input stringlengths 52 353 | output stringlengths 2 289 |
|---|---|
Translate the following English text to Syrian Arabic: How long is the carry over that pond? | أدي طول الحمولة فوق هيدي البركة؟ |
Translate the following Syrian Arabic to English: أدي طول الحمولة فوق هيدي البركة؟ | How long is the carry over that pond? |
Translate the following English text to Qatari Arabic: How long is the carry over that pond? | شكثر تاخذ مدة الرحلة على هالبركة؟ |
Translate the following Qatari Arabic to English: شكثر تاخذ مدة الرحلة على هالبركة؟ | How long is the carry over that pond? |
Translate the following English text to Egyptian Arabic: How long is the carry over that pond? | ياخد وقت اد ايه علشان نعدي البركة؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to English: ياخد وقت اد ايه علشان نعدي البركة؟ | How long is the carry over that pond? |
Translate the following English text to Tunisian Arabic: How long is the carry over that pond? | قداش يلزم وقت عبور هاذي البركة؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to English: قداش يلزم وقت عبور هاذي البركة؟ | How long is the carry over that pond? |
Translate the following Modern Standard Arabic to Egyptian Arabic: كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ | ياخد وقت اد ايه علشان نعدي البركة؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to Modern Standard Arabic: ياخد وقت اد ايه علشان نعدي البركة؟ | كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Tunisian Arabic: كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ | قداش يلزم وقت عبور هاذي البركة؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to Modern Standard Arabic: قداش يلزم وقت عبور هاذي البركة؟ | كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Moroccan Arabic: كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ | بشحال الركبة فداك الضاية؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to Modern Standard Arabic: بشحال الركبة فداك الضاية؟ | كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Syrian Arabic: كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ | أدي طول الحمولة فوق هيدي البركة؟ |
Translate the following Syrian Arabic to Modern Standard Arabic: أدي طول الحمولة فوق هيدي البركة؟ | كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Qatari Arabic: كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ | شكثر تاخذ مدة الرحلة على هالبركة؟ |
Translate the following Qatari Arabic to Modern Standard Arabic: شكثر تاخذ مدة الرحلة على هالبركة؟ | كم من الوقت تستغرق السفينة لعبور هذا المحيط ؟ |
Translate the following English text to Modern Standard Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to English: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following English text to Moroccan Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | واش خصني نتجنب شي نوع ديال الماكلة فاش ناكل هاد الدوا؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to English: واش خصني نتجنب شي نوع ديال الماكلة فاش ناكل هاد الدوا؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following English text to Syrian Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | لازم إتجنب أي نوع من الأكل أنا و عمباخد هالدوا؟ |
Translate the following Syrian Arabic to English: لازم إتجنب أي نوع من الأكل أنا و عمباخد هالدوا؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following English text to Qatari Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | في اكل لازم اتجنبه وانا اخذ هالدوا؟ |
Translate the following Qatari Arabic to English: في اكل لازم اتجنبه وانا اخذ هالدوا؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following English text to Egyptian Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | مفروض اننا أبطل اكل معين و انا بأخد الدوا ده؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to English: مفروض اننا أبطل اكل معين و انا بأخد الدوا ده؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following English text to Tunisian Arabic: Should I avoid any types of food while taking this medicine? | فما ماكلة ما يلزمش ناكلها و انا نشرب في الدواء هذا؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to English: فما ماكلة ما يلزمش ناكلها و انا نشرب في الدواء هذا؟ | Should I avoid any types of food while taking this medicine? |
Translate the following Modern Standard Arabic to Egyptian Arabic: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | مفروض اننا أبطل اكل معين و انا بأخد الدوا ده؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to Modern Standard Arabic: مفروض اننا أبطل اكل معين و انا بأخد الدوا ده؟ | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Tunisian Arabic: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | فما ماكلة ما يلزمش ناكلها و انا نشرب في الدواء هذا؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to Modern Standard Arabic: فما ماكلة ما يلزمش ناكلها و انا نشرب في الدواء هذا؟ | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Moroccan Arabic: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | واش خصني نتجنب شي نوع ديال الماكلة فاش ناكل هاد الدوا؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to Modern Standard Arabic: واش خصني نتجنب شي نوع ديال الماكلة فاش ناكل هاد الدوا؟ | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Syrian Arabic: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | لازم إتجنب أي نوع من الأكل أنا و عمباخد هالدوا؟ |
Translate the following Syrian Arabic to Modern Standard Arabic: لازم إتجنب أي نوع من الأكل أنا و عمباخد هالدوا؟ | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Qatari Arabic: هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ | في اكل لازم اتجنبه وانا اخذ هالدوا؟ |
Translate the following Qatari Arabic to Modern Standard Arabic: في اكل لازم اتجنبه وانا اخذ هالدوا؟ | هل علىّ أن أتجنب أنواع معينة من الطعام خلال فترة تناولي هذا الدواء ؟ |
Translate the following English text to Modern Standard Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to English: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following English text to Moroccan Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | واش غادي نلقا شي صعوبة مع الديوانا؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to English: واش غادي نلقا شي صعوبة مع الديوانا؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following English text to Syrian Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | رح يكون في شي صعوبات مع الجمارك؟ |
Translate the following Syrian Arabic to English: رح يكون في شي صعوبات مع الجمارك؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following English text to Qatari Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | بتكون في اي صعوبات مع الجمارك؟ |
Translate the following Qatari Arabic to English: بتكون في اي صعوبات مع الجمارك؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following English text to Egyptian Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | حالاقي مشاكل مع الجمارك؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to English: حالاقي مشاكل مع الجمارك؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following English text to Tunisian Arabic: Will I have any difficulty with the customs? | باش نلقى مشكلة مع الديوانة؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to English: باش نلقى مشكلة مع الديوانة؟ | Will I have any difficulty with the customs? |
Translate the following Modern Standard Arabic to Egyptian Arabic: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | حالاقي مشاكل مع الجمارك؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to Modern Standard Arabic: حالاقي مشاكل مع الجمارك؟ | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Tunisian Arabic: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | باش نلقى مشكلة مع الديوانة؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to Modern Standard Arabic: باش نلقى مشكلة مع الديوانة؟ | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Moroccan Arabic: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | واش غادي نلقا شي صعوبة مع الديوانا؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to Modern Standard Arabic: واش غادي نلقا شي صعوبة مع الديوانا؟ | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Syrian Arabic: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | رح يكون في شي صعوبات مع الجمارك؟ |
Translate the following Syrian Arabic to Modern Standard Arabic: رح يكون في شي صعوبات مع الجمارك؟ | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Qatari Arabic: هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ | بتكون في اي صعوبات مع الجمارك؟ |
Translate the following Qatari Arabic to Modern Standard Arabic: بتكون في اي صعوبات مع الجمارك؟ | هل لديك أحذية حريمي عند أصابع القدم ؟ |
Translate the following English text to Modern Standard Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to English: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following English text to Moroccan Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | واش عندك صبابط رسمية واسعة عند الصبع؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to English: واش عندك صبابط رسمية واسعة عند الصبع؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following English text to Syrian Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | عندك صبابط رسمي تبع الأصابيع العراض؟ |
Translate the following Syrian Arabic to English: عندك صبابط رسمي تبع الأصابيع العراض؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following English text to Qatari Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | عندك جواتي رسمية حق الرجول العريضة؟ |
Translate the following Qatari Arabic to English: عندك جواتي رسمية حق الرجول العريضة؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following English text to Egyptian Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | عندك جزم رسمي واسعه من قدام؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to English: عندك جزم رسمي واسعه من قدام؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following English text to Tunisian Arabic: Do you have broad toe dress shoes? | تبيعو صبابط رسمية يكونو واسعين من شيرة الصوابع؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to English: تبيعو صبابط رسمية يكونو واسعين من شيرة الصوابع؟ | Do you have broad toe dress shoes? |
Translate the following Modern Standard Arabic to Egyptian Arabic: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | عندك جزم رسمي واسعه من قدام؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to Modern Standard Arabic: عندك جزم رسمي واسعه من قدام؟ | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Tunisian Arabic: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | تبيعو صبابط رسمية يكونو واسعين من شيرة الصوابع؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to Modern Standard Arabic: تبيعو صبابط رسمية يكونو واسعين من شيرة الصوابع؟ | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Moroccan Arabic: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | واش عندك صبابط رسمية واسعة عند الصبع؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to Modern Standard Arabic: واش عندك صبابط رسمية واسعة عند الصبع؟ | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Syrian Arabic: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | عندك صبابط رسمي تبع الأصابيع العراض؟ |
Translate the following Syrian Arabic to Modern Standard Arabic: عندك صبابط رسمي تبع الأصابيع العراض؟ | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Qatari Arabic: هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ | عندك جواتي رسمية حق الرجول العريضة؟ |
Translate the following Qatari Arabic to Modern Standard Arabic: عندك جواتي رسمية حق الرجول العريضة؟ | هل ستواجهني أية صعوبات في الجمارك ؟ |
Translate the following English text to Modern Standard Arabic: May I have some red wine? | هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to English: هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ | May I have some red wine? |
Translate the following English text to Moroccan Arabic: May I have some red wine? | ممكن تعطيني شي مشروب؟ |
Translate the following Moroccan Arabic to English: ممكن تعطيني شي مشروب؟ | May I have some red wine? |
Translate the following English text to Syrian Arabic: May I have some red wine? | فيي أخد شوية نبيد أحمر؟ |
Translate the following Syrian Arabic to English: فيي أخد شوية نبيد أحمر؟ | May I have some red wine? |
Translate the following English text to Qatari Arabic: May I have some red wine? | بغيت واين احمر؟ |
Translate the following Qatari Arabic to English: بغيت واين احمر؟ | May I have some red wine? |
Translate the following English text to Egyptian Arabic: May I have some red wine? | ممكن شويه نبيت أحمر؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to English: ممكن شويه نبيت أحمر؟ | May I have some red wine? |
Translate the following English text to Tunisian Arabic: May I have some red wine? | من فضلك شوية شراب احمر؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to English: من فضلك شوية شراب احمر؟ | May I have some red wine? |
Translate the following Modern Standard Arabic to Egyptian Arabic: هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ | ممكن شويه نبيت أحمر؟ |
Translate the following Egyptian Arabic to Modern Standard Arabic: ممكن شويه نبيت أحمر؟ | هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ |
Translate the following Modern Standard Arabic to Tunisian Arabic: هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ | من فضلك شوية شراب احمر؟ |
Translate the following Tunisian Arabic to Modern Standard Arabic: من فضلك شوية شراب احمر؟ | هل لي ببعض النبيذ الأحمر ؟ |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.