text stringlengths 37 1.02k |
|---|
<translate> He would present distorted Aḥādīth. <yor> Òóò ïðÿì ïðèþò äëÿ áðîäÿã. |
<translate> Òóò ïðÿì ïðèþò äëÿ áðîäÿã. <eng> He would present distorted Aḥādīth. |
<translate> tyrosine kinase inhibitors for the elderly . <yor> Boju China KN95 Lodi si Kokoro arun fun Agbalagba |
<translate> Boju China KN95 Lodi si Kokoro arun fun Agbalagba <eng> tyrosine kinase inhibitors for the elderly . |
<translate> an Amazonia for humanity." 3 of failures. <yor> Òàì âîíà óñÿ, 3 ñàìå òàì âîíà çíàõîäèòü ìèð." |
<translate> Òàì âîíà óñÿ, 3 ñàìå òàì âîíà çíàõîäèòü ìèð." <eng> an Amazonia for humanity." 3 of failures. |
<translate> Pull the fuser retaining lever (2) towards the front of the <yor> | Freight Forwarding ì ì2'ì ì ì ¬ë¬'ì§ ì ê ̧ êμ¬í ©ë ë ¤. |
<translate> | Freight Forwarding ì ì2'ì ì ì ¬ë¬'ì§ ì ê ̧ êμ¬í ©ë ë ¤. <eng> Pull the fuser retaining lever (2) towards the front of the |
<translate> Paul has been consistent for years. <yor> Wa tita asiwaju Paul ti a ti n yi fun years. |
<translate> Wa tita asiwaju Paul ti a ti n yi fun years. <eng> Paul has been consistent for years. |
<translate> Meaning and Origin of Gwendolen <yor> Awọn anfani ati ipalara ti root ginseng |
<translate> Awọn anfani ati ipalara ti root ginseng <eng> Meaning and Origin of Gwendolen |
<translate> Hundreds were abolished in 1867. <yor> Ñòàñîâó îò 7 àâãóñòà 1875 ã. |
<translate> Ñòàñîâó îò 7 àâãóñòà 1875 ã. <eng> Hundreds were abolished in 1867. |
<translate> Here's brief about the upcoming new Tata and Mahindra cars that will hit showrooms this year. <yor> Iwe ati Aṣa ti aṣa Kahramanmaraş, eyiti Ilu Agbegbe Ilu yoo ṣeto, ni yoo ṣeto ni ọdun yii. |
<translate> Iwe ati Aṣa ti aṣa Kahramanmaraş, eyiti Ilu Agbegbe Ilu yoo ṣeto, ni yoo ṣeto ni ọdun yii. <eng> Here's brief about the upcoming new Tata and Mahindra cars that will hit showrooms this year. |
<translate> From the series Plants and Animals... <yor> Lati ẹda ẹda ati apoti ... |
<translate> Lati ẹda ẹda ati apoti ... <eng> From the series Plants and Animals... |
<translate> Do they have a disability that they are being teased about? <yor> Ñìàçêó íà îñíîâå âîäíîé îñíîâå èëè ñèëèêîíîâîé? |
<translate> Ñìàçêó íà îñíîâå âîäíîé îñíîâå èëè ñèëèêîíîâîé? <eng> Do they have a disability that they are being teased about? |
<translate> Let me be your sweetness, your weakness <yor> mimọ ṣe mi kọ, oore ọfẹ rẹ ni |
<translate> mimọ ṣe mi kọ, oore ọfẹ rẹ ni <eng> Let me be your sweetness, your weakness |
<translate> Christie's size is an issue <yor> Miguel ni arriba ni abajo |
<translate> Miguel ni arriba ni abajo <eng> Christie's size is an issue |
<translate> Ann Arbor as the home of one of <yor> Aberan nílé bí ode aperin |
<translate> Aberan nílé bí ode aperin <eng> Ann Arbor as the home of one of |
<translate> "Oh, yeah, right, brainwashed. <yor> "Äà, ìèëàÿ, íàäåþñü òû ñóìåëà |
<translate> "Äà, ìèëàÿ, íàäåþñü òû ñóìåëà <eng> "Oh, yeah, right, brainwashed. |
<translate> You may be led through the meditation by a teacher or a guide. <yor> O le ṣee fun boya nipasẹ olukọni ẹlẹṣẹ kan tabi nipasẹ oluṣeto isinmi. |
<translate> O le ṣee fun boya nipasẹ olukọni ẹlẹṣẹ kan tabi nipasẹ oluṣeto isinmi. <eng> You may be led through the meditation by a teacher or a guide. |
<translate> The election of the new pope <yor> Èyí ni bí wọ́n ṣe n dìbò yan Póópù tuntun nínú ìjọ Àgùdà |
<translate> Èyí ni bí wọ́n ṣe n dìbò yan Póópù tuntun nínú ìjọ Àgùdà <eng> The election of the new pope |
<translate> Mobile Casino - It's Easy to Play on the Go! <yor> Loki Casino - Owo fun Iforukọsilẹ ni itatẹtẹ laisi idogo si akọọlẹ ẹrọ orin! |
<translate> Loki Casino - Owo fun Iforukọsilẹ ni itatẹtẹ laisi idogo si akọọlẹ ẹrọ orin! <eng> Mobile Casino - It's Easy to Play on the Go! |
<translate> Google sent their developers on wild scavenger hunt with some puzzles about the location to which Google I/O 2017 is going to be held. <yor> Google ti jẹrisi tẹlẹ, ni ọna iyanilenu rẹ diẹ, awọn ọjọ osise lori eyiti Google I / O 2017 ti n bọ yoo waye. |
<translate> Google ti jẹrisi tẹlẹ, ni ọna iyanilenu rẹ diẹ, awọn ọjọ osise lori eyiti Google I / O 2017 ti n bọ yoo waye. <eng> Google sent their developers on wild scavenger hunt with some puzzles about the location to which Google I/O 2017 is going to be held. |
<translate> Come to terms Money as a Broadcaster. <yor> Fi owo ranṣẹ ni irọrun bi fifiranṣẹ SMS. |
<translate> Fi owo ranṣẹ ni irọrun bi fifiranṣẹ SMS. <eng> Come to terms Money as a Broadcaster. |
<translate> > do not help. <yor> > se oye nada. |
<translate> > se oye nada. <eng> > do not help. |
<translate> We are one of Melbourne & Sydney's leading suppliers of stainless nuts and bolts, and for good reason. <yor> NAD ati NMN jẹ awọn eroja afikun egboogi-ti ogbologbo olokiki, ati fun idi to dara. |
<translate> NAD ati NMN jẹ awọn eroja afikun egboogi-ti ogbologbo olokiki, ati fun idi to dara. <eng> We are one of Melbourne & Sydney's leading suppliers of stainless nuts and bolts, and for good reason. |
<translate> This allows us to confirm whether the market is overreacting or whether there is an opportunity before the market catches up. <yor> Eyi jẹ nitori olufihan naa ni agbara lati sọ fun wa nigbati ọja ba ti kọja ju tabi ju lọ. |
<translate> Eyi jẹ nitori olufihan naa ni agbara lati sọ fun wa nigbati ọja ba ti kọja ju tabi ju lọ. <eng> This allows us to confirm whether the market is overreacting or whether there is an opportunity before the market catches up. |
<translate> Let's get your house cleaned up <yor> Jẹ ki Ile Rẹ Jẹ Itunu diẹ sii |
<translate> Jẹ ki Ile Rẹ Jẹ Itunu diẹ sii <eng> Let's get your house cleaned up |
<translate> Its documentation is good, it is well maintained and is licensed under LGPL-v2.1. <yor> O yara pupọ, ti a le pa, ati pe o wa labẹ iwe-aṣẹ GNU GPLv2. |
<translate> O yara pupọ, ti a le pa, ati pe o wa labẹ iwe-aṣẹ GNU GPLv2. <eng> Its documentation is good, it is well maintained and is licensed under LGPL-v2.1. |
<translate> It's not exactly mal-intended but you definitely feel that difference." <yor> Ylanwiwa gbẹtọ lẹ tọn ko sù gbau to finẹ, podọ yẹn jlo dọ hiẹ ni yì dowẹn ṣie na yé.' |
<translate> Ylanwiwa gbẹtọ lẹ tọn ko sù gbau to finẹ, podọ yẹn jlo dọ hiẹ ni yì dowẹn ṣie na yé.' <eng> It's not exactly mal-intended but you definitely feel that difference." |
<translate> If Wile E. Coyote was 100 feet tall, would he be able to catch the Road Runner? <yor> Ti Toyota ba ṣetan lati lọ fun u, kilode ti ko le ṣe? |
<translate> Ti Toyota ba ṣetan lati lọ fun u, kilode ti ko le ṣe? <eng> If Wile E. Coyote was 100 feet tall, would he be able to catch the Road Runner? |
<translate> His wife, Dawn; a daughter and two sons; three grandchildren; and two brothers and two sisters survive him. <yor> 11:13 ati awọn arakunrin rẹ, awọn olori ninu awọn baba: meji ọgọrun mejilelogoji. ati Amassai, ọmọ Asareeli, ọmọ Ahzai, , ọmọ Meṣillemoti, ọmọ Always, |
<translate> 11:13 ati awọn arakunrin rẹ, awọn olori ninu awọn baba: meji ọgọrun mejilelogoji. ati Amassai, ọmọ Asareeli, ọmọ Ahzai, , ọmọ Meṣillemoti, ọmọ Always, <eng> His wife, Dawn; a daughter and two sons; three grandchildren; and two brothers and two sisters survive him. |
<translate> I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled. <yor> 10 Mo ti ri ohun buburu kan ni ile Israeli: agbère Efraimu wà nibẹ̀, Israeli ti bajẹ. |
<translate> 10 Mo ti ri ohun buburu kan ni ile Israeli: agbère Efraimu wà nibẹ̀, Israeli ti bajẹ. <eng> I have seen a horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled. |
<translate> F. Ayles, 3 not out. <yor> Âèòåáñêà, 3 êì íà ñåâåð îò äåð. |
<translate> Âèòåáñêà, 3 êì íà ñåâåð îò äåð. <eng> F. Ayles, 3 not out. |
<translate> 12 @DErAileD 118 "why are you so excited?" <yor> 150620 ì ¤ì ̈ë 'ì ̧í ì (Sweden Laundry) 'Why Are You So Cute?' @ë°±ì ì í ̧í 2,826,863 Video Views |
<translate> 150620 ì ¤ì ̈ë 'ì ̧í ì (Sweden Laundry) 'Why Are You So Cute?' @ë°±ì ì í ̧í 2,826,863 Video Views <eng> 12 @DErAileD 118 "why are you so excited?" |
<translate> The fact that my boyfriend's family doesn't suck <yor> lɛɛw' wan nɯŋ' tur nán kò maa |
<translate> lɛɛw' wan nɯŋ' tur nán kò maa <eng> The fact that my boyfriend's family doesn't suck |
<translate> Melanie Pawlikowski is a new language arts teacher. <yor> Ivan Pavlovich Neumyvakin jẹ professor ti o ṣe atilẹyin fun awọn ọna miiran ti itọju. |
<translate> Ivan Pavlovich Neumyvakin jẹ professor ti o ṣe atilẹyin fun awọn ọna miiran ti itọju. <eng> Melanie Pawlikowski is a new language arts teacher. |
<translate> I will hopefully be shoot for my cousin and his wife, pictures of their (semi) new baby girl. <yor> Emi kọ ni mo pa iyawo atawọn ọmọ mi o - Oyediran (Fidio) |
<translate> Emi kọ ni mo pa iyawo atawọn ọmọ mi o - Oyediran (Fidio) <eng> I will hopefully be shoot for my cousin and his wife, pictures of their (semi) new baby girl. |
<translate> Disability rights leaders call for an end to abuse... <yor> À ìåæäó òåì íà÷èíàåòñÿ áîðüáà ñ áëèçëåæàùåé øêîëîé Êóðîñàêè ... |
<translate> À ìåæäó òåì íà÷èíàåòñÿ áîðüáà ñ áëèçëåæàùåé øêîëîé Êóðîñàêè ... <eng> Disability rights leaders call for an end to abuse... |
<translate> Find Yourself5. <yor> Góra Iwona - 5 |
<translate> Góra Iwona - 5 <eng> Find Yourself5. |
<translate> Cold-shoulder; short sleeves <yor> short gajere gàjéerée kòrí; kàfúwù |
<translate> short gajere gàjéerée kòrí; kàfúwù <eng> Cold-shoulder; short sleeves |
<translate> Another is that when I launch FireFox, I don't get the bouncing icon. <yor> O kan ohun kan: lẹhin ṣiṣẹda ẹya AAC, Emi ko gba ohunkohun jade ninu folda iTunes. |
<translate> O kan ohun kan: lẹhin ṣiṣẹda ẹya AAC, Emi ko gba ohunkohun jade ninu folda iTunes. <eng> Another is that when I launch FireFox, I don't get the bouncing icon. |
<translate> men were to fight with beasts. <yor> O nilo lati ja wọn pẹlu awọn kokoro. |
<translate> O nilo lati ja wọn pẹlu awọn kokoro. <eng> men were to fight with beasts. |
<translate> XXX: The Return of Xander Cage - Project Casting <yor> Jaguar XJR Portfolio - ìóòàíò îò ìèðà àâòîìîáèëåé |
<translate> Jaguar XJR Portfolio - ìóòàíò îò ìèðà àâòîìîáèëåé <eng> XXX: The Return of Xander Cage - Project Casting |
<translate> We all are special in different ways. <yor> A wa ni gbogbo awọn pataki ninu ara wọn ọna. |
<translate> A wa ni gbogbo awọn pataki ninu ara wọn ọna. <eng> We all are special in different ways. |
<translate> Nevertheless, this overwhelming response unfavourably lured lawbreakers. <yor> Ñêàæåì, èáí Ôàäëàí íà ñàìîì äåëå âñòðå÷àëñÿ ñ âèêèíãàìè íà Âîëãå. |
<translate> Ñêàæåì, èáí Ôàäëàí íà ñàìîì äåëå âñòðå÷àëñÿ ñ âèêèíãàìè íà Âîëãå. <eng> Nevertheless, this overwhelming response unfavourably lured lawbreakers. |
<translate> It will focus on preparation for the International Year of Astronomy in 2009. <yor> Óòâåðäèëè êàëåíäàðíûé ïëàí íà 2009ã. |
<translate> Óòâåðäèëè êàëåíäàðíûé ïëàí íà 2009ã. <eng> It will focus on preparation for the International Year of Astronomy in 2009. |
<translate> It is rare for soybeans to reach a yield of 4 tons per hectare in South America. <yor> Kîíñòðóèñàî je ñàìî ñåäàì ñëîâà êî1⁄4à ñó ìó áèëà ïîòðåáíà çà èñïèñèâà å èìåíà íîâèíà. |
<translate> Kîíñòðóèñàî je ñàìî ñåäàì ñëîâà êî1⁄4à ñó ìó áèëà ïîòðåáíà çà èñïèñèâà å èìåíà íîâèíà. <eng> It is rare for soybeans to reach a yield of 4 tons per hectare in South America. |
<translate> Let's start with the largest company SABIC. <yor> Jẹ ki a bẹrẹ pẹlu ile-iṣẹ ti o tobi julọ SABIC. |
<translate> Jẹ ki a bẹrẹ pẹlu ile-iṣẹ ti o tobi julọ SABIC. <eng> Let's start with the largest company SABIC. |
<translate> A start date should also be provided <yor> O yẹ ki o tun reti ojo igbakọọkan. |
<translate> O yẹ ki o tun reti ojo igbakọọkan. <eng> A start date should also be provided |
<translate> 2 So Elisha said to her, "What shall I do for you. <yor> 2 Eliṣa si wi fun u pe, Kini emi o ṣe fun ọ? |
<translate> 2 Eliṣa si wi fun u pe, Kini emi o ṣe fun ọ? <eng> 2 So Elisha said to her, "What shall I do for you. |
<translate> speaks in speaking about. <yor> Wọn yoo sọrọ ni isalẹ. |
<translate> Wọn yoo sọrọ ni isalẹ. <eng> speaks in speaking about. |
<translate> artists; and in particular the development of multi-media tools to be used <yor> media, ati ki o pataki, mo bi o lati da awọn ohun elo ti ti o ni abinibi to |
<translate> media, ati ki o pataki, mo bi o lati da awọn ohun elo ti ti o ni abinibi to <eng> artists; and in particular the development of multi-media tools to be used |
<translate> a person's year of birth has a profound <yor> O̩jó̩ ìbí re̩ lè̩kún ré̩ré̩ |
<translate> O̩jó̩ ìbí re̩ lè̩kún ré̩ré̩ <eng> a person's year of birth has a profound |
<translate> What are the messages that won't change over time, such as the intrinsic product qualities? <yor> Ni iru akoko aṣa wo ni ko ni iru nkan ti o wọpọ, bi alawọ sokoto? |
<translate> Ni iru akoko aṣa wo ni ko ni iru nkan ti o wọpọ, bi alawọ sokoto? <eng> What are the messages that won't change over time, such as the intrinsic product qualities? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.