Instruction stringclasses 1
value | Response stringlengths 2 200 | Context stringlengths 3 422 |
|---|---|---|
Translate this English text into simplified Chinese. | 通过动脉心脏使血液泵入,然后将其传送到身体其他各个部位。 | It brings blood in by way of arteries and then pumps it back out to the rest of the body. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们的隐逸不单单是为了避祸全身,而是对传统的勇敢反抗,这体现出他们内心深处浓烈、深沉的生命意识; | Their Seclusion is not just for avoiding body, the brave resistance of traditional reflect their hearts strong, deep sense of life; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 纪源资本(GGV Capital)的管理合伙人李宏玮(Jenny Lee)称:“越是与电视节目或广播相关,监管就更严,也会面临更多的审查。” | "The closer you get to TV production or broadcast, that will be regulated more seriously and will face more scrutiny," said Jenny Lee, a managing partner of GGV Capital. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本文介绍了衰减全反射法的基本原理、实验方法并将它应用于探测向列相液晶CP—9001 LA的排列性质。 | In this paper, the fundamental principle and the experiment method of ATR and the it's application in the analysis the aligning properties of the nematic liquid crystal CP 9001 LA arc introduced. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我喜爱听到一些刚重生的基督徒祷告;他们没有宗教里的虚浮和自夸。 | I love to hear new Christians pray; there’s no pious pomposity. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 波琳娜也没有把这件事告诉她的妹妹。 | Polina also didn’t share the information with her sister. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 其病因尚不明确。 | The etiology of moyamoya disease is still unknown. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 长期生活在不同环境和生态氛围中,人们形成的文化特征的差异也十分显著。 | Long-term living in different environmental and ecological environment, people formed the cultural identity of the difference is very significant. |
Translate this English text into simplified Chinese. | "按照惯有的模式它们无法生存,除非能找到新的经济模式,"业内人士Tom Rosenstiel称. | "They cannot survive at the scale they are accustomed to online unless they can find a new economic model," said Tom Rosenstiel, head of the Project for Excellence in Journalism. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我国是死心塌地的驾驶国产标准进程,并创造了自己版本的英特尔,微软和谷歌。 | China is hell-bent on driving a homegrown standards process and creating its own versions of Intel, Microsoft and Google. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有一条封闭的管子使罐子紧扣。 | A blocked vent had caused the tank to buckle. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 股市未受担忧情绪影响,亚洲股市上扬,令汇市陷入一片混乱。 | Stock markets shrugged off the worries and rose in Asia, leaving currency markets to roil. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本周,另一矿业巨头斯特拉塔公司宣布在多米尼加共和国的镍矿生产由更昂贵的石油动力转变为煤动力期间,暂停生产运营。 | This week, Xstrata, another big mining firm, suspended operations at a nickel mine in the Dominican Republic while converting its power supply to run on coal, rather than—more expensive—oil. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但是,有一件事却足以挡住我流连美景的脚步,那就是中国偏远地区的旅店质量。 | Only one thing had held me back from visiting this extraordinary area and that was the thought of remote Chinese hotels. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 现在,半熟土豆侦探山姆斯普德的冒险故事又要开始了。 | And now, once again, its time for the adventures of Sam Spud Par-Boiled Potato Detective. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 甚至在某些流行的商业配方中质量都不一致;试验表明,从包装上所显示的数字来看,有效成分的浓度差异很大。 | Quality is inconsistent even among popular commercial formulations; tests have shown that the concentrations of active ingredients can vary greatly from the amounts listed on the packaging.15 |
Translate this English text into simplified Chinese. | 对于那些无微不至地保护子女的家长们来说,女儿大学毕业还没有男友就等于是种失败。 | For the really protective moms and dads, a daughter graduating without even a boyfriend spells failure. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我并不了解我的姑姑、伯伯和姑父,因为我从未亲眼见过他们,但对他们的回忆和纪念却是我们日常生活的一部分。 | So while I didn't know my aunt and uncles and had never actually met them in the flesh, remembering them and honoring their memory was part of our daily ritual. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 但半个多世纪过去了,大多数发展中国家,尤其是发展中的大国,还没有完全实现强国之梦。 | After 80 years of effort, however, it has proved difficult to realize the fond dream for most countries, especially the big LDCs. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 时间的步伐有三种:未来珊珊来迟,现在像箭一般飞逝,过去永远静立不动。 | There are three paces of time: The future is slow in coming; the present is flying like an arrow; the past is always at a standstill. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们把它们想象为硬球体。 | We are modeling them as hard spheres. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国的600余个城市被分成六类,一级城市包括北京、上海、广州和深圳这些最发达的大都市. | China's 600-plus cities are divided into six different categories with a top tier comprising the most developed metropolises of Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 第一次世界大战是帝国主义列强之间争夺市场、资源和领土的冲突是,而第二次世界战却比第一次复杂。 | World War ll was, however, more complete that World War l,which was a collision among the imperialist powers over the spoils of markets, resources and territories. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 韩庚日后按现有方式在中国开展活动,在韩国没有具体的活动安排。 | Han Geng will continue activities in China like usual, there are no plans for any Korean activities yet. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 亲爱的观众们,现在时纽约新闻节目,先生,这是你的儿子吗? | Reporter: All of the Tri-state area. This is the news line, New York. Sir, is this you son? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 双向液体液流运动,大大提高了处理液之间的反应速度,提高了匀流染色的上染环境。 | Bidirectional movement of fluids greatly improves the reaction velocity between treating liquid, as well as the environment for uniform flow dyeing. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们总是以为,太多的工作是让我们生病的主要原因,这当然是原因之一,但是它还比不上组织约束和角色冲突。 | We tend to think that it's having too much work that makes us ill. It certainly contributes but not as much as organisational constraints or role conflict. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 偶尔,这些车会被整个化妆,比如为了纪念乳腺癌意识把车都涂成粉色。 | Occasionally the cars get a makeover, like when they were all painted pink in honor of breast-cancer awareness. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 虽然在独木舟露营时,处处即是丰富的水源,但是这些未处理过的水不一定适合生饮。 | Although the water seems to be abundant everywhere in the canoe trip, the untreated water and may not be suitable for drinking. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 糖质在消化的过程中,如果因为没有完全燃烧而腐败的话,将会变成乳酸。 | Sugariness is in digestive process, if the word because of without complete combustion corruption, will become lactic acid. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 即使是公社,集结成的也只是个小众团体。 | That is, if you are one of these commune communities, then you're just a small number of people. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有些动物比较浪漫,像老虎、大象和黑猩猩,有些则较不浪漫,像蚯蚓,但这些动物一样有趣。 | Animals are everywhere. Some are more romantic, like tigers and elephants and chimpanzees, and some are less romantic, like earthworms , but they are just as interesting. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 詹金森:小法曾是我们的队长,一个伟大球员和朋友,很难过看到他的离去,但是我们会精神振作渡过难关。 | Jenkinson (Arsenal): "Cesc was our captain, a great player and friend. It's sad to see him go but our spirit will see us through." |
Translate this English text into simplified Chinese. | 优雅的深红色泽,酒体适中。 蕴含有干香草、洋李和红醋栗的芳氛,舌下围绕有叶香和隐约的橡树香。 | This elegant, medium-bodied wine displays a rich crimson color and aromas of dried herbs, plum and red currant, with some leafy notes and dusty oak undertones. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 宇文水云,新生,十七岁,是大燕帝国的三公主,现在已经是一星大力师了。 | The Yu text water cloud, freshman, 17 years old, is a big Yan 3 princesses of the dynasty, immediately is already a star dedicate important efforts teacher. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 拉蒙特-多赫提研究所的阿尔金说:“不研究他所做的工作,就很难对极端性天气进行探讨。” | Says Lamont-Doherty's Arkin, "It would be hard to talk about extreme weather without considering his work." |
Translate this English text into simplified Chinese. | 随着时间的流逝找到链,鱼和一些同事水手仍忠于科布必须挫败赤霉病的卑鄙计划。 | With time running out to find the Chain, Fish and some fellow shipmates still loyal to Cobb must thwart Scab's dastardly plan. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 大庆油田套损严重,其中非油层部位套损井多数发生在油层顶部的嫩二底标准层。 | Casing damage is very serious in Daqing Oilfield, for the casing damage wells with non-oil reservoirs, which usually takes place in the N2 index bed that is on the top of formation. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当前,有关农业研究的一系列项目正在撒哈拉以南的非洲地区开展。 撒哈拉沙漠以南的非洲属于第三世界国家,该地区仍然存在大范围的食物短缺现象。 | A range of agricultural research programmes are currently underway in Sub-Saharan Africa, the one part of the developing world where wide-scale food shortages are still found. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 查找任何以 .rej 结尾的文件。 | Look for any files ending with .rej. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 人们接受这样的整形究竟追求什么呢? | What is it that people seek by undergoing such transformations? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 生物安全实验室洗手池设置在实验室的入口处。 | Hand washing sink should be set at the entrance of biosafety laboratories. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 若能把铁线莲种植得足够深,深到能使两组叶子(或叶节点)在土表以下,你就等于给加了它一份保险。 | When you plant clematis deep enough to put two sets of leaves (or leaf nodes) under the surface of the soil, you give the plant an insurance policy. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 二十世纪八十年代,物流理论传入我国,随着我国的经济发展,先后分别产生了几次物流热潮。 | In the 1980s, the physical distribution theory spreads to our country. Along with our country's economic development, several physical distribution upsurges appear successively. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果想要快速的疗效,我一起服用2000mg的赖氨酸和1000mg的维生素C,再用一下这唇膏和氨基酸,一个晚上后就能看到效果。 | I take along with 2000 mg of L Lysine capsules and 1000 mg of Vitamin C for quick results. You will literally see results overnight with the lip balm, amino acid combination. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 身为国王,你不但要了解那种平衡,还要尊重所有的生物,包括爬行的蚂蚁和跳跃的羚羊。 | As king, you need to understand that balance and respect all the creatures from the 1)crawling ant to the 2)leaping 3)antelope. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我们盼到了久久等候的这场关键性的比赛。球员们都已经在场上,裁判正要抛起球来准备开场。 | E. g All the waiting is over - it's zero hour for the game we're all waiting for, the players are out on the court and the referee is ready to throw the ball up and start the game. |
Translate this English text into simplified Chinese. | Veronica回想并分析这些电话号码的通讯地址,“250个行业。 72个地址,覆盖全部50个州,伦敦、马提尼克岛、雅加达、达喀尔。 | Veronica reflects on the addresses of the phone numbers, “Two hundred fifty businesses, seventy-two residences, covering all fifty states, London, Martinique, Jakarta, Dakar. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 湿地是地球上碳储量最大的陆地生态系统,其碳储量约占陆地生态圈总碳量的20%。 | Wetlands have the largest carbon storage among terrestrial ecosystems on the earth, and are estimated to contain 20% of carbon in global terrestrial ecosystems. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在那儿我们说过新婚的誓言。 | Where first our marriage-vows were given. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本文对几次在线访谈、第一天和第二天的早间会议,以及新闻发布会进行了总结。 | This post summarizes various live interviews and the day 1 and 2 morning keynotes and press conferences. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 皮型卫星是现代航天技术中的重要研究领域。 | Pico-satellites are the import investigative domain in the modern aerospace technologies. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 随灌浆成熟,HMW- GS各亚基积累呈递增趋势,积累高峰出现在开花2 0天至成熟。 | Individual HMW GS accumulation increased gradually and the accumulative peak during the period from 20 days after anthesis to mature. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 答应你,我会为了你在西雅图好好照顾自己。 | Because ofu, I know the distance is just a number for us! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 联合国第二届中文日-中国名家书画展(纽约)联合国新闻部主办; | Art and Calligraphy Exhibition by Chinese Masters at 2nd Chinese Language Day, Department of Public Information, United Nations; |
Translate this English text into simplified Chinese. | HPLC分析角豆胶酶水解液的主要产物是低聚糖。 | Enzyme hydrolysis products from locust bean gum were oligosaccharides by HPLC analysis. |
Translate this English text into simplified Chinese. | [解析] 问题中所引用的句子的句意是“在冈特网上没有人知道你是条狗。” | What does the sentence "On the Internet, nobody knows you're a dog. " imply in the last paragraph? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 遭消遣的,岂止是约翰派克这个美国恶霸一人?。 | By entertainment, John Parker is more than one person the American bully? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他的替代者布鲁斯-里奥奇由于与董事会主管层争吵执教仅一个赛季,其间董事会就已经选好了他们心怡的接任者。 | His replacement Bruce Rioch lasted just a season, leaving after a dispute with the board of directors, who already had their eye on a new man. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在 Comet 流样式应用程序中,客户端打开连接并发送经过编码的数据块,而服务器也将发送响应中经过编码的数据块。 | In a Comet streaming style application, the client opens a connection and sends a data chunk encoded, with the server sending data chunked encoded in response. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 对2205双相不锈钢的焊接性能进行了研究分析,对材料的焊接技术关键进行了介绍。 | The weldability of the 2205 duplex stainless steel were investigated and the key welding technique was introduced. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当你可以自我维生提供自己的氧气,作为一个提升人类你将较少屈就于关系到健康的外部条件。 | As one becomes self sustaining at providing one's own oxygen, then one will be less subject to external conditions in relation to one's health and well being as an ascending human. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有史以来第一次,中国似乎放下了遮光的帘子,允许国内外的记者自由进入灾区采访。 | For the first time ever, China seemed to have lifted the opaque curtain and granted journalists — foreign and domestic alike — an all- access pass to the disaster zones. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 年底,他向上级交上了一份土建工程的总结。 | He handed in a summary of the civil engineering project to the higher authorities. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 史高丽:吉普森佩雷兹…因为他一部分是外星人。他是异常的人。 | SCULLY: On Gibson Praise… because he's part alien. He's a human anomaly. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为了有助于相互团结和信赖,我们有了一整套的道德情操。 | To help us bond and commit, we have been equipped with a suite of moral sentiments. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 分析人士认为,这些建议的实施是否能产生一个弊端较少、危机发生机率较小的金融体系将取决于实施这些建议的具体做法。 | Whether the recommendations will lead to a financial system with fewer flaws or less chance of crisis will depend on the implementation details, according to analysts. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果持用者支付同样的灵能点,则弓、弩和投石器将此能力施加于其弹药上。 | Bows, crossbows, and slings bestow this ability upon their ammunition if the wielder makes the same power point payment. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 问题从这里提出:“始发阶段”是否相当于瘤前病变? | The question arises here; does initiation correspond to pre-neoplasia? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 从错误中吸取教训,教练和火车的小游戏,跟踪3你们的成长。 | Learn from coaches and train in 3 mini-games that track your growth. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 设计与产品的最后外观有很大的关系。最后外观包含形状、色彩、资料及外表。 | Design has a lot to do with a look of a final product. The final look includes shape, color , material and finish. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 作者首先追溯了“言即行”观点的哲学研究传统,讨论了日常语言哲学的特点以及言语行为理论的哲学背景,然后指出语言现象学为言语行为理论提供了步骤和方法。 | It begins with the theoretical contributions by the earlier scholars, discussing the characteristics of ordinary language philosophy and the philosophical sources of the speech act theory. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 仅检测键释放计时的修改 | Modifications to detect release timings only |
Translate this English text into simplified Chinese. | 正因为如此,日军在占领南京后即展开所谓“扫荡”,大肆搜捕并屠杀放下武器的中国军人。 | For this reason, Japanese troops launched the so-called mop-up after the occupation of Nanjing. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 固定沙丘退化严重,有活化的可能,需要加强保护,控制放牧强度。 | For the degradation of vegetation, the fixed sandy dune easily to become active, thus it was need to control grazing intensity and lessen human disturbance. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 土壤特性的空间尺度问题是当今土壤科学研究的前沿,在进行土壤空间变异研究中,大孔隙的合理取样尺度分析对大孔隙流研究具有十分重要意义。 | Spatial scale is forefront in soil-scientific research, so the analysis of macropore reasonable sampling size becomes significant which is in case of taking account of spatial variability. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在这次培训的数月之后,我很高兴的接受了教育协调员的工作,不仅仅监督开发人员培训,还负责培训最终用户。 | After a few months of this on-the-job training, I was offered, and gladly accepted, the post of Education Coordinator, overseeing not only the programmer training, but training our end users. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 约十八25 西门彼得正站著烤火,有人对他说,你不也是他的门徒么? | Jn. 18:25 Now Simon Peter was standing and warming himself. Then they said to him, Are you not also one of His disciples? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 其间,他成功地镇压了滇东北各族人民起义。 | During this period of 6 years, he quelled the nationalities' Risingup in Yunnan successfully. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一个古老的城市,欢迎大篷车从阿拉伯,叙利亚,巴勒斯坦和埃及,佩特拉是的纳巴泰人的首都,他们统治这部分的中东达四个多世纪。 | An ancient city that welcomed caravans from Arabia, Syria, Palestine, and Egypt, Petra was the capital of the Nabataeans, who ruled this part of the Middle East for more than four centuries. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 发布了52条播客之后,他业已完成了该小说第一章的释义。 | Fifty-two podcasts later, he has reached the end of Chapter One. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果可以,后背在靠背上放松。 | If possible, your back relaxing against the back rest. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 更换混粉工作液或从混粉加工向普通加工转换时,可分离粉末添加剂和加工渣,实现工作液的再次利用; | Second, the powder additive and working-dregs can be separated from the working liquid so that the liquid can be used repeatedly. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 你得以在日常生活中看到他们,了解他们作为普通人的真实生活,无论其政治观点如何。 | You got to see them offstage, as the true people they are, regardless of their politics. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 要辨别这二者,细节 API 添加了一个操作参数。 | To distinguish between them, the details API adds an operation parameter. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我想说的只是,我对万有引力的所有描述都始终如一地来自于观察。 | All I am going to say is that the observations are consistent with it working as I describe. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这本书鼓励你去思考一下,你希望人们在你死后说你什么,而那就成为了你的遗产,你应该在你的余生中这样度过,这才有可能实现。 | The book encouraged you to think of what you’d like people to say about you after you die; that becomes your legacy and you should spend the rest of your life living so that becomes true. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 几天后,她来还书,对图书管理员说:"这本书太没意思了! | A few days later, she returns and says to librarian at the counter, "This book was very boring. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当用户需要分析或者检索这些数据的时候,他们就必须利用各种自定义的工具。 | When users need to analyze or retrieve these data, they must leverage various custom-built tools. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我用过的转接头中制作最严谨的两个转接头。 | Two of the best M4/3 adaptors I have ever used. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 直到你与这些理想伴侣候选人的其中一位拥有稳固的深情,才是幸福的开始,漂泊的结束。 | Happiness won't start and vagrancy won't end until you have a stable relationship with one candidate of these ideal mates. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 投入运行后大大提高了空压机运行的安全可靠程度和自动化控制水平。 | A detailed explanation on the hardware and software of the system is described. The monitoring system greatly improves the security and automatization of air-compressors. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目前,我们离这个世界尚远,但信息系统部门已在积极地考虑允许什么东西可以并入其混合系统。 | We are far from such a world today, but IS already is thinking more rigorously about what it allows into its mix of systems. |
Translate this English text into simplified Chinese. | JPG支持24位RGB(三原色)和CMYK(用于印刷的四分色),以及8位的灰度。 | JPGs support 24-bit RGB and CMYK, as well as 8-bit Grayscale. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的考察复合树脂材料与牙体硬组织粘接强度的方向性。 | Objective To inspect the directionality of adhesive strength between composite resins and dental hard tissues. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 所以说,高法院,糖信任是合法的,并没有违反反托拉斯法。 | Therefore, said the high court, the sugar trust was legal and did not violate the anti-trust law. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 让我们用MOTY拍摄作例子,因为这是我们这次的主题。 | But let's use the MOTY shooting as an example since we're on the topic. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的探讨替勃龙治疗妇女绝经期综合征的疗效及副反应情况。 | Objective To observe the effects of tibolone on climacteric syndrome in postmenopausal women. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 天上人间是北京一家高端会所。 | The Passion is a high-end club in Beijing. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 能够在此刻成为玛克雅的亚洲会员确实是令人雀跃的机会! | It truly is an amazing time to be a Maakao IBO in the Asian market! |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.