Instruction stringclasses 1
value | Response stringlengths 2 200 | Context stringlengths 3 422 |
|---|---|---|
Translate this English text into simplified Chinese. | 加上尚不足51岁的他年富力强,又有继续执教女排的愿望,中国女排没有理由舍弃这样一位世界级的高水平教练。 | Coupled with less than 51-year-old is in the prime of life, and the desire to continue coaching women's volleyball, Chinese women have no reason to give up such a high level of world-class coach. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 中国气象学家说,他们国家的部分地区已经有了同样的经历。 | Chinese meteorologists say that parts of their country have experienced the same. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这样一来,为了能在实验室里顺利开展实验,柳波默斯基只好先开展一些基础性工作。 | So Lyubomirsky had to lay some groundwork before she could go into the lab. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 如果麻花钻在使用过程中出现意外,钻具导向器可以保护病人,使用者或第三方免受伤害。 | If a twist drill fails during use, the drill guides aid in the protection of the patient, the user, or third party. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 与拉基火山相比最近埃亚菲亚德拉冰盖的喷发就显得微不足道了。 | The recent eruption of Eyjafjallajökull is insignificant in comparison to Laki. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 研究了光纤电压传感器光路系统中光源、光纤、电光晶体和光电探测器对测量误差的影响。 | The errors caused by light source, optical fiber, electro optic crystal and opto electric detector in optical fiber voltage transducer are presented. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 土壤溶液中的阳离子转移到土壤胶体表面,为土壤胶体所吸附。 | Electrostatic bonding is the reason for cation adsorption and exchange reactions on clay surface. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 会员们第一次看到中国人创作的盆景,兴奋激动之情难以言表。 | Members felt excited for their first observing of bonsai creation by a Chinese. Then Mr. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 再搭乘两个小时的座车抵达学校,等著接待家庭来接我们回家。 | Then, we took a coach to our school for two hours, waiting for our host family to pick us up. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 巴尔的摩金莺对洋基的先发投手莱特,表示强烈兴趣… | The Baltimore Orioles have showed a strong interest in acquiring Yankee SP Jaret Wright. … |
Translate this English text into simplified Chinese. | 随着发电系统和设备在90多个国家超过800个的有效使用,证明了我们真正的实力。 | With power generation systems and equipment found in more than 800 utilities and industries in over 90 countries, we are truly Generating Powerful Solutions. SM. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 方法采用昆虫学分类原理与方法。 | Methods Entomological classification principles and methods were used in this study. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 介绍了MK95卷烟机PID重量控制系统的结构,对其控制原理进行了分析重量信号的检测、控制过程、削减盘电机速度控制、数字PID控制算法的实现、PID参数选择。 | The PID weight control systems structure of MK95 cigarette machine was introduced and the principle about the control system was analyzed, such as the check of weight symbol, PID parameter choice. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 本文对检测阿德福韦双匹酯甲醇、乙腈和醋酸异丙酯残留量的方法学进行了研究。 | This paper reports the text on the validation of determining procedures of these residual solvents in adefovir dipivoxil. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这位疲惫的职业妇女又叹道:「不,我今晚不想作饭。」 | The weary professional sighs, "No, I don''t feel like cooking tonight." |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在赫特人贾巴的宫殿里,出自第二季《赏金猎人》一集中的两个角色恩博和苏吉做了客串演出。 | Embo and Sugi from the season two episode "Bounty Hunters" have cameo appearances inside Jabba the Hutt's palace. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “有了二十五个连的战士,他能抗击整个德国的空军力量保卫岛屿” (温斯顿·S·丘吉尔)。 | "With twenty-five squadrons of fighters he could defend the island against the whole might of the German Air Force" (Winston S. Churchill). |
Translate this English text into simplified Chinese. | 羊多必有黑羊;人多必有败类。 | There is a black sheep in every flock. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为进一步分析车辆磨擦离合器接合阶段传动系的各个部分的参数对扭转振动的影响、降低起步阶段的噪声、改进传动系扭振性能具有一定的意义。 | The results are useful to further research on torsional vibration of the vehicle drivetrain , reducing the yawp of starting and ameliorating the capability of torsional vibration. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 蛋白质结构与功能间关系的一个重要方面是蛋白质与配体的识别和结合能力问题。 | One important aspect in correlation between structure and function is the ability of recognition and bond between proteins and ligands. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 现在,“DVD首映”成为了电影公司的一种极其重要的收入来源,在过去的几年中,总共收入超过三十亿美元。 | DVD Premieres are now a substantial source of revenue for movie studios, collectively grossing over $3 billion USD in the last few years. |
Translate this English text into simplified Chinese. | HIV-阳性的人群,在某种程度上,在所有年龄段和所有种族,都有特别高的维生素D缺乏的发病风险。因为治疗HIV的药物会导致维生素D水平低下。 | People who are HIV-positive, of all ages and all races, may be at particularly high risk of having vitamin D deficiency, in part, because certain HIV medications appear to lower vitamin D levels. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这个命令在山西电视台因报道纺织工厂的倒闭的新闻而受罚后下达。 | The order follows punishment meted out to a Shanxi television station for coverage of a textile-factory closure. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “年轻人观看卫星电视台和问,为什么美国人可以选举每四年新领导人,但他们不能在自己的国家,”他说。 | "Young people watch the satellite-television stations and ask why Americans can elect new leaders every four years, but they cannot in their country, " he says. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 阿唐硬拉她去见了运用阿雅身份的雅兰。 | O tang hard pull her to see for the use of the identity of ayana jalam. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 并比较了不同条件下缓蚀剂烯丙基硫脲和苯基硫脲缓蚀作用的差异。 | The different inhibitory action of Allyl thiourea and Phenyl thiourea have been compared with. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 因此,那大概就是我们初次见面的晚上。 | So that's sort of starter night. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 长袍仍是服装的主要文章,通常及膝到脚踝长度的环绕,通常以。 | Tunics remained the primary article of clothing, typically knee-length to ankle-length, usually with a cincture. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这只战争协调者被当作指挥遇战疯部队对抗进攻他们的新共和国的军队的工具,并轻易地击退了新共和国的军队。 | This war coordinator was instrumental in commanding the Yuuzhan Vong forces against the New Republic military that attacked them and easily managed to repel these forces. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一般来说,住在较远处的居民面临的风险比住在近处的人要低一些。 | In general, people living farther away are at lower risk than those who live nearby. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 她对正在成排摇动臀部练习舞步的瑞士游客喊道。 | " she shouts to the rows of Swiss visitors as they roll their hips and practice their steps. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 十年寒窗,一心只读圣贤书的悬梁刺股是中国才有的黑色励志幽默。 | Years, one book read-only saints of painstaking in one's study is China some black inspirational humor. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 先不要说买什么车,就算白送你,你要懂得你能不能养的起?! | Do not say what car to buy, even to you, you have to know how can you afford it?! |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我说,再打我一拳。 | I said, hit me again. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 报道固体铁系超强酸作为酯化催化剂,催化合成苯甲酸甲酯。 | Synthesis of methyl benzoate by the catalysis of solid iron super-strong acid was reported. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 根据这一观念,我们立刻可以看出,我们无须再问应由谁来制订法律,因为法律乃是公意的行为; | On this view, we at once see that it can no longer be asked whose business it is to make laws, since they are acts of the general will; |
Translate this English text into simplified Chinese. | 此前,刑事检控专员科尔·斯达姆(Keir Starmer)拒绝批准在英国对这位 43 岁的“UFO 怪人”进行审判。 最高法院今天决定维持这一裁决。。 | The high court decided to uphold a refusal by Keir Starmer, the director of public prosecutions, to sanction a trial of the 43-year-old "UFO eccentric" in Britain. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 一些购买者是香港本地人,还有一些订单是来自新加坡和印度。 | And while some customers are Hong Kong natives, others are placing orders from Singapore and India. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 地处伊尔河怀抱的格朗德岛(大岛)是阿尔萨斯首都的历史中心,在相当小的范围内,耸立着著名的古迹建筑群。 | Surrounded by two arms of the River Ill, the Grande Ile (Big Island) is the historic centre of the Alsatian capital. It has an outstanding complex of monuments within a fairly small area. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 据《羊城晚报》15日报道,越来越多的珠三角富豪开始流行"养飞机",花100万美元购买私人飞机、20万元考个飞行驾照。 | Maintaining a plane has become popular among magnates living in the Pearl River Delta region - costing $1m buying a flyer and RMB200,000 for a driving license, Yangcheng Evening News reported Sunday. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 以上看法不一定符合实际, 仅供你们参考。 | The above views may or may not be correct, they are only for your reference. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 此外在邀请函上通常注明“以及嘉宾”之类的话,目的是为了避开谁和谁仍是伴侣以及配偶如何称呼等敏感问题。 | Now, the reason the invitation said "and guest" was to avoid the ticklish issue of who is still married to whom and what the spouse calls itself . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这位神一生中仍然保持独身。价值于自我控制,弃绝和抵制他的崇拜者的引诱。 | The God remained celibate throughout his life, and valued self-control, renunciation and resistance to sensuality among his worshippers . |
Translate this English text into simplified Chinese. | 随着互联网应用的不断发展,大规模一对多流媒体数据分发业务具有越来越多的市场需求。 | With the development of Internet, the one-to-many media streaming data distribution in large-scale is attracting more and more Internet users. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的:探讨胰岛素泵(CSII)联合动态血糖监测系统(CGMS)对血糖控制的效果。 | Objective:To discuss the application of continuous subcutaneous insulin infusion (CSII) combined with continuous glucose monitoring system(CGMS)in controlling glucose. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 海军少校马克·贝斯提·威廉开发了这个程序,他向《泰晤士报》表示:“在大多数船上,人们拥有的空间十分狭小。 | Lieutenant-Commander Mark “Beasty” Williams, who developed the programme, told The Times: “On most ships, the space people have is quite small. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我希望你们喜欢这篇文章。 | I hope you enjoyed this article. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这一年,我真的长大孒。 | In 2007, I grown up really. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当 Human Task Manager 电子邮件服务发送升级通知时,人员解析还用来解析电子邮件地址。 | Staff resolution is also used to resolve e-mail addresses when the Human Task Manager e-mail service is sending notices for escalations. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们走上前来,开始从钉在地上的钉子上解开网上的钢绳。 | They came forward, and began to loosen the steel wires of the net from the nails that had been driven into the ground. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 请着装整洁、凭票按序入场; | Please dress properly. Admission is by ticket only. |
Translate this English text into simplified Chinese. | “嘻——嘻——嘻!” 喝醉了酒的新娘子也笑了,一边靠在她心爱的丈夫胳膊上稳住自己。 | Hee-hee-hee!' laughed the tippling bride, as she steadied herself on the arm of her fond husband. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在格罗夫街的一些初期会面所得到的结果令人沮丧,因为马尔科姆花了无数个小时赞扬伊莱贾·穆罕默德的智慧,并对他自己的生活避而不谈。 | The first sessions on Grove Street were frustrating, as Malcolm spent countless hours praising the wisdom of Elijah Muhammad, and avoided all mention of his own life. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为了加速排泄,可用硫酸镁、甘酸醇、大黄等。 | In order to speed up excretion, magnesium sulfate can be used, Gansuan alcohol, such as rhubarb. |
Translate this English text into simplified Chinese. | Attenborough 说珊瑚面临的困境是一个很好的例子,揭示了控制碳含量对保护世界栖息地的重要性。 | Attenborough said the plight of the corals was another example of why the control of carbon was so important to the world's inhabitants. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 而且,intl 库还提供了一个双重接口 — 函数式的和面向对象的。 | Also, the intl library provides a dual interface — functional and object-oriented. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那只狗正在嗅路灯柱。 | The dog was sniffing at the lamp - post. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 法比奥·卡佩罗不打算过于保护他的队员去避免再次出现另外一个里奥·费迪南德式的伤病。 | Fabio Capello has no intention of wrapping his players in cotton wool to avoid another Rio Ferdinand-type injury. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 政委让王小红回孔雀山当好大当家的见机行事,随后他还给王小红做了思想工作。 | The commissar let WangXiaoGong back to the big club to the occasion, he then returned to the WangXiaoGong do the ideological work. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 她们确实说我们在男人中也能发现女性特征,但是她们关于女性特征的定义仍然十分可疑。 | They do say femininity can be found in men, too, but their definition of femininity is still quite dubious. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 像是绿色、蓝色和红色这样的颜色男女皆宜同时也不会造成任何人不适。 | Colors such as greens, blues and reds compliment both men and women equally well and will not make anyone uncomfortable. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 好言常常不入耳。 | The kind advices are often unpleasant to the ear. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在2月6日清晨迎新年的欢庆游行中,大约250名来自湖北的武术高手将闪亮登场。 超过2500名当地演员和来自世界各地的表演者将参加这次游行演出。 | About 250 artists from Hubei will join more than 2500 local and international performers in the Chinese New Year twilight parade on February 6. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 移动侦测与追踪技术广泛应用在多项领域上,例如视讯监视系统、视讯编码以及人工智慧。 | The motion detecting and tracking techniques have been widely need in many applications such as visual surveillance, coding, and artificial intelligence. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 诺基亚说这种机型也将会支持现有的DVB-H标准,但是这一段的传送频率还没有分配给他们。 | Nokia says it will support the DVB-H standard for mobile phones, but transmission frequencies for mobile TV have not yet been allocated yet. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 选举时,市长在演讲中一再猛烈攻击另一政党。 | Mayor whaled away at the other party in his speeches. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有些ITS供应商,如中国千方和东软,在不同的地区建立了分支机构,以便更好地进入当地市场上。 | Some ITS providers, such as China TransInfo and Neusoft, have established branches in different places to better cash in on local markets. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 米特:他们说那些只是为了要取得你的信任。 | Milt: They say all that just to make you trust them. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 建立了带车辆最大行程约束的同时送取货车辆路径问题的混合整数规划模型; | The vehicle routing problem with simultaneous delivery and pickup (VRPSDP) is studied under capacity constraint and maximum distance constraint; and the mixed integer programming model is built. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我只有在书上看过它的风景。盈满阳光的晴朗天空以及海边的日落…那里的一切似乎都是如此地令人赞叹。 | I've only seen its sceneries on books. The clear sky with sunshine and the sunset on the beach…Everything there seems amazing. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 理解振动法则者,抓住了力量的权杖。 | "He who understands the Principle of Vibration, has grasped the scepter of Power. " - the Kybalion. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 那个他第一次看到的证词对他有着深远的毁灭性的效果,并且最终改变了审判的方向。 | The testimony which he saw for the first time had a profoundly devastating effect on him and led to the change of direction in this trial. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这就告诉编译器将给定的符号和给定的值对等起来。 | This tells the assembler to equate the given symbol with the given value. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 你是指有史以来电影我最喜欢哪一部吗?我想我会说是“麻雀变凤凰”。 | You mean my favorite movie of all time? I guess I'd have to say “pretty woman”. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在民族村寨旅游开发的过程中,涌现出民族(俗)博物馆、民族(俗)村异地模拟型人造主题公园、就地展示型民族文化村等传统模式及生态博物馆模式。 | Many modes are appearing in tourism development of ethnic village such as ethnic museum, relocated mimic ethnic village, original ethnic village, and eco-museum. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 建议在高校普及营养知识,加强学习养成科学的饮食习惯。 | It suggests that college should strengthen nutrition education and cultivate them to form good dietetic habit. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 口感:黑品诺是一款温和,优雅的葡萄酒。 | Palate:pinot Noir makes a medium-bodied, elegant wine. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 建立了热激、冷激、细菌感染和水质恶化等逆境中栉孔扇贝血淋巴细胞HSP70表达变化的流式细胞术检测法。 | Flow cytometry was used in this paper to evaluate HSP70 in haemocytes of Chlamys farreri, which had been undergone following stresses: heat, cold, infection and degradation. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 它们是用火烤制的:两种全麦饼干——比消化饼干更好的一种饼干,其中含有融化的棉花糖和巧克力。 | They're a campfire thing: two graham crackers – which is kind of like a digestive biscuit, but even better – with some melted marshmallow and chocolate in between. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 说明原生质体融合和诱变育种是筛选高效菌种的有效途径。 | And this shew that Protoplast Fusion and Mutagenisis were good for fungus breeding. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 在 New Server Runtime Environment 窗口,如果 IBM WASCE v2.1 没有显示为一个可用服务器,单击 Download additional server adapters 链接。 | In the New Server Runtime Environment window, click the Download additional server adapters link if IBM WASCE v2.1 does not appear as an available server. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 我知道,这归罪于荷尔蒙。 | I know. I blame it on the hormones. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 假设一个有精神分裂症的人忽然听到一连串杂音,说他是坏人;他可以看看他的心理犬在做什么。 | Say a person with schizophrenia starts hearing a cacophony of voices telling him that he is a bad person; he could look at his psych dog to see what it is doing. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 他们什么时候举行排球赛? | When will they have the volleyball match? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 目的:观察百乐眠胶囊治疗阴虚火旺型失眠症的疗效。 | Objective: To observe the effect of bailemian capsule in treating insomnia by the type of yin deficiency and fire hyperactivity. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 林冲叫娘子和锦儿先去狱庙里,自己跳入墙来,就在槐树下和和尚相见了,一同坐下。 | Lin Ch'ung told his wife and the maidservant to go on to the temple, and then he greeted the monk and sat down with him under a Chinese scholar tree. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 太阳米波射电爆发是活动区上空日冕中的现象,与太阳耀斑有密切关系。近些年来,高空间分辨率的动态频谱仪获得了大量观测资料。 | Solar radio burst on metric wavelengths, which is associated with solar flare, is a phenomenon in the corona above solar active regions. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 双盲对照平行实验,或交叉随机临床试验,且试验使用核准剂量5至13周后评估。 | Inclusion criteria were double-blind, placebo-controlled, parallel-group, or crossover-design randomized clinical trials that used approved dosages with evaluations after 5 to 13 weeks. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这样双方可以互相了解,逐渐增加产品种类,以利于未来的合作。 | And then we can know more about each other and add the product categories to process the future coorporation. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 的学生完全不知道女性生殖系统的结构,46 .2 %的学生完全不知道什么是避孕及避孕方法,55.3 %的学生不知道什么是性病。 | About 38.9% didn't know what was female's reproductive structure, 46.2%, 55.3% didn't know what was contraception and what was STD. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 塞尔维亚共和国伊斯兰共同体:普里什蒂纳;主席-雷哲普·博耶。 | Islamic Community in the Republic of Serbia: 38000 Pristina; Pres. -Dr Redzep Boje. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 为什么我们喜欢过山车? | Why do we like roller coasters? |
Translate this English text into simplified Chinese. | 文中提出单馈点圆极化GPS微带天线的设计方法。 | A method of designing single-feed circularly polarized microstrip antenna for GPS applications is presented in the article. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 这些葡萄酒的旁边是一些上好的澳大利亚葡萄酒,包括加州红(烤鸭的佐餐佳酿)。 | These wines sit alongside some good Australian offerings including Pinot Noir which complements the duck wonderfully. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 当然,总是存在一种危险,即对更多研究的要求可以成为与此同时政治不作为的一种借口。 | Of course, there is always the danger that a call for more research can be used as an excuse for political inaction in the meantime. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 奥巴马在国会中所倚重的民主党人,在中期选举中可能正面临着灾难性的结果。 | Democrats, who Obama relies on in Congress, face potential disaster in the mid-term elections. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 天母灵粮堂藉由鼓励人们以心灵和真理活出祷告敬拜的生活方式,进而带领人们与耶稣基督建立亲密的关系。 | Oasis seeks to bring people into a relationship with the person of Jesus Christ by encouraging a lifestyle of worship and prayer in Spirit and in Truth. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 有时,小说被称为“重要”是因为其教育意义——就像一方良药,虽然苦口,难以下咽,但却对怯病有好处。 | Sometimes novels are considered "important" in the way medicine is – they taste terrible and are difficult to get down your throat, but are good for you. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 方法分析11例斜坡-齿状突型颅底陷入的临床资料。 | Methods The clinical materials in 11 cases of invagination with clivus-dens axis type in base of skull were analyzed. |
Translate this English text into simplified Chinese. | 尽管北京一直是全球化的国际规则和条约的最大受益者,但同一时期内,它仍要求外界世界少管它的事。 | While Beijing has been the No. 1 beneficiary of globalization's international rules and treaties, it often demands at the same time that the world mind its own business. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.