text
stringlengths
0
7.06k
length
int64
0
2.03k
loss
float64
0
10.9
<translate> As of the night of August 9, the eye of Morakot was about seventy kilometres away from the Chinese province of Fujian. <ful>: Ha Jemma je nyande 9 je lewru Wairordu sumai, gite Morakot ɗunno dayi be wuro Fujiyan je leddi Chaina. Dayugo man yottan kilomita cappande je ɗiɗi.
84
3.449635
<translate> Ha Jemma je nyande 9 je lewru Wairordu sumai, gite Morakot ɗunno dayi be wuro Fujiyan je leddi Chaina. Dayugo man yottan kilomita cappande je ɗiɗi. <eng>: As of the night of August 9, the eye of Morakot was about seventy kilometres away from the Chinese province of Fujian.
84
1.852582
<translate> The typhoon is estimated to be moving toward China at eleven kph. <ful>: Be do numa hendu man dogga wara hedi China ha sappo e go’o kph.
40
1.469289
<translate> Be do numa hendu man dogga wara hedi China ha sappo e go’o kph. <eng>: The typhoon is estimated to be moving toward China at eleven kph.
40
1.022114
<translate> Passengers were given water as they waited in 90(F)-degree heat. <ful>: Ɓe waddini ɓe ndiyam yarugo sa'e be reenata nder gulɗum ndum yotti 90(F)-yaɓre.
51
2.10811
<translate> Ɓe waddini ɓe ndiyam yarugo sa'e be reenata nder gulɗum ndum yotti 90(F)-yaɓre. <eng>: Passengers were given water as they waited in 90(F)-degree heat.
51
1.085996
<translate> Fire captain Scott Kouns said, "It was a hot day in the Santa Clara with temperatures in the 90s. <ful>: Arduɗo soje Hite Scott Kouns wi'i, ‘’yende man ɗon wuli ha nder Santa clara be yanayi je 90.
60
2.171992
<translate> Arduɗo soje Hite Scott Kouns wi'i, ‘’yende man ɗon wuli ha nder Santa clara be yanayi je 90. <eng>: Fire captain Scott Kouns said, "It was a hot day in the Santa Clara with temperatures in the 90s.
60
1.597053
<translate> Any length of time trapped on a roller coaster would be uncomfortable, to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride." <ful>: pat neɓugo goɗɗo waɗi ɗo ɗaggi ha dow rola kosta umminan hakkilo goɗɗo mo woni dow, yotti awa gotel bako ɓe jippina goɗɗo mo fuɗɗi wa’ugo.
91
3.385752
<translate> pat neɓugo goɗɗo waɗi ɗo ɗaggi ha dow rola kosta umminan hakkilo goɗɗo mo woni dow, yotti awa gotel bako ɓe jippina goɗɗo mo fuɗɗi wa’ugo. <eng>: Any length of time trapped on a roller coaster would be uncomfortable, to say the least, and it took at least an hour to get the first person off the ride."
90
2.299756
<translate> Schumacher who retired in 2006 after winning the Formula 1 championship seven times, was due to replace the injured Felipe Massa. <ful>: Skomba mo achi kugal duɓi 2006 ɓawo o nyaami champiyon fomula 1 sau je ɗiɗi, wakkati waɗi je o chanja ta Felipe Masaa je nauni.
69
2.810813
<translate> Skomba mo achi kugal duɓi 2006 ɓawo o nyaami champiyon fomula 1 sau je ɗiɗi, wakkati waɗi je o chanja ta Felipe Masaa je nauni. <eng>: Schumacher who retired in 2006 after winning the Formula 1 championship seven times, was due to replace the injured Felipe Massa.
69
1.533171
<translate> The Brazilian suffered a serious head injury after a crash during the 2009 Hungarian Grand Prix. <ful>: Da brazillian do yara bone hado gonga naunitere je hore bawa be do’ii wokkati je 2009 hungarian grand prix.
53
2.171992
<translate> Da brazillian do yara bone hado gonga naunitere je hore bawa be do’ii wokkati je 2009 hungarian grand prix. <eng>: The Brazilian suffered a serious head injury after a crash during the 2009 Hungarian Grand Prix.
53
1.149878
<translate> Massa is due to be out for at least the rest of the 2009 season. <ful>: Messa ɓa’deke Vortugo ko ha luttudun dubi 2009 seasion.
39
1.341525
<translate> Messa ɓa’deke Vortugo ko ha luttudun dubi 2009 seasion. <eng>: Massa is due to be out for at least the rest of the 2009 season.
39
1.085996
<translate> Arias tested positive for a mild case of the virus, Presidential Minister Rodrigo Arias said. <ful>: Be hefti nyawu man sedda ha bandu Arias, mo volinta horeejo Rodrigo Arias vi.
49
1.788699
<translate> Be hefti nyawu man sedda ha bandu Arias, mo volinta horeejo Rodrigo Arias vi. <eng>: Arias tested positive for a mild case of the virus, Presidential Minister Rodrigo Arias said.
49
1.277642
<translate> The president's condition is stable, though he will be isolated at home for several days. <ful>: Mo ardata leddi man waɗi dama amma o waɗa nyalaɗe ɗuɗɗum o ɗo joɗi ha sare mako kanko tan.
54
2.171992
<translate> Mo ardata leddi man waɗi dama amma o waɗa nyalaɗe ɗuɗɗum o ɗo joɗi ha sare mako kanko tan. <eng>: The president's condition is stable, though he will be isolated at home for several days.
54
1.21376
<translate> "Apart from the fever and a sore throat, I feel well and in good shape to carry out my work by telecommuting. <ful>: “Diga zazzabi be nawugo dande ni, mido sati bo mido wada kuugal telecomputing
54
1.597053
<translate> “Diga zazzabi be nawugo dande ni, mido sati bo mido wada kuugal telecomputing <eng>: "Apart from the fever and a sore throat, I feel well and in good shape to carry out my work by telecommuting.
55
1.7887
<translate> I expect to return to all my duties on Monday," Arias said in a statement. <ful>: ‘’Mido tamma mi wartai kuugal am yenda altine’’Arias vi ha habaru fere.
48
1.724817
<translate> ‘’Mido tamma mi wartai kuugal am yenda altine’’Arias vi ha habaru fere. <eng>: I expect to return to all my duties on Monday," Arias said in a statement.
48
1.277642
<translate> Felicia, once a Category 4 storm on the Saffir-Simpson Hurricane Scale, weakened to a tropical depression before dissipating Tuesday. <ful>: Felicia, do ha enda 4 reggare ha Saffir-Simpson Hurricane Scale, asawaire ha mettol beram bernde bako majjita salasa.
75
2.746931
<translate> Felicia, do ha enda 4 reggare ha Saffir-Simpson Hurricane Scale, asawaire ha mettol beram bernde bako majjita salasa. <eng>: Felicia, once a Category 4 storm on the Saffir-Simpson Hurricane Scale, weakened to a tropical depression before dissipating Tuesday.
75
1.980346
<translate> Its remnants produced showers across most of the islands, though as of yet, no damage or flooding has been reported. <ful>: Kuje lutti man waɗi iyende toɓi ha pellel ɗuɗɗum ha danneere man, har jotta ni wala habaru hala kuje wonni kujeji.
71
2.874695
<translate> Kuje lutti man waɗi iyende toɓi ha pellel ɗuɗɗum ha danneere man, har jotta ni wala habaru hala kuje wonni kujeji. <eng>: Its remnants produced showers across most of the islands, though as of yet, no damage or flooding has been reported.
71
1.597053
<translate> The precipitation, reaching 6.34 inches at a gauge on Oahu, was described as "beneficial". <ful>: Simtugo ndiyam, ɗum yotti ínci 6.34 ha keeke fonde-fonde ha Oahu, be siifini do ɗon mari “nafu”.
65
2.491403
<translate> Simtugo ndiyam, ɗum yotti ínci 6.34 ha keeke fonde-fonde ha Oahu, be siifini do ɗon mari “nafu”. <eng>: The precipitation, reaching 6.34 inches at a gauge on Oahu, was described as "beneficial".
65
1.597053
<translate> Some of the rainfall was accompanied by thunderstorms and frequent lightning. <ful>: Bawo eyende fere topi se felmango be ma’ehre tokki.
34
1.149878
<translate> Bawo eyende fere topi se felmango be ma’ehre tokki. <eng>: Some of the rainfall was accompanied by thunderstorms and frequent lightning.
34
0.958232
<translate> The Twin Otter had been trying to land at Kokoda yesterday as Airlines PNG Flight CG4684, but had aborted once already. <ful>: Keya Funeereejo Ota man habdi darna jirgi PNG CG4684 ha Kokoda amma meɗi fasutuggo.
64
2.044228
<translate> Keya Funeereejo Ota man habdi darna jirgi PNG CG4684 ha Kokoda amma meɗi fasutuggo. <eng>: The Twin Otter had been trying to land at Kokoda yesterday as Airlines PNG Flight CG4684, but had aborted once already.
64
1.980346
<translate> About ten minutes before it was due to land from its second approach it disapeared. <ful>: Ɗon lutti minti sappo hideko ragare jippol mako je ɗiɗaɓre nden o majjiti.
49
1.852582
<translate> Ɗon lutti minti sappo hideko ragare jippol mako je ɗiɗaɓre nden o majjiti. <eng>: About ten minutes before it was due to land from its second approach it disapeared.
49
1.21376
<translate> The crash site was located today and is so inaccessable that two policemen were dropped into the jungle in order to hike to the scene and seek survivors. <ful>: Himɓe wawata nastugo Pellel hatsari man fe’I gam no wonni, poliici ɗiɗi je nasti fu sai de ɓbe jippini ɓe diga jirgi heɓa ɓe yaha ɓe ɗaɓɓita himɓe wurti be yonki maɓɓe.
95
3.89681
<translate> Himɓe wawata nastugo Pellel hatsari man fe’I gam no wonni, poliici ɗiɗi je nasti fu sai de ɓbe jippini ɓe diga jirgi heɓa ɓe yaha ɓe ɗaɓɓita himɓe wurti be yonki maɓɓe. <eng>: The crash site was located today and is so inaccessable that two policemen were dropped into the jungle in order to hike to the scene and seek survivors.
95
2.10811
<translate> The search had been hampered by the same bad weather that had caused the aborted landing. <ful>: Wanchuru tefugo man vonni on gam nargewol je dasi be jippini jirgi man tan.
46
1.597053
<translate> Wanchuru tefugo man vonni on gam nargewol je dasi be jippini jirgi man tan. <eng>: The search had been hampered by the same bad weather that had caused the aborted landing.
46
1.277642
<translate> According to reports, an apartment on Macbeth Street exploded due to a gas leak. <ful>: No ɓe yecci habaru mai, sudu ha Macbeth Street wadi exploding gam gas leak.
42
1.469289
<translate> No ɓe yecci habaru mai, sudu ha Macbeth Street wadi exploding gam gas leak. <eng>: According to reports, an apartment on Macbeth Street exploded due to a gas leak.
42
1.149878
<translate> An official with the gas company was reporting to the scene after a neighbor called about a gas leak. <ful>: Goɗɗo woni ha kampani nyebbam wari pellel ilata man fe’i ɓawo gondo fere ɗyonimo o wara o lara.
56
2.171992
<translate> Goɗɗo woni ha kampani nyebbam wari pellel ilata man fe’i ɓawo gondo fere ɗyonimo o wara o lara. <eng>: An official with the gas company was reporting to the scene after a neighbor called about a gas leak.
56
1.341525
<translate> When the official arrived, the apartment exploded. <ful>: De keerdinaado mai yotti, sare mai wifti be yite.
30
1.21376
<translate> De keerdinaado mai yotti, sare mai wifti be yite. <eng>: When the official arrived, the apartment exploded.
30
0.638821
<translate> No major injuries were reported, but at least five people on scene at the time of the explosion were treated for symptoms of shock. <ful>: Wala naunande manga je be yecci, amma himɓe waɗi joowey ha babal man wakkati hite man nangi je be lari be alama hulturgo.
71
2.746931
<translate> Wala naunande manga je be yecci, amma himɓe waɗi joowey ha babal man wakkati hite man nangi je be lari be alama hulturgo. <eng>: No major injuries were reported, but at least five people on scene at the time of the explosion were treated for symptoms of shock.
71
1.724817
<translate> No one was inside the apartment. <ful>: Wala mo wooni der sare man.
19
0.638821
<translate> Wala mo wooni der sare man. <eng>: No one was inside the apartment.
19
0.511057
<translate> At the time, nearly 100 residents were evacuated from the area. <ful>: Yeke majum, badi chi'a himbe 100 be ummini ha pellel majum.
37
1.405407
<translate> Yeke majum, badi chi'a himbe 100 be ummini ha pellel majum. <eng>: At the time, nearly 100 residents were evacuated from the area.
37
0.89435
<translate> Both golf and rugby are set to return to the Olympic Games. <ful>: Fijerde golf be rogbi pat wartan fijerde Olimpiks.
32
1.085996
<translate> Fijerde golf be rogbi pat wartan fijerde Olimpiks. <eng>: Both golf and rugby are set to return to the Olympic Games.
32
0.89435
<translate> The International Olympic Committee voted to include the sports at its executive board meeting in Berlin today. Rugby, specifically rugby union, and golf were selected over five other sports to be considered to participate in the Olympics. <ful>: Dawrotoobe lesdi duniya je Olympics wadi zabe be wata fijirde majum ha pottal beda kootaakowal hande ha Berlin. Rugby, sakko hautal kungiya rugby, be Golf on be subti ha do fijirde juwi dum be wadi niyya fijan ha Olympics.
112
4.407866
<translate> Dawrotoobe lesdi duniya je Olympics wadi zabe be wata fijirde majum ha pottal beda kootaakowal hande ha Berlin. Rugby, sakko hautal kungiya rugby, be Golf on be subti ha do fijirde juwi dum be wadi niyya fijan ha Olympics. <eng>: The International Olympic Committee voted to include the sports at its executive board meeting in Berlin today. Rugby, specifically rugby union, and golf were selected over five other sports to be considered to participate in the Olympics.
112
2.683049
<translate> Squash, karate and roller sports tried to get onto the Olympic program as well as baseball and softball, which were voted out of the Olympic Games in 2005. <ful>: Fijerde skwash be rola yiɗi no nasta nder fijerde je ɓe watta ha olimpiks amma ɓe haɗi dum nastugo. Kanju be fijerde besbol be fijerde bol waggiɗinde ha yontere 2005.
94
3.769045
<translate> Fijerde skwash be rola yiɗi no nasta nder fijerde je ɓe watta ha olimpiks amma ɓe haɗi dum nastugo. Kanju be fijerde besbol be fijerde bol waggiɗinde ha yontere 2005. <eng>: Squash, karate and roller sports tried to get onto the Olympic program as well as baseball and softball, which were voted out of the Olympic Games in 2005.
94
2.171992
<translate> The vote must still be ratified by the full IOC at it's October meeting in Copenhagen. <ful>: Dole saito IOC Jodi ha do zabe man October do ha Copenhagen.
35
1.022114
<translate> Dole saito IOC Jodi ha do zabe man October do ha Copenhagen. <eng>: The vote must still be ratified by the full IOC at it's October meeting in Copenhagen.
35
1.149878
<translate> Not all were supportive of the inclusion of the women’s ranks. <ful>: Na komoi hokki nyaamna dow nastungo ro’be matsayi mai ba.
36
1.341525
<translate> Na komoi hokki nyaamna dow nastungo ro’be matsayi mai ba. <eng>: Not all were supportive of the inclusion of the women’s ranks.
36
0.89435
<translate> 2004 Olympic silver medallist Amir Khan said, "Deep down I think women shouldn’t fight. That’s my opinion." <ful>: Mo hebi chardi Olympic 2004 Amir Khan vi’’ be gonga kam handai robe haba, kanjum on mi larata’’.
59
2.044228
<translate> Mo hebi chardi Olympic 2004 Amir Khan vi’’ be gonga kam handai robe haba, kanjum on mi larata’’. <eng>: 2004 Olympic silver medallist Amir Khan said, "Deep down I think women shouldn’t fight. That’s my opinion."
58
1.597053
<translate> Despite his comments he said he will be supporting the British competitors at the 2012 Olympics being held in London. <ful>: Kode ovolwi ovi Odinga vallugo je Britani’a ha je fijirleji dewugo wakkati 2012 je Olympics je be dougini ha London.
62
2.491403
<translate> Kode ovolwi ovi Odinga vallugo je Britani’a ha je fijirleji dewugo wakkati 2012 je Olympics je be dougini ha London. <eng>: Despite his comments he said he will be supporting the British competitors at the 2012 Olympics being held in London.
62
1.405407
<translate> The trial took place at Birmingham Crown Court and concluded on August 3. <ful>: Be fuɗɗe hokunci mai ha Birmingham Crown Court bo be temmini ha lewru August 3.
41
1.597053
<translate> Be fuɗɗe hokunci mai ha Birmingham Crown Court bo be temmini ha lewru August 3. <eng>: The trial took place at Birmingham Crown Court and concluded on August 3.
41
0.958232
<translate> The presenter, who was arrested at the scene, denied the attack and claimed he used the pole to protect himself from bottles being thrown at him by up to thirty people. <ful>: Jagordo, mo be nangi be aibe, sai o yaddi be ko be tumata mo do odo virna hore mako be leggal mai gam ohisa hibeji cappanatati vurnata mo be mai.
88
3.32187
<translate> Jagordo, mo be nangi be aibe, sai o yaddi be ko be tumata mo do odo virna hore mako be leggal mai gam ohisa hibeji cappanatati vurnata mo be mai. <eng>: The presenter, who was arrested at the scene, denied the attack and claimed he used the pole to protect himself from bottles being thrown at him by up to thirty people.
88
2.235874
<translate> Blake was also convicted of attempting to pervert the course of justice. <ful>: ɓe nangi Blek ngam o yiɗino o zamba no ɓe watta adalci.
35
1.21376
<translate> ɓe nangi Blek ngam o yiɗino o zamba no ɓe watta adalci. <eng>: Blake was also convicted of attempting to pervert the course of justice.
35
0.958232
<translate> The judge told Blake it was "almost inevitable" he was going to be sent to jail. <ful>: Alkali man yecci blek dow “saɗan sosai” ɓe yarai mo kasu.
42
1.277642
<translate> Alkali man yecci blek dow “saɗan sosai” ɓe yarai mo kasu. <eng>: The judge told Blake it was "almost inevitable" he was going to be sent to jail.
42
1.341525
<translate> Dark energy is a completely invisible force that is constantly acting upon the universe. <ful>: Goddo larata Sambe vodaka je taari duniyaru.
33
1.022114
<translate> Goddo larata Sambe vodaka je taari duniyaru. <eng>: Dark energy is a completely invisible force that is constantly acting upon the universe.
33
1.022114
<translate> Its existence is known only because of its effects on the expansion of the universe. <ful>: En andi ɗum om tam gam ɓedduho yaajugo duniyaaru man.
37
1.21376
<translate> En andi ɗum om tam gam ɓedduho yaajugo duniyaaru man. <eng>: Its existence is known only because of its effects on the expansion of the universe.
37
1.085996
<translate> Scientists have discovered landforms littered across the moon's surface called lobate scarps that have apparently resulted from the moon's shrinking very slowly. <ful>: Himɓe ɗaɓɓititta bo ɗo ekkita kujeji hala duniya hefti dow ɓe ɗo ɗyona kujeji ɗo rufi ha dow lewru lobet skraps. ɓe wi mo ɗum ɗo totton on gam lewru man ɗo famɗita be hakkiilo.
102
4.407866
<translate> Himɓe ɗaɓɓititta bo ɗo ekkita kujeji hala duniya hefti dow ɓe ɗo ɗyona kujeji ɗo rufi ha dow lewru lobet skraps. ɓe wi mo ɗum ɗo totton on gam lewru man ɗo famɗita be hakkiilo. <eng>: Scientists have discovered landforms littered across the moon's surface called lobate scarps that have apparently resulted from the moon's shrinking very slowly.
102
2.044228
<translate> These scarps were found all over the moon and appear to be minimally weathered, indicating that the geologic events that created them were fairly recent. <ful>: Ka’eji je hauti baabal va’ugo duddum on be hefti a do leuru bo nandi bana dyam nyamai dum sosai, holli do ko fe’i be ka’eji man be leddi man nebai sam.
87
3.385752
<translate> Ka’eji je hauti baabal va’ugo duddum on be hefti a do leuru bo nandi bana dyam nyamai dum sosai, holli do ko fe’i be ka’eji man be leddi man nebai sam. <eng>: These scarps were found all over the moon and appear to be minimally weathered, indicating that the geologic events that created them were fairly recent.
87
2.10811
<translate> This theory contradicts the claim that the moon is completely devoid of geologic activity. <ful>: Volde ɗo yaadai be volde ne vi leuru wala kugal giyologi sam.
43
1.469289
<translate> Volde ɗo yaadai be volde ne vi leuru wala kugal giyologi sam. <eng>: This theory contradicts the claim that the moon is completely devoid of geologic activity.
43
1.21376
<translate> The man allegedly drove a three-wheeled vehicle armed with explosives into a crowd. <ful>: Goddumai jippini tire tati je mota tadirbe be nanta hunde pusugo ha der lamu.
46
1.7887
<translate> Goddumai jippini tire tati je mota tadirbe be nanta hunde pusugo ha der lamu. <eng>: The man allegedly drove a three-wheeled vehicle armed with explosives into a crowd.
46
1.085996
<translate> The man suspected of detonating the bomb was detained, after sustaining injuries from the blast. <ful>: ɓe nangi Goɗɗo mo ɓe tammata waɗi bom man umma, ɓawo o nauni diga masibo bom man.
52
1.980346
<translate> ɓe nangi Goɗɗo mo ɓe tammata waɗi bom man umma, ɓawo o nauni diga masibo bom man. <eng>: The man suspected of detonating the bomb was detained, after sustaining injuries from the blast.
52
1.277642
<translate> His name is still unknown to authorities, although they do know he is a member of the Uighur ethnic group. <ful>: Harjonta authorities andaa inde mako, ko be andi tan kanko gooto nder himbe Uigher on.
53
1.724817
<translate> Harjonta authorities andaa inde mako, ko be andi tan kanko gooto nder himbe Uigher on. <eng>: His name is still unknown to authorities, although they do know he is a member of the Uighur ethnic group.
53
1.597053
<translate> Nadia, born on September 17, 2007, by Cesarean section at a maternity clinic in Aleisk, Russia, weighed in at a massive 17 pounds 1 ounce. <ful>: Ɓe danyi Nadia yende September 17, 2007 be kugal sekugo reedu ha asibiti danyungol ha Aleisk, Russia, o’ teddi 17 pounds 1 ounce.
79
2.619167
<translate> Ɓe danyi Nadia yende September 17, 2007 be kugal sekugo reedu ha asibiti danyungol ha Aleisk, Russia, o’ teddi 17 pounds 1 ounce. <eng>: Nadia, born on September 17, 2007, by Cesarean section at a maternity clinic in Aleisk, Russia, weighed in at a massive 17 pounds 1 ounce.
79
2.363639
<translate> "We were all simply in shock," the mother stated. <ful>: “Dada man wi kuje man hilni ɓe pat maɓɓe. ”
30
1.022114
<translate> “Dada man wi kuje man hilni ɓe pat maɓɓe. ” <eng>: "We were all simply in shock," the mother stated.
31
0.830468
<translate> When asked what the father said, she answered "He couldn't say a thing - he just stood there blinking." <ful>: De ɓe emimo ko baba man wii, o noti “o kasi wiyugo koɗume, tan o dari oɗo laara.”
59
2.10811
<translate> De ɓe emimo ko baba man wii, o noti “o kasi wiyugo koɗume, tan o dari oɗo laara.” <eng>: When asked what the father said, she answered "He couldn't say a thing - he just stood there blinking."
59
1.533171
<translate> "It's going to behave like water. It's transparent just the way water is. <ful>: “Lartan bana ndiyam. ɗo bana no ndiyam wono.
33
1.022114
<translate> “Lartan bana ndiyam. ɗo bana no ndiyam wono. <eng>: "It's going to behave like water. It's transparent just the way water is.
33
1.022114
<translate> So if you were standing by the shoreline, you would be able to see down to whatever pebbles or gunk that was on the bottom. <ful>: To ado dari ha hunduko maayo, a wawan larugo ko dume je woni ha les dyam man bana ka’eji be dotti.
66
2.10811
<translate> To ado dari ha hunduko maayo, a wawan larugo ko dume je woni ha les dyam man bana ka’eji be dotti. <eng>: So if you were standing by the shoreline, you would be able to see down to whatever pebbles or gunk that was on the bottom.
66
2.044228