text
stringlengths
0
7.06k
length
int64
0
2.03k
loss
float64
0
10.9
<translate> the motorcycle is red <hau>: babur din ja ne
12
1.751606
<translate> babur din ja ne <eng>: the motorcycle is red
12
1.751606
<translate> picture of a cat on a toliet <hau>: hoton kyanwa a saman bandaki
20
2.80257
<translate> hoton kyanwa a saman bandaki <eng>: picture of a cat on a toliet
20
3.503213
<translate> three sheep in the grass <hau>: tumaki uku a ciyawa
14
2.101928
<translate> tumaki uku a ciyawa <eng>: three sheep in the grass
14
2.101928
<translate> the engine of the plane <hau>: injin jirgin
11
1.050964
<translate> injin jirgin <eng>: the engine of the plane
11
2.101928
<translate> fingers of young man <hau>: yatsun saurayi
10
1.050964
<translate> yatsun saurayi <eng>: fingers of young man
10
1.751607
<translate> The woman is wearing white sneakers. <hau>: Matar tana sanye da fararen takalmi.
19
3.152891
<translate> Matar tana sanye da fararen takalmi. <eng>: The woman is wearing white sneakers.
19
3.152891
<translate> Ring on woman's finger <hau>: Zobe a yatsan mata
14
2.452249
<translate> Zobe a yatsan mata <eng>: Ring on woman's finger
14
1.751607
<translate> Man in the mirror <hau>: Mutum a cikin madubi
13
2.101928
<translate> Mutum a cikin madubi <eng>: Man in the mirror
13
1.751607
<translate> the horned head of a giraffe. <hau>: kahon shugaban rakumin daji.
20
2.80257
<translate> kahon shugaban rakumin daji. <eng>: the horned head of a giraffe.
20
3.853534
<translate> part of a surface <hau>: wani ɓangare na farfajiya
13
2.101928
<translate> wani ɓangare na farfajiya <eng>: part of a surface
13
1.751607
<translate> an image of two birds on a bird feeder <hau>: hoton tsuntsaye biyu a kan mai ciyar da tsuntsaye
23
3.503213
<translate> hoton tsuntsaye biyu a kan mai ciyar da tsuntsaye <eng>: an image of two birds on a bird feeder
23
3.853534
<translate> Vegetables arranged on a paper. <hau>: Kayan lambu da aka shirya akan takarda.
19
3.152891
<translate> Kayan lambu da aka shirya akan takarda. <eng>: Vegetables arranged on a paper.
19
3.152891
<translate> the hand of a man <hau>: hannun mutum
11
1.050964
<translate> hannun mutum <eng>: the hand of a man
11
2.101928
<translate> top of a green colored vase <hau>: saman koriyar mai launin kore
16
2.452249
<translate> saman koriyar mai launin kore <eng>: top of a green colored vase
16
2.452249
<translate> Black and white photograph <hau>: Baki da fari hoto
13
2.101928
<translate> Baki da fari hoto <eng>: Black and white photograph
13
1.751607
<translate> Little boy standing on a small skateboard <hau>: Yaro karami yana tsaye a kan karamin allo
19
3.152891
<translate> Yaro karami yana tsaye a kan karamin allo <eng>: Little boy standing on a small skateboard
19
2.80257
<translate> An Emirati airplane <hau>: Jirgin sama na Emirate
13
2.101928
<translate> Jirgin sama na Emirate <eng>: An Emirati airplane
13
1.751607
<translate> Red and white bag in a hand <hau>: Ja da fari jaka a hannu
17
2.452249
<translate> Ja da fari jaka a hannu <eng>: Red and white bag in a hand
17
2.80257
<translate> a yellow french fry <hau>: wani daurawa faransa toya
17
2.80257
<translate> wani daurawa faransa toya <eng>: a yellow french fry
17
2.452249
<translate> large rectangular mirror over sink <hau>: babban madubi mai kusurwa huɗu akan kwatami
18
3.503213
<translate> babban madubi mai kusurwa huɗu akan kwatami <eng>: large rectangular mirror over sink
18
2.101928
<translate> two balloon giraffes on the street <hau>: rakuman rakumi biyu a kan titi
21
3.152892
<translate> rakuman rakumi biyu a kan titi <eng>: two balloon giraffes on the street
21
3.503213
<translate> FRESH ORANGE CARROT STRIPS <hau>: BABBAN SASSAN HARSHE
25
3.503213
<translate> BABBAN SASSAN HARSHE <eng>: FRESH ORANGE CARROT STRIPS
25
4.554177
<translate> a black and white bird perched on a bench <hau>: wani bakin tsuntsu fari da fari ya hau kan benci
24
3.853534
<translate> wani bakin tsuntsu fari da fari ya hau kan benci <eng>: a black and white bird perched on a bench
24
3.853534
<translate> A red and white stick <hau>: Sanda mai ja da fari
14
2.101928
<translate> Sanda mai ja da fari <eng>: A red and white stick
14
2.101928
<translate> a yellow sun on the bus <hau>: rana mai rawaya a kan bas din
17
2.80257
<translate> rana mai rawaya a kan bas din <eng>: a yellow sun on the bus
17
2.452249
<translate> Person rides motorcycle <hau>: Mutumin yana tuka babur
11
1.751606
<translate> Mutumin yana tuka babur <eng>: Person rides motorcycle
11
1.401285
<translate> a black bird perched <hau>: wata bakar tsuntsu ta dira
14
2.101928
<translate> wata bakar tsuntsu ta dira <eng>: a black bird perched
14
2.101928
<translate> Man sitting on a double seat motorcycle <hau>: Mutumin da yake zaune a kan babur mai hawa biyu
21
3.853534
<translate> Mutumin da yake zaune a kan babur mai hawa biyu <eng>: Man sitting on a double seat motorcycle
21
2.80257
<translate> ski lift on snowy mountain <hau>: hawa kan dusar kankara
14
1.751607
<translate> hawa kan dusar kankara <eng>: ski lift on snowy mountain
14
2.452249
<translate> The white toilet with the lid down <hau>: Farar banɗaki tare da murfi ƙasa
21
3.853534
<translate> Farar banɗaki tare da murfi ƙasa <eng>: The white toilet with the lid down
21
2.80257
<translate> a black and white zebra <hau>: alfadari baqi da fari
18
2.80257
<translate> alfadari baqi da fari <eng>: a black and white zebra
18
2.80257
<translate> brown trees with no leaves <hau>: bishiyoyi masu launin ruwan kasa marasa ganye
16
2.80257
<translate> bishiyoyi masu launin ruwan kasa marasa ganye <eng>: brown trees with no leaves
16
2.101928
<translate> a large tree trunk <hau>: babban itace
10
1.050964
<translate> babban itace <eng>: a large tree trunk
10
1.751607
<translate> A bird in the water <hau>: Tsuntsu a cikin ruwa
15
2.452249
<translate> Tsuntsu a cikin ruwa <eng>: A bird in the water
15
2.101928
<translate> leaves of a tree <hau>: ganyen bishiya
13
2.101928
<translate> ganyen bishiya <eng>: leaves of a tree
13
1.751607
<translate> a man in the middle of a tennis serve <hau>: wani mutum a tsakiyar kwallon tanis yana aiki
22
3.503213
<translate> wani mutum a tsakiyar kwallon tanis yana aiki <eng>: a man in the middle of a tennis serve
22
3.503213
<translate> white skies overhead <hau>: farin sama a sama
12
1.751606
<translate> farin sama a sama <eng>: white skies overhead
12
1.751606
<translate> the wall is brown <hau>: bango launin ruwan kasa ne
13
2.101928
<translate> bango launin ruwan kasa ne <eng>: the wall is brown
13
1.751607
<translate> A ripe banana <hau>: Ayaba cikakke
11
1.401285
<translate> Ayaba cikakke <eng>: A ripe banana
11
1.751606
<translate> The people are water skiing <hau>: Mutanen suna gudun kan ruwa
14
2.101928
<translate> Mutanen suna gudun kan ruwa <eng>: The people are water skiing
14
2.101928
<translate> A black and white train car <hau>: Motar jirgin kasa baki da fari
16
2.452249
<translate> Motar jirgin kasa baki da fari <eng>: A black and white train car
16
2.452249
<translate> older red Volkswagen Beetle car <hau>: tsohuwar ja Volkswagen Beetle mota
18
2.80257
<translate> tsohuwar ja Volkswagen Beetle mota <eng>: older red Volkswagen Beetle car
18
2.80257
<translate> itinerary printed on white paper <hau>: hanyar da aka buga akan farar takarda
18
2.80257
<translate> hanyar da aka buga akan farar takarda <eng>: itinerary printed on white paper
18
2.80257
<translate> Chinese signage on the old building <hau>: Alamar kasar Sin akan tsohon gini
17
2.452249
<translate> Alamar kasar Sin akan tsohon gini <eng>: Chinese signage on the old building
17
2.80257
<translate> The cows are in the field <hau>: Shanayen suna cikin fili
15
2.101928
<translate> Shanayen suna cikin fili <eng>: The cows are in the field
15
2.452249
<translate> a helmet carrier on the back of the cycle <hau>: mai ɗaukar kwalkwali a bayan zagayen
21
3.152892
<translate> mai ɗaukar kwalkwali a bayan zagayen <eng>: a helmet carrier on the back of the cycle
21
3.503213
<translate> part of some grass <hau>: wani ɓangare na wasu ciyawa
13
2.101928
<translate> wani ɓangare na wasu ciyawa <eng>: part of some grass
13
1.751607
<translate> this is a man <hau>: mutum ne wannan
11
1.401285
<translate> mutum ne wannan <eng>: this is a man
11
1.751606
<translate> green things on boat <hau>: koren abubuwa akan jirgin ruwa
14
2.452249
<translate> koren abubuwa akan jirgin ruwa <eng>: green things on boat
14
1.751607
<translate> coffee cups is white <hau>: kofunan fari fari ne
13
2.101928
<translate> kofunan fari fari ne <eng>: coffee cups is white
13
1.751607