text
stringlengths 0
9.69k
|
|---|
Date [O'du]
|
Calculator [Kalikuleta]
|
Camera [Kamera]
|
Images, Pictures or Photos [E'da]
|
Video [Vidio]
|
Pause [So pa/ Tu pa]
|
Fast Forward [Avi drile mbele]
|
Rewind/ Playback [Avi vile]
|
Stop [Atri]
|
Torch [Toci]
|
App(lication) [Apu]
|
Play Store [Avi Sitowa]
|
Alarm [Lulu]
|
Storage Full [Ero Tre]
|
Facebook [Fesibuku/ Miletibuku]
|
WhatsApp [WatisiApu]
|
Bluetooth [Si-bulu]
|
Internet [Indaneti]
|
Enter [Fi]
|
Go [Mu]
|
Connecting [Iciria]
|
Page cannot open [Peji nzi-i ku]
|
Saved Pages [Peji tambari]
|
Bookmark [Bukualo]
|
History [E'yo agapi'bo/ Hisitori/ Adi]
|
Memory Card [Memori Kadi]
|
Format [Fomati]
|
Clean/ Wash [Nyi/ Oji]
|
Repair [Ide]
|
Chat [Adisi]
|
Games [Avita]
|
More [Azini]
|
Off [Anyu]
|
Concept for Google Frontpage in Lugbara:
|
Gmail [Gwaraga]
|
Images [E'da]
|
Sign in [(Fizu]
|
Google Search [Gugo Ndata]
|
I'm Feeling Lucky [Ma Drilebaru]
|
Google offered in: (Luganda Kiswahili Ikinyarwanda Luo Runyakitara Lugbara) [Gugo 'ba fe ti 'diyi si: (...)]
|
Uganda
|
About [Drinia]
|
Advertising [Ecuza]
|
Business [Bizinesi]
|
How Search works [Ndata azinga 'doni]
|
Privacy [Ziza]
|
Terms [Ayota]
|
Settings [Otita]
|
Lugbara-English (Crossovers)
|
Some Lugbara words have the same spelling as English, but mean totally different things eg: a, ace, agate, agile, ago, aka, ale, alibi, alone, amaze, animate, ape, are, aria, aroma, asia, awe, azalea, be, bile, do, ego, era, go, ice, me, mile, mini, one, so, to, vile, we, etc...
|
Lugbara-Ganda (Comedic Translations):
|
Bambi = Sorry ['Ba mbi = Let us have sex]...
|
Bigambo = Words [(Big)ambo]...
|
Fuka = Urinate [Fu ka = Flower has grown]...
|
Lindako = Wait a bit [Linda ko = Catching Linda]...
|
Mukenenya = HIV/ AIDS [Mukene nya = Eating silverfish]...
|
Nva ko = Get off me [Mvako = No child]...
|
Obuze = You are lost [O'bu ze = Worm faeces]...
|
Onzita = You are killing me [Onz(j)i ta = Coping with evil or bad things]...
|
Osibye otya = How have you stayed/ How are you? [A su osubi ti-a = I've put bean leaves in the mouth]...
|
Sagala (Siyagala) = I don't want [Sa gala (Si ya gala) = Slapped a snake (The teeth shook the snake)]...
|
Semakula = Male-given name with meaning related to gains [Se maku la = Pulled the potato to read]...
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.