pattern_id
int32 3
4.08k
| example
stringlengths 9
520
| pattern
stringlengths 6
100
| example_type
class label 2
classes | synt_type
stringclasses 35
values |
|---|---|---|---|---|
644
|
{Встретимся дня через два} ― в любом случае, независимо от моих успехов.
|
VP NP-Gen через NumCrd-Acc
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,702
|
{Четыре картофелины чистили на пару}, две он, две она
|
VP на пару (с NP-Ins)
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
1,024
|
Я стояла и думала, {жаль, что нет фотоаппарата}.
|
жаль Cop, Cl
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
3,203
|
Он хвалился, что {озеро у них кишмя кишит рыбой}.
|
NP-Nom кишмя кишит NP-Ins
| 0example
|
Empty
|
3,875
|
Её поведение вызвало {шквал негодования}.
|
шквал NP-Gen
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
148
|
Мы вышли на улицу. Дождь кончился, небо чистое, звездное. Думаю: «Хорошо, что здесь звезды настоящие». Тут {они как начали падать!}..
|
NP-Nom как начать VP-Ipfv.Inf!
| 0example
|
Clause
|
716
|
Тогда Петя повернулся и {бросился бежать без памяти}.
|
VP без памяти
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,191
|
Инна не возражала, а только сдержанно говорила: «{Еще посмотрим, кто мираж, а кто — настоящий}»
|
(Мы) ещё посмотрим, Sconj Cl
| 0example
|
Matrix and Sentential Complement Construction
|
1,913
|
Слухи о странном доме и его обитателях {рождаются десятками}.
|
VP NP-Acc NP-Ins
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,149
|
{Не ровён час, соседи придут скандалить}.
|
не ровён час, VP
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,963
|
Ела она с некоторой поры, действительно, {через меру}.
|
чрез/через меру VP/Adj
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
2,274
|
{Актер может сыграть любую роль}.
|
NP-Nom мочь VP-Inf
| 0example
|
Matrix and Infinitival Complement Construction
|
2,370
|
Кроме всего прочего, оставил он единственному сыну наличными {без мала полмиллиона}.
|
без мала (NmrCrd) NP
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
2,789
|
Женька замолчал, чувствуя, что Артем наконец забыл о своем здоровом цинизме и {слушает, открыв рот}
|
VP, открыв рот
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
3,792
|
После возможной продажи всех своих активов {Бобрицкий может выехать за рубеж и жить там припеваючи}.
|
NP-Nom жить припеваючи
| 0example
|
Clause
|
8
|
{То-то и оно, что от меня ничего не зависит}.
|
(вот) то́-то и оно́, что Cl/XP
| 1illustration
|
Matrix and Sentential Complement Construction
|
2,457
|
От меня не укрылось, что {пребывает она в растрепанных чувствах}.
|
VP/NP-Nom Cop в расстроенных/растрёпанных чувствах
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
3,410
|
Ну и вляпался! Главное, {кто его за язык тянул?}
|
кто PronPers-Acc за язык тянул?
| 0example
|
Clause
|
2,394
|
Ты не можешь допустить, чтобы твоя жёнушка, {пребывающая в блаженном неведении}... Все узнала.
|
VP в блаженном неведении
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
3,152
|
Перед праздничными каникулами {за кафе, ресторанами и клубами глаз да глаз}.
|
за NP-Ins Cop (нужен) глаз да глаз
| 0example
|
Empty
|
340
|
{У меня у сына в садике карантин}.
|
у NP-Gen у NP-Gen Cl
| 0example
|
Clause and Modifier Construction
|
294
|
― Не могу читать этот бред ― {с меня хватило их показаний на очных ставках}, ― в полном отчаянии говорил он.
|
с PronPers-Gen хватит/хватило (NP-Gen)!
| 0example
|
Predicate Argument Construction
|
4,031
|
Умница ты моя, любовь моя, {до смерти желанный мой}!
|
до смерти Adj/VP
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,230
|
{Природа воссоздавала из праха и камня облик древнего леса подобно тому, как скульптор отливает из металла фигуры людей}.
|
Cl, подобно тому как Cl
| 0example
|
Connection Construction
|
1,185
|
{День был хороший, а вечер и того лучше}.
|
Cl, или/и того лучше/хуже/хлеще, XP/Cl
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
384
|
Преступника допрашивали {чуть ли не круглосуточно}.
|
чуть (ли) не XP
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,813
|
Три дня, прошедшие до его отъезда, {по закону подлости были так полны дел}, что они почти не виделись.
|
VP по закону подлости
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
3,544
|
Ваша честь, а {скоро перерыв}? — устало спросил адвокат.
|
скоро NP-Nom?
| 0example
|
Clause
|
2,316
|
{Ну разбила вазу, с кем не бывает!}
|
(Ну), VP-Pst, с кем не бывает
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,926
|
Стоило ли {бежать, сломя голову}, если электрички ходят каждые пятнадцать минут?
|
VP сломя голову
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,167
|
{Твоя идея не катит}. Надо другую.
|
(NP-Dat) NP-Nom (не) катить
| 0example
|
Predicate Argument Construction
|
222
|
{Нет бы ей влюбиться в начальника отдела, импозантного ловеласа Эдика}. Нет ― кумиром стал Кузнецов.
|
нет бы (NP-Dat) VP-Inf, Cl
| 0example
|
Clause
|
245
|
{Ничем иным, как трусостью, его поступок оправдать нельзя}.
|
ничто иное/никто иной, (кроме NP-Gen,) Cl
| 0example
|
Clause
|
3,505
|
{Кинуть он нас хочет, вот что!}
|
Cl, (так) вот/вон (оно) что!
| 1illustration
|
Biclausal Construction
|
1,430
|
Специалист {приехал в Берлин по вопросам кооперации поставок}.
|
NP/VP по вопросам NP-Gen
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
4,003
|
И тогда {как одни будут заниматься спортом, так и другие}.
|
как один/первый/тот (NP), так и другой/второй/этот (NP) Cl
| 0example
|
Connection Construction
|
930
|
{Я потерял голову от одного вашего взгляда}.
|
NP-Nom потерять голову (от NP-Gen)
| 0example
|
Predicate Argument Construction
|
3,588
|
Вы ведь хотите лишить человечество права на выбор между добром и злом, {навязать нам очередного Большого Брата}.
|
NP-Nom навязать NP-Dat NP-Acc
| 0example
|
Predicate Argument Construction
|
4,066
|
В общем, {хочешь не хочешь, а помогать надо}.
|
~VP не ~VP, а Cl
| 1illustration
|
Biclausal Construction
|
2,151
|
― Тебе нельзя лазить по этой грязи, {не дай Бог, поскользнешься и упадешь}.
|
не дай Бог/Боже VP-Pfv.Fut
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,501
|
{Возгласы во славу победителя} сопровождали его всю дорогу до города.
|
VP/NP во славу NP-Gen
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
3,232
|
Австралийская певица Кайли Миноуг и в 47 лет чувствует себя {невестой на выданье}.
|
NP на выданье
| 0example
|
Empty
|
2,915
|
Вскоре Драйер встал; Франц, {с холодком волнения в груди}, встал тоже.
|
VP с холодком (NP-Gen в NP-Loc)
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
444
|
Он у меня очень добрый и очень застенчивый мальчик, замкнутый. {До смешного похож на тебя}. И любит футбол.
|
NP-Nom Cop до смешного Adj
| 0example
|
Copula Construction
|
1,224
|
{Екатерина II распорядилась сломать императорский дворец в Царицыне}.
|
NP-Nom распорядиться VP-Inf
| 0example
|
Matrix and Infinitival Complement Construction
|
3,945
|
Исторический прецедент позволяет надеяться на лучшее даже тогда, когда других оснований для оптимизма {нет}.
|
нет/не видеть оснований для NP-Gen
| 0example
|
Copula Construction
|
514
|
{Эпилог занимает 64 страницы}.
|
(у NP-Gen) NP-Nom занять/занимать NumCrd-Acc NP
| 0example
|
Predicate Argument Construction
|
2,258
|
Он {одарён сверх меры}.
|
VP/Adj сверх меры
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
3,703
|
Я оставил Вале деньги и предложил {тратить их в мое отсутствие по мере надобности}.
|
VP по мере надобности/необходимости
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
1,077
|
{постоянные читатели из среды ученых}
|
NP из среды NP-Gen
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
2,542
|
Я знал, что ты его терпеть не можешь, но не предполагал, что {до такой степени}!
|
VP/Adj/Adv до такой степени, что Cl
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
4,046
|
{«Оллсофту», по всей видимости, весьма фиолетово на то, что у них в базе висят оплаченные, но не доставленные заказы}.
|
NP-Dat (глубоко) фиолетово на NP-Acc/Cl
| 0example
|
Clause
|
1,427
|
И выяснишь, {что у них там по вещественным доказательствам}.
|
(А) что (у NP-Gen) Cop по NP-Dat?
| 0example
|
Clause
|
363
|
{Что до нового руководителя, то я не хочу о нем говорить}.
|
что до NP-Gen, то Cl
| 1illustration
|
Biclausal Construction
|
3,083
|
{Москвичей он не любил только так}!
|
VP только так
| 0example
|
Empty
|
2,965
|
{Свадьбу справили честь по чести}.
|
Cl, всё честь по чести
| 1illustration
|
Clause or XP with parentheticals
|
3,192
|
А у нас, {как на грех, поломался утюг}.
|
как на грех, VP
| 1illustration
|
Empty
|
2,792
|
― Это пожар, вот это что, ― сказал он и {очертя голову бросился к двери}.
|
VP очертя голову
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,175
|
{Невооружённым глазом видно}, что у Родиона и Галины непростые отношения.
|
XP невооружённым глазом
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
641
|
И {понесла Старуха в дом все что ни попадя}: покрывала, одеяла, ковры и коврики, подушки и матрацы.
|
VP PronInt ни попадя
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
1,271
|
Никуда {он не пойдет}, ― сухо сказала мама.
|
PronPers-Nom не VP-Fut!
| 0example
|
Clause
|
3,281
|
Скорее всего для самой известной японки на свете у них не найдётся {ни единого тёплого слова}.
|
ни единый NP/без единого NP
| 0example
|
Empty
|
243
|
― Тебе нравится Бах? ― Уф, не знаю. Он смешной. ― {Ничего он не смешной}. У Баха мужское лицо ― большой рот, большой нос, большие темные глаза…
|
ничего NP-Nom не XP
| 0example
|
Discourse "Echo" Construction, Clause
|
2,286
|
{Ну какая разница, в Малом или Большом зале будет концерт}!
|
(Да) какая Cop разница, Cl или Cl?
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,193
|
Когда я рассказывал, как гулял ночью по лесу, кто-то удивлялся моей смелости. Приятно было бы так думать, но правильней ― {что уж там! ― назвать это легкомыслием}.
|
Что уж там, Cl
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
3,835
|
Я тут разузнал: в соседней деревне клубника, говорят, крупней и слаще, {не чета нашей}.
|
NP-Nom NP-Dat не чета
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
565
|
{Виновник аварии умудрился при обгоне еще и выйти на встречку}.
|
NP-Nom умудриться/ухитриться VP-Inf
| 0example
|
Matrix and Infinitival Complement Construction
|
1,055
|
{Зачем бы он стал писать ей письмо?}
|
(и) зачем бы NP-Nom стать-Pst VP-Ipfv.Inf?
| 0example
|
Clause
|
2,970
|
Забавно иногда {сбить людей с толку и поставить вопрос шиворот-навыворот}.
|
VP/NP-Nom Cop шиворот-навыворот
| 0example
|
Head and Modifier Construction, Copula Construction
|
3,907
|
Я снова ехал в Ковалец — {уже не счесть}, в который раз: пятый? шестой?
|
NP-Gen/Adv Cop не счесть
| 0example
|
Copula Construction
|
491
|
{Без театра, без костюмов мне жизнь не жизнь}.
|
NP-Dat Noun-Nom Cop не (в) ~Noun (без NP-Gen)
| 0example
|
Copula Construction
|
390
|
Что принесет такой эксперимент, кроме {жесточайшего из разочарований}?!
|
Adj-йший из NP-Gen.Pl
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
3,403
|
Эта вышка стоит здесь уже {черт знает сколько времени}.
|
чёрт знает/чёрт-те сколько NP-Gen (Adv/у NP-Gen)
| 0example
|
Empty
|
2,493
|
Сверху наш двор {предстает во всей красе}.
|
VP во всей (своей) красе
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,112
|
На трон {вместо королевы прыгнул обаятельный лягушонок}.
|
VP вместо NP-Gen
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
1,175
|
{Он выдавал себя за президента}.
|
NP-Nom выдавать NP-Acc за NP-Acc
| 1illustration
|
Predicate Argument Construction
|
846
|
Рома одним движением поднял Лёху в воздух и {перевернул вверх тормашками}.
|
VP вверх тормашками
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,425
|
Хозяйка просила, чтобы все {веселились у нее без чинов}.
|
VP без чинов
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
1,981
|
{Дату фестиваля выбрали с подачи главы совета}.
|
VP с подачи NP-Gen
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
417
|
{Всё съел, так нет же, ему мало!}
|
Cl так нет (же), Cl
| 1illustration
|
Connection Construction
|
715
|
Окружающие предметы покрывались снегом и, наконец, {пропали без остатка}….
|
VP без остатка
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,279
|
{Ты получила письмо из школы, так?}
|
Cl, так (ведь)?
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,006
|
{Ежели наши сервера по чьей-то злой воле или в результате недоброжелательных действий будут отключены, мы, по крайней мере, сохранимся и будем продолжать функционировать}.
|
Ежели Cl, (то) Cl
| 0example
|
Connection Construction
|
2,635
|
Это было неприятно, будто тебя оценивали не по уму, красоте или богатству, а просто {на вес}, как свиную тушу
|
VP на (раз)вес
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
2,453
|
{Работу разругали в пух и прах}.
|
VP в пух и прах
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
3,089
|
Кому интересны истории про {богом забытые места}, в которых НИЧЕГО НЕ ПРОИСХОДИТ?
|
богом забытый NP
| 0example
|
Empty
|
3,361
|
В такую погоду {сам бог велел снимать крупным планом снежинки и кристаллики льда}.
|
сам бог/господь велел (NP-Dat) VP-Inf
| 0example
|
Empty
|
2,768
|
Герман сидел рядом и {одним глазком посматривал на нее}.
|
VP-Pfv (хоть) одним глазком
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
420
|
Нередко он бывает молчалив и угнетен. {Тем не менее, он также не лишен положительных качеств}: у него чувство юмора хорошее и он всегда мыслит позитивно.
|
Cl, тем не менее, Cl
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
2,162
|
{Увы, концерт отменили}.
|
увы, Cl!
| 1illustration
|
Clause or XP with parentheticals
|
331
|
Одна девочка читала стихотворение Пушкина, так у нее глазки мокрые, {того и гляди разрыдается}.
|
того и гляди VP-Pfv.Fut
| 0example
|
Clause
|
116
|
{Долой демократию!}
|
долой NP-Acc!
| 1illustration
|
Clause
|
3,785
|
{Интеллигенция до безобразия обнищала}.
|
Adj/Adv до безобразия
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
2,085
|
Фильм начнется в {двадцать минут третьего}.
|
NumCrd минут NumOrd-Gen
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
3,401
|
Ну, пророк! Ну, мессия! Да {тебе ж цены нет}!
|
цены нет Cop NP-Dat
| 0example
|
Empty
|
4,001
|
{Что один, что другой очень не любили эмигрантов}.
|
что один/первый/тот (NP), что другой/второй/этот (NP) Cl
| 1illustration
|
Connection Construction
|
2,086
|
Больше всего обожаю спать. Встаю, правда, рано — в {полседьмого}.
|
пол-NumOrd-Gen/половина NumOrd-Gen (утра/вечера/ночи)
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
1,315
|
{Во избежание конфликта стороны пришли к мирному урегулированию вопроса}.
|
VP во избежание NP-Gen
| 1illustration
|
Head and Modifier Construction
|
1,735
|
На переговоры была отправлена {делегация во главе с Григорием Масловым}.
|
NP во главе с NP-Ins
| 0example
|
Head and Modifier Construction
|
1,812
|
{И не говори, сам на себя злюсь}
|
И не говори, сам(а) Cl
| 0example
|
Clause or XP with parentheticals
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.