Instruction stringclasses 1
value | Response stringlengths 2 200 | Context stringlengths 3 422 |
|---|---|---|
Translate this English text into simplified Chinese. | 任何人试图学习这个特殊方言不仅要精通字汇,还必须变得像职业歌手的专家,擅长控制自己的声音。 | Anyone who undertakes to learn that particular dialect must not only master the vocabulary but also become as proficient as a professional singer in the control of his voice. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 苏克雷来到了泳池,在史古德利旁脱去了上衣,史古德利邀请他到他房间里去。 | goes to the pool and peels off his shirt next to Scuderi, who invites him to his room. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 利比亚领导人的儿子赛义夫。伊斯兰。卡扎菲也在星期四出现在的黎波里机场欢迎迈格拉希的人群中。 | Saif al-Islam Gadhafi, the son of the Libyan leader, was among a jubilant crowd that welcomed Megrahi at the Tripoli airport on Thursday. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 诺基亚几乎没有别的选择了,唯有进军上网本市场. | "Nokia really had little choice but to enter the cellular netbook market," said Neil Mawston, an analyst at Strategy Analytics. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 建立一个命名分类单元时所做的描述。 | The description of a nominal taxon when it is established. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 最重要的是,这张专辑的邮票金属书面所有权。 | Most importantly, this album has a stamp of Metallica written all over it. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在听力受损的耳蜗,直流电刺激仍能引起基底膜的位移,但振铃运动明显减少或消失。 | In the insensitive cochlea or dead animal, direct current can still elicit a BM displacement but the ringing response is decreased or disappeared. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我让她在清澈,蔚蓝的天空玩耍。 | I let her play in the clear,blue sky. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 量子力学波动性使得冷原子穿越一个激光束时明显地展现出与经典粒子(热原子)不同的结果。 | Because of quantum wave nature, cold atoms tunneling through a laser beam can obviously have a completely different feature from that of a classical particle (hot atom). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的研究脑电图和磁共振成像在病毒性脑炎的早期诊断和预后评价中的价值。 | Objective To study the value of electroencephalography and magnetic resonance imaging in the early diagnosis and prognosis of virus encephalitis. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 华益众工提醒您维修保养能最大限度的排除这些故障隐患所在。 | Huayi Zhongong remind you maintenance to maximize the elimination of the fault hidden troubles. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 明确地说,这些应用是学习管理系统(LMS)和操作系统。 | Specifically, these are learning management systems (LMS) and operating systems. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本系列配电箱可作为动力照明、电动机控制,对电路进行过载、漏电及短路保护之用。 | This series of distribution box can be used as lighting power and electric motor controlling to avoid the overloading, electricity leaking, short-circuit of circuit system. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 高速压力机导轨轴承预紧力直接影响其滑块的运行精度,进而影响高速压力机的整机精度,影响市场占有率。 | The bearing pre-tightening up force of guide rail has immediately influenced the running accuracy of slide, as well as the precision of the high speed press and its sale. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但前进中的纵波声束不断向表面扩散而产生出新生的滑行集散波。 | Yet the advancing longitudinal wave beam expands continuously towards the surface, and produces new gliding irrotational waves with it. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为期一天的周六Appleton East 中学苗族新年庆祝活动,有着重要的意义,使之能够将他们的传统传给那些更加年轻,更加美国化的年轻一代。 | The daylong Hmong New Year celebration Saturday at Appleton East High School played a big role in passing down traditions to their younger, more Americanized generations. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 根据这一特性,该传感器能检测压力、温度、电场、磁场等物理量。 | According to this feature, this sensor can be used to measure the pressure, temperature and electro-magnetism field etc. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我只是一棵平常的树木,站在波涛汹涌的岸边,与我的兄弟姐妹一道,为我的祖国增加海防的力量。 | I am just a normal tree, Standing on the shore of the choppy, With my brothers and sisters together For my country to increase the strength of Haiphong . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 石油勘探和资源属于现在的Marathon Oil Corp,而它下游的资产如石油产品则归到Marathon Petroleum Corp。 | Oil exploration and production assets are now in Marathon Oil Corp., while its downstream assets, such as petroleum products, went to Marathon Petroleum Corp. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 马菲·舒柏昏迷五天后在旁德谷健康中心逝世。 | Matthew Shepard dies at Poudre Valley Health Center after 5 days in a coma. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 使用免持听筒耳机就真的比较安全吗? | Is it true that using a headset makes you a safer driver? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 对D39主机底脚螺栓断裂事故进行了简略的分析。 | The fracture of the tie bolts of the D39 main engine has been analysed briefly. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我会说一点但是在读和写方面我有问题,汉字看起来像图片。 | I can speak a little but I have trouble reading and writing Chinese characters are like pictures. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 把其他GIMP窗口结合为一组,那么当你按ALT+TAB键切换到其他程序时,GIMP符号只出现一次。 | It groups other GIMP windows into one, so that when you’re alt+tabbing to other apps, only one icon of GIMP gets in your way. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果货物适用附件四(产品特定原产地规则)所规定的区域价值成分(RVC)要求,应注明货物制造所达到的百分比。 | When the good is subject to a regional value content (RVC) requirement stipulated in Annex 4 (Product Specific Rules of Origin), indicate the RVC percentage reached in the production of the good. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 对于附加的透明度,如果您熟读这篇文章,那么就可以利用这篇文章中创建的脚本。 | For added clarity, the scripts that get created in this article are available for your perusal. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 该文先探讨了企业IP电话网原理拓扑结构及其三种流行的体系结构; | This essay first probes into the topological structure of the enterprise IP telephone network and its three popular systems. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 例如,可以指定RTMP管道,但如果该连接失败,就回到长轮询管道。 | For example an RTMP channel could be specified, but if that connection fails it could fail back to a long polling channel. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 而DNP处理则降低交替呼吸途径容量。 | DNP treatment reduced the alternative respiration pathway capacity. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们与瑞典阿法拉伐公司携手合作,竭力为您提供环保、高效、节能的专业性设备。 | We will work wholeheartedly, together with Alva Laval of Sweden, to provide you with environmental friendly, highly efficient and energy saving professional equipment. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 《汉书·车千秋传》颜师古注:“椒房殿名,皇后所居也,以椒和泥涂壁,取其温而芳也。” | "Han car ages Biography" Analysis of the Functions Note: The "Law Housing Hall of name, Queen of the home also, pepper and mash to the wall, whichever is too warm and aromatic. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 天然生物高分子聚集机制与功能。 | Natural biopolymer assembly mechanism and functionalization. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 提出了管网系统合理布局、脉动补救措施等方法。 | Some techniques to rationally lay out the pipeline networks and handle the gas pulsation are given. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 出发前往辛特拉佩纳宫山的顶部。 | Depart to Pena palace at the top of Sintra mountain. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 经过百余年的建设,高楼林立、车水马龙。 | After hundred remaining years of life's constructions, the tall building stand in great numbers, heavy traffic. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 丹参治疗组各指标水平高于柴芩承气汤组(P<0.05)。 | The indications of Danshen group are superior to Chaiqinchengqi-Decoction group(P<0.05). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 威廉雅各(William James)曾说:「使用生命最佳的方法就是去成就比生命更持久的事物。」 | William James said, "The best use of life is to spend it for something that outlasts it." The truth is, only the kingdom of God is going to last. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 而在22.5、28.0、32.0℃之间,生理指标的差异并不十分显著,间接说明了硬壳蛤对温度的较强适应能力,适合在浙江省等东南沿海进行推广养殖。 | But at 22.5, 28.0 and 32.0℃, no significant difference was shown. The conclusion showed that M. mercenaria has strong ability to adapt high temperature environment, and it is farmable in south… |
Translate this English text into simplified Chinese. | 可怜的灰姑娘甚至没有时间为自己做一件洋装! | Poor Cinderella did not even have time to make a dress for herself! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 岩土体参数的取值问题一直是岩土工程界普遍关注的一个难题。 | The parameters problems arouse many concerns for years in rock and soil circle, and which stands out speciously in fissured and jointed rock masses. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他是个中年人,戴副眼镜,下巴上的棕色胡子被仔细地修得尖尖的。 | He was a middle-aged man wearing spectacles and a brown beard trimmed to a careful point. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 网际网路的资源大别为六种:1。)影片台词与发声原稿; | Internet resources can fall into the following categories: 1. ) film scripts and transcripts; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 最近我分能掐算到她什么时候会打电话给我,电话铃分是在风平浪静的日女里响起。 | Lately I have been able to predict when she will call. It usually happens when I am having the type of day when everything seems to be going well. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 此外,包括这样一个 doc 插件程序的 .doc-feature 插件程序也必须在用于插件程序的 feature.xml 文件中包含 unpack="false" 属性。 | In addition, the .doc-feature plug-in that includes such a doc plug-in must also contain the unpack="false" attribute in the feature.xml file for the plug-in. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 由于至少一年之后灰熊不再列入名单以及随之而来的猎杀,熊类管理人员表示,他们将加大对营地和社区的宣传力度,以便让民众保管好食品和垃圾,以免招徕熊。 | With delisting -- and hunting -- at least a year away, bear managers say they will be stepping up campaigns at campgrounds and in communities about safeguarding food and garbage that draw bears. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 第二百二十条出质人可以请求质权人在债务履行期届满后及时行使质权; | Article 220 A pledger may, upon expiration of the time limit for paying debts, request the pledgee to exercise the pledge right in a timely manner; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 应当依据绩效评价内容、评价指标、评价标准开展评价活动,确保评价结果的真实性。 | Evaluation activities shall be carried out on the basis of the evaluation contents, indicators and standards so as to ensure the objectiveness of the evaluation results. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一个是发现由德国死亡集中营盟军部队。 | One was the discovery by Allied troops of the German death camps. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国经济的高速增长导致物价飞涨,这使得央行忧心忡忡。 | China's central bank was worried about soaring prices, which are the result of a rapidly growing economy. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们寻见坟墓就快乐、 极其欢喜。 | Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 流控制传输协议 (SCTP) 是 2.6 内核中增加的一个新的传输层协议。 | Stream Control Transmission Protocol (SCTP) is a new transport layer protocol added to the 2.6 kernel. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们感谢为新红阳发展出力献策的同仁和合作伙伴,更感谢政府、社会对新红阳的支持和认同。 | We appreciate the colleagues and cooperation partners who contributed and made suggestions to Home Young. Moreover, we should appreciate the supports and acceptance from government and society. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这才是整个跟踪狂问题的症结所在。 | That is the entire stalker problem right there. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 第6部分姓名首字母-在备注栏中写明接收和发送信息的人。 | Block 6 Initials -Identifies who received or sent the information in the remarks column. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他想知道伦敦的地下铁路系统是否非常的错综复杂,在这个系统里应该如何辨别方向和搭乘正确的线路。 | Neil: He asks if the Tube is complicated and wants to know how to find his way around the system. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当您将一个变量赋值给任何列表时,您就为该列表分配了一个指针或引用。 | When you assign any list to a variable, you’re really assigning a pointer or reference to the list. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 克林顿的北朝鲜之行以及他所代表的民主党将继续深入探讨朝美之间的相互理解并建立双方之间的互信。 | The DPRK visit of Clinton and his party will contribute to deepening the understanding between the DPRK and the U. S. and building the bilateral confidence. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 政委给出雷远二十四个小时的时间,无论成不成功,必须及时攻打大渡口。 | Commissar LeiYuan given 24 hours of time, no matter into is not successful, must attack dadukou in time. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 英国流浪者并不留小胡子,也不穿肥大的裤子或燕尾服:欧洲的领导人和意大利的侍者才那样穿戴。 | English tramps didn't sport tiny moustaches, huge pants or tail coats: European leaders and Italian waiters wore things like that. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 结论所研制的复方黄连膏与制备工艺具有临床推广应用价值。 | Conclusion Unguentum Rhizome coptidis prepared in the paper could be widely used in clinic. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 《国家科学研究院学报》本月早些时候的期刊上面报道了这一发现,而埃姆斯里正是这篇论文的合著者。 | Emslie is the co-author of a paper on the findings reported earlier this month in the journal Proceedings of the National Academy of Sciences. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 梳子可漂亮了,纯玳瑁制的,边上镶… | Beautiful combs, pure tortoiseshell, with jeweled rims—just … |
Translate this English text into simplified Chinese. | 豆豆回家已经半个月了,我好想他啊。 | Doudou has been home half a month, how I miss him. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 至此,BP和其它有关部门已经向美国政府支付了三份总额为1亿2230万美元的账单。 | BP and other parties have already paid three bills totaling $122.3 million. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 整个成年生活我都在和这个想法作斗争。 | I've spent my entire adult life doing battle with this idea. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 哈贝马斯在这篇文章中概述了欧洲民族国家面对全球化的压力,存在着四种回应。 | Habermas sums up the four kinds of possible reaction of European national countries toward the trend of globalization. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 素食者的最爱, 炸装有碾碎鹰嘴豆酱的法拉法小球, 以色列色拉。 | A vegetarian delight, balls of crushed chickpeas deep-fried with hummus and Israeli salad. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那你要怎么对付这个土匪呢? | And how would you deal with this brigand? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 000多人观看了在足球城体育场举行的世界杯决赛。 | A crowd of more than 84, 000 people attended the World Cup final at Soccer City Stadium. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在几毫秒内恒星向内崩溃了,然而此时它的核心已经不能再被压缩——灾难性的爆炸发生了。 | Within milliseconds , the star then collapses in upon itself, and when its center can contract no more – it produces a catastrophic explosion. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有一个地方,他的妻子,阿里,形容为他的“人洞” ,奥特巴其先生座在一个舒适的椅子上观看他的17英寸的电视。 | In one area that his wife, Aly, describes as his “man cave, ” Mr. Utterbach watches his 17-inch TV screen from a comfortable chair. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但是新的研究表明雷帕霉素仍然是一个有效的研究衰老的工具。 | But the new study shows that rapamycin is still a useful tool for investigating aging. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 偶尔人们会更加勇于尝试新鲜事物。 | Serendipitous people are more fearless about trying something new. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这一研究发现将由美国国家科学院汇刊于本周发布于网上。 | The findings will be published online this week by the Proceedings of the National Academy of Sciences. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在万灵节这天,富人要烤制“灵魂之饼”(Soul cakes),分给亲戚,邻居和乞丐。 | "Soul cakes" (square biscuits with currants) were baked and given to relatives, poor neighbors or beggars on All Souls' Day. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本发明提供一种鼠标功能球数据采集和处理方法,及一种具有4D功能的鼠标。 | The invention provides the method for collecting and processing data of mouse functional ball and the mouse with 4D function. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们仅仅是为了参加会议,当然如果有一个有趣的发言那就再好不过了。 | They are there for the meeting and an interesting presentaion is a plus. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 同时,贝尼特斯透露他没有和球员们一起庆祝三年内两次打进欧冠决赛的成绩——因为他怕被灌醉! | Meanwhile, Benitez has revealed he didn't celebrate with the players after reaching his second Champions League final in three seasons – because he feared a soaking! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 仅有几项研究提供了有关病原体数据并且强调了革兰氏阴性杆菌的重要性,特别是在手术部位感染和呼吸机相关肺炎研究中提供了上述数据。 | Data on causative pathogens were available from a few studies only and highlighted the importance of Gram-negative rods, particularly in surgical site infection and ventilator-associated pneumonia. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 探讨外伤性颅内静脉窦损伤的临床特点及治疗。 | To investigate clinical feature and therapeutic approach of traumatic dural sinus. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 您将这个目录移动到 /mnt 上的实例存储,如 清单 7 所示。 | You move this directory to the instance storage on /mnt, as shown in Listing 7. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这种体会可以宽大为怀地减轻那种容易使人气馁的责任感,也可以防止我们过于严肃地对待自己和别人; | The experience could mercifully decrease the sense of responsibility which leads to disheartenment easily; meanwhile it could prohibit us from excoriating ourselves and others. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 大家都不喜欢看到红色。 | Those--People don't like that. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的探讨一期大肠次全切除术在治疗左半结肠癌致肠梗阻中的作用。 | Aim To explore the subtotal colectomy for the obstructing carcinoma of the left colon. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 调用多协议 Web 服务 | Invoking multiprotocol Web services |
Translate this English text into simplified Chinese. | 是地,昨天是咋哒发薪日,俺今天付给你报酬。 | Yes, yesterday was the my pay-day; I pay you the payment today. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 总部基地在全球选择合作伙伴都有哪些要求? | Steven Kennard:What are the requirements for ABP choosing international partners? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本论文在分析国内外文献的基础上,进行了各种工况下的传动箱故障机理与诊断方法研究。 | In this dissertation, based on the analysis of present research situation, the fault mechanism and diagnosis method of the transfer-box in the practical state of work are studied. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 并就如何更好地推进山区农业信息化服务体系建设提出了相应的对策与建议。 | Corresponding solutions and suggestions to the existent problems were proposed to further promote the construction of agricultural information service system in mountainous areas. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我公司主要生产螺栓。螺母。镀锌螺丝。永年县河北铺昌成标准件门市凭着良好的信用、优良的服务与多家企业建立了长期的合作关系。 | Yongnian County, Hebei Chang into standard parts shop store with good credit, excellent service and a number of enterprises established long-term cooperative relationship. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 你看到找工作困难的情况,更多的可能与雇主不太了解申请人实际上能够为雇主做什么有关。 | Perhaps the difficulty you have seen is due more to employer unfamiliarity with what the applicant actually can do for that employer. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在过去22年的首要等级赛事历史当中,尽管没有太多的杆位是他们的名字(普利司通) | Despite not so much as a pole position to their name in the 22-year history of premier class Donington competition. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在一个以集体主义者为荣的社会里,食草男和鱼干女是行迹可疑的孤独者。 | In a society that prides itself on being collectivist, they are suspicious loners. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 而今,农民们的耕作生活已成为过去,取而代之的是有世界影响的商业城市的快节奏生活。 | The life of self-sacrificing farmers has become history and given way to the faster-paced life of a new business district with world influence. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 着很显然给总统的小女儿留下了很深的印象。 | That apparently made quite an impression on the president's young daughter. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 创建一个带有T参数脚本化对象的实例。 | Creates an instance of a scriptable object with T. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当史奈登把一些消息非法泄露给媒体后,法庭允许迈克尔可以接受公开采访。 | Michael was awarded a public interview by the courts, when Sneddon unlawfully leaked some information to the media. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为使弹性摩擦接触问题的线性互补法得到收敛性保证,提出一个摄动原理。 | A perturbation principle, which makes the mathematical programming methods of elastic frictional contact problems to be successful theoretically, is presented in this paper. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 然而,凯斯走在游行队伍的最后面。 | Keyes, however, was on foot at the back of the parade. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但是不管是那种情况,斯坦西尔说,“鞋子里的微型电脑都会在这些停顿间隔后重新记录速度,这就大大减少了重复计数的错误。” | Either way, Stancil says, "by resetting the velocity to zero during these pauses, or intervals, the accumulated error can be greatly reduced." |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.