Unnamed: 0
int64 0
335k
| question
stringlengths 17
26.8k
| answer
stringlengths 1
7.13k
| user_parent
stringclasses 29
values |
|---|---|---|---|
2,900
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ayo pergi dan lihat."
|
Ayok ampus ngan ninget.
|
bhinneka_korpus
|
2,901
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Semoga saja Tom benar."
|
Semoga saja Tom bener.
|
bhinneka_korpus
|
2,902
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hati-hatilah terhadap longsoran batu."
|
Ati-atilah teradap lingsoran batu.
|
bhinneka_korpus
|
2,903
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mary belum mulai."
|
Mary yem mulai.
|
bhinneka_korpus
|
2,904
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mary sedang menenun sebuah karpet."
|
Mary sideng menganyam inye buah bido.
|
bhinneka_korpus
|
2,905
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mary itu bukan pacarku."
|
Mary ngen uken pacar ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,906
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bolehkah saya minta tolong?"
|
Panaikah ken minta tolong?
|
bhinneka_korpus
|
2,907
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bolehkah saya memakan hamburger ini?"
|
Panaikah ken man hambuger hak?
|
bhinneka_korpus
|
2,908
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bolehkah aku mematikan lampunya?"
|
Panaikah ken mempadamkan lampu ngen?
|
bhinneka_korpus
|
2,909
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Rem mobilku perlu diservis."
|
Rem oto ken perlu na servis.
|
bhinneka_korpus
|
2,910
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Keluargaku keluarga besar."
|
Keluarga ken keluarga ayu'k.
|
bhinneka_korpus
|
2,911
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Keluargaku adalah keluarga besar."
|
Keluarga ken ngan keluarga ayu'k.
|
bhinneka_korpus
|
2,912
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Keluargaku adalah keluarga yang besar."
|
Keluarga ken ngen keluarga neng ayu'k.
|
bhinneka_korpus
|
2,913
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Senin depan libur."
|
Senen depan libur.
|
bhinneka_korpus
|
2,914
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tidak ada yang melakukan apa-apa."
|
Aye ade neng muatkan ani-ani.
|
bhinneka_korpus
|
2,915
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tidak ada yang tahu kamu di sini."
|
Aye ade neng panai ko ka hak.
|
bhinneka_korpus
|
2,916
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tolong ambilkan aku garamnya."
|
Nolong ngaokan ken siye'k ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,917
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tolong ambilkan aku anggurnya."
|
Nolong ngaokan ken anggurnya.
|
bhinneka_korpus
|
2,918
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tolong kenakan sepatu Anda."
|
Nolong minyah sepatu ko.
|
bhinneka_korpus
|
2,919
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tolong tunjukkan saya lukanya."
|
Nolong tijokan ken tuennya.
|
bhinneka_korpus
|
2,920
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tolong nyalakan radionya."
|
Nolong piyankan radio ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,921
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia bercerai dari suaminya."
|
Ye'e bercerai teng bane'k .
|
bhinneka_korpus
|
2,922
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia menikah dengan orang biasa."
|
Ye'e menikah ngan na biasa.
|
bhinneka_korpus
|
2,923
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia seperti tulang dibalut kulit."
|
Ye'e seperti turang na balut kurit.
|
bhinneka_korpus
|
2,924
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ia melihat ke atas langit."
|
Ye'e ninget ka atu ramang.
|
bhinneka_korpus
|
2,925
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Dia pasti sudah berkata bohong."
|
Ye'e pasti dah berkata mbula'k.
|
bhinneka_korpus
|
2,926
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ia mengenakan kacamata hitam."
|
Ye'e minyahkan kacamata barem.
|
bhinneka_korpus
|
2,927
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Saya sedikitpun tidak punya uang."
|
Ken inikpun aye aja duit.
|
bhinneka_korpus
|
2,928
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Seseorang mencuri sepedaku."
|
Na nangko nereng ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,929
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Rumah itu milikku."
|
Dio ngen wa'k ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,930
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Rumah itu sangat kecil."
|
Dio ngen sangat alus.
|
bhinneka_korpus
|
2,931
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Itu bukan keputusanmu."
|
Ngen uken keputusan ko.
|
bhinneka_korpus
|
2,932
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Itu tidak ada di sana sebelumnya."
|
Ngen aye ade ka gun sebelum ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,933
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Hanya itu yang ingin ku sampaikan."
|
Anya ngen neng galak ken sampaikan.
|
bhinneka_korpus
|
2,934
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Itulah yang membuatku tertarik."
|
Ngenlah neng muat ken tertarik.
|
bhinneka_korpus
|
2,935
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tes darahnya normal."
|
Tes daya'k ngen normal.
|
bhinneka_korpus
|
2,936
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Debatnya berlanjut."
|
Debatnya berlanjut.
|
bhinneka_korpus
|
2,937
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Pintu itu tetap tertutup."
|
Pintu ngen tatap tertutup.
|
bhinneka_korpus
|
2,938
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Percobaannya berhasil."
|
Percobaan ngen berasel.
|
bhinneka_korpus
|
2,939
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Polisi itu mengejarmu."
|
Polisi ngen melaga ko.
|
bhinneka_korpus
|
2,940
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Anak anjing itu ingin tidur."
|
Anak kisu ngen yak bes.
|
bhinneka_korpus
|
2,941
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Televisinya sudah rusak."
|
Tvnya dah rusak.
|
bhinneka_korpus
|
2,942
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Keretanya dijadwalkan untuk tiba pada pukul enam."
|
Keretanya dijadwalkan nyah iteng pada pokol inem.
|
bhinneka_korpus
|
2,943
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mereka dibayar per hari."
|
Balaw na mayer per ari.
|
bhinneka_korpus
|
2,944
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mereka tidak datang hari ini."
|
Balaw aye iteng ari hak.
|
bhinneka_korpus
|
2,945
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Mereka membayar bea masuk."
|
Balaw mayer bea masok.
|
bhinneka_korpus
|
2,946
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bayi ini usianya tiga minggu."
|
Ngangot hak omor ye'e taru minggu.
|
bhinneka_korpus
|
2,947
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Usia bayi ini tiga minggu."
|
Omor ngangot hak taru minggu.
|
bhinneka_korpus
|
2,948
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Kotak ini berisi apel."
|
Kotak hak beisi apel.
|
bhinneka_korpus
|
2,949
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Bendera ini sangat bagus."
|
Bendera hak sangat bait.
|
bhinneka_korpus
|
2,950
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ini untuk penggunaan dalam."
|
Hak nyah peminyahaan derem.
|
bhinneka_korpus
|
2,951
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ini adalah cara untuk menanak nasi."
|
Hak ngen cara nyah menanak nasi.
|
bhinneka_korpus
|
2,952
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Ini alamat e-mail saya."
|
Hak alamat e-mail ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,953
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Jeruk ini enak."
|
Rimo hak awan.
|
bhinneka_korpus
|
2,954
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Pakaian ini terasa ketat di badan saya."
|
Baju hak terasa ketat ka ungun ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,955
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Pemilihan waktu itu sangat penting."
|
Pemilihan waktu ngen sangat penting.
|
bhinneka_korpus
|
2,956
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom membeli keset selamat datang."
|
Tom miri kaset selamat iteng.
|
bhinneka_korpus
|
2,957
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom membelikan dirinya sendiri seekor anjing."
|
Tom mirikan dadep kabu inye iko kisu.
|
bhinneka_korpus
|
2,958
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom datang pagi ini."
|
Tom iteng elem hak.
|
bhinneka_korpus
|
2,959
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mulai tidak menyukai Mary."
|
Tom mulai aye menyukai mary.
|
bhinneka_korpus
|
2,960
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom bisa saja terbunuh."
|
Tom panai saja terkumes.
|
bhinneka_korpus
|
2,961
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom enggan melakukan itu."
|
Tom enggan muatkan ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,962
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom meninggal dengan wajar."
|
Tom kubes ngan wajar.
|
bhinneka_korpus
|
2,963
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom jatuh dari tangga."
|
Tom kinah teng tangga.
|
bhinneka_korpus
|
2,964
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom memberikan Mary ginjalnya."
|
Tom mingkan mary ginjal ye'e.
|
bhinneka_korpus
|
2,965
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom memiliki penggemar rahasia."
|
Tom ade penggemar rahasia.
|
bhinneka_korpus
|
2,966
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom harus pulang ke rumah."
|
Tom arus ure ka dio.
|
bhinneka_korpus
|
2,967
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom adalah seorang mahasiswa."
|
Tom ngen na mahasiswa.
|
bhinneka_korpus
|
2,968
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom adalah penjahat terhukum."
|
Tom ngen penjahat terhukum.
|
bhinneka_korpus
|
2,969
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom bertindak atas kemauannya sendiri."
|
Tom bertindak atas kemauan ye'e kabu.
|
bhinneka_korpus
|
2,970
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom adalah salah satu dari temanku."
|
Tom ngen salah inye teng pegei ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,971
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mungkin sedang tidur."
|
Tom mungkin sideng bes.
|
bhinneka_korpus
|
2,972
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom lebih cerdas dariku."
|
Tom labeh cerdas teng ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,973
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mencoba untuk tidak menangis."
|
Tom mencoba nyah aye munse.
|
bhinneka_korpus
|
2,974
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom tidak takut gagal."
|
Tom aye bot gagal.
|
bhinneka_korpus
|
2,975
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom hanya tidak suka padaku."
|
Tom anya aye suka ka ken.
|
bhinneka_korpus
|
2,976
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom tahu Mary sedang lapar."
|
Tom panai mary sideng berek.
|
bhinneka_korpus
|
2,977
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mengenal suami Mary."
|
Tom mengenal bene'k mary.
|
bhinneka_korpus
|
2,978
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom terlihat sedikit kebingungan."
|
Tom tinget inik kebingungan.
|
bhinneka_korpus
|
2,979
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom sangat suka berada di luar."
|
Tom sangat suka berada ka luei.
|
bhinneka_korpus
|
2,980
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mungkin masih hidup."
|
Tom mungkin masih idup.
|
bhinneka_korpus
|
2,981
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom tidak pernah meninggalkan rumah."
|
Tom aye pernah meningelkan dio.
|
bhinneka_korpus
|
2,982
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom tidak pernah melihat Mary lagi."
|
Tom aye pernah ninget mary agik.
|
bhinneka_korpus
|
2,983
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom sering membuat kesalahan."
|
Tom sering muat kesalahan.
|
bhinneka_korpus
|
2,984
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom meninggal dunia baru-baru ini."
|
Tom kubes dunia bau-bau hak.
|
bhinneka_korpus
|
2,985
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom menunjuk lantai."
|
Tom mentijo lantai.
|
bhinneka_korpus
|
2,986
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom berpura-pura sibuk."
|
Tom berpura-pura sibuk.
|
bhinneka_korpus
|
2,987
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom berlari ke danau."
|
Tom bergagak ka danau.
|
bhinneka_korpus
|
2,988
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom meraih tongkatnya."
|
Tom nakap tongkat ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,989
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom berkata dia sibuk hari ini."
|
Tom bermuah ye'e sibuk ari hak.
|
bhinneka_korpus
|
2,990
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom terlihat seperti sedang sedih."
|
Tom tinget seperti sideng sedih.
|
bhinneka_korpus
|
2,991
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom melihat ke arah tanah."
|
Tom meninget ka arah tana.
|
bhinneka_korpus
|
2,992
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mencoba untuk melindungi Mary."
|
Tom mencoba nyah melindungi mary.
|
bhinneka_korpus
|
2,993
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom mematikan radio itu."
|
Tom padamkan radio ngen.
|
bhinneka_korpus
|
2,994
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom membuka keran."
|
Tom muke keran.
|
bhinneka_korpus
|
2,995
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom terbiasa bangun lebih awal."
|
Tom terbiasa idang labeh awal.
|
bhinneka_korpus
|
2,996
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom menginginkan cucu."
|
Tom galak cucu.
|
bhinneka_korpus
|
2,997
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom ingin menjadi bosnya."
|
Tom galak menjadi bosnya.
|
bhinneka_korpus
|
2,998
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom ingin pergi ke Jepang."
|
Tom yak ampus ka Jepang.
|
bhinneka_korpus
|
2,999
|
What is the translation of this Indonesian source text into the land dayak language family dialect? "Tom cemas untuk pergi."
|
Tom cemas nyah ampus.
|
bhinneka_korpus
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.