text stringlengths 0 7.06k | length int64 0 2.03k | loss float64 0 10.9 |
|---|---|---|
<translate> Hershey and Chase used phages, or viruses, to implant their own DNA into a bacterium. <ful>: Hershes be Chase naftiri phages, ko nyau, ɓe waɗa kwaya tagi DNA mabbe ha der dotti mai. | 54 | 1.962644 |
<translate> Hershes be Chase naftiri phages, ko nyau, ɓe waɗa kwaya tagi DNA mabbe ha der dotti mai. <eng>: Hershey and Chase used phages, or viruses, to implant their own DNA into a bacterium. | 54 | 1.504693 |
<translate> They did two experiments marking either the DNA in the phage with a radioactive phosphorus or the protein of the phage with radioactive sulfur. <ful>: ɓe fondi no ɓe famata tsari man kuje ɓikkoi hosata diga ɓandu baba be dada ɓingel man nde ɗiɗi heɓa ɓe holla ko ɗum ɗo mari rediyo aktif fosforos ko protin je mari rediyo aktif solfo. | 91 | 3.990709 |
<translate> ɓe fondi no ɓe famata tsari man kuje ɓikkoi hosata diga ɓandu baba be dada ɓingel man nde ɗiɗi heɓa ɓe holla ko ɗum ɗo mari rediyo aktif fosforos ko protin je mari rediyo aktif solfo. <eng>: They did two experiments marking either the DNA in the phage with a radioactive phosphorus or the protein of the phage with radioactive sulfur. | 91 | 1.897222 |
<translate> Mutations can have a variety of different effects depending on the type of mutation, the significance of the piece of genetic material affected and whether the cells affected are germ-line cells. <ful>: Sannji innitoore do mari illa ferefere amma nangi do irin mbattudi majum, himmbidinaago ha der kanjum on baareteedum jarrayel do mari anfanu na ko Wala bo ko jarrayel meminga majum jarrayel dum rimata on. | 105 | 4.448658 |
<translate> Sannji innitoore do mari illa ferefere amma nangi do irin mbattudi majum, himmbidinaago ha der kanjum on baareteedum jarrayel do mari anfanu na ko Wala bo ko jarrayel meminga majum jarrayel dum rimata on. <eng>: Mutations can have a variety of different effects depending on the type of mutation, the significance of the piece of genetic material affected and whether the cells affected are germ-line cells. | 105 | 2.355172 |
<translate> Only mutations in germ-line cells can be passed on to children, while mutations elsewhere can cause cell-death or cancer. <ful>: Heɓugo kuje woɗaka petel mari yonki ha nder goɗɗo on ɓikkoi wawata hosa. To pellel fere on ɓo wonni na toɗo ba wawan wadda kansa ko mbara goɗɗo ma. | 81 | 3.59818 |
<translate> Heɓugo kuje woɗaka petel mari yonki ha nder goɗɗo on ɓikkoi wawata hosa. To pellel fere on ɓo wonni na toɗo ba wawan wadda kansa ko mbara goɗɗo ma. <eng>: Only mutations in germ-line cells can be passed on to children, while mutations elsewhere can cause cell-death or cancer. | 81 | 1.635536 |
<translate> Nature-based tourism attracts people interested in visiting natural areas for the purpose of enjoying the scenery, including plant and animal wildlife. <ful>: Yahugo ziyara je larugo daabba ladde ɗo wadda himɓe sosai gam himɓe yiɗi yahugo lara daabba man be leggal fuɗata ha ladde man. | 65 | 2.551436 |
<translate> Yahugo ziyara je larugo daabba ladde ɗo wadda himɓe sosai gam himɓe yiɗi yahugo lara daabba man be leggal fuɗata ha ladde man. <eng>: Nature-based tourism attracts people interested in visiting natural areas for the purpose of enjoying the scenery, including plant and animal wildlife. | 65 | 1.635536 |
<translate> Examples of on-site activities include hunting, fishing, photography, bird watching, and visiting parks and studying information about the ecosystem. <ful>: Misalu kujeji wadugo lattai nangugo dabba be leddi, hosugo foto, larugo cholli, yahugo babal siutare be hebugo habaru hado be adamajo woni. | 76 | 3.140229 |
<translate> Misalu kujeji wadugo lattai nangugo dabba be leddi, hosugo foto, larugo cholli, yahugo babal siutare be hebugo habaru hado be adamajo woni. <eng>: Examples of on-site activities include hunting, fishing, photography, bird watching, and visiting parks and studying information about the ecosystem. | 76 | 1.766379 |
<translate> An example is visiting, photographing, and learning about organgatuangs in Borneo. <ful>: Alaamaji man hauti e yillugo, hosugo hootoji, ekkutugo hala je waandu wooni Borneo. | 53 | 2.093486 |
<translate> Alaamaji man hauti e yillugo, hosugo hootoji, ekkutugo hala je waandu wooni Borneo. <eng>: An example is visiting, photographing, and learning about organgatuangs in Borneo. | 53 | 1.308429 |
<translate> Every morning, people leave small country towns in cars to go their workplace and are passed by others whose work destination is the place they have just left. <ful>: Pat fajira, himɓe ɗuɗɗum ɗo wurta wuro maɓɓe petel be mota ɓe nasta wuro manga pellel kuɗe maɓɓe. Ha lawol man ɓe ɗo fotta be himɓe yahata ha ɓe acci. | 89 | 3.729022 |
<translate> Pat fajira, himɓe ɗuɗɗum ɗo wurta wuro maɓɓe petel be mota ɓe nasta wuro manga pellel kuɗe maɓɓe. Ha lawol man ɓe ɗo fotta be himɓe yahata ha ɓe acci. <eng>: Every morning, people leave small country towns in cars to go their workplace and are passed by others whose work destination is the place they have just left. | 89 | 2.028065 |
<translate> In this dynamic transport shuttle everyone is somehow connected with, and supporting, a transport system based on private cars. <ful>: Ha nder mota yahdu ɗo kowa ɗon hauti, ɗon walla, dabare yahdu be mota je halal hoore mum. | 55 | 2.028065 |
<translate> Ha nder mota yahdu ɗo kowa ɗon hauti, ɗon walla, dabare yahdu be mota je halal hoore mum. <eng>: In this dynamic transport shuttle everyone is somehow connected with, and supporting, a transport system based on private cars. | 55 | 1.504693 |
<translate> Science now indicates that this massive carbon economy has dislodged the biosphere from one of its stable states that has supported human evolution for the past two million years. <ful>: Jangirde faamugo duniya ɗo holla dow nafturgo be sorugo kabon ɓe watta ha duniya ɗo wonna kammu no min andi ɗum, no wallata kujeji mari yonki joɗa be jamu jotta duuɓi miliyon ɗiɗi. | 100 | 4.186973 |
<translate> Jangirde faamugo duniya ɗo holla dow nafturgo be sorugo kabon ɓe watta ha duniya ɗo wonna kammu no min andi ɗum, no wallata kujeji mari yonki joɗa be jamu jotta duuɓi miliyon ɗiɗi. <eng>: Science now indicates that this massive carbon economy has dislodged the biosphere from one of its stable states that has supported human evolution for the past two million years. | 100 | 2.289751 |
<translate> Everyone participates in society and uses transportation systems. Almost everyone complains about transportation systems. <ful>: Komoi yahi ha dar wuro bo naftiri be kujeji yadu. Kusan komoi do wada mita hado kujeji yadu. | 51 | 2.158908 |
<translate> Komoi yahi ha dar wuro bo naftiri be kujeji yadu. Kusan komoi do wada mita hado kujeji yadu. <eng>: Everyone participates in society and uses transportation systems. Almost everyone complains about transportation systems. | 51 | 1.112165 |
<translate> In developed countries you seldom hear similar levels of complaints about water quality or bridges falling down. <ful>: Ha lesde je feri do sada a nana himbe do volwa hala ko be yida irin gotel je vodenga ndiyam kobo gada je doata. | 60 | 2.486015 |
<translate> Ha lesde je feri do sada a nana himbe do volwa hala ko be yida irin gotel je vodenga ndiyam kobo gada je doata. <eng>: In developed countries you seldom hear similar levels of complaints about water quality or bridges falling down. | 60 | 1.37385 |
<translate> Why do transportation systems engender such complaints, why do they fail on a daily basis? Are transportation engineers just incompetent? Or is something more fundamental going on? <ful>: Ko kujeji yadu watta iri billa do, ko wadi be wala habda ko dai? himbe huwata ha totton anda kugal mabbe on na ? ko don ko watta banni fe’a je min anda? | 89 | 3.467336 |
<translate> Ko kujeji yadu watta iri billa do, ko wadi be wala habda ko dai? himbe huwata ha totton anda kugal mabbe on na ? ko don ko watta banni fe’a je min anda? <eng>: Why do transportation systems engender such complaints, why do they fail on a daily basis? Are transportation engineers just incompetent? Or is something more fundamental going on? | 89 | 2.289751 |
<translate> Traffic Flow is the study of the movement of individual drivers and vehicles between two points and the interactions they make with one another. <ful>: Jeleji dougungo kanjum on jangirde dillugo lanyobe mootaji be mootaji chaka tabbere di'di be bo no be andirta chaka mabbe. | 71 | 2.878544 |
<translate> Jeleji dougungo kanjum on jangirde dillugo lanyobe mootaji be mootaji chaka tabbere di'di be bo no be andirta chaka mabbe. <eng>: Traffic Flow is the study of the movement of individual drivers and vehicles between two points and the interactions they make with one another. | 71 | 1.700958 |
<translate> Unfortunately, studying traffic flow is difficult because driver behavior cannot be predicted with one-hundred percent certainty. <ful>: Jurumɗum no jangirde be faamugo no himɓe dillata be kuje wa’ugo maɓɓe ha dow lawol saɗi gam a wawata a wi ko mo lanyata waɗata be haƴiiƴa. | 75 | 3.401915 |
<translate> Jurumɗum no jangirde be faamugo no himɓe dillata be kuje wa’ugo maɓɓe ha dow lawol saɗi gam a wawata a wi ko mo lanyata waɗata be haƴiiƴa. <eng>: Unfortunately, studying traffic flow is difficult because driver behavior cannot be predicted with one-hundred percent certainty. | 75 | 1.439272 |
<translate> Fortunately, drivers tend to behave within a reasonably consistent range; thus, traffic streams tend to have some reasonable consistency and can be roughly represented mathematically. <ful>: Sa'a mai kanjum on, lanyoɓe ɗon hakkila ɓurna pat dey-dey ɓe no be lakyata; kaanjum waɗi, lanyugo ha da lawol fu ɗon dilla dey-dey bo a wawan hollugo ɗum ha lissafi. | 98 | 4.056129 |
<translate> Sa'a mai kanjum on, lanyoɓe ɗon hakkila ɓurna pat dey-dey ɓe no be lakyata; kaanjum waɗi, lanyugo ha da lawol fu ɗon dilla dey-dey bo a wawan hollugo ɗum ha lissafi. <eng>: Fortunately, drivers tend to behave within a reasonably consistent range; thus, traffic streams tend to have some reasonable consistency and can be roughly represented mathematically. | 98 | 2.289751 |
<translate> To better represent traffic flow, relationships have been established between the three main characteristics: (1) flow, (2) density, and (3) velocity. <ful>: Heba en bura sifago lawol ila buri tokkugo, handi en ponndindira hemnyini caka alamu kujejji tati: (1) ila, (2) teddugo, (3) doggugo be dayugo pellel. | 93 | 3.925287 |
<translate> Heba en bura sifago lawol ila buri tokkugo, handi en ponndindira hemnyini caka alamu kujejji tati: (1) ila, (2) teddugo, (3) doggugo be dayugo pellel. <eng>: To better represent traffic flow, relationships have been established between the three main characteristics: (1) flow, (2) density, and (3) velocity. | 93 | 2.093486 |
<translate> These relationships help in planning, design, and operations of roadway facilities. <ful>: Wondugo be himbe ni do valla be taskugo, didugo be nafturgo kujeji lawol man | 44 | 1.766379 |
<translate> Wondugo be himbe ni do valla be taskugo, didugo be nafturgo kujeji lawol man <eng>: These relationships help in planning, design, and operations of roadway facilities. | 45 | 1.046743 |
<translate> Insects were the first animals to take to the air. Their ability to fly helped them evade enemies more easily and find food and mates more efficiently. <ful>: Kujeji mari yonki bana iyashi be kurkutu en on fuɗɗi firugo. Firugo man walli ɓe doggugo diga kuje yiɗi nyama ɓe bo ɗo walla ɓe heɓugo nyamdu be heɓugo sobiraɓe. | 95 | 3.925287 |
<translate> Kujeji mari yonki bana iyashi be kurkutu en on fuɗɗi firugo. Firugo man walli ɓe doggugo diga kuje yiɗi nyama ɓe bo ɗo walla ɓe heɓugo nyamdu be heɓugo sobiraɓe. <eng>: Insects were the first animals to take to the air. Their ability to fly helped them evade enemies more easily and find food and mates more efficiently. | 95 | 2.224329 |
<translate> Most insects have the advantage of being able to fold their wings back along the body. <ful>: Ɓurna fara ɗo wawa maɓɓugo bileji maɓɓe hedi ɓawo ha ɓandu maɓɓe. | 44 | 1.635536 |
<translate> Ɓurna fara ɗo wawa maɓɓugo bileji maɓɓe hedi ɓawo ha ɓandu maɓɓe. <eng>: Most insects have the advantage of being able to fold their wings back along the body. | 44 | 1.177586 |
<translate> This gives them a wider range of small places to hide from predators. <ful>: Do do hokka be range manga je babal peppetel gam be nyukka daga tefofe mabbe. | 42 | 1.700958 |
<translate> Do do hokka be range manga je babal peppetel gam be nyukka daga tefofe mabbe. <eng>: This gives them a wider range of small places to hide from predators. | 42 | 0.981322 |
<translate> Today, the only insects that cannot fold back their wings are dragon flies and mayflies. <ful>: Hande buubi dragon be buubi mei on tan kujeji ba kiyashi je wawata nyobba kuje ɓe naftirta ɓe fiira. | 55 | 2.289751 |
<translate> Hande buubi dragon be buubi mei on tan kujeji ba kiyashi je wawata nyobba kuje ɓe naftirta ɓe fiira. <eng>: Today, the only insects that cannot fold back their wings are dragon flies and mayflies. | 55 | 1.243008 |
<translate> Thousands of years ago, a man called Aristarchus said that the Solar System moved around the Sun. <ful>: Jumanuji je Sali, gogdo fere enda mako Aristarchus vi Solar System do tarta nange. | 49 | 1.635536 |
<translate> Jumanuji je Sali, gogdo fere enda mako Aristarchus vi Solar System do tarta nange. <eng>: Thousands of years ago, a man called Aristarchus said that the Solar System moved around the Sun. | 49 | 1.504693 |
<translate> Some people thought he was right but many people believed the opposite; that the Solar System moved around the Earth, including the Sun (and even the other stars). <ful>: Himbe fere tammono odo mari gonga amma bo himbe duddum yardi o wala; wai Solar System do wancha ha hedi duniya do, har be nange( be stars fere) | 78 | 2.878544 |
<translate> Himbe fere tammono odo mari gonga amma bo himbe duddum yardi o wala; wai Solar System do wancha ha hedi duniya do, har be nange( be stars fere) <eng>: Some people thought he was right but many people believed the opposite; that the Solar System moved around the Earth, including the Sun (and even the other stars). | 78 | 2.158908 |
<translate> This seems sensible, because the Earth doesn't feel as if it's moving, does it? <ful>: Ɗon nandi ba be hakkilo, ngam duniyaru waɗai bana ɗon dimba, ko na bannin? | 46 | 1.700958 |
<translate> Ɗon nandi ba be hakkilo, ngam duniyaru waɗai bana ɗon dimba, ko na bannin? <eng>: This seems sensible, because the Earth doesn't feel as if it's moving, does it? | 46 | 1.243007 |
<translate> The Amazon River is the second longest and the biggest river on Earth. It carries more than 8 times as much water as the second biggest river. <ful>: Mayo Amazon kanjum on ji ɗiɗi ha juttugo bo mayo manga ha duniya. Ɓuri mayo ɗiɗabre je duniya maunugo nde 8 . | 68 | 2.420594 |
<translate> Mayo Amazon kanjum on ji ɗiɗi ha juttugo bo mayo manga ha duniya. Ɓuri mayo ɗiɗabre je duniya maunugo nde 8 . <eng>: The Amazon River is the second longest and the biggest river on Earth. It carries more than 8 times as much water as the second biggest river. | 68 | 1.962643 |
<translate> The Amazon is also the widest river on Earth, at times six miles wide. <ful>: Amazon on maayo je ɓuri yajugo ha duniyaru, wakkati feere yajugo mileji joowey e go'o. | 51 | 2.093486 |
<translate> Amazon on maayo je ɓuri yajugo ha duniyaru, wakkati feere yajugo mileji joowey e go'o. <eng>: The Amazon is also the widest river on Earth, at times six miles wide. | 51 | 1.177586 |
<translate> A full 20 percent of the water that pours out of the planet's rivers into the oceans comes from the Amazon. <ful>: Kashi nogas je dyam rufata daga dyam ji duniyaru nasta mayo manga manga do wara daga Amazon on. | 55 | 1.897222 |
<translate> Kashi nogas je dyam rufata daga dyam ji duniyaru nasta mayo manga manga do wara daga Amazon on. <eng>: A full 20 percent of the water that pours out of the planet's rivers into the oceans comes from the Amazon. | 55 | 1.635536 |
<translate> The main Amazon River is 6,387 km (3,980 miles). It collects water from thousands of smaller rivers. <ful>: Mayo Amazon je asali yotti 6387km(3,980 miles). Do jaba ndiyam daga walowon dubuji. | 58 | 1.962644 |
<translate> Mayo Amazon je asali yotti 6387km(3,980 miles). Do jaba ndiyam daga walowon dubuji. <eng>: The main Amazon River is 6,387 km (3,980 miles). It collects water from thousands of smaller rivers. | 58 | 1.766379 |
<translate> Although pyramid-building in stone continued until the end of the Old Kingdom, the pyramids of Giza were never surpassed in their size and the technical excellence of their construction. <ful>: Bo nyibugo maadi mari mahol tati be ka’e darai se de wuro kiddum man timmi, maadi mahol tati je Giza hebai fere je buri dum maunugo ko je nyibi buri dum vodugo. | 94 | 3.663601 |
<translate> Bo nyibugo maadi mari mahol tati be ka’e darai se de wuro kiddum man timmi, maadi mahol tati je Giza hebai fere je buri dum maunugo ko je nyibi buri dum vodugo. <eng>: Although pyramid-building in stone continued until the end of the Old Kingdom, the pyramids of Giza were never surpassed in their size and the technical excellence of their construction. | 94 | 2.420594 |
<translate> New Kingdom ancient Egyptians marvelled at their predecessors monuments, which were then well over a thousand year old. <ful>: Sabon sare lamu ya’winga Egyptians (marvelled) ha wokkati je (precedessors munuments), je be wadi hado dubi ujineere. | 66 | 2.682279 |
<translate> Sabon sare lamu ya’winga Egyptians (marvelled) ha wokkati je (precedessors munuments), je be wadi hado dubi ujineere. <eng>: New Kingdom ancient Egyptians marvelled at their predecessors monuments, which were then well over a thousand year old. | 66 | 1.570115 |
<translate> Vatican City's population is around 800. It is the smallest independent country in the world and the country with the lowest population. <ful>: Vatican wuro ummatore himbe yari kusan 800. Do on je mari sedda (independent) leddi ha dar duniyaru be je leddi be sedda dar ummatore. | 65 | 2.551436 |
<translate> Vatican wuro ummatore himbe yari kusan 800. Do on je mari sedda (independent) leddi ha dar duniyaru be je leddi be sedda dar ummatore. <eng>: Vatican City's population is around 800. It is the smallest independent country in the world and the country with the lowest population. | 65 | 1.635536 |
<translate> Vatican City uses Italian in its legislation and official communications. <ful>: Berniwol vatikan do naftira yare Italy ha kujeji mabbe be yewtare maɓɓe. | 38 | 1.635536 |
<translate> Berniwol vatikan do naftira yare Italy ha kujeji mabbe be yewtare maɓɓe. <eng>: Vatican City uses Italian in its legislation and official communications. | 38 | 0.785057 |
<translate> Italian is also the everyday language used by most of those who work in the state while Latin is often used in religious ceremonies. <ful>: Italian fu kanjum on yaare je himbe je huwata ha wuro man volwata kullum se bo Latin on be naftirta ha bangleji dina. | 62 | 2.289751 |
<translate> Italian fu kanjum on yaare je himbe je huwata ha wuro man volwata kullum se bo Latin on be naftirta ha bangleji dina. <eng>: Italian is also the everyday language used by most of those who work in the state while Latin is often used in religious ceremonies. | 62 | 1.700958 |
<translate> All citizens of Vatican City are Roman Catholic. <ful>: Pat himbe wuro Vatican Catholic je Rome on. | 23 | 0.785057 |
<translate> Pat himbe wuro Vatican Catholic je Rome on. <eng>: All citizens of Vatican City are Roman Catholic. | 23 | 0.654214 |
<translate> People have known about basic chemical elements such as gold, silver, and copper from antiquity, as these can all be discovered in nature in native form and are relatively simple to mine with primitive tools. <ful>: Himbe aarti andi hala kattinidum dum buri sananke bana Kannge, Cardi, be njamdi mboderi daga kare kiddum, gam pat bedo heba ha leddi lesdinkeejum bo wala bone wasugo be kare wasarde je nane. | 109 | 4.383236 |
<translate> Himbe aarti andi hala kattinidum dum buri sananke bana Kannge, Cardi, be njamdi mboderi daga kare kiddum, gam pat bedo heba ha leddi lesdinkeejum bo wala bone wasugo be kare wasarde je nane. <eng>: People have known about basic chemical elements such as gold, silver, and copper from antiquity, as these can all be discovered in nature in native form and are relatively simple to mine with primitive tools. | 109 | 2.682279 |
<translate> Aristotle, a philosopher, theorised that everything is made up of a mixture of one or more of four elements. They were earth, water, air, and fire. <ful>: Aristotle, je philosopher, wadi bincike hado kodume je be wadi hado pat koh be hautinhado gotel darn ai (elements). Wodi duniyaru, diyam ,hendu be hite. | 86 | 3.271072 |
<translate> Aristotle, je philosopher, wadi bincike hado kodume je be wadi hado pat koh be hautinhado gotel darn ai (elements). Wodi duniyaru, diyam ,hendu be hite. <eng>: Aristotle, a philosopher, theorised that everything is made up of a mixture of one or more of four elements. They were earth, water, air, and fire. | 86 | 2.289751 |
<translate> This was more like the four states of matter (in the same order): solid, liquid, gas, and plasma, though he also theorised that they change into new substances to form what we see. <ful>: Do buri nandugo bana no kuje fu wawata wonugo nai (ha no wari) satudum, bana dyam, bana hendu be plasma, ko be o vi do chanja warta kuje kesum bo kanjum on min larata. | 100 | 3.663601 |
<translate> Do buri nandugo bana no kuje fu wawata wonugo nai (ha no wari) satudum, bana dyam, bana hendu be plasma, ko be o vi do chanja warta kuje kesum bo kanjum on min larata. <eng>: This was more like the four states of matter (in the same order): solid, liquid, gas, and plasma, though he also theorised that they change into new substances to form what we see. | 100 | 2.813122 |
<translate> Alloys are basically a mixture of two or more metals. Don't forget that there are many elements on the periodic table. <ful>: Alloys yawanci do hauti be didi koh ko buri jamde. Ta a yejjita hado wodi duddum je (elements) hado (periodic table). | 68 | 2.682279 |
<translate> Alloys yawanci do hauti be didi koh ko buri jamde. Ta a yejjita hado wodi duddum je (elements) hado (periodic table). <eng>: Alloys are basically a mixture of two or more metals. Don't forget that there are many elements on the periodic table. | 68 | 1.700958 |
<translate> Elements like calcium and potassium are considered metals. Of course, there are also metals like silver and gold. <ful>: Kujeji bana kalcium be potassium be do ha'a majun ha do njamdi on. Gonga bo'o, njamdi on bana kaangeeri be cardi. | 62 | 2.486015 |
<translate> Kujeji bana kalcium be potassium be do ha'a majun ha do njamdi on. Gonga bo'o, njamdi on bana kaangeeri be cardi. <eng>: Elements like calcium and potassium are considered metals. Of course, there are also metals like silver and gold. | 62 | 1.504693 |
<translate> You can also have alloys that include small amounts of non-metallic elements like carbon. <ful>: A wawan a heɓa alloys je mari non-metallic element seɗɗa bana Karbon. | 42 | 1.439272 |
<translate> A wawan a heɓa alloys je mari non-metallic element seɗɗa bana Karbon. <eng>: You can also have alloys that include small amounts of non-metallic elements like carbon. | 42 | 1.243007 |
<translate> Everything in the Universe is made of matter. All matter is made of tiny particles called atoms. <ful>: Kodume ha dar duniyaru do taginga on. Pat kuje be tagi daga sollare dum be nyonata jarrayel. | 52 | 2.028065 |
<translate> Kodume ha dar duniyaru do taginga on. Pat kuje be tagi daga sollare dum be nyonata jarrayel. <eng>: Everything in the Universe is made of matter. All matter is made of tiny particles called atoms. | 52 | 1.308429 |
<translate> Atoms are so incredibly tiny that trillions of them could fit into the period at the end of this sentence. <ful>: Atoms kujeji perpetum on sosai, wawan ɗum guda triliyon joɗa ha pellel darnugo windi ɗo. | 58 | 2.093486 |
<translate> Atoms kujeji perpetum on sosai, wawan ɗum guda triliyon joɗa ha pellel darnugo windi ɗo. <eng>: Atoms are so incredibly tiny that trillions of them could fit into the period at the end of this sentence. | 58 | 1.635536 |
<translate> Thus, the pencil was a good friend to many people when it came out. <ful>: Ni, pensur mai warti mo” ere sobajo himbe duddum sa'e vurti. | 42 | 1.570115 |
<translate> Ni, pensur mai warti mo” ere sobajo himbe duddum sa'e vurti. <eng>: Thus, the pencil was a good friend to many people when it came out. | 42 | 1.112165 |
<translate> Sadly, as newer methods of writing have emerged, the pencil has been relegated to lesser status and uses. <ful>: Jurumɗum, dow jotta himɓe wala naftira kalam pensil gam ɓe waddi no himɓe wawata winda kujeji kesum. | 59 | 2.289751 |
<translate> Jurumɗum, dow jotta himɓe wala naftira kalam pensil gam ɓe waddi no himɓe wawata winda kujeji kesum. <eng>: Sadly, as newer methods of writing have emerged, the pencil has been relegated to lesser status and uses. | 59 | 1.504693 |
<translate> People now write messages on computer screens, never having to come close to a sharpener. <ful>: Himbe jotta do vinda ha dou computer, na sai ta be naftiri be kuje settugo vindirgol bkwai. | 50 | 1.962644 |
<translate> Himbe jotta do vinda ha dou computer, na sai ta be naftiri be kuje settugo vindirgol bkwai. <eng>: People now write messages on computer screens, never having to come close to a sharpener. | 50 | 1.243008 |
<translate> One can only wonder what the keyboard will become when something newer comes along. <ful>: Goddo sai ni tuma ko fe'ata be kuje vindugo na’ura bil'adama toh hunde fere kesum vurti. | 47 | 1.962644 |
<translate> Goddo sai ni tuma ko fe'ata be kuje vindugo na’ura bil'adama toh hunde fere kesum vurti. <eng>: One can only wonder what the keyboard will become when something newer comes along. | 47 | 1.046743 |
<translate> The fission bomb works on the principle that it takes energy to put together a nucleus with many protons and neutrons. <ful>: Kuje bom fushon ɗo naftira sembe man on heɓa wadda nukliyos je mari protonji ɗuɗɗum be nutronji ɗuɗɗum fotta. | 71 | 2.878544 |
<translate> Kuje bom fushon ɗo naftira sembe man on heɓa wadda nukliyos je mari protonji ɗuɗɗum be nutronji ɗuɗɗum fotta. <eng>: The fission bomb works on the principle that it takes energy to put together a nucleus with many protons and neutrons. | 71 | 1.700958 |
<translate> Sort of like rolling a heavy cart up a hill. Splitting the nucleus up again then releases some of that energy. <ful>: Nandi bana yerbugo kuje tedduɗum dow hoosere. Sendutuggo nucleus dow be accugo sembe man seɗɗa. | 61 | 2.224329 |
<translate> Nandi bana yerbugo kuje tedduɗum dow hoosere. Sendutuggo nucleus dow be accugo sembe man seɗɗa. <eng>: Sort of like rolling a heavy cart up a hill. Splitting the nucleus up again then releases some of that energy. | 61 | 1.700958 |
<translate> Some atoms have unstable nuclei which means that they tend to break apart with little or no nudging. <ful>: Gabbereji feere wala nuclei daringa bo'o ɗo nufa wawan yewugo to be memi ɗum ko be memai ɗum. | 55 | 2.093486 |
<translate> Gabbereji feere wala nuclei daringa bo'o ɗo nufa wawan yewugo to be memi ɗum ko be memai ɗum. <eng>: Some atoms have unstable nuclei which means that they tend to break apart with little or no nudging. | 55 | 1.439272 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.