text stringlengths 0 76 |
|---|
и тому подобные. Братья, таким образом, представляют собою одно, даже будучи |
раздельными [существами]. |
Для их дружбы также много значит совместное воспитание и близость по |
возрасту, ибо "сверстник к сверстнику" и при близком знакомстве бывают |
товарищами, именно поэтому дружба братьев подобна дружбе товарищей. Что |
касается двоюродных братьев и прочих родственников, то их привязанность |
основана также на этом, потому что они происходят от одних [предков], причем |
одни более родные, а другие менее, в зависимости от близости или дальности |
родства с прародителем. |
Дружественность детей к родителям и людей к богам существует как |
дружественность к благу и превосходству. В самом деле, родителям дети |
обязаны величайшими благодеяниями, так как в родителях причина самого их |
существования в воспитания, а затем и образования. Такая дружба заключает в |
себе настолько больше и удовольствия, и пользы, нежели дружба с чужими, |
насколько в жизни родных больше общего. В братской дружбе присутствует |
именно то, что в товарищеской, причем между добрыми братьями и вообще в |
дружбе похожих этого больше в той мере, в какой [братья] ближе [товарищей] и |
возможность любить друг друга имеют с рождения, и в той мере, в какой более |
схожи правами происходящие от одних родителей и получившие одинаковое |
воспитание и образование; да в проверка временем у них самая длительная и |
самая надежная. У остальных родственников проявления дружбы также |
соответствуют [степени родства]. |
Мужу и жене дружба, по-видимому, дана от природы, ибо от природы |
человек склонен образовывать, скорее, пары, а не государства - настолько же, |
насколько семья первичнее и необходимее государства, а рождение детей - |
более общее [назначение] живых существ [в сравнении с назначением человека]. |
Но если у других [животных] взаимоотношения [и сообщество] существуют лишь |
постольку, поскольку [они вместе рождают детей], то люди живут вместе не |
только ради рождения детей, но и ради других [надобностей] жизни. |
Действительно, дела с самого начала распределены [между супругами] так, что |
у мужа одни дела, а у жены другие; таким образом муж и жена поддерживают |
друг друга, внося свою [долю участия] в общее [дело]. Этим объясняется, |
видимо, то, что в данной дружбе присутствует как польза, так и удовольствие. |
Она будет и [дружбой] по добродетели, если и муж, и жена - добрые люди, ведь |
тогда у каждого из них [своя] добродетель и оба будут такому радоваться. А |
дети, как считается, тесно связывают [супругов], потому-то бездетные скорее |
разводятся: дети - это общее обоим благо, а общее [благо] объединяет. |
Вопрос, как следует жить мужу с женой и вообще другу с другом, |
по-видимому, ничем не отличается от вопроса, как [им жить] правосудно, |
потому что неодинаково правосудие в отношениях друга к другу и в отношениях |
с чужим, или товарищем, или соучеником. |
15 (XIII). Поскольку существуют три [вида] дружбы, как было сказано в |
начале, и при каждой [разновидности] друзьями бывают как на основе |
уравнивания, так и на основе превосходства (ведь и одинаково добродетельные |
бывают друзьями, и лучший с худшим, то же справедливо и для [друзей], |
доставляющих [друг другу] удовольствие, или [друзей] из соображений пользы, |
[потому что и] они могут быть и равными с точки зрения [взаимной] поддержки, |
и разными), постольку ровни сообразно своей уравненности должны быть равны |
(toys isoys ...kat' isoteta dei... isadzein) и в чувстве дружбы, и во всем |
остальном, а неровни должны воздавать [друзьям] пропорционально |
превосходству [друзей]. |
Вполне понятно, что жалобы и упреки возникают исключительно или по |
преимуществу при дружбе ради пользы. А будучи друзьями во имя добродетели, |
охотно делают добро (еу dran) друг другу (потому что это присуще и |
добродетели, и дружбе); у тех же, кто наперебой [оказывает друг другу |
благодеяния], не бывает ни жалоб, ни ссор, ибо никто не сердится на |
человека, питающего дружбу и делающего добро, напротив, в меру своей |
учтивости (kharieis) отплачивают ему, делая добро в свою очередь. А кто |
[делает добро] с избытком, достигая при этом цели своих стремлений, не |
станет, конечно, жаловаться на друга, ведь стремится каждый к благу. Редки |
жалобы у друзей ради удовольствия; в самом деле, оба, коль скоро они |
наслаждаются совместным времяпрепровождением, одновременно получают то, к |
чему стремятся, и, жалуясь на того, кому он не нравится, человек показался |
бы смешным: есть же возможность не проводить дни совместно. |
Зато дружба из соображений пользы чревата жалобами; обращаясь друг к |
другу за поддержкой, всегда нуждаются в большем, причем уверены, что имеют |
меньше, чем прилично, и упрекают за то, что получают не столько, сколько |
нужно, хотя они этого достойны; но делающие добро не способны оказывать |
поддержку в той мере, в какой нуждаются те, кто ее принимает. |
Кажется, подобно тому как правосудие бывает двух видов - одно |
неписаное, а другое по закону, так и в дружбе ради пользы различаются дружба |
на нравственной и на законной [основе]. Таким образом, больше всего жалоб |
возникает, когда завязали и расторгли [дружественные отношения], имея в виду |
не один и тот же [их вид]. |
[Отношения] на основе закона - это [отношения] на оговоренных условиях, |
причем или чисто торгашеские - "из рук в руки", или более свободные с точки |
зрения сроков, но при соглашении, кому что [причитается]. |
В этой [разновидности] обязательства ясны и не являются предметом |
разногласий, отсрочка же делается по-дружески. Поэтому кое у кого такие |
случаи не относятся к ведению правосудия, напротив, люди уверены, что, |
заключив сделку на доверии, нужно примириться [с последствиями]. |
Что же касается дружбы ради пользы на нравственной основе, то она |
[существует] не [на оговоренных условиях], так что подарок или другую |
какую-то [любезность] делают как другу, однако ожидают получить [в ответ] |
столько же или больше, словно не подарили, а дали взаймы. И если при |
расторжении отношений [положение будет] не таково, как была при их |
завязывании, будут жаловаться. Это происходит потому, что, хотя все или |
большинство желают прекрасного, выбор свой останавливают (proaireisthai) |
все-таки на выгодном. Между тем прекрасно само по себе делать добро, а не |
[делать его], чтобы получить [добро] в ответ; что же касается принятия |
благодеяний, то оно выгодно, [а не прекрасно]. |
Итак, если есть возможность, следует отдать назад стоимость полученного |
[блага], {тому, кто этого хочет}, (ибо не следует делать другом против воли; |
напротив, как совершивший вначале ошибку и принявший благодеяние, от кого не |
следовало, т. е. не от друга и не от того, кто творит [добро] ради самого |
добра, облагодетельствованный должен расторгнуть ["дружбу"] так, словно она |
на оговоренных условиях), + причем то, что и сам [человек] согласился бы + |
возвратить при возможности, а при невозможности даже даятель не стал бы |
требовать. Словом, если есть возможность, следует возвращать полученное. И |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.