bak stringlengths 1 511 | rus stringlengths 1 511 | static_sim float32 0.25 1 | source stringclasses 2 values | length_bak int64 1 511 | length_rus int64 1 511 |
|---|---|---|---|---|---|
Ҡитға экваторҙа һәм бер нисә климат зонаһында урынлашҡан. | Расположен на континенте на экваторе и в нескольких климатических зонах. | 0.638992 | real | 57 | 72 |
Йыл миҙгелдәре яуған ямғыр күләме менән генә айырыла. | Времена года на большей ее части различаются лишь количеством выпадающих осадков. | 0.562053 | real | 53 | 81 |
Сахара сүллеге Африкала урынлашҡан. | Пустыня расположена в Африке. | 0.808058 | real | 35 | 29 |
Материк йылғаларға бай. | Материк богат реками. | 0.885134 | real | 23 | 21 |
Уға тиклем тик Мысыр (1922 йылдан), Эфиопия (Урта быуаттарҙан), Либерия (1847 йылдан) һәм КАР (1910 йылдан) бойондороҡһоҙ булғандар; КАР һәм Көньяҡ Родезияла (Зимбабве) XX быуаттың 80-90-сы йылдарына тиклем урындағы (ҡара) халыҡҡа ҡарата дискриминациялы апартеид режимы һаҡланған. | До этого свободными были лишь Египет (c 1922), Эфиопия (со времён Средневековья), Либерия (с 1847 года) и ЮАР (с 1910 года); в ЮАР и Южной Родезии (Зимбабве) впредь до 80-90-х годов XX века сохранялся режим апартеида, дискриминационный к коренному (тёмному) населению. | 0.909519 | real | 280 | 268 |
Хәҙерге ваҡытта был илдәрҙең күбеһендә аҡ халыҡҡа ҡарата дискриминациялы булған режим хаким. | Но во всех этих странах, существует сильнейшее недовольство простого народа, настроенного, как правило, происламски. | 0.307555 | real | 92 | 116 |
Бөтә материк Австралия Союзы дәүләтенең төп өлөшө булып тора. | Весь материк является составной частью государства Австралийского Союза. | 0.815894 | real | 61 | 72 |
Материк Австралия һәм Океания тигән донъя киҫәгенә ҡарай. | Континент заходит в часть света Австралия и Океания. | 0.871894 | real | 57 | 52 |
Австралия янында Яңы Гвинея һәм Тасмания эре диңгеҙ утрауҙары урынлашҡан. | Берега Австралии и Новой Зеландии омываются именно Тасмановым морем. | 0.625555 | real | 73 | 68 |
95% ер өҫтө диңгеҙ өҫтө бейеклегенән 600 м-ҙан артмай. | Около 95% поверхности не превышают 600 м над уровнем моря. | 0.922816 | real | 54 | 58 |
Тик Тасмания утрауының ҙур булмаған өлөшө уртаса климат бүлкәтендә урынлашҡан. | Но небольшая часть острова Тасмания находится в умеренном климатическом поясе. | 0.815473 | real | 78 | 78 |
Һөйләшеүселәр һаны — 200 меңгә яҡын кеше (1989). | Число переговорщиков - около 200 тысяч человек (1989). | 0.897702 | real | 48 | 54 |
Төрөк теленә яҡын. | Близок к турецкому языку. | 0.436393 | real | 18 | 25 |
Боронғо уғыҙ ҡәбиләләре теленә барып тоташа. | Восходит к языку древних огузских племен. | 0.691097 | real | 44 | 41 |
Әҙәби нормалары үҙәк диалект нигеҙендә формалаша һәм үҫешә. | Литературные нормы формируются и развиваются на основе центрального диалекта. | 0.823003 | real | 59 | 77 |
Гагауз теле роман һәм славян телдәренең һиҙелерлек йоғонтоһон кисерә, һөҙөмтәлә төрки телдәрҙең грамматик төҙөлөшөнә хас булмаған һыҙаттарға эйә була. | Гагаузский язык испытывает значительное влияние романского и славянского языков, в результате чего приобретает черты, несвойственные грамматическому строению тюркских языков. | 0.818585 | real | 150 | 174 |
Кириллицаға нигеҙләнгән яҙмаһы 1957 йылдан алып ҡулланыла. | Основанная на кириллице надпись используется с 1957 года. | 0.716998 | real | 58 | 57 |
1957 йылда Гагауз теленең әлифбаһы (кирил имләһе нигеҙендә) ҡабул ителгән. | В 1957 году был создан язык Алгол. | 0.617664 | real | 74 | 34 |
1996 йылнан башлаған латин (төрөк әлифбаһы нигеҙендә булдырылған) әлифбаһы ҡулланыла. | В 1993 году было принято решение о возврате к латинизированному алфавиту (с 1996 года). | 0.694629 | real | 85 | 87 |
Төньяҡ Америка халҡы 500 млн кеше. | Население Северной Америки составляет 500 млн. человек. | 0.906483 | real | 34 | 55 |
Көньяҡ Американан Панама боғаҙы айырып тора. | Из Южной Америки выделяет Панамский пролив. | 0.816824 | real | 44 | 43 |
Төньяҡ Америка составына шулай уҡ Гренландия, Канада арктика архипелагы, Алеут утрауҙары, Ванкувер утрауы, Александр архипелагы һәм башҡа утрауҙар инә. | В состав Северной Америки также входят Гренландия, Канадский арктический архипелаг, Алеутские острова, остров Ванкувер, Александр архипелаг и другие острова. | 0.961493 | real | 151 | 157 |
Көньяҡ өлөшө урман менән ҡапланған. | Южная часть покрыта лесом. | 0.756638 | real | 35 | 26 |
Донъяла испан телле иң ҙур ил. | Мексика - крупнейшая испаноязычная страна в мире. | 0.788052 | real | 30 | 49 |
Калифорния ярымутрауы (1200 км оҙонлоҡтағы) илдең көнбайышында Калифорния ҡултығы менән айырылған. | Полуостров Калифорния (длиной 1200 км), на западе страны отделён Калифорнийским заливом (см. карту). | 0.871542 | real | 98 | 100 |
Бер нисә тәбиғи һәм ҡулдан булған билдә АҠШ менән көнбайышҡа ҡарай Сьюдад-Хуаретан алып Тымыҡ океанға тиклем сикте билдәләй. | Несколько естественных и рукотворных отметок определяют границу с США к западу от Сьюдад-Хуарес до Тихого океана. | 0.647476 | real | 124 | 113 |
Көньяҡ-көнсығышта Мексика Гватемала (871 км) һәм Белиз (251 км) менән сиктәш. | На юго-востоке Мексика граничит с Гватемалой (871 км) и Белизом (251 км). | 0.961173 | real | 77 | 73 |
Шулай итеп, үҙәк Мексиканың күп өлөшө һәм төньяҡ территориялар ҙур бейеклектәрҙә урынлаша. | Таким образом, большая часть центральной Мексики и северные территории расположены на больших высотах. | 0.568124 | real | 90 | 102 |
Испандар Мексика ҡултығы ярҙарына өс экспедиция ебәрә. | К берегам Мексики были посланы три Испанские экспедиции. | 0.872872 | real | 54 | 56 |
1535 йылда Мексика яңы төҙөлгән Яңы Испания вице-короллеге составына инә. | В 1535 году Мексика вошла в состав вновь созданного вице-королевства Новая Испания. | 0.936743 | real | 73 | 83 |
1521 йылдан 1821 йылға тиклем Мексика Испанияның колониаль биләмәһе булып ҡала. | В 1521 - 1821 гг Мексика являлась колонией Испании. | 0.886845 | real | 79 | 51 |
1822 йылдың 18 майында халыҡ һәм Мехико ҡалаһы гарнизоны Итурбидены Мексика императоры тип иғлан итә, һәм ул тәхеткә Августин I исеме аҫтында ултыра. | 18 мая 1822 года народ и гарнизон города Мехико провозгласили Итурбиде мексиканским императором, и он вступил на престол под именем Августина I. | 0.890713 | real | 149 | 144 |
1835 йылда Мексиканың Техас штаты бойондороҡһоҙлоҡ өсөн һуғыш башлай. | В 1835 году мексиканский штат Техас начинает войну за независимость. | 0.862392 | real | 69 | 68 |
1846 йылдың яҙында Мексика территорияһына АҠШ ғәскәрҙәре баҫып инә. | Так, в начале 1846 г., американские войска пересекли мексиканскую границу. | 0.653769 | real | 67 | 74 |
1848 йылдың 2 февралендә Гуадалупе-Идальго килешеүе һуғышты туҡтата. | 2 февраля 1848 года Трист закончил работу над договором Гуадалупе-Идальго. | 0.836231 | real | 68 | 74 |
1861 йылда Бөйөк Британия, Франция һәм Испания, Мексика консерваторҙары ярҙамында, Мексикала интервенцияны ҡабул итә. | В 1861 г. Великобритания, Франция и Испания, поддерживаемые мексиканскими консерваторами, предприняли интервенцию в Мексику. | 0.921931 | real | 117 | 124 |
1862 йылда уларҙың коалицияһы тарҡала, әммә Мексикала Франция ғәскәрҙәре ҡала. | В 1862 г. их коалиция распалась, но в Мексике остались войска Франции. | 0.814918 | real | 78 | 70 |
Ил монарх Максимилиан I башлығында империя тип иғлан ителә. | Питерский монетный двор уже называется императорским. | 0.460709 | real | 59 | 53 |
1920 йылдар революцион каудилизм менән билдәләнә, был бигерәк тә власта Плутарко Кальестың тороуы ваҡытында күренә. | 1920-е годы отмечены революционным каудилизмом, в особенности это выразилось в период нахождения у власти Плутарко Кальеса. | 0.790314 | real | 115 | 123 |
1980 йылдар уртаһында ил неолибераль реформаларға күсә. | В середине 1980-х гг. страна перешла к неолиберальным реформам. | 0.760895 | real | 55 | 63 |
2000 йылдарҙан Мексикала наркокартелдәр менән илдең рәсми властары араһында ҡораллы бәрелештәр көсәйә. | С 2000-х годов усилились вооружённые столкновения наркокартелей с официальными властями страны. | 0.630461 | real | 102 | 95 |
Урман әҙерләү үҫешкән. | Дерево вырастили. | 0.479514 | real | 22 | 17 |
Ил АҠШ-ҡа наркотиктар ебәреүҙең төп транзит үҙәге булып тора. | Борьба с малярией является главным приоритетом США. | 0.433183 | real | 61 | 51 |
Мексика наркокартелдәре бер нисә тиҫтә йыл бар. | Мексиканские наркокартели существуют уже несколько десятилетий. | 0.712748 | real | 47 | 63 |
198 йылдарға тиклем Мексиканың роле наркотиктарҙы Колумбиянан Төньяҡ Америкаға транзиты ине, әммә әкренләп үҙ етештереүе лә киңәйә башлай. | До х годов роль Мексики заключалась в транзите наркотиков из Колумбии в Северную Америку, но постепенно стало расширяться и собственное производство. | 0.602489 | real | 138 | 149 |
Мексика наркокартелдәре 1990 йылдарҙа Колумбия наркокартелдәренең тарҡалыуынан һуң көсәйә. | Наркокартели в Мексике усилились после распада в 1990-х годах колумбийских наркокартелей. | 0.673834 | real | 90 | 89 |
Ул Латин Америкаһында үҫемлек наркотиктарҙы дөйөм етештереү буйынса дүртенсе урында тора һәм синтетик наркотиктар етештергән башҡа илдәрҙе күпкә уҙып китә. | Она занимает четвертое место в латинской Америке по суммарному производству наркотиков растительного происхождения и сильно опережает остальные страны по производству синтетических наркотиков. | 0.805029 | real | 155 | 192 |
Һәр башҡортҡа ырыу шәжәрәһен белеү мотлаҡ бурыс тора. | Каждому ведущему обязательно нужны ведомые. | 0.43604 | real | 53 | 43 |
Европа парламенты ЕБ граждандары менән һәр биш йыл һайын һайлана. | Европейский парламент избирается каждые пять лет гражданами ЕС. | 0.872313 | real | 65 | 63 |
Европа берлегенә инеү өсөн ил-кандидат 1993 йылдың июнендә Копенгагенда Европа советы ултырышында ҡабул ителгән һәм 1995 йылдың декабрендә Мадридта Европа советы ултырышында раҫланған Копенгаген критерийҙарына тап килергә тейеш. | Ныне для вступления в Европейский союз страна-кандидат должна соответствовать Копенгагенским критериям, принятым в июне 1993 года на заседании Европейского совета в Копенгагене и утвержденным в декабре 1995 года на заседании Европейского совета в Мадриде. | 0.900025 | real | 228 | 255 |
Критерийҙар дәүләттә демократик принциптар, кеше хоҡуҡтарын яҡлау һәм хөрмәт принциптары, шулай уҡ хоҡуҡи дәүләт принцибы үтәлеүен талап итәләр. | Они требуют, чтобы в государстве соблюдались демократические принципы, принципы свободы и уважения прав человека, а также принцип правового государства. | 0.891339 | real | 144 | 152 |
Данияның автономиялы биләмәһе Гренландия 1985 йылда Европа берләшмәһе составынан сыға. | Гренландия , автономная территория Дании, вышла из состава Европейских сообществ в 1985 году. | 0.859206 | real | 86 | 93 |
Лиссабон килешеүе дәүләтең берлектән сығыу шарттарын һәм процедураһын күҙ уңында тота. | Лиссабонский договор предусматривает условия и процедуру выхода какого-либо государства. | 0.793627 | real | 86 | 88 |
Косово шулай уҡ был программаға инә, ләкин Европа комиссияһы уны бойондороҡһоҙ дәүләттәргә индермәй, сөнки илдең Сербиянан бойондороҡһоҙлоғо бөтә берлек ағзалары менән танылмаған. | Косово также входит в эту программу, но Европейская комиссия не относит его к независимым государствам, так как независимость страны от Сербии признана не всеми государствами - членами ЕС. | 0.670911 | real | 179 | 188 |
Черногория (2002 йылдан алып) һәм өлөшләтә танылған Косово Республикаһы / UNMIK (2002 йылдан алып) әммә ЕБ менән рәсми килешеүҙәрһеҙ милли валюта сифатында евро ҡулланалар. | Черногория (с 2002) и частично признанная Республика Косово/ UNMIK (с 2002) также используют евро в качестве национальной валюты, однако без официального соглашения с ЕС . | 0.859822 | real | 172 | 171 |
Һуғыштан һуң континентта бер нисә ойошма барлыҡҡа килә: Европа советы, НАТО, Көнбайыш Европа берлеге. | В послевоенный период на континенте появились целый ряд организаций: Совет Европы, НАТО, Западноевропейский союз. | 0.87861 | real | 101 | 113 |
Уның маҡсаты күмер һәм ҡорос етештереү буйынса европа ресурстарын берләштереү була. | Ее цель - ослабить и фрагментировать Европу. | 0.419126 | real | 83 | 44 |
Был Европа берләшмәләрен заманса Европа берлегенә үҫеү һәм әүерелдереү процесы, беренсенән, идара итеү функциялары милли кимәл өҫтөнә тапшырыу һәм, икенсенән, интеграцияла ҡатнашыусылар һанын арттырыу юлы менән бара. | Процесс развития и превращения этих европейских сообществ в современный Европейский союз происходил путем, во-первых, передачи всё большего числа функций управления на наднациональный уровень и, во-вторых, увеличения числа участников интеграции. | 0.836532 | real | 216 | 245 |
Европа берлегендәге ағзалыҡ Шенген килешеүендә ҡатнашыуҙы мотлаҡ талап итмәй. | Членство в ЕС не обязательно влечёт за собой участие в Шенгенском соглашении. | 0.636072 | real | 77 | 77 |
Дания менән Швеция референдумдар барышында милли валюталарҙы һаҡлап ҡалырға тип ҡарар итәләр. | Дания и Швеция в ходе референдумов решили сохранить национальные валюты. | 0.853736 | real | 93 | 72 |
Норвегия, Исландия, Швейцария һәм Лихтенштейн ЕБ ағзалары булып тормайҙар, әммә Шенген зонаһына инәләр. | Норвегия, Исландия, Швейцария и Лихтенштейн не являются членами ЕС, однако входят в Шенгенскую зону. | 0.941411 | real | 103 | 100 |
Был төркөмдә Германия һәм Франция төп ролде уйнай, йәғни Евросоюзда иң ҙур һәм иң йоғонтоло дәүләттәр. | Главную роль в этой группе играют Германия и Франция, то есть крупнейшие и наиболее влиятельные государства Евросоюза. | 0.783352 | real | 102 | 118 |
Совет ЕБ-нең үҫешенең төп стратегик йүнәлештәрен билдәләй. | Советский Союз вплотную приблизился к уровню наиболее развитых капстран по потреблению основных продуктов питания. | 0.466541 | real | 58 | 114 |
Министрҙар Советы менән бер рәттән Европа советы Европа интеграцияһының төп килешеүҙәрен үҙгәртеүҙә сәйәси вазифа менән дә билдәләнгән. | Наряду с Советом министров Европейский совет выполняет политическую функцию изменения основных договоров европейской интеграции. | 0.836539 | real | 135 | 128 |
Лиссабон договоры үҙ көсөнә ингәндән алып, йәғни 2009 йылдың декабренән, Европа советы ЕБ институттары структураһына рәсми рәүештә инә. | С момента вступления в силу Лиссабонского договора, т.е. с декабря 2009 года, Европейский совет официально вошёл в структуру институтов ЕС. | 0.816046 | real | 135 | 139 |
Ул төрки, рус һәм ғәрәп телдәрен белгән. | Она знала китайский, русский и японский языки. | 0.520995 | real | 40 | 46 |
Артабан был тема уның поэтик ижадында ла сағылыш таба. | В дальнейшем этот сюжет вдохновил его на татуировку. | 0.480233 | real | 54 | 52 |
Фарсы теленең грамматикаһына арналған ғилми хеҙмәт яҙа. | Пишет научную работу, посвященную грамматике персидского языка. | 0.631349 | real | 55 | 63 |
Өфө, 1890. | Уфа, 1890. | 0.949711 | real | 10 | 10 |
Бында боронғо ҡаласыҡтар, оҫтаханалар һәм ташланған ауылдар урыны табыла. | Здесь находят старинные городища, мастерские и места брошенных деревень. | 0.740341 | real | 73 | 72 |
Көнсығыш битендә Ибраһим шарлауығы урынлашҡан. | На восточном склоне находится водопад Авраама. | 0.417136 | real | 46 | 46 |
Ирәндектең Учалы районында урынлашҡан төньяҡ өлөшө Бәләкәй (Кесе) Ирәндек тип атала. | Северная часть Ирендык, расположенная в Учалинском районе, называется Малый (Малый) Ирендык. | 0.716532 | real | 84 | 92 |
Флорид Бүләковтың пьесалары Рәсәй, Бойондороҡһоҙ Дәүләттәр Берләшмәһе, хатта алыҫ сит ил театрҙары сәхнәләрендә ҡуйылды. | Флорид Буляков был невероятно востребованным драматургом, пьесы которого ставились в театрах России, СНГ и даже дальнего зарубежья, человеком редких душевных качеств. | 0.648364 | real | 120 | 166 |
Һуңғы көндәргә тиклем ул әүҙем йәмәғәт тормошо алып барҙы, ижад менән шөғөлләнде, социаль селтәрҙәрҙә комментарийҙар яҙҙы, дуҫтары һәм китап уҡыусылар менән аралашты. | До последнего дня он вел активную общественную жизнь, занимался творчеством, писал посты и комментарии в социальных сетях, общался с друзьями и читателями. | 0.758817 | real | 166 | 155 |
Мәйет кеүек ятам. | Я, как тело. | 0.51083 | real | 17 | 12 |
Тереләй күмелермен тип ҡурҡҡан Гоголде иҫкә төшөрәм. | Вспоминаю Гоголя, который ужасно боялся быть похороненным заживо. | 0.62808 | real | 52 | 65 |
Ике көндән иртәнге сәғәт 11-ҙә күренекле яҙыусыға һәм драматургҡа инфаркт булды. | Через два дня, в 11 утра, у выдающегося писателя и драматурга случился инфаркт, навсегда разлучивший с почитателями его творчества. | 0.62426 | real | 80 | 131 |
Атаһы Болеслав Валенса немец оккупацион ғәскәрҙәре тарафынан тотоп алына һәм Лех тыуғансы уҡ холоҡ төҙәтеү-хеҙмәт лагерына оҙатыла. | Отец Болеслав Валенса был схвачен немецкими оккупационными войсками и отправлен в исправительно-трудовой лагерь ещё до рождения Леха. | 0.845403 | real | 131 | 133 |
Һуғыш бөтөүгә бер ни тиклем ваҡыт ҡалғас (1945 йылдың апрель башында), Болеслав ҡаты сирле килеш йортона ҡайта һәм 1945 йылдың 16 июнендә вафат була. | Незадолго до окончания войны (в начале апреля 1945 года) Болеслав вернулся домой тяжело больным человеком и уже 16 июня 1945 года скончался. | 0.884552 | real | 149 | 140 |
1961 йылдан 1965 йылға тиклем автомеханик булып эшләй, 1967 йылдың июленән Гданьск судоверфендә электрик булып эшләй. | С 1961 по 1965 год работал автомехаником, с июля 1967 года работал электриком на Гданьской судоверфи. | 0.91838 | real | 117 | 101 |
1982 йылдың 14 ноябрендә Валенса тотолған активистарҙың күбеһе менән бергә иреккә сығарыла. | 14 ноября 1982 вместе с большинством интернированных был освобождён Лех Валенса. | 0.810443 | real | 91 | 80 |
Уның алдына сәйәси тотороҡһоҙлоҡтоң һәм Польшаның ирекле баҙар иҡтисадына күсеүенең ғәйәт ауыр проблемалары килеп баҫа. | Перед ним стояли тяжёлые проблемы политической нестабильности и перехода Польши к свободной рыночной экономике. | 0.627027 | real | 119 | 111 |
Беренсе турҙа ул, 33,1 процент йыйып, икенсе урынға сыға, ә икенсе турҙа, 48,3 процент йыйып, еңелә. | В первом туре он занял второе место с 33,1%, во втором туре набрал 48,3%. | 0.85754 | real | 100 | 73 |
2006 йылдың 29 сентябрендә Лех Валенса сәйәсәткә кире ҡайтырға һәм яңы партия ойошторорға йыйыныуы тураһында иғлан итә. | 29 сентября 2006 года Лех Валенса объявил о намерении вернуться в политику и создать новую партию. | 0.843681 | real | 119 | 98 |
2013 йылдың 1 мартында TVN 24 телеканалына биргән интервьюһында Лех Валенса, гомосексуалдар парламентта башҡа депутаттарҙан айырым, хатта стена артында ултырырға тейеш, тип белдерә. | В интервью телеканалу TVN 24, которое вышло в эфир 1 марта 2013 года, Лех Валенса заявил, что гомосексуалисты в парламенте должны сидеть отдельно от остальных депутатов и даже за стеной. | 0.871697 | real | 181 | 186 |
Тау арҡаһының формаһы, оҙонлоғо һәм бейеклеге уның барлыҡҡа килеү ваҡытынан һәм үҫешеү тарихынан, шулай уҡ уны тәшкил иткән тоҡомдарҙан тора. | Форма, протяженность и высота зависят от эпохи возникновения, истории развития, от составляющих его пород. | 0.610103 | real | 141 | 106 |
Тау арҡаһы, ҡағиҙә булараҡ, һыу айырғыс һыҙыҡ булып тора. | Горная спина, как правило, является отличительной чертой. | 0.667062 | real | 57 | 57 |
Тау арҡалары йыйылмаһы тау системаһын тәшкил итә. | Совокупность гор составляет горную систему. | 0.782347 | real | 49 | 43 |
Республика энокультураларҙың күплеге менән айырыла. | Большинство республик вышло из ее состава. | 0.461003 | real | 51 | 42 |
1940 йылдан 1991 йылға тиклем Молдавия Совет Социалистик Республикаһы исеме менән союздаш республикалар хоҡуғында СССР составында була. | С 1940 по 1991 год на правах союзной республики входила в состав СССР под названием Молдавская Советская Социалистическая Республика . | 0.888895 | real | 135 | 134 |
1991 йылдың 27 авгусында бойондороҡһоҙлоҡ иғлан ителә. | 27 августа 1927 г. демуниципализация была отменена. | 0.613779 | real | 54 | 51 |
Баш ҡалаһы — Кишинев. | Столица — город Кишинёв. | 0.890768 | real | 21 | 24 |
2020 йылдың 24 декабренән президент посын Майя Санду биләй. | В четверг, 24 декабря 2020 года, президент Трамп объявил выходной день. | 0.712358 | real | 59 | 71 |
Молдавия территорияһының ҙур өлөшө һөрөлгән. | Большая часть территории Молдовы распахана. | 0.533359 | real | 44 | 43 |
Урман территорияһының 6 процентын биләй. | 6% площади страны. | 0.794233 | real | 40 | 18 |
XIV быуат уртаһында бында Алтын Урҙа күскенселәре хужа булған. | В Средние века - до XIV - здесь правили короли из династии Пястов. | 0.63249 | real | 62 | 66 |
Ул 100 йылдан ашыу (1812-1917 йылдар) Рәсәй империяһы составына инә. | Более трех столетий (1571-1878) Кипр находился под властью Османской империи. | 0.41863 | real | 68 | 77 |
Һөҙөмтәлә Молдавия ССР-ы барлыҡҡа килә. | Так была образована Молдавская АССР. | 0.536669 | real | 39 | 36 |
Бөйөк Ватан һуғышы ваҡытында Германия һәм Румыния ғәскәрҙәре оккупацияһы аҫтында була; булды Румыния хакимиәте Бессарабия Губернаторлығы ойоштора. | Во время Великой Отечественной войны была оккупирована германскими и румынскими войсками; румынской администрацией было образовано Губернаторство Бессарабия. | 0.800171 | real | 146 | 157 |
Улар һуңынан Молдова Халыҡ фронтына берләшәләр. | Впоследствии они объединились в Народный фронт Молдовы. | 0.81272 | real | 47 | 55 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.