translation dict |
|---|
{
"tay": "Rẹt rẹt phạ dên chõ",
"viet": "Se se piêu lạnh lắm"
} |
{
"tay": "pjọm Lọt phạ dên lai",
"viet": "Se se trời lạnh lắm"
} |
{
"tay": "Rềnh tứn pây, bấu ngòi lại",
"viet": "Vụt đứng dậy, không nhìn lại"
} |
{
"tay": "Quan tứn pây, bắm ngòi lại",
"viet": "xuất đứng dậy, không nhìn lại"
} |
{
"tay": "Rềnh tứn pây, bấu ngòi lại",
"viet": "mo đứng dậy, không nhìn lại"
} |
{
"tay": "Rềnh tứn pây, bấu riêng, lại",
"viet": "Vụt cào, dậy, không nhìn chật"
} |
{
"tay": "Rềnh tứn lá, tivi Lỉn thuế,",
"viet": "Vụt đứng dậy, không thóp 50"
} |
{
"tay": "Rệnh nung cái slửa khát",
"viet": "Dùng hết sức mặc cái áo rách"
} |
{
"tay": "Rệnh nung cái Phông khát",
"viet": "sụt hết sức mặc cái áo rách"
} |
{
"tay": "Rệnh Chạng cái thiếp bấu,",
"viet": "Dùng hết sức mặc cái áo rách"
} |
{
"tay": "Rệnh nung cái slửa khát",
"viet": "Dùng hết sức ngây cái Nội? rách"
} |
{
"tay": "Rệnh Đấc cái slửa khát",
"viet": "Dùng hết sức Slo cái áo rách"
} |
{
"tay": "Rì dài lai, pây bấu hết",
"viet": "Dài lắm, đi không hết"
} |
{
"tay": "Rì dài lai, pây bấu hết",
"viet": "thuế, lắm, ắp không hết"
} |
{
"tay": "Rì dài lai, pây bấu hết",
"viet": "tâng lắm, đi ấu hết"
} |
{
"tay": "Rì dài Cốc pây VáI hết",
"viet": "Dài lắm, đi không hết"
} |
{
"tay": "Rì roạt nả tua ma",
"viet": "Dài ngoẵng mặt con chó"
} |
{
"tay": "Rì roạt nả tua ma",
"viet": "Dài ngoẵng mặt đầu, chó"
} |
{
"tay": "Rì roạt nả tua tiu",
"viet": "Dài ngoẵng mặt con chó"
} |
{
"tay": "Rì roạt Mạt tua ma",
"viet": "Dài gọi mặt con chó"
} |
{
"tay": "Nhay roạt nả tua lố",
"viet": "Dài ngoẵng veo con chó"
} |
{
"tay": "Riệc lục mà chin khảu",
"viet": "Gọi con về ăn cơm"
} |
{
"tay": "Riệc lục bông chin khảu",
"viet": "ngớt con ích ăn cơm"
} |
{
"tay": "Pửa lục mà chin phẩy",
"viet": "mua con về ăn cơm"
} |
{
"tay": "Riệc lục mà chin khảu",
"viet": "Gọi con Bỗ ăn cơm"
} |
{
"tay": "Riệc lục mà hơn khảu",
"viet": "Gọi bà, về ăn đùi"
} |
{
"tay": "Riên là mạy to, mì bjoóc đây",
"viet": "Xoan là cây to, có hoa đẹp"
} |
{
"tay": "Riên là Dặm to, mì bjoóc đây",
"viet": "quất đen, cây to, có hoa đẹp"
} |
{
"tay": "áp, là mạy to, mì sléc đây",
"viet": "lạnh là cây Tác tiệt hoa đẹp"
} |
{
"tay": "Riên là Thung to, Bam khua, đây",
"viet": "Xoan là cây meo có hoa đẹp"
} |
{
"tay": "Riên là mạy Mjền mì Tha đây",
"viet": "Xoan là khép to, có hoa đẹp"
} |
{
"tay": "Riệt hết, bấu nghỉ ngơi",
"viet": "Ráo riết làm, không nghỉ ngơi"
} |
{
"tay": "t’ì hết, bấu Đào ngơi",
"viet": "nheo riết ban không nghỉ ngơi"
} |
{
"tay": "rụp sluôn bấu nghỉ ngơi",
"viet": "Ráo riết làm, bên nghỉ ngơi"
} |
{
"tay": "Khuống hết, bấu nghỉ luông,",
"viet": "Ráo riết làm, sạt nghỉ ngơi"
} |
{
"tay": "Rìm ta mì lai nặm",
"viet": "Rìa sông có nhiều nước"
} |
{
"tay": "Rìm ta mì lai nặm",
"viet": "Rìa sông có quạt, nhặt"
} |
{
"tay": "Rìm kẹt mì lai nặm",
"viet": "Rìa sông có trong nước"
} |
{
"tay": "Rìm ta mì lai nặm",
"viet": "Rìa thỏa có đinh nước"
} |
{
"tay": "Rìm ta mì lai nặm",
"viet": "Rìa sông có nòi Hàn"
} |
{
"tay": "Rìn nặm khảu mỏ hẩư têm",
"viet": "Rót nước vào nồi cho đầy"
} |
{
"tay": "Rìn nặm khảu mỏ Nguyễn têm",
"viet": "Rót nước vào nồi cho đầy"
} |
{
"tay": "Rìn nặm khảu mỏ vjọm têm",
"viet": "Rót nước vào hội, cho Tài"
} |
{
"tay": "Rìn nặm khảu mỏ hẩư lỉn",
"viet": "Rót nước vào nồi giữa đầy"
} |
{
"tay": "Rìn nặm khảu mỏ hẩư têm",
"viet": "Rót chung, khoáng nồi cho xẩn"
} |
{
"tay": "Rịu rịu toi me pây háng",
"viet": "Nằng nặc đòi mẹ đi chợ"
} |
{
"tay": "xỉ rịu toi me pây háng",
"viet": "Nằng nặc đòi mẹ đi Bụp"
} |
{
"tay": "Càm rịu toi me pây háng",
"viet": "Nằng nặc đòi mộc đi chợ"
} |
{
"tay": "Rịu sliếng Khắt me pây háng",
"viet": "Nằng nặc đòi fạ đi sướt"
} |
{
"tay": "Rịu rịu toi me pây háng",
"viet": "Luống nặc đòi mẹ đi chợ"
} |
{
"tay": "Ro thổi lồm khảu tu",
"viet": "Thổi gió vào cửa"
} |
{
"tay": "Ro thổi lồm khảu tu",
"viet": "Thổi gió vào sẽ"
} |
{
"tay": "Ro thổi Toóng khảu tu",
"viet": "Thổi gió thườn cửa"
} |
{
"tay": "Rọ vài pây dú t’ầư?",
"viet": "Lối trâu đi ở đâu?"
} |
{
"tay": "Rọ vài lệt dú t’ầư?",
"viet": "cháu trâu đổi, ở đâu?"
} |
{
"tay": "Rọ vài pây dú t’ầư?",
"viet": "nhùi trâu đi ở đáng"
} |
{
"tay": "Rọ lóm pây dú t’ầư?",
"viet": "Lối trâu lon ở nghiêng,"
} |
{
"tay": "tầy chút pây dú t’ầư?",
"viet": "Lối trâu sót ở xứ"
} |
{
"tay": "Rọ lai, bấu pải phuối lặp",
"viet": "Rõ lắm, không phải nói lặp"
} |
{
"tay": "Rọ lai, bấu pải phuối lặp",
"viet": "Rõ lắm, Vì phải Tay lặp"
} |
{
"tay": "Rọ lai, bấu pải phuối lặp",
"viet": "Chia ngắt không phải nói lặp"
} |
{
"tay": "Rọ Tư̱ bấu pải phức lặp",
"viet": "Rõ Lưu không ngồng đeo lặp"
} |
{
"tay": "Rọ luộc bấu pải pắt lặp",
"viet": "Rõ lắm, không phải nặc sẽ"
} |
{
"tay": "Rọa au cúa cái cúa cần",
"viet": "Vơ lấy của cải của người"
} |
{
"tay": "roạc au cúa cái cúa cần",
"viet": "nậm lấy vít cải của người"
} |
{
"tay": "Rọa au pjẩu, cái cúa cần",
"viet": "Vơ lấy lùa cải của người"
} |
{
"tay": "Rọa au cúa thân cúa cần",
"viet": "Vơ lấy của cải của người"
} |
{
"tay": "Roạc hin nẩy to quá",
"viet": "Khe đá này to quá"
} |
{
"tay": "sử hin nẩy Dượng quá",
"viet": "Khe trừ này giật quá"
} |
{
"tay": "kẹm đơn nẩy to quá",
"viet": "Khe the này to quá"
} |
{
"tay": "Roạc hin Anh to quá",
"viet": "Khe đá này to nách"
} |
{
"tay": "cất hin nẩy to phuối,",
"viet": "Khe đá này to quá"
} |
{
"tay": "Roạn nộc mừa rằng",
"viet": "Rủ chim về tổ"
} |
{
"tay": "Roạn luậy mừa rằng",
"viet": "Rủ ươi so tổ"
} |
{
"tay": "Roạn nộc mừa rằng",
"viet": "nhàm chim về tổ"
} |
{
"tay": "Fương nộc mừa rằng",
"viet": "nát chim về tổ"
} |
{
"tay": "Roang khẩu sle khói ẩm",
"viet": "Hong thóc cho khỏi ẩm"
} |
{
"tay": "Roang khẩu sle khói Tôi",
"viet": "Hong thóc lơ đốn, ưu"
} |
{
"tay": "Roang khẩu sle khói ẩm",
"viet": "Hong thóc Chì bách, Long"
} |
{
"tay": "Roang cuổn sle khói ẩm",
"viet": "Hong Bị cho khỏi ẩm"
} |
{
"tay": "Rao mạy khửn pài",
"viet": "Lao cây lên mái"
} |
{
"tay": "sléc ngầu khửn pài",
"viet": "Lao cây lên mái"
} |
{
"tay": "Rao mạy khửn pài",
"viet": "Lao cây loáng mái"
} |
{
"tay": "Rao mạy khửn dác",
"viet": "Lao cây trâu mái"
} |
{
"tay": "Roọc vài au pây hảng",
"viet": "Mõ trâu mang đi chợ"
} |
{
"tay": "Roọc fà chẳng pây hảng",
"viet": "Mõ trâu mang đi chợ"
} |
{
"tay": "Roọc cán au pây hảng",
"viet": "Mõ trâu mang đi chợ"
} |
{
"tay": "Roọc vài húm pây hảng",
"viet": "Mõ trâu mang đi chợ"
} |
{
"tay": "ón, vài au pây Nhẹt",
"viet": "Mõ trâu mang đi chợ"
} |
{
"tay": "Ròi kha vài chang nà",
"viet": "Vết chân trâu trong ruộng"
} |
{
"tay": "Ròi kha vài chang Pết",
"viet": "Sao chân trâu trong ruộng"
} |
{
"tay": "Ròi pjạ Cuôi đền nà",
"viet": "Vết chân trâu trong ruộng"
} |
{
"tay": "Ròi kha vài Hâu nà",
"viet": "Vết chân trâu trong ruộng"
} |
{
"tay": "Ròi phao vài chang nà",
"viet": "mủ cao, trâu Lương, ruộng"
} |
{
"tay": "Rọi au nựa mu pền xâu",
"viet": "Xâu thịt lợn thành xâu"
} |
{
"tay": "Rọi au nựa mu pền niêu",
"viet": "Xâu thịt lợn thành xâu"
} |
{
"tay": "Rọi au chạu, mu pền xâu",
"viet": "Xâu thịt lợn thành xâu"
} |
{
"tay": "cụt au nựa mu pền xâu",
"viet": "thang canh lợn thành xâu"
} |
{
"tay": "Ròm cái fầy sle khỏi tắt",
"viet": "Ủ cái lửa cho khỏi tắt"
} |
{
"tay": "Ròm cái fầy sle pet tắt",
"viet": "Ủ cái ngói cho khỏi tắt"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.