text
stringlengths
0
7.06k
length
int64
0
2.03k
loss
float64
0
10.9
<translate> a tree in a field <hau>: itace a gona
12
1.670763
<translate> itace a gona <eng>: a tree in a field
12
2.506145
<translate> Brown wooden bench. <hau>: Benci katako benci.
12
2.506145
<translate> Benci katako benci. <eng>: Brown wooden bench.
12
2.088454
<translate> green tree by the road <hau>: koren bishiya a hanya
16
3.341527
<translate> koren bishiya a hanya <eng>: green tree by the road
16
2.506145
<translate> large tree with green leaves <hau>: babban bishiya mai koren ganye
17
3.759217
<translate> babban bishiya mai koren ganye <eng>: large tree with green leaves
17
2.506145
<translate> White truck by a building. <hau>: Farar mota ta wani gini.
16
3.341527
<translate> Farar mota ta wani gini. <eng>: White truck by a building.
16
2.923836
<translate> a white commercial truck <hau>: farar motar kasuwanci
11
1.670763
<translate> farar motar kasuwanci <eng>: a white commercial truck
11
2.088454
<translate> yellow lights glowing in the water <hau>: fitilun rawaya masu haske a cikin ruwa
20
4.176908
<translate> fitilun rawaya masu haske a cikin ruwa <eng>: yellow lights glowing in the water
20
3.341527
<translate> a dinner table set <hau>: teburin cin abincin dare
12
2.088454
<translate> teburin cin abincin dare <eng>: a dinner table set
12
2.088454
<translate> ornate window with an arched top <hau>: taga mai ado tare da saman arched
20
3.759217
<translate> taga mai ado tare da saman arched <eng>: ornate window with an arched top
20
3.759217
<translate> Orange building on a hill. <hau>: Ginin Orange a kan tudu.
15
2.923836
<translate> Ginin Orange a kan tudu. <eng>: Orange building on a hill.
15
2.923836
<translate> The dog is walking on the sidewalk. <hau>: Karen yana tafiya a gefen titi.
18
3.341527
<translate> Karen yana tafiya a gefen titi. <eng>: The dog is walking on the sidewalk.
18
3.759217
<translate> a man walking down the stairs <hau>: wani mutum yana tafiya a kan matakala
18
3.759217
<translate> wani mutum yana tafiya a kan matakala <eng>: a man walking down the stairs
18
2.923836
<translate> windows on a building <hau>: windows a kan gini
12
2.088454
<translate> windows a kan gini <eng>: windows on a building
12
2.088454
<translate> a tree in a field <hau>: itace a gona
12
1.670763
<translate> itace a gona <eng>: a tree in a field
12
2.506145
<translate> a tall black light pole <hau>: doguwar doguwar bakar haske
13
2.088454
<translate> doguwar doguwar bakar haske <eng>: a tall black light pole
13
2.506145
<translate> a tree in a field <hau>: itace a gona
12
1.670763
<translate> itace a gona <eng>: a tree in a field
12
2.506145
<translate> blue words on a building <hau>: kalmomin shudi akan gini
14
2.506145
<translate> kalmomin shudi akan gini <eng>: blue words on a building
14
2.506145
<translate> the balloon is red <hau>: balan -balan ja ne
15
3.341527
<translate> balan -balan ja ne <eng>: the balloon is red
15
2.088454
<translate> a sign standing outside the house <hau>: wata alama dake tsaye a wajen gidan
17
3.341527
<translate> wata alama dake tsaye a wajen gidan <eng>: a sign standing outside the house
17
2.923836
<translate> mother anhinga bird on a branch <hau>: uwa anhinga tsuntsu akan reshe
19
3.341527
<translate> uwa anhinga tsuntsu akan reshe <eng>: mother anhinga bird on a branch
19
3.759217
<translate> beak of the bird <hau>: baki na tsuntsu
12
1.670763
<translate> baki na tsuntsu <eng>: beak of the bird
12
2.506145
<translate> brown and white puffer fish swimming <hau>: launin ruwan kasa da fari kifi na iyo
20
3.759217
<translate> launin ruwan kasa da fari kifi na iyo <eng>: brown and white puffer fish swimming
20
3.759217
<translate> Bird on the branch <hau>: Tsuntsu a reshe
13
2.506145
<translate> Tsuntsu a reshe <eng>: Bird on the branch
13
2.088454
<translate> Bird on a branch <hau>: Tsuntsu a kan reshe
14
2.923836
<translate> Tsuntsu a kan reshe <eng>: Bird on a branch
14
2.088454
<translate> leaves on the tree <hau>: ganyayyaki akan bishiya
16
3.759217
<translate> ganyayyaki akan bishiya <eng>: leaves on the tree
16
2.088454
<translate> cliff face made of grey rock <hau>: fuskar dutse da aka yi da duwatsu masu launin toka
20
4.594599
<translate> fuskar dutse da aka yi da duwatsu masu launin toka <eng>: cliff face made of grey rock
20
2.923836
<translate> stripe on the zebra <hau>: tsiri a kan zebra
18
3.341527
<translate> tsiri a kan zebra <eng>: stripe on the zebra
18
3.341527
<translate> The left horn on the animal's head. <hau>: kahon hagu akan dabban
18
2.923836
<translate> kahon hagu akan dabban <eng>: The left horn on the animal's head.
19
4.176908
<translate> the sun is yellow <hau>: rana rawaya ce
11
1.670763
<translate> rana rawaya ce <eng>: the sun is yellow
11
2.088454
<translate> zebra on the field <hau>: zebra a filin wasa
16
2.923836
<translate> zebra a filin wasa <eng>: zebra on the field
16
2.923836
<translate> Black and white zebra <hau>: Baki da fari zebra
17
3.341527
<translate> Baki da fari zebra <eng>: Black and white zebra
17
2.923836
<translate> a bird with a narrow body <hau>: tsuntsu mai kunkuntar jiki
16
2.923836
<translate> tsuntsu mai kunkuntar jiki <eng>: a bird with a narrow body
16
2.923836
<translate> A baby elephant <hau>: Jaririn giwa
11
2.088454
<translate> Jaririn giwa <eng>: A baby elephant
11
1.670763
<translate> utility towers on a ridge <hau>: hasumiya masu amfani a kan gungume
19
4.594599
<translate> hasumiya masu amfani a kan gungume <eng>: utility towers on a ridge
19
2.506145
<translate> a rope attached <hau>: igiya a haɗe
10
1.670763
<translate> igiya a haɗe <eng>: a rope attached
10
1.670763
<translate> roof of the building <hau>: rufin ginin
10
1.253072
<translate> rufin ginin <eng>: roof of the building
10
2.088454
<translate> black car on the street <hau>: bakar mota akan titi
13
2.088454
<translate> bakar mota akan titi <eng>: black car on the street
13
2.506145
<translate> a street sign on a pole <hau>: alamar titi a kan gungume
17
3.341527
<translate> alamar titi a kan gungume <eng>: a street sign on a pole
17
2.923836
<translate> Metal railing on the right side of the road <hau>: Ginin ƙarfe a gefen dama na hanya
21
3.341527
<translate> Ginin ƙarfe a gefen dama na hanya <eng>: Metal railing on the right side of the road
21
4.594599
<translate> the yellow container is close <hau>: akwati mai rawaya yana kusa
14
2.506145
<translate> akwati mai rawaya yana kusa <eng>: the yellow container is close
14
2.506145
<translate> A clear and blue sky <hau>: Sama mai haske da shuɗi
14
2.506145
<translate> Sama mai haske da shuɗi <eng>: A clear and blue sky
14
2.506145
<translate> white truck on the road <hau>: farar mota akan hanya
13
2.088454
<translate> farar mota akan hanya <eng>: white truck on the road
13
2.506145
<translate> Tree next to the road <hau>: Itace ta gefen hanya
14
2.506145
<translate> Itace ta gefen hanya <eng>: Tree next to the road
14
2.506145
<translate> a window on a building <hau>: taga akan gini
12
1.670763
<translate> taga akan gini <eng>: a window on a building
12
2.506145
<translate> The sky is blue. <hau>: Sama tana shuɗi.
12
2.088454
<translate> Sama tana shuɗi. <eng>: The sky is blue.
12
2.506145
<translate> street light on a long black post <hau>: hasken titi akan doguwar baƙar fata
17
2.923836
<translate> hasken titi akan doguwar baƙar fata <eng>: street light on a long black post
17
3.341527
<translate> the boat has white sails <hau>: kwale -kwalen yana da farin yashi
18
3.759217
<translate> kwale -kwalen yana da farin yashi <eng>: the boat has white sails
18
2.923836
<translate> man wearing red shirt <hau>: mutum sanye da jajayen riguna
15
3.341527
<translate> mutum sanye da jajayen riguna <eng>: man wearing red shirt
15
2.088454
<translate> a scene during the day time <hau>: yanayi a lokacin rana
14
2.088454
<translate> yanayi a lokacin rana <eng>: a scene during the day time
14
2.923836
<translate> bright white sedan parked near curb <hau>: farar sedan mai haske yayi parking kusa da kan hanya
20
4.594599
<translate> farar sedan mai haske yayi parking kusa da kan hanya <eng>: bright white sedan parked near curb
20
2.923836