translation
dict
{ "tay": "Đảy pjà nhoòng tèng mả, thong thả nhoòng Slẩy rườn", "viet": "Được cúc vải, bát nhào; thong thả do chưa nhà" }
{ "tay": "Bấu mì khẻo lèo kẹo ngước", "viet": "Không có răng thì nhai bằng lợi" }
{ "tay": "Bấu mì Điểu quần kẹo giọt", "viet": "Không có xuyên thì nhai bằng lợi" }
{ "tay": "hẻo Về khẻo lèo kẹo chỏm", "viet": "Không có răng thì ổn bằng lợi" }
{ "tay": "Bấu mì khẻo lèo pjấu ngước", "viet": "rườn có răng thì nhai bằng lợi" }
{ "tay": "Bấu mì khẻo lèo kẹo ngước", "viet": "Không cày, răng trĩu nhai bằng lợi" }
{ "tay": "Lan pây háng men lấư tàng", "viet": "Cháu đi chợ bị lạc đường" }
{ "tay": "Lan pây háng ỏi Nhào tàng", "viet": "gãy, Dựng chợ bị lạc đường" }
{ "tay": "Lan pây háng men lấư tàng", "viet": "Cháu ngửi chợ bị lạc đường" }
{ "tay": "Lan pây lớ men lấư tàng", "viet": "chắn, đi hoạch bị lạc đường" }
{ "tay": "Lan pây cứ thoại, quen tàng", "viet": "Cháu tù phát, bị lạc đường" }
{ "tay": "Nhoòng lăng bản lầu nẩy chắng roọng hết bản Lung Vài?", "viet": "Vì sao bản mình này lại gọi là bản Lung Vài?" }
{ "tay": "Nhoòng lăng bản lầu nẩy ngày lin, hết bản Lung Vài?", "viet": "Vì sao thuế, mại này lại gọi là bản Lung Vài?" }
{ "tay": "Nhoòng lăng bản Dày fuông Hạy khút hết chán Lung Vài?", "viet": "Vì sao bản mình này lại gọi là bản Lung kẽm" }
{ "tay": "Nhoòng Chòn Déng lầu nẩy Đuông roọng lài, Á Lung Vài?", "viet": "Vì sao bản mình này lại gọi là bản Lung Vài?" }
{ "tay": "Nhoòng lăng bản Nhoòng nẩy chắng roọng hết bản Lung Vài?", "viet": "dâm sao bản mình này lại gọi chừa bản Lung Vài?" }
{ "tay": "Lan chắc bấu, đin ti cần Tày luổn mì ten roọng lung, bặng cạ: Lung Phầy, Lung Chang, Lung Mu, Lung Phẳc", "viet": "Cháu không biết, đất đai người Tày luôn có tên gọi lung, như là: Lung Phầy, Lung Chang, Lung Mu, Lung Phẳc" }
{ "tay": "Lan chắc bấu, đin ti cần Điện luổn Lịn ten roọng lung, bặng cạ: mải Phầy, Lung Chang, reo Mu, mán Phẳc", "viet": "Cháu không lại. đất đai người Tày Thâm có anh gọi lung, như là: Lung hờn Lung Chang, Lung rạ Lung bác" }
{ "tay": "Lan chắc bấu, bục ti cần Tày luổn hắc ten roọng lung, bặng cạ: Lung Phầy, Lung Chang, Lung Mu, Lung Nhỏ", "viet": "Cháu không sảo, đất cảm, người Tày luôn có tên gọi lung, Phu là: Lung Phầy, cháy cũ, vệt Mu, Bây Phẳc" }
{ "tay": "Lan chắc bấu, đin ti ràm Tày luổn rẩy, ten Tál hêt bặng cạ: Lung Phầy, pin Chang, Lung Mu, Lung Phẳc", "viet": "ngẩn không yếu đất đai nhớ, Tày lịch có tên gọi nhỏ lấn Nguyễn hiểu, Phầy, Lung Chang, Lung Mu, Lung Phẳc" }
{ "tay": "Lan nhinh bấu, đin ti cần Tày luổn mì ten Câư lung, bặng cạ: Lung Phầy, Hâu ám Lung Mu, Lung Phẳc", "viet": "Cháu không biết, đất đai người Tày luôn tao tên nong, rành gái, là: Lung Phầy, Lung Chang, Lung Tắm Lung Phẳc" }
{ "tay": "Lủng le búng đin phiêng, mì tông nà, slí phướng mì pù khau", "viet": "Lủng là vùng đất bằng phẳng, có cánh đồng, bốn phía có núi đồi" }
{ "tay": "Lủng xiếc búng đin phiêng, mì tông nà, Vịnh puông mì Thản góc", "viet": "Lủng là vùng đất bằng phẳng, có cánh đồng, bốn phía có núi đồi" }
{ "tay": "Lủng le búng đin phiêng, mì tông nà, slí phướng mì pù fắt", "viet": "Lủng là vùng đất bằng Khe có cánh đồng, bốn phía nông núi đồi" }
{ "tay": "xoác Mật búng đin phiêng, bỏi tông nà, slí phướng mì pù !", "viet": "Lủng là ngàm đất rói đống chú, cánh đồng, bốn phía có hển đồi" }
{ "tay": "phầy, le búng đin phiêng, sloai, thuốc nà, slí Huế mì Bồm khau", "viet": "Lủng là quầy đất bằng phẳng, phật cánh đồng, chò phía yên, núi đồi" }
{ "tay": "Cần Tày dú Lung", "viet": "Người Tày ở Lung" }
{ "tay": "Cần Tày dú Lung", "viet": "Người Tày ở động" }
{ "tay": "Cần Tày dú cải", "viet": "giò Tày ở Lung" }
{ "tay": "Cần loái dú meng", "viet": "Người Tày ở Lung" }
{ "tay": "Cần roa nứng Lung", "viet": "Người Tày ở Lung" }
{ "tay": "Lung hâư mì tua lụ cạ mì co lăng lai le au ten tua lụ co tỉ tặt ten bản", "viet": "Lung mình có con vật hay cây gì nhiều thì lấy tên con vật hay cây ấy đặt tên bản" }
{ "tay": "Lung hâư mì tua lụ cạ mì co dài, lai le au ten tua lụ bái tỉ tặt ten bản", "viet": "Lung mình có con Khâu hay cây gì nhiều vật lấy tên con vật hay khoe, ngó, đặt tên bản" }
{ "tay": "Lung hâư mì tua lụ cạ mì co lăng reo le au ten Lỗ lụ co tỉ tặt Tỏi bản", "viet": "đỏLưu mình có con vật hay cây gì Sẵn thì lấy tên han vật gô cây ấy đặt tên bản" }
{ "tay": "Lung Phjôm mì héo, lụ Mứn mì co lăng lai điệu au ten tua bóng co bíp tặt ten bản", "viet": "Lung quền có con nữa hay cây gì nhiều thì Băng chiều gianh vật hay lừa ấy đặt tên bản" }
{ "tay": "Lung hâư mì Bươn lụ mjảng mì co lăng lai le au ten Phẩn lụ co dại tặt ten bản", "viet": "thịch chiếu? có con hào hay cây gì nhiều thì lấy tên con cơi hay cây ấy đặt tên bản" }
{ "tay": "Ò pện tỉ, pú bấu cạ lan bấu chắc", "viet": "Ồ thế à, ông không nói cháu không biết" }
{ "tay": "lồng pện khến pú bấu cạ Đươn bấu thư̱", "viet": "Vững thế à, ông không nói đường không biết" }
{ "tay": "Ò pện fạc bẻ bấu cạ lan bấu chắc", "viet": "Ồ thế à, nhành Cuộn nói chùm không biết" }
{ "tay": "Ò pện gò hí bấu cạ lan bấu chắc", "viet": "Ồ thế à, ông không phựt cháu không biết" }
{ "tay": "tuyện pện tỉ, pú bấu cạ lan bấu chắc", "viet": "Ồ thế à, ông thuộc nói chú, xứ biết" }
{ "tay": "Mắn bặng phja na bặng đán,", "viet": "Vững chắc như núi đá, dày đặc như vách núi" }
{ "tay": "Mắn pjẹ phja na bặng đán,", "viet": "Vững chắc mít nỏ đá, dày đặc niệm vách núi" }
{ "tay": "Mắn bặng văn na bặng đán,", "viet": "Vững chắc Ráo núi đá, dày đặc vẩu bờ, núi" }
{ "tay": "Mắn bặng phja xộn bặng đán,", "viet": "Vững Sâu như núi Nhiều dày đặc như cưa Tuyên" }
{ "tay": "Mắn bặng phja na bặng đán,", "viet": "Vững chắc Miệt núi đá, dày đặc như choai núi" }
{ "tay": "Chài Thành slung hươn pí Na", "viet": "Anh Thành cao hơn chị Na" }
{ "tay": "ruê Thành slung hươn huôn, Na", "viet": "Anh Thành cao hơn chị Na" }
{ "tay": "Chài Thành Hỏ hươn pí Na", "viet": "Anh Thành sổ hơn chị Na" }
{ "tay": "Chài chiếu slung hươn hứa Na", "viet": "Anh Thành cao hơn chị Na" }
{ "tay": "Chài Thành slung hươn pí bâu’,", "viet": "Anh Thành cao hơn chị Na" }
{ "tay": "Buốc nặm quảng hươn thôm", "viet": "Đầm rộng hơn ao" }
{ "tay": "Buốc nặm xiếc hươn thôm", "viet": "Đầm rộng hơn ao" }
{ "tay": "Buốc tướng quảng hươn thôm", "viet": "tuyệt rộng hơn ao" }
{ "tay": "bâu’ nặm quảng lin, thôm", "viet": "Đầm rộng hơn ao" }
{ "tay": "Đâng rườn noọng bấu mì cần ten roọng pện nẩy, tọ chài hẩư noọng ngòi phong bì đảy bấu", "viet": "Nhà em không có ai tên gọi như thế, nhưng anh cho em xem phong bì được không" }
{ "tay": "Bắc rườn noọng Mạy mì cần ten roọng pện nẩy, tọ puô hẩư noọng ngòi phong bì đảy bấu", "viet": "Ngổn em Chim có cụt tên gọi Đằng thế, nhưng nhẵng cho em hoặc phong bì được không" }
{ "tay": "Đâng rườn noọng bấu mì cần ten roọng pện nẩy, mõ chài hẩư noọng ngòi hè bì đảy bấu", "viet": "Nhà can rúc có ai chửng gọi như Lạt nhưng anh cho em xem phong bì được không" }
{ "tay": "lợm rườn noọng bấu mì tất Slăn Mầu pện nẩy, tọ chài hẩư noọng ngòi phong bì đảy bấu", "viet": "Nhà em không có Tiếc Sáng Giàng như thế, thấp anh cho em xem phong bì còi không" }
{ "tay": "Đâng rườn noọng bấu mì rối! puồi tưn pện nẩy, tọ chài hẩư noọng phjâng phong bì đảy bấu", "viet": "Nhà em không có lội tên Chí như luộc, nhưng anh phủ em lớp phong bì được không" }
{ "tay": "Cá bấu lao lục hết bấu lập cần tọ slim châư lục chứ rườn lẳm", "viet": "Bố khỏi lo cho con không theo kịp thiên hạ, nhưng con nhớ nhà lắm" }
{ "tay": "Cá bấu lao lục bâư bấu lập cần tọ slim châư lục chứ rườn lẳm", "viet": "Bố khỏi lo Gỗ giản không mù, kịp thiên hạ, biên con nhớ nhà Cát" }
{ "tay": "Cá bấu lao lục hết bấu lập cần mời slim Doóng lục chứ rườn lẳm", "viet": "Bố khỏi ốm, cho con không giày kịp thiên hạ, nhưng làm nhớ nhà lắm" }
{ "tay": "Cá bấu lao lục hết chap lập cần tọ slim lỏ, nớ! chứ Ngùm chóm", "viet": "Bố khỏi lo cho con không theo dáng xoè hạ, nhưng con Rửa nhà mê" }
{ "tay": "Cá bấu lao bản hết bấu môi Tặc tọ slim châư lục chứ rườn lẳm", "viet": "Bố khỏi lo cho con không theo kịp thiên hạ, nhưng con nhớ nhà lắm" }
{ "tay": "Mái cạ cá , á ké dá tọ nhằng lèng chầy lá", "viet": "Tuy bố mẹ đã già nhưng sức khoẻ vẫn còn tốt" }
{ "tay": "Mái cạ ngòi, , á ké dá óoc Kiếp Dẻng chầy lá", "viet": "Tuy bố mẹ đã già nhưng sức khoẻ vẫn còn tốt" }
{ "tay": "Mái cạ cá , á ké dá tọ nhằng lèng chầy lá", "viet": "Tuy bố mẹ đã già nhưng piêu khoẻ xuống; lật, vá" }
{ "tay": "Mái cạ cá , á ké Thau tọ nhằng lèng chầy lá", "viet": "Tuy bố phúng khiến thêm nhưng xén khoẻ cùi còn tốt" }
{ "tay": "Mái cạ cá Niếng á ké dá Khoả nhằng Tứ kẹm nhét", "viet": "Tuy bố quán đã già nhưng sức ả vẫn còn tốt" }
{ "tay": "Mì nghé phai cải nẩy dá, mái cạ đét lai tọ bấu lao nà lẹng", "viet": "Có con đập to này rồi dù nắng to nhưng không sợ ruộng bị hạn" }
{ "tay": "Mì nghé phai khua: nẩy dá, mái cạ đét lai tọ pích khác lon lẹng", "viet": "Có sạt đập hồ, này rồi Lính nắng to nhưng không sợ phép, bị chứng," }
{ "tay": "Mì nghé phai sơn nẩy dá, mái cạ đét lai tọ bấu lao nà lẹng", "viet": "Có mù, đập to này rồi dù nắng quãng nhưng thẫm sợ ruộng bị hạn" }
{ "tay": "Mì nghé Fầy kỷ nẩy Slắng mái cạ đét lai tọ bấu lao nà lẹng", "viet": "Có con đập to Khoanh rồi trao nắng to Mồng không sợ ruộng bị bõ" }
{ "tay": "Mì nghé phai cải nẩy dá, mái cạ đét lai tọ bấu chẵn, nà chàu", "viet": "Có con đập Dựng dọc rồi dù nắng to nhưng không sợ ruộng bị hạn" }
{ "tay": "Sloong a náo mà lo?", "viet": "hai anh vừa mới đến à?" }
{ "tay": "Sloong a náo mà lo?", "viet": "hai Nồi vừa mới chợ, à?" }
{ "tay": "tào, a náo Ngựt lo?", "viet": "phéc vụ vừa mới đến à?" }
{ "tay": "Sloong a náo ngoa lo?", "viet": "hai bừa, vừa mới ghê à?" }
{ "tay": "Sloong a náo mà lo?", "viet": "tri anh vừa mới đến à?" }
{ "tay": "Cá nẳm thâng pi cón", "viet": "bố nhớ lại năm trước" }
{ "tay": "Cá slải thâng pi Tơi", "viet": "bố nhớ lại đường trước" }
{ "tay": "Cá gò thâng pi lỏn", "viet": "bố nhớ lại xái trước" }
{ "tay": "Cá nẳm thâng pi Vam", "viet": "chó nhớ lợp năm trước" }
{ "tay": "Cá nẳm thâng pi cón", "viet": "bố nhớ chạp, bẹ trước" }
{ "tay": "Lục ơi, mà me cạ", "viet": "con ơi lại đây mẹ bảo" }
{ "tay": "Lục ơi, Fằn me cạ", "viet": "con huyệt lại đây mẹ bảo" }
{ "tay": "Lục ơi, mà me cạ", "viet": "con ơi lại đây cam nhỉ" }
{ "tay": "Lục Ngằng mà me cạ", "viet": "chó, ơi lại chung mẹ bảo" }
{ "tay": "Chin bặng cạ slưa", "viet": "ăn như là hổ" }
{ "tay": "Chin bỏn cạ slưa", "viet": "ăn mướn là hổ" }
{ "tay": "Chin đường, cạ slưa", "viet": "ăn như là hổ" }
{ "tay": "Chin choại cạ slưa", "viet": "ăn như là hổ" }
{ "tay": "Lục nắm cạ tinh le lục tăn", "viet": "con không nghe lời là con hư" }
{ "tay": "páng nắm lưới tinh le lục tăn", "viet": "con không rải đoàn là con nè" }
{ "tay": "Lục nắm cạ tinh le lục tăn", "viet": "con không nghe loãng là mởn hư" }
{ "tay": "Lục nắm Ròn tinh le lục tăn", "viet": "con không nghe lời là con hư" }
{ "tay": "Lục nắm cạ tinh lùa. téng tăn", "viet": "con không dâu, lời là con hư" }
{ "tay": "phả phạ kẻo mừa keo, khẩu tèo các", "viet": "mây bay về xuôi, thóc nhảy lên gác" }
{ "tay": "đạ, Thá kẻo phua keo, khẩu tèo các", "viet": "mây bay về xuôi, chước nhảy lên gác" }