text stringlengths 0 7.06k | length int64 0 2.03k | loss float64 0 10.9 |
|---|---|---|
<translate> the motorcycle is red <hau>: babur din ja ne | 12 | 1.751606 |
<translate> babur din ja ne <eng>: the motorcycle is red | 12 | 1.751606 |
<translate> picture of a cat on a toliet <hau>: hoton kyanwa a saman bandaki | 20 | 2.80257 |
<translate> hoton kyanwa a saman bandaki <eng>: picture of a cat on a toliet | 20 | 3.503213 |
<translate> three sheep in the grass <hau>: tumaki uku a ciyawa | 14 | 2.101928 |
<translate> tumaki uku a ciyawa <eng>: three sheep in the grass | 14 | 2.101928 |
<translate> the engine of the plane <hau>: injin jirgin | 11 | 1.050964 |
<translate> injin jirgin <eng>: the engine of the plane | 11 | 2.101928 |
<translate> fingers of young man <hau>: yatsun saurayi | 10 | 1.050964 |
<translate> yatsun saurayi <eng>: fingers of young man | 10 | 1.751607 |
<translate> The woman is wearing white sneakers. <hau>: Matar tana sanye da fararen takalmi. | 19 | 3.152891 |
<translate> Matar tana sanye da fararen takalmi. <eng>: The woman is wearing white sneakers. | 19 | 3.152891 |
<translate> Ring on woman's finger <hau>: Zobe a yatsan mata | 14 | 2.452249 |
<translate> Zobe a yatsan mata <eng>: Ring on woman's finger | 14 | 1.751607 |
<translate> Man in the mirror <hau>: Mutum a cikin madubi | 13 | 2.101928 |
<translate> Mutum a cikin madubi <eng>: Man in the mirror | 13 | 1.751607 |
<translate> the horned head of a giraffe. <hau>: kahon shugaban rakumin daji. | 20 | 2.80257 |
<translate> kahon shugaban rakumin daji. <eng>: the horned head of a giraffe. | 20 | 3.853534 |
<translate> part of a surface <hau>: wani ɓangare na farfajiya | 13 | 2.101928 |
<translate> wani ɓangare na farfajiya <eng>: part of a surface | 13 | 1.751607 |
<translate> an image of two birds on a bird feeder <hau>: hoton tsuntsaye biyu a kan mai ciyar da tsuntsaye | 23 | 3.503213 |
<translate> hoton tsuntsaye biyu a kan mai ciyar da tsuntsaye <eng>: an image of two birds on a bird feeder | 23 | 3.853534 |
<translate> Vegetables arranged on a paper. <hau>: Kayan lambu da aka shirya akan takarda. | 19 | 3.152891 |
<translate> Kayan lambu da aka shirya akan takarda. <eng>: Vegetables arranged on a paper. | 19 | 3.152891 |
<translate> the hand of a man <hau>: hannun mutum | 11 | 1.050964 |
<translate> hannun mutum <eng>: the hand of a man | 11 | 2.101928 |
<translate> top of a green colored vase <hau>: saman koriyar mai launin kore | 16 | 2.452249 |
<translate> saman koriyar mai launin kore <eng>: top of a green colored vase | 16 | 2.452249 |
<translate> Black and white photograph <hau>: Baki da fari hoto | 13 | 2.101928 |
<translate> Baki da fari hoto <eng>: Black and white photograph | 13 | 1.751607 |
<translate> Little boy standing on a small skateboard <hau>: Yaro karami yana tsaye a kan karamin allo | 19 | 3.152891 |
<translate> Yaro karami yana tsaye a kan karamin allo <eng>: Little boy standing on a small skateboard | 19 | 2.80257 |
<translate> An Emirati airplane <hau>: Jirgin sama na Emirate | 13 | 2.101928 |
<translate> Jirgin sama na Emirate <eng>: An Emirati airplane | 13 | 1.751607 |
<translate> Red and white bag in a hand <hau>: Ja da fari jaka a hannu | 17 | 2.452249 |
<translate> Ja da fari jaka a hannu <eng>: Red and white bag in a hand | 17 | 2.80257 |
<translate> a yellow french fry <hau>: wani daurawa faransa toya | 17 | 2.80257 |
<translate> wani daurawa faransa toya <eng>: a yellow french fry | 17 | 2.452249 |
<translate> large rectangular mirror over sink <hau>: babban madubi mai kusurwa huɗu akan kwatami | 18 | 3.503213 |
<translate> babban madubi mai kusurwa huɗu akan kwatami <eng>: large rectangular mirror over sink | 18 | 2.101928 |
<translate> two balloon giraffes on the street <hau>: rakuman rakumi biyu a kan titi | 21 | 3.152892 |
<translate> rakuman rakumi biyu a kan titi <eng>: two balloon giraffes on the street | 21 | 3.503213 |
<translate> FRESH ORANGE CARROT STRIPS <hau>: BABBAN SASSAN HARSHE | 25 | 3.503213 |
<translate> BABBAN SASSAN HARSHE <eng>: FRESH ORANGE CARROT STRIPS | 25 | 4.554177 |
<translate> a black and white bird perched on a bench <hau>: wani bakin tsuntsu fari da fari ya hau kan benci | 24 | 3.853534 |
<translate> wani bakin tsuntsu fari da fari ya hau kan benci <eng>: a black and white bird perched on a bench | 24 | 3.853534 |
<translate> A red and white stick <hau>: Sanda mai ja da fari | 14 | 2.101928 |
<translate> Sanda mai ja da fari <eng>: A red and white stick | 14 | 2.101928 |
<translate> a yellow sun on the bus <hau>: rana mai rawaya a kan bas din | 17 | 2.80257 |
<translate> rana mai rawaya a kan bas din <eng>: a yellow sun on the bus | 17 | 2.452249 |
<translate> Person rides motorcycle <hau>: Mutumin yana tuka babur | 11 | 1.751606 |
<translate> Mutumin yana tuka babur <eng>: Person rides motorcycle | 11 | 1.401285 |
<translate> a black bird perched <hau>: wata bakar tsuntsu ta dira | 14 | 2.101928 |
<translate> wata bakar tsuntsu ta dira <eng>: a black bird perched | 14 | 2.101928 |
<translate> Man sitting on a double seat motorcycle <hau>: Mutumin da yake zaune a kan babur mai hawa biyu | 21 | 3.853534 |
<translate> Mutumin da yake zaune a kan babur mai hawa biyu <eng>: Man sitting on a double seat motorcycle | 21 | 2.80257 |
<translate> ski lift on snowy mountain <hau>: hawa kan dusar kankara | 14 | 1.751607 |
<translate> hawa kan dusar kankara <eng>: ski lift on snowy mountain | 14 | 2.452249 |
<translate> The white toilet with the lid down <hau>: Farar banɗaki tare da murfi ƙasa | 21 | 3.853534 |
<translate> Farar banɗaki tare da murfi ƙasa <eng>: The white toilet with the lid down | 21 | 2.80257 |
<translate> a black and white zebra <hau>: alfadari baqi da fari | 18 | 2.80257 |
<translate> alfadari baqi da fari <eng>: a black and white zebra | 18 | 2.80257 |
<translate> brown trees with no leaves <hau>: bishiyoyi masu launin ruwan kasa marasa ganye | 16 | 2.80257 |
<translate> bishiyoyi masu launin ruwan kasa marasa ganye <eng>: brown trees with no leaves | 16 | 2.101928 |
<translate> a large tree trunk <hau>: babban itace | 10 | 1.050964 |
<translate> babban itace <eng>: a large tree trunk | 10 | 1.751607 |
<translate> A bird in the water <hau>: Tsuntsu a cikin ruwa | 15 | 2.452249 |
<translate> Tsuntsu a cikin ruwa <eng>: A bird in the water | 15 | 2.101928 |
<translate> leaves of a tree <hau>: ganyen bishiya | 13 | 2.101928 |
<translate> ganyen bishiya <eng>: leaves of a tree | 13 | 1.751607 |
<translate> a man in the middle of a tennis serve <hau>: wani mutum a tsakiyar kwallon tanis yana aiki | 22 | 3.503213 |
<translate> wani mutum a tsakiyar kwallon tanis yana aiki <eng>: a man in the middle of a tennis serve | 22 | 3.503213 |
<translate> white skies overhead <hau>: farin sama a sama | 12 | 1.751606 |
<translate> farin sama a sama <eng>: white skies overhead | 12 | 1.751606 |
<translate> the wall is brown <hau>: bango launin ruwan kasa ne | 13 | 2.101928 |
<translate> bango launin ruwan kasa ne <eng>: the wall is brown | 13 | 1.751607 |
<translate> A ripe banana <hau>: Ayaba cikakke | 11 | 1.401285 |
<translate> Ayaba cikakke <eng>: A ripe banana | 11 | 1.751606 |
<translate> The people are water skiing <hau>: Mutanen suna gudun kan ruwa | 14 | 2.101928 |
<translate> Mutanen suna gudun kan ruwa <eng>: The people are water skiing | 14 | 2.101928 |
<translate> A black and white train car <hau>: Motar jirgin kasa baki da fari | 16 | 2.452249 |
<translate> Motar jirgin kasa baki da fari <eng>: A black and white train car | 16 | 2.452249 |
<translate> older red Volkswagen Beetle car <hau>: tsohuwar ja Volkswagen Beetle mota | 18 | 2.80257 |
<translate> tsohuwar ja Volkswagen Beetle mota <eng>: older red Volkswagen Beetle car | 18 | 2.80257 |
<translate> itinerary printed on white paper <hau>: hanyar da aka buga akan farar takarda | 18 | 2.80257 |
<translate> hanyar da aka buga akan farar takarda <eng>: itinerary printed on white paper | 18 | 2.80257 |
<translate> Chinese signage on the old building <hau>: Alamar kasar Sin akan tsohon gini | 17 | 2.452249 |
<translate> Alamar kasar Sin akan tsohon gini <eng>: Chinese signage on the old building | 17 | 2.80257 |
<translate> The cows are in the field <hau>: Shanayen suna cikin fili | 15 | 2.101928 |
<translate> Shanayen suna cikin fili <eng>: The cows are in the field | 15 | 2.452249 |
<translate> a helmet carrier on the back of the cycle <hau>: mai ɗaukar kwalkwali a bayan zagayen | 21 | 3.152892 |
<translate> mai ɗaukar kwalkwali a bayan zagayen <eng>: a helmet carrier on the back of the cycle | 21 | 3.503213 |
<translate> part of some grass <hau>: wani ɓangare na wasu ciyawa | 13 | 2.101928 |
<translate> wani ɓangare na wasu ciyawa <eng>: part of some grass | 13 | 1.751607 |
<translate> this is a man <hau>: mutum ne wannan | 11 | 1.401285 |
<translate> mutum ne wannan <eng>: this is a man | 11 | 1.751606 |
<translate> green things on boat <hau>: koren abubuwa akan jirgin ruwa | 14 | 2.452249 |
<translate> koren abubuwa akan jirgin ruwa <eng>: green things on boat | 14 | 1.751607 |
<translate> coffee cups is white <hau>: kofunan fari fari ne | 13 | 2.101928 |
<translate> kofunan fari fari ne <eng>: coffee cups is white | 13 | 1.751607 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.