id int64 1 1.35M | categories stringclasses 292
values | title stringlengths 4 90 | context stringlengths 1 8.39k |
|---|---|---|---|
1,347,501 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ဟောတိ၊ ၏။ အကိဉ္စနံ၊ ဖိစီးနှိက် စက်တတ်သော ရာဂစသော တရားတို့မရှိသော။ |
1,347,502 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | အနာဒါနံ၊ ဥပါဒါန်လေးပါးတို့ဖြင့် စွဲလမ်းခြင်းမရှိသော။ |
1,347,503 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | တံ၊ ကို။ ဗြာဟ္မဏံ၊ ဟူ၍။ |
1,347,504 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | (ပါ-၃၆၉) ၁။ |
1,347,505 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ယောနိဇံ, မတ္တိကံ။ |
1,347,506 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ။ ယဝန္တိ သတ္တာ အနေန ဧကီဘာဝံ ဂစ္ဆန္တီတိ ယောနိ၊ [ယု+ နိ၊-မောဂ်-၇၊၁၁၃။ |
1,347,507 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ] ယောနိယံ+ဇာတော ယောနိဇော၊ မာတု+သန္တကံ မတ္တိ၊ (တစ်နည်း) မာတာယေဝ မတ္တိ၊ [မာတု+ဏိ၊ ရှေးနည်း ဓမ္မ၊ဋ္ဌ၊ နောက်နည်း မ၊ဋ္ဌ၊၃၊၂၉၇။ |
1,347,508 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ] မတ္တိယံ+သမ္ဘဝေါ မတ္တိသမ္ဘဝေါ။ |
1,347,509 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ဤနည်း၌ ယောနိဇအရ အမျိုးလေးပါးတွင် တစ်ပါးပါးသောအမျိုး၌ဖြစ်သူ, မတ္တိ- သမ္ဘဝအရ မိခင်ပုဏ္ဏေးမဝမ်း၌ဖြစ်သူတည်း၊ ဖခင်ဘက်က မည်သည့်အမျိုးပင် ဖြစ်စေကာမူ မိခင်ဘက်က ပုဏ္ဏားမျိုးဟု ဆိုလိုသည်။ |
1,347,510 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ယောနိတော+ဇာတော ယောနိဇော-ပုဏ္ဏားမျိုးမှ မွေးဖွားသူ၊ မတ္တိတော+ သမ္ဘဝေါ မတ္တိသမ္ဘဝေါ-မိခင်ပုဏ္ဏေးမှ မွေးဖွားသူ၊ ဤနည်း၌ ယောနိဇအရ အဆက်ဆက်စင် ကြယ်သော ပုဏ္ဏားမျိုးမှ မွေးဖွားသူ, မတ္တိသမ္ဘဝအရ မိခင်ပုဏ္ဏေးမမှ မွေးဖွားသူတည်း၊ မိဘ၂ပါး လုံး ပုဏ္ဏားမျိုးဟု ဆိုလိုသည်။ |
1,347,511 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | (မ၊ဋ္ဌ၊၃၊၂၉၇-၈၊ သုတ္တနိ၊ဋ္ဌ၊၂၊၁၆၇) [ယောနိကို အင်္ဂါဇာတ် အနက်ဟောယူ၍ “ယောနိဇံ-ဖခင်ပုဏ္ဏား၏ လိင်ကြောင့်ဖြစ်သော”ဟု ပေးကြသေး၏၊ “ယောနိဇာဝ သမာနာတိ ဗြာဟ္မဏီနံ ပဿာဝမဂ္ဂေန ဇာတာ သမာနာ(ဒီ၊ဋ္ဌ၊၃၊၄၆၊မ၊ဋ္ဌ၊၃၊၂၇၉)” ဟူသော အဖွင့်နှင့် မညီပါ။ |
1,347,512 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ] ကာရဏဖလပေးပုံ။ |
1,347,513 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ။ ပထမဒုတိယပါဒကို ဖလဝါကျ, တတိယစတုတ္ထပါဒကို ကာရဏဝါကျယူ၍ “ယောနိဇံ-သော၊...န စ ဗြူမိ၊ (ကသ္မာ-နည်း၊ ယသ္မာ-ကြောင့်၊) သောသည်၊...ဘောဝါဒီ နာမ-သည်၊ ဟောတိ၊ (တသ္မာ-ထိုကြောင့်တည်း)”ဟု ပေးနိုင်၏။ |
1,347,514 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | (မ၊ဋ္ဌ၊၃၊၂၉၈) [“သုဘာသုဘကထနတ္ထံ ဘော ဘောတိဝစနံ ဝဒတိ သီလေနာတိ ဘောဝါဒီ-ဘော ဘောဟူသောစကားကို ဆိုလေ့ရှိသူ(ဓာန်-ဋီ-၄၀၈)။ |
1,347,515 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာ | ]ဧကဗြာဟ္မဏဝတ္ထုဂါထာနိဿယပြီးပြီ။ |
1,347,516 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၃။ ဧကရာဇဇာတ် |
1,347,517 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တရားစောင့်မင်း |
1,347,518 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ပစ္စုပ္ပန်ဝတ္ထု... နတ်နှင့်တကွသော လောကကို ဆုံးမတော် မူတတ်သော သဗ္ဗညူ မြတ်စွာဘုရားသည် အနုတ္တရေ ကာမဂုဏေ သမိဒ္ဓေ အစရှိသော ဂါထာပုဒ်ဖြင့် တန်ဆာဆင်အပ်သော ဤ ဧကရာဇဇာတ်ကို ဇေတဝန် ကျောင်းတော်၌ သီတင်းသုံး နေတော်မူစဉ် ကောသလမင်းကို ခစားသော မထင်ရှားသော အမတ်ကို အကြောင်းပြု၍ ဟောတော်မူ၏။ |
1,347,519 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | (ပစ္စုပ္ပန်ဝတ္ထုကို အောက် သေယျဇာတ်၌ ဆိုအပ်ပြီ) ဤဧကရာဇဇာတ်၌ကား သဗ္ဗညူမြတ်စွာဘုရားသည် ဒါယကာ သင်သည်သာလျှင် အကျိုးမဲ့ခြင်းဖြင့် အကျိုးကို ဆောင်သည် မဟုတ်သေး၊ ရှေးပညာ ရှိတို့သည်လည်း မိမိအကျိုးမဲ့ခြင်းဖြင့် အကျိုးကိုဆောင်ဘူးကုန်သည် သလျှင်ကတည်းဟု မိန့်တော်မူ၍ အတိတ်ကို ဆောင်တော်မူ၏။ |
1,347,520 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | အတိတ်ဝတ္ထု... လွန်လေပြီးသောအခါ ဗာရာဏသီ မင်း၏ အမတ်သည် နန်းတွင်း၌ ပြစ်မှား၏။ |
1,347,521 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | မင်းသည် ပစ္စက္ခအားဖြင့်သာလျှင် ထိုအမတ်၏အပြစ်ကိုမြင်၍ အမတ်ကို တိုင်းနိုင်ငံမှ နှင်ထုတ်စေ၏။ |
1,347,522 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ထိုအမတ်သည် ဒုဗ္ဘိသေနမည်သော ကောသလမင်းကို ခစား၏။ |
1,347,523 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | (အလုံးစုံသော စကားကို မဟာသီလဝဇာတ်၌ ဆိုအပ်ပြီးသလျှင်ကတည်း) ဤဧကရာဇဇာတ်၌ကား ဒုဗ္ဘိသေနမင်းသည် မြတ်သော ပြာသာဒ်အပြင်ဝယ် အမတ်တို့၏အလယ်၌ နေသော ဗာရာဏသီမင်းကို ဘမ်း၍ ဆိုင်း၌ ထည့်စေ၍ မြောက်တံခါးခုံ၌ ဦးစောက်ဆွဲစေ၏။ |
1,347,524 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဗာရာဏသီမင်းသည် ခိုးသူမင်းကို အာရုံပြုလျက် မေတ္တာကိုပွားစေ၍ ကသိုဏ်းပရိကံကိုပြု၍ ဈာန်ကိုဖြစ်စေ၏ အနှောင် အဖွဲ့သည် ပြတ်၏။ |
1,347,525 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ထို နောင် မင်းသည် ကောင်းကင်၌ ထက်ဝယ်ဘွဲ့သဖြင့် နေ၏။ |
1,347,526 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ခိုးသူမင်း၏ကိုယ်၌ ပူပြင်းခြင်းသည်ဖြစ်၍ ပူ၏ ပူ၏ ဟု မြေ၌ ထိုမှဤမှ လူးလဲ၍ အဘယ်အမှုနည်းဟု ဆိုလတ်သော် မြတ်သောမင်းကြီး သင်မင်းကြီးတို့သည် ဤသို့သဘောရှိသော တရား စောင့်သော အပြစ်မရှိသောမင်းကို မြောက်တံခါးခုံ၌ ဦးစောက်ဆွဲစေကုန်၏ဟု ဆိုကြကုန်၏။ |
1,347,527 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ထိုသို့တပြီးကား လျင်စွာသွား၍ လွှတ်ကြကုန်ဟု ဆို၏။ |
1,347,528 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | မင်းချင်းယောက်ျားတို့သည် သွား၍ကောင်းကင်၌ ထက်ဝယ်ဘွဲ့သဖြင့် နေသော ဗာရာဏသီမင်းကို မြင်၍ လာ၍ ဒုဗ္ဘိသေနမင်းအား လျှောက်ကုန်၏။ |
1,347,529 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဒုဗ္ဘိသေနမင်းသည် လျင်မြန်စွာသွား၍ ဗာရာဏသီမင်းကို ရှိခိုး၍ ကန်တော့အံ့သောငှာ- |
1,347,530 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၉။ အနုတ္တရေ ကာမဂုဏေ သမိဒ္ဓေ၊ဘုတွာန ပုဗ္ဗေ ဝသိ ဧကရာဇ။ |
1,347,531 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သော ဒါနိ ဒုဂ္ဂေ နရကမှိ ခိတ္တော၊နပ္ပဇ္ဇဟေ ဝဏ္ဏဗလံ ပုရာဏံ။ |
1,347,532 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၉။ ဧကရာဇ၊ ဧရာဇ်မင်း။ |
1,347,533 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | အနုတ္တရေ၊ အလွန်မြတ်ကုန်သော။ |
1,347,534 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သမိဒ္ဓေ၊ ပြည့်စုံကုန်သော။ |
1,347,535 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဝသိ၊ နေ၏။ ဒါနိ၊ ယခုအခါ၌။ |
1,347,536 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဒုဂ္ဂေ၊ မညီညွတ်သော။ |
1,347,537 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | နရကမှိ၊ တွင်း၌။ |
1,347,538 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ခိတ္တော၊ ဆွဲထားလျှက်။ |
1,347,539 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | နပ္ပဇ္ဇဟေ၊ အဘယ်ကြောင့် မစ္စန့်သနည်း။ |
1,347,540 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၁၀။ ပုဗ္ဗေဝ ခန္တီ စ တပေါ စ မယှံ၊သမ္ပတ္ထိတာ ဒုဗ္ဘိသေန အဟောသိ။ |
1,347,541 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တံ ဒါနိ လဒ္ဓါန ကထံ နု ရာဇ၊ဇဟေ အဟံ ဝဏ္ဏဗလံ ပုရာဏံ။ |
1,347,542 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သဗ္ဗာ ကိရေဝံ ပရိနိဋ္ဌိတာနိ၊ယသဿိနံ ပညဝန္တံ ဝိသယှ။ |
1,347,543 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ယသော စ လဒ္ဓါ ပုရိမံ ဥဠာရံ၊နပ္ပဇ္ဇဟေ ဝဏ္ဏဗလံ ပုရာဏံ။ |
1,347,544 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ပနုဇ္ဇ ဒုက္ခေန သုခံ ဇနိန္ဒ၊သုခေန ဝါ ဒုက္ခ မသယှသာဟီ။ |
1,347,545 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဥဘယတ္ထ သန္တော အဘိနိဗ္ဗုတတ္တာ၊သုခေ စ ဒုက္ခ စ ဘဝန္တိ တုလျာ။ |
1,347,546 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၁၀။ ဒုဗ္ဘိသေန၊ ဒုဗ္ဘိသေနမင်း။ |
1,347,547 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ပုဗ္ဗေဝ၊ ရှေး၌ သာလျှင်။ |
1,347,548 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ခန္တီ စ၊ သည်းခံခြင်းကို၎င်း။ |
1,347,549 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တပေါ စ၊ ခြိုးခြံသော အကျင့်ကို၎င်း။ |
1,347,550 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သမ္ပတ္ထိတာ၊ တောင့်တသည်။ |
1,347,551 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ရာဇ၊ ဒုဗ္ဘိသေနမင်း။ |
1,347,552 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တံ၊ ထိုတောင့်တအပ်သောသည်းခံခြင်း ခြိုးခြံခြင်းကို။ |
1,347,553 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ကထံ နု၊ အဘယ်အကြောင်းကြောင့်လျှင်။ |
1,347,554 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဇဟေ၊ စွန့်ရာအံ့နည်း။ |
1,347,555 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၁၁။ သဗ္ဗာ-သဗ္ဗာနိ၊ အလုံးစုံကုန်သော ဒါန သီလ ဘာဝနာ ဥပုသ်သုံးခြင်း ကိစ္စတို့သည်။ |
1,347,556 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဝေ ပရိနိဋ္ဌိတာနိ ကိရ၊ ဤသို့ ပြီးကုန်သည်သာလျှင် ဖြစ်ကုန်သတတ်။ |
1,347,557 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ယသဿိနံ- ယသဿိ၊ အခြံအရံရှိသော။ |
1,347,558 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ပညဝန္တံ-ပညဝါ၊ ပညာရှိသော။ |
1,347,559 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဝိသယှ၊ သည်းခံနိုင်ခက်သော အရာ၌ သည်းခံနိုင်သောမင်းကြီး။ |
1,347,560 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ယသော စ၊ စည်းစိမ်ရှိသော သူသည်လည်း။ |
1,347,561 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | အပုရိမံ၊ ရှေး၌ မရစဘူးသော။ |
1,347,562 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဥဠာရံ၊ မြတ်သော ချမ်းသာကို။ |
1,347,563 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | နပ္ပဇ္ဇဟေ၊ မစွန့်ရာ။ |
1,347,564 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ၁၂။ ဇနိန္ဒ၊ ဒုဗ္ဘိသေနမင်း။ |
1,347,565 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဒုက္ခေန၊ သင်သည် ဖြစ်စေအပ်သော ဆင်းရဲဖြင့်။ |
1,347,566 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သုခံ၊ မင်းချမ်းသာကို။ |
1,347,567 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ပနုဇ္ဇ၊ ပယ်၍။ |
1,347,568 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သုခေန ဝါ၊ ဈာန်ချမ်းသာဖြင့်လည်း။ |
1,347,569 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဒုက္ခ၊ သင်သည်ဖြစ်စေအပ်သော ဆင်းရဲကို။ |
1,347,570 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | အသယှသာဟီ၊ သည်းခံနိုင်ခက်သောအရာကို သည်းခံ၏။ |
1,347,571 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | အဘိနိဗ္ဗုတတ္တာ၊ ငြိမ်းသောသဘောရှိကုန်သည်ဖြစ်၍။ |
1,347,572 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဥဘယတ္ထ၊ နှစ်ပါးစုံသော။ |
1,347,573 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သုခေ စ၊ သုခ ၌၎င်း။ |
1,347,574 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဒုက္ခေ စ၊ ဒုက္ခ၌၎င်း။ |
1,347,575 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တုလျာ၊ တူကုန်သည်။ |
1,347,576 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဤစကားကို ကြား၍ ဒုဗ္ဘိသေနမင်းသည် ဘုရားလောင်းကို ကန်တော့၍ သင်မင်းကြီးတို့၏ပြည်ကို သင်မင်းကြီးတို့သည်ပင်လျှင် မင်းပြု ကုန်လော့၊ ကျွန်ုပ်သည် သင်မင်းကြီးတို့၏ ခိုးသူတို့ကို ပယ်ဖျောက်အံ့ဟု ဆို၍ ထိုပြစ်မှားသော အမတ်အား မင်းအာဏာကို ပြု၍ သွား၏။ |
1,347,577 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဘုရားလောင်းသည်လည်း မင်းအဖြစ်ကို အမတ်တို့အား အပ်နှင်း၍ ရသေ့ရဟန်းပြု၍ ဗြဟ္မာ့ပြည်သို့ လား၏။ |
1,347,578 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | ဇာတ်ပေါင်း... သဗ္ဗညူ မြတ်စွာဘုရားသည် ဤဓမ္မဒေသနာကို ဆောင်တော်မူ၍ ယခုအခါ အာနန္ဒာသည် ထိုအခါ ဒုဗ္ဘိသေနမင်း ဖြစ်ဘူးပြီ၊ ယခုအခါ ငါဘုရားသည်သာလျှင် ထိုအခါ ဗာရာ ဏသီမင်း ဖြစ်ဘူးပြီဟု ဇာတ်ကို ပေါင်းတော်မူ၏။ |
1,347,579 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | တရားစောင့်သူ၊ လှည့်ပြန်ကူ၊ စောင့်ယူတရား၊ ကူပံ့ငြား၏ |
1,347,580 | ဇာတ်နိပါတ်, မြန်မာဘာသာ | ဧကရာဇဇာတ် | သုံးခုတို့၏ပြည့်ကြောင်းဖြစ်သော ဧကရာဇဇာတ်သည်ပြီး၏။ |
1,347,581 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ၉။ ဧကဝိဟာရိမထေရ် ဝတ္ထု ဧကာသနံအစရှိသော ဤတရားဒေသနာတော်ကို မြတ်စွာဘုရားသည် ဇေတဝန်ကျောင်းတော်၌ နေတော်မူစဉ် တစ်ပါးအထီးတည်း နေလေ့ရှိသောကြောင့် ဧကဝိဟာရိ အမည်ရှိသော မထေရ်ကို အကြောင်းပြု၍ ဟောတော်မူလေ၏။ |
1,347,582 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | တစ်ပါးတည်း နေထိုင်ခြင်း |
1,347,583 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ထိုမထေရ်သည် တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းသာလျှင် အိပ်ခြင်းကိုပြု၏။ |
1,347,584 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းသာလျှင် နေလေ့ရှိ၏။ |
1,347,585 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းသာလျှင် စင်္ကြံသွား၏။ |
1,347,586 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းသာလျှင် ရပ်၏။ |
1,347,587 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဤသို့ ပရိသတ်လေးပါးတို့၏ အလယ်၌ ထင်ရှားသော မထေရ်ဖြစ်လေသတတ်။ |
1,347,588 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ထိုအခါ ထိုရဟန်းကို တစ်ပါးသောရဟန်းတို့သည် “ဘုန်းတော်ကြီးတော်မူသော မြတ်စွာဘုရား- ဤမထေရ်သည် ဤသို့သဘောရှိသော မထေရ် မည်ပါသည်ဘုရား”ဟု မြတ်စွာဘုရားအား လျှောက်ကြားကြလေကုန်၏။ |
1,347,589 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | မြတ်စွာဘုရားသည် “ကောင်းပေစွ၊ ကောင်းပေစွ”ဟု ထိုမထေရ်အား ကောင်းချီးစကား ပေးတော်မူပြီးလျှင် “ရဟန်းမည်သည်ကား ဆိတ်ငြိမ်သောနေခြင်းဖြင့် နေသောသူ ဖြစ်သင့်၏”ဟု ဆိတ်ငြိမ်စွာနေခြင်း၌ အကျိုးအာနိသင်ကို မိန့်ကြားတော်မူ၍ ဤဂါထာကို ဟောကြားတော်မူလေ၏။ |
1,347,590 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဒေသနာတော် [၃၀၅] ဧကာသနံ ဧကသေယျံ၊ ဧကော စရ မတန္ဒိတော။ |
1,347,591 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဧကော ဒမယမတ္တာနံ၊ ဝနန္တေ ရမိတော သိယာ။ |
1,347,592 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဧကာသနံ၊ တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းနေခြင်းသို့လည်းကောင်း။ |
1,347,593 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဧကသေယျံ၊ တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းအိပ်ခြင်းသို့လည်းကောင်း။ |
1,347,594 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | (ရဟန်းတစ်ထောင်၏ အလယ်၌နေသော်လည်း ကမ္မဋ္ဌာန်းကို နှလုံးသွင်းခြင်းဖြင့်သာ နေထိုင်ခြင်းသည် တစ်ပါးတည်း အထီးတည်းနေခြင်းမည်၏။ |
1,347,595 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ) အတန္ဒိတော၊ မပျင်းရိသည်ဖြစ်၍။ |
1,347,596 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဧကော၊ တစ်ပါးတည်း အထီးတည်း။ |
1,347,597 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | စရံ- စရန္တော၊ ကျင့်ကြံကြိုးကုတ် အားထုတ်လျက်။ |
1,347,598 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဒမယံ-မယန္တော၊ ဆုံးမလျက်။ |
1,347,599 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ဝနန္တေ၊ ဆိတ်ငြိမ်သော တောအုပ်၌။ |
1,347,600 | ဓမ္မပဒဝတ္ထုတော်, မြန်မာဘာသာ | ဧကဝိဟာရိတ္ထေရဝတ္ထု | ရမိတော၊ မွေ့လျော်သောသူသည်။ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.