text
stringlengths 2
254
| output
stringlengths 2
254
|
|---|---|
Disney knew what was missing: sound.
|
Disney sabía lo que faltaba: sonido.
|
What is the mechanism that stops the extermination of the people in Libya, what is the mechanism, Mr. Secretary General?
|
¿Cual es el mecanismo para detener el exterminio del pueblo en Libia, cual es el mecanismo señor Secretario General?
|
For a client whose patron was another's client, the potential for shame was still worse.
|
Para un cliente cuyo patrocinador era el cliente de otro, el potencial de vergüenza era aún peor.
|
I'm not terrified of things running at me; it's like Space Invaders.
|
No me aterrorizan las cosas que corren hacia mi; es como Space Invaders.
|
I agree Australia has its faults, as does any other country.
|
Yo acepto que Australia tenga sus defectos, como los tiene cualquier otro país.
|
The police arrive the next morning and are confused by another inexplicable crime scene.
|
La policía llega a la mañana siguiente y es nuevamente confundida por otra escena inexplicable del crimen.
|
For all Will's good intentions, he can't do it.
|
Por las buenas intenciones de Will, él no puede hacerlo.
|
Is There A Way To Drain A Lake You Are Afraid You Will One Day Drown In?.
|
Is There A Way To Drain A Lake You Are Afraid You Will One Day Drown In? (en inglés).
|
"Dear Ted, Thanks for the poem.
|
"Estimado Ted, Gracias por el poema.
|
(As in any category with direct products.)
|
(Como en cualquier categoría con productos directos).
|
I don't have a Ferrari, I have two albums."
|
No tengo un Ferrari, tengo dos álbumes".
|
Nem Catacoa – Sonidos de la Tierra.
|
Nem Catacoa – Sonidos de la Tierra.
|
They did and were found dead on the seventh day.
|
Así hicieron y fueron hallados muertos al séptimo día.
|
I don’t want to talk about politics all day long, either.
|
Tampoco quiero hablar de política durante todo el tiempo.
|
It is popularly known as Le matin (Morning).
|
Se conoce popularmente como Le matin (La mañana).
|
Some experts and countries wanted to go further.
|
Algunos expertos y países querían ir más allá.
|
«Cuando el amor era todo lo que teníamos.
|
«Cuando el amor era todo lo que teníamos.
|
Best Sports/Coupe - What Diesel Car?
|
Mejor Deportivo/Coupe – What Diesel Car?
|
Voluntarios en Defensa de los Animales - Campañas Who Benefits, Who Suffers?
|
Voluntarios en Defensa de los Animales - Campañas Who Benefits, Who Suffers?
|
The UOC-MP still exists.
|
La UOC-MP todavía existe.
|
The Hansa member states demanded action.
|
Los estados miembros de la Hansa exigieron acción.
|
But after many misfortunes will find love in Gerardo.
|
Pero después de muchas desgracias encontrará el amor en Gerardo.
|
Even his family tells him there is only one honorable way out.
|
Incluso su familia le dice que sólo hay una salida honorable.
|
However, as it is so small, and surrounded by an EU state (Italy), it is intrinsically linked to the EU.
|
Sin embargo, como es tan pequeño, y rodeado por un estado de la UE (Italia), está intrínsecamente vinculado a la UE.
|
The Zone 1 areas are under special protection.
|
Las áreas de la Zona 1 están bajo una protección especial.
|
And that Day ones who believe will be glad with the help of God.
|
Ese día se alegrarán los creyentes 5 por el auxilio de Alá.
|
In Jefferson, Indiana, furniture moved and in Lebanon, Ohio, residents fled their homes.
|
En Jefferson, Indiana, los muebles se movían y en Lebanon, Ohio, la población huyó de sus hogares.
|
Every dog has his day and I've had mine and given whatever advice was mine to give (and a little more).
|
Todo perro tiene su día y yo he tenido el mío y he dado cualquier consejo que tenía para dar (y un poco más).
|
This led to big discussions, especially between the engineering chief and myself.
|
Esto condujo a grandes discusiones, especialmente entre el jefe de ingeniería y yo.
|
If you have almost every other version of the Seasons, you’ll want this one, too.
|
Si tienes casi cualquier otra versión de las Estaciones, querrás esta, también.
|
Therefore, someone is wise. (or) I've seen a person steal.
|
Por lo tanto, existen algunas personas que son sabias. (o) Yo he visto a una persona robar.
|
I was saying that we were witch house bands, and 2010 was going to be the year of witch house....
|
Yo estaba diciendo que éramos bandas de witch house, y que el 2010 iba a ser el año del witch house ....
|
"Yin, Yang and the Five Elements in the Forbidden City" (in Chinese).
|
«Yin, Yang and the Five Elements in the Forbidden City» (en chino).
|
And then later they say you're too fresh, too unique.
|
Y luego más tarde dicen que eres demasiado fresco, demasiado único.
|
Jonas's relationship with Alex can be either preserved or destroyed.
|
La relación de Jonas con Alex puede preservarse o destruirse.
|
Published in the UK as Why the West has Won.
|
Publicado en Reino Unido como Why the West has Won.
|
Would I lie to you at a time like this!?
|
¿¡Iba a mentir en un momento como éste!?
|
"Ana Guerra y MAM dos enamorados en París".
|
«Ana Guerra y MAM dos enamorados en París».
|
No one could 'win' a nuclear war.
|
Nadie puede 'ganar' una guerra nuclear.
|
Another project about economic factors but from a different perspective is Imponderables (2009-2010).
|
Otro proyecto sobre factores económicos, pero desde una perspectiva diferente, es Imponderables (2009-2010).
|
"España vive una noche idílica" .
|
«España vive una noche idílica».
|
A woman can be a colonel!
|
¡Una mujer puede ser coronel!
|
He should be "armed" with his own arms.
|
Debería estar «armado» con sus propios brazos.
|
We are writing new music which in September we will share.
|
Estamos componiendo nueva música que en septiembre les compartiremos.
|
Egyptian women who were married were highly acknowledged.
|
Las mujeres egipcias que estaban casadas fueron altamente reconocidas.
|
The European common toad (Bufo bufo) seems to have arisen more recently.
|
El sapo común europeo (Bufo bufo) parece haber surgido más recientemente.
|
Dr. Alexiev would tell that George is not contagious.
|
El Dr. Alexiev diría que George no es contagioso.
|
The old man you met in Narshe is one of us.
|
El Anciano que conociste en Narshe es uno de Nosotros.
|
MulticulturalCanada.ca.
|
Multiculturalcanada.ca.
|
For instance, they might be asked, "Is the percentage of African countries which are members of the United Nations larger or smaller than 65%?"
|
Por ejemplo, se les podría preguntar: "¿El porcentaje de países africanos que son miembros de las Naciones Unidas es mayor o menor al 65%?"
|
"Finlandia, la 'crisis' que otros añoran".
|
«Finlandia, la 'crisis' que otros añoran».
|
However, you were too young to be the Hero of Time ...
|
Sin embargo, eras muy joven como para ser el Héroe del Tiempo....
|
He may have tested it on himself, but seems to be having greater success with Shin.
|
Él se puso a prueba a sí mismo, pero parece que tiene mayor éxito con Shin.
|
Esposas, hijos e hijas en el mercado de trabajo de la Ciudad de México en 1995.
|
Esposas, hijos e hijas en el mercado de trabajo de la Ciudad de México en 1995.
|
And when they saw him they worshiped him, but some doubted.
|
Y cuando le vieron, le adoraron; pero algunos dudaban.
|
Who would have known I can witness this during my lifetime?
|
¿Quién hubiera sabido que puede ser testigo de esto durante toda mi vida?
|
We would be a stream of thought".
|
Seríamos una corriente de pensamiento".
|
As such, John Self no longer exists.
|
Como tal, John Self ya no existe.
|
He no longer represents anything particularly British, or even modern.
|
Ya no representa nada particularmente británico, o incluso moderno.
|
"Los fondos para la protección de los bosques en 2012 serán siete veces menos que lo que exige la ley".
|
«Los fondos para la protección de los bosques en 2012 serán siete veces menos que lo que exige la ley».
|
"James Cromwell: You Don't Own Another Creature".
|
«James Cromwell: You Don't Own Another Creature».
|
"Show Name Changes (Probably) Help the Series".
|
«Show Name Changes (Probably) Help the Series».
|
"Los cuatro de la cúpula de Podemos.
|
«Los cuatro de la cúpula de Podemos.
|
Andrews' "home" promotion, Attack!
|
Andrews "promoción" casa ", Attack!
|
About 500 years ago they lost their original language.
|
Hace unos 500 años que perdieron su lengua original.
|
5, allowing for reconstruction of the text.
|
5, permitiendo la reconstrucción del texto.
|
What is not understood in the United States is that you have a civil war.
|
Lo que no se entiende en los Estados Unidos es que ustedes tienen una guerra civil.
|
"'Jorge, llegaré a tiempo para votarte'" .
|
«"Jorge, llegaré a tiempo para votarte"».
|
Since Bart is just a boy, he is not sent to jail.
|
Puesto que Bart es solo un niño, no es enviado a la cárcel.
|
However, protectionism on both sides may be a barrier to any future agreement.
|
Sin embargo, el proteccionismo por ambas partes puede ser una barrera para cualquier acuerdo futuro.
|
There are also 7 days of the week, and 3 girls in each group.
|
También hay 7 días de la semana, y 3 niñas en cada grupo.
|
"Why Did WABC Have Such a Great Signal?".
|
«Why Did WABC Have Such a Great Signal?» (en inglés).
|
I'm going to say this again: I did not have sexual relations with that woman, Miss Lewinsky.
|
Voy a decir esto de nuevo: Yo no tuve relaciones sexuales con esa mujer, la señorita Lewinsky.
|
"Unser Weltmeister fand Vater wieder" (in German).
|
«Unser Weltmeister fand Vater wieder» (en alemán).
|
Arion states he is not the grandfather of Power Girl).
|
Arion afirma que no es el abuelo de Power Girl).
|
1790), for example, is the portrait of a man asking for silence.
|
1790) por ejemplo, es el retrato de un hombre pidiendo silencio.
|
This is the chief part of what we possess.
|
Esa es la cantidad principal de lo que poseemos.
|
The construction of those projects required a strong economy which Bulgaria obviously possessed.
|
La construcción de estos proyectos requería una economía fuerte que Bulgaria obviamente poseía.
|
She said: "At first it was now and again; just a little tap.
|
Ella dijo: "Al principio era una y otra vez; solo un pequeño toque.
|
The System: A World Champion's Approach to Chess.
|
The System: A World Champion's Approach to chess (en inglés).
|
"First dog in space died within hours".
|
First dog in space died within hours (en inglés).
|
The Government Delegation for Poland started negotiations with the OUN-B.
|
La Delegación del Gobierno para Polonia inició las negociaciones con la OUN-B.
|
They don't seem to like Holger or Lee.
|
No parece que les gusta Holger o Lee.
|
We said 'yes' this time because we admire Madonna so much and always have done.
|
Dijimos "sí" esta vez porque admiramos mucho a Madonna y siempre lo hemos hecho.
|
It contains 7 annexes, although Annex V has been repealed.
|
Contiene 7 anexos, aunque el Anexo V ha sido derogado.
|
A variant, the Northrop 3A, also was unsuccessful.
|
Una variante, el Northrop 3A, tampoco tuvo éxito.
|
I don't want to turn good Europeans into poor Asiatics.
|
No quiero transformar a buenos europeos en pobres asiáticos.
|
Georgia also rebuilt its damaged military bases.
|
Georgia también reconstruyó sus bases militares dañadas.
|
Waid said, "The first three are the kids who quit the Avengers proper.
|
Waid dijo: "Los tres primeros son los niños que abandonaron a los Vengadores.
|
Who ever heard of your father, or who he was, before they heard whose son-in-law he was?"
|
¿Quién oyó jamás de tu padre, o quién era, antes de que oyeron de quién era yerno?»
|
On February 11, Coleman appeared on Yo!
|
El 11 de febrero, Coleman apareció en Yo!
|
You can say no to visual exploitation.
|
Puedes decir no a la explotación visual.
|
Time passes and 9413 remains unable to find work in Hollywood.
|
El tiempo pasa y 9413 permanece incapaz de encontrar trabajo en Hollywood.
|
For the first time, Rideau Hall would have a royal resident.
|
Por primera vez, Rideau Hall tendría un residente real.
|
Todo lo que los jóvenes quieren saber para un sexo sin duda.
|
Todo lo que los jóvenes quieren saber para un sexo sin duda.
|
The European Central Bank (ECB) may also ask the Bank to perform extra tasks.
|
El Banco Central Europeo (ECB) puede también pedir al Banco realizar tareas extra.
|
There were also 11 people with disabilities on the list.
|
También hubo 11 personas con discapacidad en la lista.
|
A month later, David prepares for a new job.
|
Un mes más tarde, David se prepara para un nuevo trabajo.
|
8) If He had drowned our oppressors.
|
8) hubiese ahogado a nuestros opresores.
|
Then we'd put an environment camera there and take the environment.
|
Luego pondríamos una cámara ambiental allí y tomar el entorno.
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.