text stringlengths 0 76 |
|---|
одному и тому же, они это делают не одинаково, а один по сознательному |
выбору, другой нет. |
Вот почему мы, скорее, назовем распущенным того, кто, не испытывая |
влечения или испытывая его слабо, преследует чрезмерные удовольствия и |
избегает [даже] умеренных страданий, нежели назовем так того, кто делает это |
по сильному влечению. Что же в самом деле натворит первый, появись в нем к |
тому же юношески [страстное] влечение и сильное страдание из-за нужды в |
необходимых вещах? |
Однако среди влечений и удовольствий существуют такие, что по роду |
относятся к вещам прекрасным и доброкачественным (ибо, согласно делению, |
произведенному ранее, среди вещей, доставляющих удовольствие, иные по |
природе достойны избрания, другие им противоположны, третьи находятся |
посредине), например имущество и прибыль, победа и почет. По поводу всего - |
и этих вещей, и лежащих посредине - людей осуждают не за то, что они |
испытывают их воздействие, питают к ним влечение и любовь, но за то, как они |
это делают, а именно за то, что нарушают меру. Вот почему осуждаются и те, |
кто вопреки [верному] суждению либо воздерживаются от чего-то прекрасного по |
природе и благого, либо (вопреки суждению] преследуют это, как, например, |
те, кто больше, чем нужно, хлопочут о почете или о детях и родителях, ибо |
хотя это тоже относится к благам и, кто хлопочет об этом, заслуживает |
похвалы, однако и тут бывает своего рода чрезмерность (если, скажем, как |
Ниоба, спорить с богами или относиться к отцу, как Сатир, прозванный |
от-целюбом, так как считали, что он ведет себя слишком глупо); ввиду |
сказанного в этом [все-таки] нет никакой порочности, потому что сам по себе |
каждый такой предмет влечения относится к вещам по [своей] природе достойным |
избрания, а дурными и такими, которых избегают, являются излишества в этом. |
Соответственно нет и невоздержности, коль скоро невоздержность не только |
нечто избегаемое - это еще и одна из тех вещей, которые осуждаются - и |
все-таки в силу сходства страсти мы даже здесь говорим о невоздержности, |
уточняя в каждом отдельном случае, в чем невоздержность, так же как "плохой |
врач" и "плохой лицедей" мы говорим о человеке, которого не назвали бы |
"плохим" (kakos) безотносительно. И вот как здесь мы не [обходимся без |
уточнения], потому что каждая из этих ["порочностей"] означает не собственно |
порочность (kakia), но подобна ей по соответствию, так, очевидно, и в случае |
с невоздержностью и воздержностью нужно подразумевать (hypolepteon) только |
ту невоздержность и ту воздержность, что имеют отношение к тому же, что |
благоразумие и распущенность. А в связи с яростью мы употребляем эти слова |
только из-за сходства [страсти], и потому говорим "невоздержный", уточняя: |
"в порывах ярости", так же как: "в често[любии]", "в наживе". |
(V). Если некоторые вещи доставляют удовольствие по природе в разных |
смыслах: одни - в безусловном, другие - в зависимости от рода животных и |
людей, а [некоторые доставляют его не по природе], но одно - в силу уродств, |
другое - в силу привычек, третье - по испорченности естества, [или природы], |
то и для каждого из названных случаев тоже можно обнаружить наиболее близкие |
им склады [души]. Последние же я называю звероподобными складами, например: |
существо женского пола, о котором рассказывают, что оно, взрезав беременных, |
пожирает детей; или тех, кто наслаждаются (как рассказывают о некоторых из |
дикарей, живущих у Понта) сырым или человеческим мясом; или тех, кто |
одалживают друг другу детей для праздничной трапезы; или то, что |
рассказывают о Фалариде. |
Это склады звероподобные, другие возникают вследствие болезней (причем |
у некоторых от помешательства, как, например, у человека, принесшего в |
жертву и съевшего свою мать, или у раба, съевшего печень товарища по |
рабству), и, наконец, бывают [состояния] как бы болезненные или от [дурных] |
привычек, как, например, привычка выдергивать волосы и грызть ногти, а также |
уголь и землю, добавим к этому любовные наслаждения с мужчинами. Ведь у |
одних это бывает от природы, у других - от привычки, как, например, у тех, |
кто с детства терпел насилие. Тех, у кого причиной [известного склада] |
является природа, никто, пожалуй, не назовет невоздержным, как, например, |
женщин за то, что в половом соединении не они обладают, а ими, [как и |
невоздержным владеет влечение]; соответственно обстоит дело и с теми, кто |
находится в болезненном состоянии из-за привычки. |
Итак, каждое из этих состояний, подобно зверству, находится за |
пределами порочности. |
Если состояние таково, то уметь держаться или быть одержимым (kratein e |
krateisthai) не означает [воздержности и соответственно] невоздержности в |
общем смысле, но [невоздержность только] в силу [внешнего] сходства, подобно |
тому как человека, чье состояние в порыве ярости имеет вид этой страсти, не |
следует называть невоздержным. |
Ведь всякая чрезмерность и в безрассудстве, и в трусости, и в |
распущенности, и в злобности либо звероподобная, либо болезненная. А именно, |
если человек по природе таков, что всего боится, даже если мышь зашуршит, он |
труслив звероподобной трусостью, а если испугался куницы, то от болезненного |
[страха именно перед этим зверем}. Что до безрассудных, то одни из них, |
будучи от природы неспособны рассчитывать (alogistoi) и живя только |
чувством, звероподобны (как, например, некоторые племена далеких варваров), |
а другие из-за болезней (например, эпилепсии и помешательства) имеют |
болезненный [склад души]. |
Можно обладать одним из этих [свойств, складов, или качеств], только |
временно, но не быть им одержимым [всегда]; я имею в виду возможность того, |
что некий Фа-ларид сдержится, испытывая влечение пожрать ребенка или |
насладиться нелепой любовью. А можно и быть одержимым, а не только иметь |
[склонность]. Словом, подобно тому, как испорченность, когда она |
соответствует [природе] человека, определяется как испорченность в |
безусловном смысле, а когда она с уточнениями "звероподобная" или |
болезненная, как безусловная не определяется, подобно этому, очевидно, что |
одна невоздержность может быть зверской, другая болезненной, но |
невоздержность в безусловном, [или общем], смысле соответствует именно |
человеческой распущенности. |
7. Ясно, таким образом, что невоздержность и воздержность касаются |
только того, чего касаются распущенность и благоразумие, и что разным видам |
этого соответствуют разные виды невоздержности, называемые так переносно и |
не в безусловном смысле. |
(VI). Давайте уясним себе (theoresomen), что невоздержность в порыве |
ярости (peri toy thymoy) менее позорна, нежели невоздержность во влечениях. |
Ведь похоже, что порыв в какой-то мере слушает [голос] суждения, [т. е |
разума], но недослышит, как торопливая прислуга, что выбегает вон, не |
дослушав, что говорят, а потом, исполняя поручение, допускает промах, и как |
псы, что начинают лаять, едва послышится шорох, не рассмотрев, не свой ли. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.