MA YEHOVA MUNGU miniri, MA MUNGU a'yaruri, MA atapi ma e'yo onzi ofe yi ma anzi ma rua-a 'ba MA ngupi onzi 'diyi dri p... |
3. Mi co YEHOVA MUNGU mini MA ru toko toko ku; a'disiku YEHOVA ngani 'ba ERI ru copi toko tokori ku pirini e'yo kokoru ku [You shall not take the name of the LORD your GOD in vain; for the LORD will not hold him guiltless who takes HIS name in vain] |
4. Mi ega o'du sabatoni ma e'yo, tani mbazu alaru. Mi ma nga azi mini o'du azia, mi ma 'ye azi mini dria; te o'du aziriri ovu sabato YEHOVA MUNGU miniri dri; o'du nderisi mi ma nga azi aluni ku, mi-i, mi mvi pie, mi zi pie, ati'bo mini agupiruri pie, ati'bo mini zamvaruri pie, anyapa mini pie, ani'bo ovupi aku miniari ... |
5. Mi inzi mi ati pi mi andri be, ewu mini ma ovu ani izu angu YEHOVA MUNGU minirini fele mi driri ma alia [Honour your father and your mother, that your days may be long in the land which the LORD your GOD gives you] |
6. Mi 'di 'ba ku [You shall not kill] |
7. Mi 'ba ali ku [You shall not commit adultery] |
8. Mi ogu afa ku [You shall not steal] |
9. Mi eza 'ba azini ma ru inzosi ku [You shall not bear false witness against your neighbour] |
10. Mi 'ba li 'ba azini ma josi ku; mi 'ba li 'ba azini ma okusi ku, ati'bo erini agupiruri pie, ati'bo erini zamvaruri pie, ti erini pie, akanya erini pie, kani afa ngoni 'ba azinini ovuzu yi be 'diyi ti [You shall not covet your neighbour's house; you shall not covet your neighbour's wife, or his manservant, or his m... |
Uganda National Anthem (in Lugbara): |
Yuganda la! [Oh Uganda!] |
ADRO ma edre mi oru fo [May GOD uphold thee!] |
A 'ba ewu amani drialeri mi dri alea [We lay our future in thy hands] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.