text
stringlengths
37
1.02k
<translate> He verbally abused me into keeping up the pace. <yor> Ðàáîòà ó Äåäóøêè Ìîðîçà íåëåãêàÿ.
<translate> Ðàáîòà ó Äåäóøêè Ìîðîçà íåëåãêàÿ. <eng> He verbally abused me into keeping up the pace.
<translate> Awards given for achievements in teaching, research or service by... <yor> Aliko Dangote awọn ẹri ti a ṣe si ẹkọ, idagbasoke ilera _ TABI
<translate> Aliko Dangote awọn ẹri ti a ṣe si ẹkọ, idagbasoke ilera _ TABI <eng> Awards given for achievements in teaching, research or service by...
<translate> What does that mean for it to come to an end? <yor> Kini eyi yoo tumọ si olumulo ipari?
<translate> Kini eyi yoo tumọ si olumulo ipari? <eng> What does that mean for it to come to an end?
<translate> Myspace;MySpace is a social networking website. <yor> Ïîääðúæêà íà Web áàçèðàíè ïðèëîæåíèÿ;
<translate> Ïîääðúæêà íà Web áàçèðàíè ïðèëîæåíèÿ; <eng> Myspace;MySpace is a social networking website.
<translate> Do you know the different ways to tie your necktie? <yor> Njẹ o mọ ọna miiran lati nu jaketi alawọ rẹ?.
<translate> Njẹ o mọ ọna miiran lati nu jaketi alawọ rẹ?. <eng> Do you know the different ways to tie your necktie?
<translate> Brazil (Amapá); French Guiana <yor> Făshŭ Gūiyànà (法属圭亚那: Guyane française)
<translate> Făshŭ Gūiyànà (法属圭亚那: Guyane française) <eng> Brazil (Amapá); French Guiana
<translate> And I did a shotgun. <yor> Ǒ sì īmbát ntām ngʉ́ɑ́' tú ì.
<translate> Ǒ sì īmbát ntām ngʉ́ɑ́' tú ì. <eng> And I did a shotgun.
<translate> We may question the spiritual beliefs that we have in our lives. <yor> O le ṣe lodi si awọn igbagbọ ti a fi sinu wa ni ọdọ.
<translate> O le ṣe lodi si awọn igbagbọ ti a fi sinu wa ni ọdọ. <eng> We may question the spiritual beliefs that we have in our lives.
<translate> The production of elemental sulfur <yor> Sulfatadora Matabi Basic
<translate> Sulfatadora Matabi Basic <eng> The production of elemental sulfur
<translate> Plus, I only have a landline... if she calls, and my mom answers, and I have to have the conversation with my parents listening in... that'll be super awkward... <yor> .......Ronke mi own...ti o ba ju fidio yen simi mo she ileri wipe mi o ni yab'u re mo fun bi'i ose kan gbako...ma'a si pin ninu sweeti,goodi...
<translate> .......Ronke mi own...ti o ba ju fidio yen simi mo she ileri wipe mi o ni yab'u re mo fun bi'i ose kan gbako...ma'a si pin ninu sweeti,goodiegoodie ati pako ajeku mi pelu re....<praying: <eng> Plus, I only have a landline... if she calls, and my mom answers, and I have to have the conversation with my paren...
<translate> Look at what has been given. <yor> Wo ohun ti won wa.
<translate> Wo ohun ti won wa. <eng> Look at what has been given.
<translate> It's a member of a group, <yor> Ni ara ọmọ inu oyun ti o jẹ ọkunrin,
<translate> Ni ara ọmọ inu oyun ti o jẹ ọkunrin, <eng> It's a member of a group,
<translate> How to choose a 55-inch TV? <yor> Bii o ṣe le yan okuta diding 45 iwọn edging ẹrọ?
<translate> Bii o ṣe le yan okuta diding 45 iwọn edging ẹrọ? <eng> How to choose a 55-inch TV?
<translate> Discuss what they're worried about, as you come face to face with your own fears. <yor> Fi wọn silẹ ni ibi ti o ṣe akiyesi lati ṣe igbasilẹ fun ara rẹ bi o ṣe n bẹru awọn ibẹru rẹ.
<translate> Fi wọn silẹ ni ibi ti o ṣe akiyesi lati ṣe igbasilẹ fun ara rẹ bi o ṣe n bẹru awọn ibẹru rẹ. <eng> Discuss what they're worried about, as you come face to face with your own fears.
<translate> Christmas number two, 1971. <yor> 2 Êîíñòèòóöèîííûì àêòîì 1971 ã.
<translate> 2 Êîíñòèòóöèîííûì àêòîì 1971 ã. <eng> Christmas number two, 1971.
<translate> Can we get married to each other?" <yor> Ǹjẹ́ a lè jọ ṣe ìgbéyàwó papọ̀?"
<translate> Ǹjẹ́ a lè jọ ṣe ìgbéyàwó papọ̀?" <eng> Can we get married to each other?"
<translate> But can a mindset that has been declared someplace by only a few people can be implemented so easily worldwide? <yor> Nikan ẹnikan le ṣe itọju aaye gbogbo kan ki o ṣe e bi didara bi o ti ṣee ṣe ni igba diẹ?
<translate> Nikan ẹnikan le ṣe itọju aaye gbogbo kan ki o ṣe e bi didara bi o ti ṣee ṣe ni igba diẹ? <eng> But can a mindset that has been declared someplace by only a few people can be implemented so easily worldwide?
<translate> Ask the other person why they asked the question. <yor> Ẹni tí ó bèèrè ọ̀rọ̀ ló fẹ́ ìdí-i rẹ̀ ẹ́gbọ́.
<translate> Ẹni tí ó bèèrè ọ̀rọ̀ ló fẹ́ ìdí-i rẹ̀ ẹ́gbọ́. <eng> Ask the other person why they asked the question.
<translate> a point of departure and excluding the two ex- <yor> jije ṣaaju laarin wọn, ati pe ko si miiran meji awọn adakọ ni o wa ki Asise
<translate> jije ṣaaju laarin wọn, ati pe ko si miiran meji awọn adakọ ni o wa ki Asise <eng> a point of departure and excluding the two ex-
<translate> Uhhhhhhhh. shite. <yor> to sellđàn ghi‐ta
<translate> to sellđàn ghi‐ta <eng> Uhhhhhhhh. shite.
<translate> Must e'en be Wedded to his Vanities; <yor> Óáò âñÝ÷åé êáé óÞìåñá åêåß;
<translate> Óáò âñÝ÷åé êáé óÞìåñá åêåß; <eng> Must e'en be Wedded to his Vanities;
<translate> In the obedience of angels, In the service of archangels, <yor> Awon Angeli,
<translate> Awon Angeli, <eng> In the obedience of angels, In the service of archangels,
<translate> If they don't then comply, you may be able to walk away without any repercussions. <yor> Nitorinaa, ti rira rẹ ko ba to par, o le gbadun agbapada ti ko ni wahala.
<translate> Nitorinaa, ti rira rẹ ko ba to par, o le gbadun agbapada ti ko ni wahala. <eng> If they don't then comply, you may be able to walk away without any repercussions.
<translate> We know from the context of the story that the father longed for the return of his younger son. <yor> Nínú ìtàn lati ẹnu agba, a o ri pé Bàbá loye lati kékeré.
<translate> Nínú ìtàn lati ẹnu agba, a o ri pé Bàbá loye lati kékeré. <eng> We know from the context of the story that the father longed for the return of his younger son.
<translate> We are currently searching for marketing services <yor> Nisisiyi awa n ṣetọju igbaradi awọn ọja ti a fọwọ si.
<translate> Nisisiyi awa n ṣetọju igbaradi awọn ọja ti a fọwọ si. <eng> We are currently searching for marketing services
<translate> Nineveh had been re-discovered! <yor> Nivgun wæd dæ madæ waj!
<translate> Nivgun wæd dæ madæ waj! <eng> Nineveh had been re-discovered!
<translate> Last night I saw a Twitter account, I think, talk about fireballs in the sky near Colorado and New Mexico and I thought of you! <yor> Ni alẹ kẹhin Mo ṣe nkan ti o yatọ diẹ, Mo ṣafikun kan NavyVets Twitter akọọlẹ, ṣafikun ifunni iṣẹ ṣiṣe sinu akọọlẹ Twitter lilo Twitterfeed, ati igba yen wa fun ati tẹle Awọn...
<translate> Ni alẹ kẹhin Mo ṣe nkan ti o yatọ diẹ, Mo ṣafikun kan NavyVets Twitter akọọlẹ, ṣafikun ifunni iṣẹ ṣiṣe sinu akọọlẹ Twitter lilo Twitterfeed, ati igba yen wa fun ati tẹle Awọn Ogbo ogun Navy lori Twitter! <eng> Last night I saw a Twitter account, I think, talk about fireballs in the sky near Colorado and New...
<translate> Forte's mark is 102 catches in 2014. <yor> Óðîâåíü 2012 ãîäà ïðåâûøåí íà 102 òûñÿ÷è òîíí.
<translate> Óðîâåíü 2012 ãîäà ïðåâûøåí íà 102 òûñÿ÷è òîíí. <eng> Forte's mark is 102 catches in 2014.
<translate> old friend of my mother's, from whom I hoped to obtain <yor> Otoko wa onna no namida ni
<translate> Otoko wa onna no namida ni <eng> old friend of my mother's, from whom I hoped to obtain
<translate> Then he chose to launch a huge stimulus plan that allowed him to get around the hole, but whose consequences in the form of debt are now one of the biggest headaches in Beijing. <yor> Lẹhinna o pinnu lati ṣii aaye itura naa bi itesiwaju ti gbigba ti ara rẹ, ṣugbọn awọn ipele ti eto naa jẹ nla ti o ni bayi o...
<translate> Lẹhinna o pinnu lati ṣii aaye itura naa bi itesiwaju ti gbigba ti ara rẹ, ṣugbọn awọn ipele ti eto naa jẹ nla ti o ni bayi o jẹ ọkan ninu awọn akojọpọ ti ikọkọ. <eng> Then he chose to launch a huge stimulus plan that allowed him to get around the hole, but whose consequences in the form of debt are now one ...
<translate> People should learn the ideas to have effective [...] <yor> Awọn eniyan yoo ni lati ronu imudarasi iyara gbigbe lati ṣe [...]
<translate> Awọn eniyan yoo ni lati ronu imudarasi iyara gbigbe lati ṣe [...] <eng> People should learn the ideas to have effective [...]
<translate> Her expression was ambiguous; she wasn't happy and she wasn't sad. <yor> Âîò ÿ õîæó ê Êîìàðîâûì; òàì áûâàþò êàâàëåðû.
<translate> Âîò ÿ õîæó ê Êîìàðîâûì; òàì áûâàþò êàâàëåðû. <eng> Her expression was ambiguous; she wasn't happy and she wasn't sad.
<translate> Futurama, 4.8, "Crimes of the Hot" <yor> "Ñíåæêà" ïîòðàòèëà 4,8 ìëí ðóáëåé íà ðåìîíò "íå òåõ ïòè÷íèêîâ"
<translate> "Ñíåæêà" ïîòðàòèëà 4,8 ìëí ðóáëåé íà ðåìîíò "íå òåõ ïòè÷íèêîâ" <eng> Futurama, 4.8, "Crimes of the Hot"
<translate> "I'm the contagious one, I'm the one who should be banging my head on the walls!'" <yor> Iwo ni oluranwo legbee mi, iye (wings) to daabo bo mi."
<translate> Iwo ni oluranwo legbee mi, iye (wings) to daabo bo mi." <eng> "I'm the contagious one, I'm the one who should be banging my head on the walls!'"
<translate> volunteering is always a good idea <yor> Igbimọ ọmọde jẹ igbagbogbo ti o dara.
<translate> Igbimọ ọmọde jẹ igbagbogbo ti o dara. <eng> volunteering is always a good idea
<translate> You can drive down to the shore where there is a large carpark. <yor> Lọwọlọwọ o le lọ si ipade-ọna pẹlu okun nla lati ẹsẹ.
<translate> Lọwọlọwọ o le lọ si ipade-ọna pẹlu okun nla lati ẹsẹ. <eng> You can drive down to the shore where there is a large carpark.
<translate> The company does not provide information on pricing or release dates. <yor> Ni akoko ile-iṣẹ ko ṣe funni awọn idiyele tabi awọn ọjọ ifilọlẹ deede.
<translate> Ni akoko ile-iṣẹ ko ṣe funni awọn idiyele tabi awọn ọjọ ifilọlẹ deede. <eng> The company does not provide information on pricing or release dates.
<translate> La Borde said he's continuing to take on those types of jobs, but clearly right now the main thing on his mind is "Timeless." <yor> Lohan ṣe akiyesi pe o n ṣiṣẹ lọwọlọwọ lori ọpọlọpọ awọn iṣẹ agbese, ṣugbọn o jẹ ibon ni aworan "Iboju" ti o ṣe pataki julọ:
<translate> Lohan ṣe akiyesi pe o n ṣiṣẹ lọwọlọwọ lori ọpọlọpọ awọn iṣẹ agbese, ṣugbọn o jẹ ibon ni aworan "Iboju" ti o ṣe pataki julọ: <eng> La Borde said he's continuing to take on those types of jobs, but clearly right now the main thing on his mind is "Timeless."
<translate> It can also be packaged in accordance with your requirements. <yor> A tun le ṣe package ni ibamu si awọn ibeere rẹ
<translate> A tun le ṣe package ni ibamu si awọn ibeere rẹ <eng> It can also be packaged in accordance with your requirements.
<translate> Humus, you're published! <yor> ¡Amor! ni tú ni yo,
<translate> ¡Amor! ni tú ni yo, <eng> Humus, you're published!
<translate> However, the revision number is really only "the number of changes that have been made to <yor> Nìní nìkàn nì ñb÷ lêyìn ti ñ "÷bæ Lóòótô la mú Nìní jæba
<translate> Nìní nìkàn nì ñb÷ lêyìn ti ñ "÷bæ Lóòótô la mú Nìní jæba <eng> However, the revision number is really only "the number of changes that have been made to
<translate> From the inspection to the actual flushing of your pipes, we do our utmost to ensure that everything we do is treated with the same level of importance. <yor> Ti o da ni pipa Ayebaye Laser Gun Pro Ayebaye ti a fẹran pupọ, a ṣe igbesoke GBOGBO ohun ti a le ṣe lati mu foonu wa ti o dara julọ wa fun ọ sibẹsibẹ...
<translate> Ti o da ni pipa Ayebaye Laser Gun Pro Ayebaye ti a fẹran pupọ, a ṣe igbesoke GBOGBO ohun ti a le ṣe lati mu foonu wa ti o dara julọ wa fun ọ sibẹsibẹ. <eng> From the inspection to the actual flushing of your pipes, we do our utmost to ensure that everything we do is treated with the same level of importance...
<translate> Don't you listen to them? <yor> Ni o ko fetí sí wọn?
<translate> Ni o ko fetí sí wọn? <eng> Don't you listen to them?
<translate> District, appointments, end of term. . . . . . . . <yor> Awọn edidi ti agbaye, ọfẹ fun akoko to lopin
<translate> Awọn edidi ti agbaye, ọfẹ fun akoko to lopin <eng> District, appointments, end of term. . . . . . . .
<translate> is a specific kind of: fortitude. <yor> A tí kidi: aLe fOrtNiTe jE LepŠí.
<translate> A tí kidi: aLe fOrtNiTe jE LepŠí. <eng> is a specific kind of: fortitude.
<translate> [00:25:35] Oh yeah, we are mate. <yor> ëè, à ïîòîì çàáûëè.
<translate> ëè, à ïîòîì çàáûëè. <eng> [00:25:35] Oh yeah, we are mate.
<translate> 「and fall in love」2 <yor> ì 'í ì2 _Fall in love
<translate> ì 'í ì2 _Fall in love <eng> 「and fall in love」2
<translate> We discussed their defensive contributions, passing... <yor> Äóìàë ó ìåíÿ òîëüêî òàêîé êîñÿê, à íåò...
<translate> Äóìàë ó ìåíÿ òîëüêî òàêîé êîñÿê, à íåò... <eng> We discussed their defensive contributions, passing...
<translate> I've just started learning node js for a few days, so I don't have much idea about npm. <yor> Arch Mo gbiyanju nikan fun awọn ọjọ diẹ, nitorinaa maṣe ka mi si olumulo Arch 😛
<translate> Arch Mo gbiyanju nikan fun awọn ọjọ diẹ, nitorinaa maṣe ka mi si olumulo Arch 😛 <eng> I've just started learning node js for a few days, so I don't have much idea about npm.
<translate> "United continues to build a more innovative, sustainable airline, and today's technological advances make it more viable to include supersonic aircraft. <yor> "United tẹsiwaju lori ipa-ọna rẹ lati kọ imotuntun diẹ sii, ọkọ oju-ofurufu ti o duro ṣinṣin ati awọn ilosiwaju oni ni imọ-ẹrọ n jẹ ki o munadoko di...
<translate> "United tẹsiwaju lori ipa-ọna rẹ lati kọ imotuntun diẹ sii, ọkọ oju-ofurufu ti o duro ṣinṣin ati awọn ilosiwaju oni ni imọ-ẹrọ n jẹ ki o munadoko diẹ sii fun iyẹn lati ni awọn ọkọ oju-ofurufu nla. <eng> "United continues to build a more innovative, sustainable airline, and today's technological advances mak...