text stringlengths 0 76 |
|---|
принадлежит природе собственно блага; но что благо по природе, является |
благом и для доброго человека, так что, видимо, всем жизнь доставляет |
удовольствие. Но ни плохую жизнь, ни растленную, ни жизнь в страданиях не |
следует принимать во внимание, потому что такая жизнь лишена определенности, |
так же как и ее содержание (ta hyparkhonta aytei). |
О страдании в дальнейшем изложении будет сказано яснее. |
Если же сама "жизнь" (to dzen) - благо и удовольствие (это видно из |
того, что все стремятся к ней, и особенно добрые люди и блаженные, ибо для |
них в первую очередь жизнь (bios) достойна избрания и существование (dzoe) |
их наиблаженнейшее); и если видящий чувствует, что он видит, и слышащий, что |
он слышит, а идущий, что идет, и соответственно и в других случаях есть |
нечто чувствующее (to aisthanomenon), что мы действуем, так что мы, пожалуй, |
чувствуем, что чувствуем, и понимаем, что понимаем, а чувствовать, что мы |
чувствуем или понимаем, - [значит чувствовать], что мы существуем (esmen) |
(ибо "быть" (to einai) определено как чувствовать или понимать); и если |
чувство жизни относится к вещам, которые сами по себе доставляют |
удовольствие (потому что жизнь (dzoe) - благо по природе, а чувствовать |
благо, имеющееся в самом себе, доставляет удовольствие); и если жизнь есть |
предмет избрания, причем в первую очередь для добродетельных, потому что |
бытие для них благо и удовольствие (ведь, чувствуя в себе благо само по |
себе, они получают удовольствие); и если добро порядочный относится к другу, |
как к самому себе (ибо друг - это второй он сам), - [если все это так], то |
для каждого человека как собственное бытие - предмет избрания, так же или |
почти так и бытие друга. Между тем бытие, как мы знаем, есть предмет |
избрания благодаря чувству, что сам человек добродетелен, а такое чувство |
доставляет удовольствие само по себе. Следовательно, нам нужно чувствовать в |
себе, что [добродетель] друга тоже существует, а это получится при жизни |
сообща и при общности речей и мысли (en toi koinonein ton logon kai |
dianoias). О "жизни сообща" применительно к людям (а не о выпасе на одном и |
том же месте, как в случае со скотом) говорят, наверх но имея в виду именно |
это. |
Итак, если для блаженного бытие заслуживает избрания само по себе, как |
благо по природе и удовольствие, и если почти так же он относится к бытию |
друга, то и друг будет, пожалуй, одним из предметов, заслуживающих избрания. |
А что для блаженного предмет избрания, то должно у него быть в наличии, в |
противном случае он будет в этом отношении нуждающимся. Следовательно, кто |
будет считаться "счастливым", будет нуждаться в добропорядочных друзьях. |
10 (X). Надо ли в таком случае заводить возможно больше друзей, или же, |
как о гостеприимстве удачно, кажется, сказано: "не много гостей и не без |
них", так и в дружбе будет уместно не быть без друзей (арhilos), но и не |
иметь их чрезмерно много (polyphilos)? |
Это изречение, пожалуй, вполне подходит к друзьям для пользы, так как |
затруднительно многим ответить услугой на услугу, и жизни на (это) не |
хватит. И если друзей больше, чем достаточно для собственной жизни, они |
излишни и служат препятствием прекрасной жизни, а стало быть в них нет |
нужды. И для удовольствия довольно немногих друзей, как и приправы к пище |
[нужно не много]. |
Но заводить ли возможно большее число добропорядочных друзей, или есть |
некая мера их множества, как и [множества граждан] государства? В самом |
деле, ни из десяти человек не образуется государство, ни из десятижды десяти |
тысяч тоже уже не будет государства. "Сколько" - это, вероятно, не одно |
какое-то [число], но весь промежуток между известными пределами. Так что и |
количество друзей имеет пределы, и, вероятно, самое большое число друзей то, |
с каким человек сможет жить сообща (ведь жизнь сообща была принята за |
главный признак дружбы); а что невозможно жить сообща со многими и делить |
себя [между ними] - это совершенно ясно. Кроме того, нашим друзьям тоже надо |
быть между собой друзьями, если им всем предстоит проводить дни друг с |
другом, но при большом их числе это трудное дело. В тягость становится и |
делить со многими радость и горе, как свои собственные, потому что, весьма |
вероятно, придется в одно и то же время с одним делить удовольствие, а с |
другим - огорчения. |
Так что, наверное, хорошо (еу ekhei) стараться иметь друзей не сколь |
возможно больше, а столько, сколько достаточно для жизни сообща; |
действительно, было бы, видимо, невозможно быть многим очень [близким] |
другом. Поэтому и не влюбляются во многих, ведь влюбленность тяготеет к |
своего рода чрезмерной дружбе, причем по отношению к одному человеку; стало |
быть, близкая (sphodra) дружба - это дружба с немногими. |
Что это действительно так, ясно из самих вещей (epi ton pragmaton), |
ведь при товарищеской дружбе не бывает большого числа друзей, да и в гимнах |
говорится о парах. Те же, у кого много друзей и ктв со всеми ведут себя |
по-свойски (oikeios), ни для кого, кажется, не друзья, разве только в |
государственном смысле - [как друзья-сограждане] (politikos). Конечно, в |
государственном смысле можно со многими быть другом и не будучи угодливым, а |
будучи поистине добрым. Но дружба во имя добродетели и во имя самих друзей |
со многими невозможна: желанно найти и немногих таких друзей. |
11 (XI). При удачах или при несчастьях больше нужда в друзьях? Ведь |
ищут друзей и в том и в другом случае, потому что неудачники нуждаются в |
поддержке, а удачливые - в близких (symbioi), которым будут делать добро, |
ибо они желают творить добро. Таким образом, необходимость в друзьях больше |
"при неудачах, потому что в этом случае нуждаются в полезных [друзьях], но |
прекраснее дружба при удачах, недаром тогда в друзья ищут добрых, понимая, |
что оказывать благодеяния таким и проводить с ними время скорее достойно |
избрания. |
Даже само присутствие друзей доставляет удовольствие и при удачах, и в |
несчастьях, так как страдание облегчается, когда другие разделяют наше горе. |
Вот поэтому можно, пожалуй, задать вопрос: снимают ли [друзья с нас горе], |
словно тяжесть, или же происходит не это, но их присутствие доставляет |
удовольствие и сознание того, что они разделяют наше горе, уменьшает |
страдание? Вопрос о том, по этой причине или, по какой-то другой приходит |
облегчение, отложим; очевидно, во всяком случае, что происходит именно то, |
что сказано. |
Похоже, однако, что присутствие [друзей, когда у нас горе], - это |
какая-то смесь [удовольствия и страдания]. Уже видеть друзей - удовольствие, |
особенно для неудачника, и это становится своего рода поддержкой в |
страданиях (ведь друг, если умеет быть любезным, и видом своим, и речью |
приносит утешение, потому что он знает нрав [друга]: что ему доставляет |
удовольствие и что - страдание). С другой стороны, чувство, что друг |
страдает из-за наших собственных неудач, заставляет страдать, потому что |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.