text string | label int64 | label_text string | og_text string |
|---|---|---|---|
Bạn cần một bài học về sự thất bại hoàn toàn? Hãy xem "Wizards of the Lost Kingdom", một bộ phim tệ hại, nghèo nàn và đáng xấu hổ. Như chúng ta đều biết, những bộ phim tử tế thường sinh ra những đứa con kinh khủng: "Halloween" đã sinh ra nhiều, rất nhiều bộ phim cắt cổ kiểu những năm 80; "Mad Max" sinh ra nhiều, rất nhiều bộ phim "tương lai hoang tàn" kiểu những năm 80; và "Conan the Barbarian" sinh ra cả một loạt những bộ phim kiếm thuật và pháp thuật tệ hại, kinh khủng và vô cùng tồi tệ vào những năm 80. "Wizards of the Lost Kingdom" là một trong những bộ phim tệ nhất của những năm 80, đến nỗi nó làm nhục cả những thùng rác. Một cậu bé tên Simon đã giành lại vương quốc tốt đẹp của mình từ tay một pháp sư xấu xa với sự giúp đỡ của một tấm thảm rách, một ông già vườn, một nàng tiên cá không mặc áo và một Bo Svenson trông mệt mỏi và béo phì. Svenson ("North Dallas Forty", "Inglorious Bastards", "Delta Force"), một diễn viên cơ bắp chuyên đóng phim hạng B từ lâu, trông chẳng khác nào một gã không thể vung nổi thanh kiếm làm từ nhôm. Tuy nhiên, anh ta đã đánh bại thế lực của cái ác, bao gồm pháp sư xấu xa "Shurka" và đội quân những quái vật, khổng lồ và người lùn mặc trang phục tệ hại. Ở một cảnh nào đó, một con dơi làm từ giấy mâché treo trên một sợi dây tấn công, nhưng bị ăn thịt bởi một con rối hình rồng được giấu một nửa bằng tất. Phần đầu của bộ phim bao gồm những cảnh được cắt từ những bộ phim khác, ghép lại với nhau một cách vô vọng để tạo cảnh cho bộ phim, và được kể lại một cách quá nghiêm túc bởi một gã không bao giờ xuất hiện lại. Những từ ngữ không thể diễn tả được mức độ rẻ tiền của bộ phim này; các nhà sản xuất có lẽ đã chi nhiều tiền hơn cho việc nuôi Svenson ngày càng béo phì hơn là cho những hiệu ứng hình ảnh rẻ tiền của bộ phim này. Và chúng ta đang nói về phô mai ở đây, mọi người ạ... :=8P Đạo diễn Hector Olivera ("Barbarian Queen") trình bày bộ phim hỗn độn, bối rối và sáo rỗng này theo một cách phá hủy mọi gợi ý về sự kể chuyện rõ ràng, tuyến tính. Diễn xuất tệ hại, mức sản xuất thấp hơn cả mức dây giày, và cốt truyện là một chuỗi những câu chuyện sáo rỗng nhàm chán được trình diễn trước đôi mắt mệt mỏi của chúng ta. Việc họ thực sự làm một phần tiếp theo (!!!) khiến não của MooCow quay cuồng. Bản nhạc của James Horner ("Braveheart", "Titanic", "The Rock") trong "Battle Beyond the Stars" đã được lấy đi, hét lên và đá chân, và được ghép vào bộ phim này một cách vô tình - tôi dám cá là bộ phim này sẽ không xuất hiện trong lý lịch của anh ta. Mọi người ạ, bạn phải xem bộ phim này để tin rằng nó tồn tại. MooCow nói rằng khi bạn không có gì để xem, việc thuê bộ phim rẻ tiền này sẽ thú vị hơn việc xem những chú thỏ bụi giao phối. Ít nhất là vậy. :=8P | 0 | negative | Need a lesson in pure, abject failure?? Look no further than "Wizards of the Lost Kingdom", an abysmal, dirt-poor, disgrace of a flick. As we all know, decent moovies tend to sprout horrible, horrible offspring: "Halloween" begat many, many bad 80's slasher flicks; "Mad Max" begat many, many bad 80's "futuristic wasteland fantasy" flicks; and "Conan the Barbarian" begat a whole slew of terrible, horrible, incredibly bad 80's sword-and-sorcery flicks. "Wizards of the Lost Kingdom" scrapes the bottom of that 80's barrel, in a way that's truly insulting to barrels. A young runt named Simon recaptured his "good kingdom" from an evil sorcerer with the help of a mangy rug, a garden gnome, a topless bimbo mermaid, and a tired-looking, pudgy Bo Svenson. Svenson("North Dallas Forty", "Inglorious Bastards", "Delta Force"), a long-time b-moovie muscleman, looks barely able to swing his aluminum foil sword. However, he manages to defeat the forces of evil, which consist of the evil sorcerer, "Shurka", and his army of badly costumed monsters, giants, and midgets. At one point, a paper mache bat on a string attacks, but is eaten by a 1/2 hidden sock puppet, pitifully presented as some sort of dragon. The beginning of the film consists of what can only politely be described as bits of scenes scooped up from the cutting-room floor of udder bad moovies, stitched together in the vain hope of setting the scene for the film, and over-earnestly narrated by some guy who never appears again. Words cannot properly convey the jaw-dropping cheapness of this film; the producers probably spent moore moolah feeding Svenson's ever expanding gullet than on the cheesy fx of this flick. And we're talkin' Brie here, folks... :=8P Director Hector Olivera("Barbarian Queen") presents this mish-mash in a hopelessly confused, confuddled, and cliched manner, destroying any possible hint of clear, linear storytelling. The acting is dreadful, the production levels below shoe-string, and the plot is one tired cliche after another paraded before our weary eyes. That they actually made a sequel(!!!) makes the MooCow's brain whirl. James Horner's("Braveheart", "Titanic","The Rock") cheesy moosic from "Battle Beyond the Stars" was lifted, screaming and kicking, and mercilessly grafted onto this turkey - bet this one doesn't pop up on his resume. Folks, you gotta see this to believe it. The MooCow says as a cheapo rent when there is NOTHING else to watch, well, it's moore fun than watching dust bunnies mate. Barely. :=8P |
Hãy xem bộ phim này như một chương trình hành động trực tiếp vào buổi sáng thứ Bảy từ thời xa xưa. Ngay cả những đứa trẻ nhỏ cũng sẽ thấy khó để hài lòng vì nó chậm chạp như chảy mật! Tôi không thể hiểu hết được mức độ khủng khiếp của việc làm ra một thứ gì đó quá nhàm chán và thiếu thú vị, đặc biệt là trong bộ phận trang phục! Quá nhiều bộ phim chiến binh pháp sư đã sử dụng cùng một cốt truyện cũ rích nhiều lần, nhưng điều này thật hiếm hoi khi xét đến sự hấp dẫn của nó đối với những đứa trẻ. Và ai trên thế giới này lại cho phép một nàng tiên cá không mặc áo ngực được chọn vào vai diễn ngay từ đầu? Tôi nghĩ đây là một bộ phim "gia đình"! MST3K, đây là một viên ngọc quý khác cho mùa truyền hình năm 1999 của bạn! | 0 | negative | Think of this film as a Saturday morning live-action program from ages ago. Even the small tykes will find this one hard to please because it runs like molasses! I can't fully understand how god awful it is to make something too typical and uninteresting, especially in the costume department! Too many warrior-wizard movies out there have used the same old plotline numerous times over, but this is mighty scarce considering its appeal to the little darlings. And who in the world would've let a topless mermaid be cast in the first place? I thought this was a "family" movie! MST3K, here's another fine gem for your 1999 TV season! |
Tôi ghét nhất là sự tự cao tự đại. Kevin Smith xứng đáng bị treo ngược lên cây vì đã truyền cảm hứng cho những kẻ than vãn lớp trung lưu da trắng làm nên những bộ phim về lý do tại sao họ không thể quan hệ tình dục. Tôi không thực sự phiền lòng về kinh nghiệm và sản xuất có kinh phí thấp, nhưng khi kịch bản lại quá rõ ràng và ngớ ngẩn như vậy, nó thực sự làm tôi khó chịu. Số tiền bỏ vào bộ phim này có thể đã giúp một nhà làm phim thực sự gặp khó khăn và có cơ hội như John Gulager. Nếu bạn xem Project Greenlight, bạn sẽ ngay lập tức nhận ra một tài năng đầy tầm nhìn đang đấu tranh chống lại hệ thống. Bất cứ ai cũng có thể cầm máy quay và làm nên một bức tranh nói chuyện mà không thể truyền tải được điều gì đó thực sự. Chúng ta sẽ được giải cứu khỏi những người hâm mộ Smith và Whedon khi nào? Cuộc cách mạng không thể đến sớm hơn. Hãy xem một nỗ lực thực sự của người mới bắt đầu bằng cách mua Desperado hoặc tìm kiếm Friends With Benefits. Cảm ơn và chúc một ngày tốt lành. | 0 | negative | There's nothing I hate more than self-congratulating pretentiousness. Kevin Smith deserves to be hung up by his toenails for inspiring every white middle-class whiner to make a movie about why they can't get laid. I don't really mind inexperience and low-budget productions but when the writing is this obvious and cloying it really burns my potatoes. The money put into this could've gone to a real struggling filmmaker who actually has a chance like John Gulager. If you watch Project Greenlight you'll immediately recognize a talented visionary who is fighting against the system. Anybody could grab a camera and make a talkative picture that doesn't manage to say anything really, at all. When will we be saved from the Smithonites and Whedonettes of the world? The revolution can't come soon enough. Go watch a real first time effort by buying Desperado or searching out Friends With Benefits. Thank you and good day. |
Trong bộ phim "Blow Up" năm 1966 của mình, Antonioni đã để nhân vật chính của mình nghi ngờ sự thật giữa bối cảnh những người trẻ biểu tình ở Anh. Bằng cách đặt những câu hỏi như vậy trong bối cảnh phong trào thanh niên hippie, Antonioni, có chủ ý hay không, đã đặt ra câu hỏi về hiệu quả của những tổ chức này. Làm thế nào bạn có thể chiến đấu cho một mục tiêu khi những gì bạn nghĩ là sự thật có thể chỉ là một lời nói dối? Mặt khác, bộ phim nói rằng chúng ta phải chiến đấu và thách thức tích cực những gì chúng ta thấy chính xác vì những người khác có thể lừa dối chúng ta bằng những hình ảnh và sự thật giả dối. Mặc dù những khía cạnh hippie là những phần ngớ ngẩn nhất của "Blow Up", nhưng chúng đã tạo ra một kết cấu thú vị và mang lại cho bộ phim nhiều ý nghĩa hơn so với những gì nó có thể có. Đó là một bộ phim nhỏ rất cảnh báo và trưởng thành.
Với "Zabriskie Point", Antonioni vứt bỏ tất cả những điều mơ hồ và tinh tế của "Blow Up" và hoàn toàn đắm chìm vào chủ nghĩa hippie. Kết quả là một bộ phim tràn ngập những ẩn dụ tồi, những ý tưởng ngớ ngẩn và lối kể chuyện nặng nề. Làm thế nào một người, trong suốt sự nghiệp của mình, đã thể hiện sự kiềm chế và trí tuệ, lại có thể tạo ra một điều gì đó ngớ ngẩn đến vậy?
Bộ phim mở đầu với một loạt các cảnh quay cận cảnh tuyệt đẹp, khi chúng ta xem một nhóm người cấp tiến thảo luận về ý nghĩa của cuộc cách mạng. Bỗng nhiên, một người đàn ông (Mark) đứng dậy và ra về. Anh ta ghét bản chất cứng nhắc và có trật tự của cuộc cách mạng. Anh ta nhận ra rằng, mặc dù những người cách mạng chiến đấu vì tự do, nhưng ràng buộc bản thân vào một mục tiêu quân sự là từ bỏ tự do của chính mình. Vì vậy, giống như Jack Nicholson trong "The Passenger", Mark chỉ muốn được tự do.
Vì vậy, Mark mua một khẩu súng và hành động một mình. Anh ta không nghe lệnh của bất cứ ai. Khi cảnh sát đột kích khuôn viên trường đại học của anh ta, Mark bắn một người đàn ông và chạy trốn. Sau đó, anh ta trốn đến một sân bay gần đó, đánh cắp một chiếc máy bay nhỏ và bay ra sa mạc. Antonioni coi sa mạc như một thiên đường hòa bình, và đối chiếu nó với những thành phố tư bản tàn nhẫn, với những bảng quảng cáo và thiết bị hiện đại trống rỗng. Ông xem sa mạc như một loại Vườn Địa Đàng.
Ở sa mạc, Mark gặp Daria và nhanh chóng phải lòng cô. Antonioni sau đó mang đến cho chúng ta một cảnh tình dục lố bịch, trong đó hàng trăm người hippie quan hệ tình dục trên cát. Tự do khỏi những ràng buộc của cuộc sống hiện đại, những người ôm cây và sinh viên cấp tiến này có thể ăn mừng cá tính của họ bằng cách quan hệ tình dục dưới ánh mặt trời.
Bộ phim kết thúc với cảnh Mark chết và Daria tưởng tượng về việc thổi bay những biệt thự và ngôi nhà của những kẻ tư bản giàu có đã giết anh ta. Đó là thách thức của Antonioni dành cho khán giả của mình. Lấy súng, biểu ngữ và chất nổ, ông nói. Đánh đổ những bức tường trước khi chúng nhốt bạn vào!
Tất nhiên, bộ phim không có tác động đến khán giả. Họ nhận ra "Zabriskie Point" chỉ là một nỗ lực thương mại tự mãn khác nhằm thể hiện sự cấp tiến. Một loại chủ nghĩa cấp tiến được thương mại hóa. Nó cảm thấy thiếu chân thật và nhút nhát.
Về chủ đề, bộ phim khá ngớ ngẩn. Antonioni cơ bản nói rằng nếu bạn không hài lòng với thế giới hiện đại và những kẻ béo phì bóc lột bạn, bạn nên hoặc trốn đến sa mạc (Mark) hoặc chiến đấu tích cực chống lại hệ thống (Daria). Đó là điều tốt đẹp. Nhưng mặc dù các nghệ sĩ liên tục cảnh báo chúng ta về những cơn ác mộng viễn cảnh như vậy, họ lại không thể cho chúng ta thấy cách thực hiện thay đổi hiệu quả. Giống như kết thúc của "Fight Club", chủ nghĩa hư vô và bạo lực không đạt được gì. Trong thế giới thực, sự thay đổi xã hội thường được thúc đẩy bởi những nhà phát minh khiêm tốn, được thúc đẩy bởi những tiến bộ công nghệ nhỏ. Tôi có nghĩa là, điều gì đã giải phóng phụ nữ hơn cả thuốc tránh thai?
Đánh giá: 3/10 - Một bộ phim rất tệ. Vấn đề là, Antonioni không thực sự tin vào sự nổi loạn. Ông là một người trầm lặng và suy ngẫm. Một người hướng nội dường như đã làm một bộ phim hướng ngoại chỉ để nhận thêm sự ngưỡng mộ từ nền văn hóa phản kháng đã đón nhận bộ phim trước đó của ông, "Blow Up". Vì vậy, "Zabrinskie Point" giống như một bộ phim ngớ ngẩn và kiêu ngạo. Nó giống như một người đàn ông 50 tuổi đang nói "Nhìn tôi này, tôi là một kẻ nổi loạn can đảm!".
Có rất nhiều bộ phim khuyến khích khán giả chiến đấu chống lại "hệ thống", nhưng chúng đều thuộc một trong bốn thể loại. Trong thể loại đầu tiên, bạn có những bộ phim như "Network", "Cool Hand Luke", "Cuckoo's Nest" và "Spartacus". Những bộ phim này cho thấy cuộc sống của những người chiến đấu vì tự do đều kết thúc trong thất bại, mặc dù trong mỗi trường hợp, "tinh thần cách mạng" vẫn tồn tại. Thông điệp là bạn không thể tạo ra sự thay đổi, nhưng bằng cách chết hoặc thất bại, ý tưởng lạc quan về sự thay đổi sống sót thông qua sự hy sinh. Về cơ bản, chúng ta phải tiếp tục thất bại thay vì từ bỏ hy vọng.
Sau đó, bạn có những bộ phim như "Fight Club", "Zabriskie Point" và "Falling Down", chỉ đơn giản là khuyến khích bạn nổ tung. Hãy phá hủy tất cả. Hãy thổi bay tất cả. Mọi thứ đều là dối trá, vì vậy bạn cũng có thể ra đi trong tiếng súng vang dội. Những bộ phim này được sinh ra từ những cảm xúc giận dữ và phản ứng, thay vì bất kỳ loại trí tuệ thông thường nào.
Sau đó, bạn có thể chọn "chạy thay vì chiến đấu". Terrence Malick và Antonioni là những bậc thầy của thể loại này. Những bộ phim như "The Passenger", "Red Desert" và "Badlands" cho thấy con người đang chạy trốn khỏi những thế giới họ không thích và tạo ra những hòn đảo hoặc thiên đường hòa bình cho riêng mình. Cả hai đạo diễn đều là những người bi quan, vì Malick đã phá hủy những hòn đảo của mình và Antonioni đã không mang lại cho những hòn đảo của mình bất kỳ cảm giác hạnh phúc hay giải pháp nào.
Và cuối cùng, bạn có thể chọn thể loại thứ tư. Những bộ phim như "The Lives of Others" của Donnersmarck, "Bound For Glory" của Ashby và "A Clockwork Orange" của Kubrick, coi nghệ sĩ là một lực lượng của sự thay đổi và nổi loạn. Trong những thế giới viễn cảnh này, nơi mọi người đều sẵn sàng trở thành nô lệ của nhà nước, sự sáng tạo và tự do ý chí không bị kiểm soát của nghệ sĩ/tội phạm là điều giữ cho hệ thống hoạt động. Bằng cách đơn giản là tồn tại bên ngoài đàn gia súc, bạn tạo ra những làn sóng. Những bình luận, hành động và con mắt phê phán của bạn thách thức hiện trạng. Vì vậy, trong phim của Donnersmarck, các tiểu thuyết gia và nghệ sĩ phá hoại Đức Quốc xã, trong khi Kubrick có Alex, nghệ sĩ/tội phạm chiến đấu với những tên du côn đồ Quốc xã, nhuộm đỏ thành phố bằng máu và tinh trùng. | 0 | negative | In his 1966 film "Blow Up", Antonioni had his hero question truth against a backdrop of British youth protesters. By setting such questions against a fabric of hippie youth movements, Antonioni questioned, intentionally or not, the effectiveness of these organisations. How can you fight for a cause when what you think is true may actually be a lie? On the flip side, the film said that we must fight and actively challenge what we see precisely because others may be deceiving us with false images and false truths. Though the hippie aspects were the most tacky parts of "Blow Up", they created a nice texture and gave the film more meaning than it might otherwise have had. It was a very cautionary and mature little film.<br /><br />With "Zabriskie Point" Antonioni throws away all the ambiguities and subtleties of "Blow Up" and goes full blown hippie. The result is a film awash with bad metaphors, stupid ideas and heavy handed storytelling. How could somebody, who across his career displayed such restraint and intelligence, make something so silly? <br /><br />The film opens with a nice series of close ups, as we watch a group of radicals discussing the meaning of revolution. Suddenly one man (Mark) gets up and leaves. He hates the rigid and ordered nature of revolution. He recognises that, though revolutionaries fight for freedom, to bind oneself to such a militant cause is to effectively give your freedom away. And so like Jack Nicholson in "The Passenger", Mark just wants to be free.<br /><br />As such, Mark buys a gun and goes solo. He takes orders from no one. When police raid his university campus Mark shoots a guy and runs away. He then flees to a nearby airfield, steals a small private plane and flies out to the desert. Antonioni treats the desert as a peaceful utopia, and contrasts it with the ruthlessly capitalist cities, with their billboards and hollow modern appliances. He sees the desert as a sort of Garden of Eden.<br /><br />In the desert, Mark meets Daria and quickly falls in love. Antonioni then gives us a ridiculous sex scene in which hundreds of hippies have sex in the sand. Free from the constraints of modern life, these tree-huggers and student radicals can now celebrate their individualism by humping in the sun.<br /><br />The film ends with Mark dying and Daria fantasising about blowing up the mansions and stately homes of the rich capitalists who killed him. It's Antonioni's challenge to his audience. Pick up the guns, pickets and explosives, he says. Tear the walls down before they cage you in!<br /><br />Of course the film had no effect on its audience. They recognised "Zabriskie Point" as being just another self centred commercial attempt at being radical. A sort of commodified radicalism. It felt untruthful and tame.<br /><br />Thematically the film is pretty stupid. Antonioni basically says that if you are unhappy with the modern world, and the fat cats who exploit you, you should either flee to the desert (Mark) or actively fight the system (Daria). That's all well and good. But though artists constantly warn us of such dystopian nightmares, they're all mostly unable to show us how to effectively administer change. Like the end of "Fight Club", nihilism and violence achieve nothing. In the real world, social change tends to be instigated by humble inventors, spurred ahead by minor technological advancements. I mean, what liberated women more than contraceptives?<br /><br />3/10 - A very bad film. The problem is, Antonioni does not really believe in rebellion. He is a quiet and contemplative man. An introvert who seems to have made an extroverted film simply to garner more adoration from the counterculture who embraced his earlier film, "Blow Up". As such, "Zabrinskie Point" comes across as a very pretentious and stupid film. It's essentially a 50 year old man say "Look at me, I'm a daring rebel!"<br /><br />There are many films in which the audience is encouraged to fight "the system", but they all fall into one of four categories. In the first category you have films like "Network", "Cool Hand Luke", "Cuckoo's Nest" and "Spartacus". These all show that the lives of freedom fighters all end in failure, though in each case the "spirit of revolution" survives. The message is that you can not effect change, but by dying or failing, the optimistic notion of change survives through martyrdom. Essentially we must keep on failing rather than give up hope.<br /><br />Then you have films like "Fight Club", "Zabriskie Point" and "Falling Down", which simply encourage you to explode. Tear it all down. Blow it all up. Everything is a lie, so you might as well go out guns blazing. These films are borne out of angry, reactionary feelings, rather than any sort of common sense.<br /><br />Then you have the "flight rather than fight" category. Terrence Malick and Antonioni are the masters of this genre. Films like "The Passenger", "Red Desert" and "Badlands" show human beings running from worlds they do not like and forging islands or peaceful havens for themselves. Both directors are pessimists, in that Malick has his islands destroyed and Antonioni has his islands offering no sense of happiness or solution.<br /><br />Then you have the fourth category. Films like Donnersmarck's "The Lives of Others", Ashby's "Bound For Glory" and Kubrick's "A Clockwork Orange", treat artists as a force of change and rebellion. In these dystopian worlds, in which everyone is content to be a slave to the state, it is the unbridled creativity and freedom of will of the artist/criminal who keeps the system in check. By simply existing outside of the herd, you create waves. Your comments, actions and critical eye, challenges the status quo. As such, Donnersmarck's film has novelists and artists undermining Nazi Germany, whilst Kubrick has Alex the artist/criminal fighting Nazi droogs, painting the town in blood and sperm. |
Tôi thừa nhận, khi lớn lên trong thời kỳ hippie, tôi là một người hâm mộ những bộ phim như thế này. Tôi có thể thích một số bộ phim thuộc thể loại hippie nhiều hơn hầu hết những người "bình thường". Tuy nhiên, bộ phim này thật tệ hại theo mọi cách có thể tưởng tượng được.<br /><br />Mọi quan niệm sáo rỗng về sự ngớ ngẩn của hippie được trình bày như một điều răn, cảnh sát giết một chàng trai tóc dài khi anh ta hạ cánh một chiếc máy bay một cách hòa bình. Bộ phim này quá kinh khủng đến nỗi không hề có chút hài hước nào khi xem như một trò đùa về sự thái quá của hippie. Nó giống như một phiên bản cánh tả của Dragnet, ngoại trừ không có diễn viên chuyên nghiệp. Lý do duy nhất tôi cho nó hai sao là vì có một số bản nhạc thú vị, ngoài ra, tôi không thể tìm thấy lựa chọn cho sao âm.<br /><br />Không có diễn viên, gần như không có cốt truyện, trời ạ, thậm chí không có kịch bản...bạn đã hiểu, đó là một bộ phim "nghệ thuật"...Tất cả những điều này được thực hiện với tốc độ chậm như nhai trầu, kéo dài mỗi cảnh vô nghĩa chỉ để giết thời gian.<br /><br />Trong một sự đảo lộn kỳ lạ của cuộc sống bắt chước nghệ thuật, ngôi sao "không phải diễn viên" của bộ phim đã tham gia một cộng đồng trong cuộc sống thực và cướp một ngân hàng ở Boston, một trong những tên cướp của anh ta đã bị giết và anh ta bị tống giam nơi anh ta bị giết trong một "tai nạn" nâng tạ đáng ngờ.....và chỉ cần nghĩ rằng, anh ta đã để lại điều này như một di sản....Ôi trời ơi. | 0 | negative | I admit, having come of age in the hippie-dippy age, I am a sucker for these kind of movies. I can enjoy some of the schlock of the hippie genre far more than most "normal" people. However, this movie is simply awful in every conceivable way.<br /><br />Every trite perception of the hippie silliness is presented as gospel, cops kill a young long hair when he peacefully lands a plane. This movie is so horrible that it is not even funny to watch as a goof on the excesses of the hippie drone. It is like a left wing version of Dragnet, except without professional actors. The only reason I gave it two stars was because there are some obscurities of interest on the soundtrack, besides, I couldn't find a selection for negative stars.<br /><br />No actors, almost no plot, sheeze, barely even a script...you got it, an "art" movie....All this done at root canal drilling slowness, dragging out each meaningless scene just to fill up time.<br /><br />In a bizarre twist of life imitating art, the star "nonactor" of the movie joined a commune in real life and robbed a bank in Boston, one of his co-robbers was killed and he was sent to jail where he was killed in a suspicious weightlifting "accident".....and just think, he got to leave this behind as a legacy....Oy vey. |
Những bộ phim của Antonioni đã không còn phù hợp với thời đại. Điều luôn khiến tôi ngạc nhiên về chúng là, ngoài vẻ đẹp hình thức không thể phủ nhận, còn có một "tâm lý" nhàm chán và giáo điều trong các nhân vật và tình huống. Hãy nhớ lại, ví dụ như, những cuộc đối thoại giữa Mastroianni và "tư bản xấu xa" muốn ký hợp đồng với anh ta trong "La Notte", hay Monica Vitti cười nhạo những người nông dân đang tán tỉnh nhau trên tàu trong "L'Avventura", hay Ferzetti làm đổ ly mực vào cuối bộ phim cùng tên.
Hôm qua tôi đã xem lại "Zabriskie Point". Trong phim có nhiều cảnh quay đẹp và công phu về văn phòng của Rod Taylor, những con đường và xa lộ ở L.A., quảng cáo, sa mạc, v.v., thể hiện sự mê đắm của đạo diễn trong chuyến hành trình Mỹ, giống như Wim Wenders nhiều năm sau đó. Tuy nhiên, cũng có quá nhiều cliche của những người hippie cánh tả làm hỏng bộ phim: - Chàng trai bỏ cuộc họp, đánh cắp một chiếc máy bay và bay qua sa mạc để tự do và tìm kiếm "một điều gì khác biệt". - Những ông trùm mặc vest xám nói suốt về đầu cơ. - Cô gái nhìn những "nữ thể hiện vật" ở hồ bơi và bỏ đi vì không muốn trở thành như họ. - Cặp đôi trung niên béo phì trong xe cắm trại nói về việc xây dựng một khách sạn và kiếm được nhiều tiền trước vẻ đẹp của thiên nhiên. - Cuối cùng, nhiều cặp đôi đang làm tình ở sa mạc. Thật là một sự sáo rỗng của những người hippie!
Thật đáng tiếc, ngày nay, nửa thế kỷ sau "cách mạng" của "L'Avventura", chúng ta có thể thấy rằng vị vua trần trụi, và những bộ phim của ông (trừ "Le Amiche" và có lẽ "Il Grido") chỉ là một vài thứ thẩm mỹ và những câu chuyện rẻ tiền. | 0 | negative | Antonioni's movies have aged not well. What always surprised me about them is that, besides an unquestionable plastic beauty, there is a dull and didactic "psychology" of the characters and situations. Remember, for instance, the conversations between Mastroianni and the "wicked capitalistic" that wants sing up him in "La notte", or Monica Vitti laughing at the peasants flirting in the train in "La aventura", or Ferzetti dropping the glass of ink at the end of the same film. <br /><br />I have reviewed yesterday "Zabriskie Point". In this film there are a lot of nice and elaborate shots of the Rod Taylor office, the streets and highways of L.A., the publicity advertisements, the deserts,etc., that show the fascination of the author in his American journey, in the same way than Wim Wenders years later. Unfortunately, there are too a lot of hippie-leftist clichés that spoil the movie: - The boy leaves the meeting, steals an aeroplane and flies over the desert in order to liberate himself and find "something different". - The executives in grey suites speak all the time about speculation. - The girl looks at the "object women" in the swimming pool and leaves because she wants not to be like them. - The couple of fat middle-class in the caravan speak, in front of the beauty of the nature, of building a hotel and earning a lot of money. - Last but not the least, a lot of couples making love in the desert. What a hippie platitude!<br /><br />Sorry, today, half a century after the "revolution" of "La Aventura" we can see that the king is naked, and his films (except "Le amiche" and perhaps "Il grido") are only a handful of aestheticism and commonplaces. |
Chắc chắn bộ phim này là sản phẩm của thời đại và khi xem trong bối cảnh khác, nó là một bộ phim vô cùng ngớ ngẩn. Thậm chí, ngay cả khi xem trong bối cảnh đúng đắn, nó vẫn rất tệ! Điều này phần lớn là do cốt truyện ngớ ngẩn và sự chỉ đạo tự mãn quá mức của đạo diễn nổi tiếng người Ý, Michelangelo Antonioni. Trong trường hợp này, ông đã cố gắng kết hợp một bộ phim mang phong cách nghệ thuật với một bộ phim phản kháng của những người hippie chống lại cơ cấu quyền lực, và kết quả là một quả bom có kích thước khổng lồ.
Bộ phim bắt đầu với một buổi đọc rap nơi nhiều học sinh "thông minh" ngồi quanh và nói những điều sáo rỗng như "quyền lực cho nhân dân" và phàn nàn về "kẻ cầm quyền". Xét đến việc hầu hết những người hippie này có bố mẹ gửi họ đi học đại học, thật ngớ ngẩn khi thấy những đứa trẻ được nuông chiều này phàn nàn quá ồn ào và la hét những khẩu hiệu cách mạng. Một lúc sau, bạo lực nổ ra giữa học sinh và "những con lợn cơ cấu quyền lực", và một cảnh sát bị giết. Nhân vật "anh hùng" của chúng ta, Mark, có thể đã giết người đó hay không, nhưng anh ta buộc phải chạy trốn để tránh bị truy tố. Thay vì trốn sang Mexico hay Canada, anh ta làm điều mà chỉ một kẻ ngốc mới làm - trộm một chiếc máy bay và bay đến sa mạc Mojave! Ở đó, anh ta gặp một cô gái xinh đẹp và họ ngồi triết lý trong nhiều giờ. Sau đó, họ có quan hệ tình dục trong một trong những cảnh tình dục kỳ lạ nhất trong lịch sử điện ảnh. Khi họ uốn éo trong bụi bặm, đột nhiên những cặp đôi khác xuất hiện từ đâu và có một cảnh đại tổ chức tình dục. Mặc dù bạn thấy một chút da thịt (đáng giá một xếp hạng R), nhưng nó không trực tiếp như nó có thể. Thực tế, nó kéo dài quá lâu và trông giống như được dàn dựng đến mức khiến bạn ngỡ ngàng. Và tất nhiên, khi họ kết thúc, những cặp đôi kia biến mất vào không khí.
Thật kỳ lạ, sau đó cặp đôi này sơn máy bay với một số sự giúp đỡ, và nó trông giống như một tác phẩm của Peter Max. Bất chấp việc cải thiện vẻ ngoài của chiếc máy bay, những cảnh sát xấu xa đáp trả bằng cách bắn chết người cách mạng tốt bụng. Khi cô gái biết được điều này, cô rơi vào trạng thái bán hôn mê và bộ phim kết thúc với cảnh cô tưởng tượng việc phá hủy ngôi nhà của bố mẹ phát xít của mình và tất cả những điều xấu xa mà họ đại diện (như làm việc chăm chỉ và trách nhiệm). Thay vì một vụ nổ đơn giản, bạn thấy ngôi nhà khổng lồ đó nổ khoảng 8 lần. Sau đó, không thể giải thích được, bạn thấy TV, tủ lạnh và những vật dụng khác nổ chậm. Mặc dù ngớ ngẩn, nhưng việc xem những thứ đó nổ chậm lại khá mát mẻ - giống như khi David Letterman thổi bay hoặc phá hủy những thứ trên chương trình của anh ấy.
Ngoài một cốt truyện ngớ ngẩn, bộ phim còn bị ảnh hưởng bởi sự thiếu vắng một nhân vật đáng yêu cũng như việc chỉnh sửa quá mức. Ít nhất 15 phút có thể dễ dàng được cắt bỏ để tăng tốc độ, đặc biệt là khi thực tế là không có nhiều cốt truyện hay đối thoại. Điểm mấu chốt là đây là một bộ phim vô cùng ngớ ngẩn và tôi không ngạc nhiên khi thấy nó được liệt kê trong cuốn sách "Fifty Worst Films" (50 Bộ Phim Tệ Nhất) của Harry Medved. Đây là một bổ sung xứng đáng cho bộ sưu tập những bộ phim tệ. Việc một đạo diễn nổi tiếng chi nhiều tiền để sản xuất một bộ phim tệ như vậy là một tội lỗi!
Hai nhận xét cuối cùng. Nếu bạn thích cười nhạo những bộ phim hippie ngớ ngẩn, hãy thử xem THE TRIAL OF BILLY JACK. Ngoài ra, trong một trường hợp nghệ thuật bắt chước cuộc sống, diễn viên chính Mark Frechette đã thể hiện nhân vật của mình trong cuộc sống thực. Anh ta qua đời ở tuổi 27 trong tù vài năm sau khi tham gia vào một hành động "cách mạng", trong đó anh ta và một số người bạn cướp ngân hàng và giết một người vô tội. Đáng ghét những kẻ hippie! | 0 | negative | This film is definitely a product of its times and seen in any other context, it is an incredibly stupid movie. Heck, even seen in its proper context, it's pretty bad!! Mostly, this is due to a silly plot and very self-indulgent direction by the famed Italian director, Michelangelo Antonioni. In this case, he tried to meld a very artsy style film with an anti-establishment hippie film and only succeeded in producing a bomb of gargantuan proportions.<br /><br />The film begins with a rap session where a lot of "with it" students sit around saying such platitudes as "power to the people" and complaining about "the man". Considering most of these hippies have parents sending them to college, it seemed a bit silly for these privileged kids to be complaining so loudly and shouting revolutionary jargon. A bit later, violence between the students and the "establishment pigs" breaks out and a cop is killed. Our "hero", Mark, may or may not have done it, but he is forced to run to avoid prosecution. Instead of heading to Mexico or Canada, he does what only a total moron would do--steals an airplane and flies it to the Mojave Desert! There, he meets a happen' chick and they then sit around philosophizing for hours. Then, they have sex in one of the weirder sex scenes in cinema history. As they gyrate about in the dust, suddenly other couples appear from no where and there is a huge orgy scene. While you see a bit of skin (warranting an R-rating), it's not as explicit as it could have been. In fact, it lasts so long and seems so choreographed that it just boggles the mind. And of course, when they are finished, the many, many other couples vanish into thin air.<br /><br />Oddly, later the couple paint the plane with some help and it looks a lot like a Peter Max creation. Despite improving the look of the plane, the evil cops respond to his returning the plane by shooting the nice revolutionary. When the girl finds out, she goes into a semi-catatonic state and the movie ends with her seemingly imagining the destruction of her own fascist pig parents and all the evil that they stand for (such as hard work and responsibility). Instead of one simple explosion, you see the same enormous house explode about 8 times. Then, inexplicably, you see TVs, refrigerators and other things explode in slow motion. While dumb, it is rather cool to watch--sort of like when David Letterman blows things up or smashes things on his show.<br /><br />Aside from a dopey plot, the film suffers from a strong need for a single likable character as well as extensive editing. At least 15 minutes could easily be removed to speed things up a bit--especially since there really isn't all that much plot or dialog. The bottom line is that this is an incredibly dumb film and I was not surprised to see it listed in "The Fifty Worst Films" book by Harry Medved. It's a well deserved addition to this pantheon of crap. For such a famed director to spend so much money to produce such a craptastic film is a crime!<br /><br />Two final observations. If you like laughing at silly hippie movies, also try watching THE TRIAL OF BILLY JACK. Also, in a case of art imitating life, the lead, Mark Frechette, acted out his character in real life. He died at age 27 in prison a few years after participating in an act of "revolution" in which he and some friends robbed a bank and killed an innocent person. Dang hippies!! |
Antonioni, khi làm bộ phim này, đã tự nhận vai trò của Papa Smurf đối với tất cả những chú Smurf học sinh Mỹ tóc dài, cực đoan. Ông đã đưa họ dưới sự bảo vệ hướng dẫn của đôi cánh cộng sản châu Âu, thể hiện sự cảm thông và ủng hộ đối với lối sống nhầm lẫn của họ. (Những chú Smurf này mặc áo đỏ và quần xanh, không phải ngược lại.) Những chú Smurf cực đoan vui mừng khi được hướng dẫn bởi một ông già khôn ngoan với mái tóc bạc, người thường cầu nguyện trước Đức Chúa Trời của tất cả những chú Smurf tóc dài, Lenin người Cộng Sản - một ông già khôn ngoan khác, bộ râu khiến những chú Smurf coi trọng ông hơn, bởi nó tượng trưng cho sự khôn ngoan, mặc dù họ không thực sự biết tại sao bộ râu lại có tác động sâu sắc đến họ như vậy. Castro, một người đàn ông râu bạc khác, thường lợi dụng sự nhầm lẫn này và phô trương sức mạnh ma thuật của bộ râu trước những người ngưỡng mộ ngây thơ ở nước ngoài. (Không kể Che Guevara: bộ râu của ông có một điều gì đó không thể diễn tả, khiến người ta muốn ngay lập tức ôm lấy Marx và những giáo lý hòa bình, yêu chuộng hòa bình của ông...) Bộ phim bắt đầu với một cuộc họp lộn xộn của những học sinh cực đoan ngớ ngẩn, những người tham gia vào những cuộc đối thoại thực sự định nghĩa lại từ "ngớ ngẩn". Ngớ ngẩn như một chú chó bịt mắt rơi từ tòa nhà cao tầng xuống một cái hố không đáy. Bỗng nhiên, "anh hùng" của bộ phim (hoặc đúng hơn, anh hùng của Antonioni) đứng dậy và nói điều gì đó với những người bạn đồng chí cánh tả đáng thương của mình rồi bỏ đi, hy vọng rằng việc thể hiện "lạnh lùng" này sẽ cải thiện hình ảnh James Dean của anh ta và tăng đáng kể cơ hội được quan hệ với những cô gái đẹp nhất trong cuộc giao hợp hàng loạt tiếp theo của những người hippie. Cuối cùng, anh ta gặp rắc rối với cảnh sát (tức là những con lợn) tại một cuộc biểu tình, và dành cả bộ phim dưới bầu trời nước Mỹ màu xanh, tìm kiếm tự do... hoặc điều gì đó tương tự.
Cuộc tấn công vào chủ nghĩa tư bản của Antonioni không chỉ thiếu trí tuệ, mà còn không có (hoặc từng có) điều gì mới mẻ; đó chỉ là những cảnh quen thuộc về những cảnh sát một chiều, luôn sẵn sàng nổ súng, những doanh nhân thảo luận về các giao dịch kinh doanh (và điều đó có gì sai, chẳng phải đó là cách Antonioni làm phim?), và những cảnh quay vô tận về quảng cáo trên TV và bảng hiệu quảng cáo những sản phẩm suy đồi về mặt đạo đức dành cho đám quần chúng phản động, ích kỷ và tham lam bên phải, những người chỉ nghĩ về bản thân, gia đình, công việc và con cái của họ.
Papa Smurf Antonioni, giống như những chú Smurf và Smurfette tóc dài của cuối những năm 1960, đã không nhận ra khía cạnh rõ ràng và quan trọng nhất của phong trào ngớ ngẩn của họ: họ được phép tổ chức những cuộc họp cười cợt và thể hiện quan điểm chống đối lại chính thể đó ngay trong chính thể đó, trong khi những học sinh ở những quốc gia mà họ ngưỡng mộ hệ thống cánh tả, thì không (và vẫn không). Sự nghịch lý lớn nhất của những người hippie - và Antonioni, tất nhiên, cũng không nhận ra điều này (tư duy của ông bị ảnh hưởng bởi việc hít cocaine và dùng quá nhiều LSD) - là những người hippie là những tàn dư của chủ nghĩa tư bản. Đây là một sự nghịch lý đáng kinh ngạc. Chỉ trong một hệ thống chủ nghĩa tư bản hoạt động thành công, bạn mới tìm thấy loài sinh vật được gọi là "hippie"; một nhóm người trung lưu và thượng lưu bị hư hỏng, không biết ơn và ích kỷ.
Bộ phim dường như kéo dài vô tận. Antonioni dành nhiều thời gian cho việc phát triển câu chuyện, trong khi bao gồm những cảnh vô nghĩa quá dài, với mức độ nhàm chán cao. Những nỗ lực của ông về mặt biểu tượng là những điều khó chịu và sáo rỗng. Những phát biểu của ông là những điều đáng nghi ngờ, nếu không muốn nói là sai lầm. Bộ phim này là cách Antonioni nói rằng cuộc cách mạng bạo lực là giải pháp. Và đây là điều chúng ta nhận được từ một nhà làm phim già, no nê, bẩn thỉu, béo phì, sống trong những biệt thự và dùng bữa tại những nhà hàng Pháp và Ý tốt nhất.
Tôi không nhớ có bộ phim Tây phương nào về vụ thảm sát Thiên An Môn, nơi hàng ngàn học sinh Trung Quốc bị giết hại. Nhưng khi một học sinh Tây phương bị bắn vì vẫy hình ảnh Che Guevara trước mặt tất cả chúng ta, chúng ta lại có mười bộ phim lớn về sự việc đó. Tôi đoán điều đó có nghĩa là mạng sống của một người Trung Quốc chỉ đáng giá một phần nghìn so với một người Tây phương - ít nhất là đối với những kẻ giả tạo cánh tả xâm nhập vào thế giới điện ảnh.
Nếu bạn là một người hippie tân Marx và không thích bài phê bình này, vui lòng nhấp vào "KHÔNG" bên dưới. | 0 | negative | Antonioni, by making this film, had assumed the role of Papa Smurf to all the little long-haired, American, radical student-Smurfs. He had taken them under the guiding protection of his European communist wings, showing appreciation and support for their confused American ways. (These Smurfs are red and wear blue, not the other way around.) The radical Smurfs were happy to get the guidance of a wise old man with gray hair who regularly preys to the God of all long-haired Smurfs, Lenin the Communist - another wise old man whose beard made the Smurfs take him even more seriously, for it symbolized something wise, though they did not quite know why they regarded the beard to have this kind of deep effect on them. Castro, another wise bearded man, has often profited from this confusion and exuded magical powers with his beard over his naive overseas admirers. (Not to mention Che Guevara: that beard has a certain je-ne-sais-pas-quoi about it, makes one want to immediately embrace Marx and his lovely, pacifistic teachings
) The film starts with a muddled meeting of radically stupid radical students, who engage in dialogues that truly redefine the word "confused". As confused as a blind-folded dog falling of a high-story building into a bottomless pit. Suddenly, the movie's "hero" (well, Antonioni's hero) rises up and says something to his pathetic left-wing peers and then leaves, hoping that this display of "mega-coolness" will improve his James Dean image and vastly increase his chances of getting laid with the best "chicks" in the next mass hippie orgy. Eventually he gets into trouble with cops (i.e. pigs) at a rally, and spends the movie under the blue American capitalist skies, looking for freedom
Or something like that.<br /><br />Antonioni's predictable assault on capitalism is not only intellectually hollow, but has (or had) nothing new to offer; it's just the same old trigger-happy one-dimensional cops, businessmen discussing business deals (and what's wrong with that, isn't that how Antonioni's movies get made?), and endless shots of TV commercials and billboards advertising the oh-so morally decadent products for the abhorrent, selfish, and greedy right-wing rabble-population who thinks of no one but themselves, their families, their work, and their children.<br /><br />Papa Smurf Antonioni, just like his long-haired Smurfs and Smurfettes of the late 60s, failed to notice the most obvious and vital aspect about their silly movement: they were allowed to have their laughable meetings and express their anti-establishment opinions freely within that very establishment, whereas the students in those countries whose left-wing systems they admired, did not (and still do not). By far the greatest irony about the hippies - and Antonioni, naturally, failed to realize this as well (his judgment being clouded by cocaine-snorting and an excessive intake of LSD) - is that hippies were (are) the garbage-residue of capitalism. This is an incredible irony. Only in a successfully-functioning capitalist system can you find that species called "hippie"; a spoiled, ungrateful, and selfish bunch of middle and upper-middle class losers.<br /><br />The film itself seems to go on forever. Antonioni takes his sweet time with getting on with it, while including overlong scenes of pointlessness, with a high dullness factor. His attempts at symbolism are annoying and trite. His statements are highly dubious, at best. This film is Antonioni's way of saying that violent revolution is the solution. And this is what we get from an old, saturated, filthy-rich, fat film-maker who lives in villas and dines in the best French and Italian restaurants.<br /><br />I don't remember seeing any major Western movie about the Tiananmen massacre of thousands of students in China. But when one Western student gets shot for waving Che Guevara's face into all our faces, we get ten major films about it at once. I suppose this means that a Chinese life is worth a thousand times less than a Western one at least to the left-wing hypocrites who infest movies.<br /><br />If you're a Marxist neo-hippy and disliked this awful review, please klick "NO" below. |
Đây là một trong những bộ phim giáo dục ngắn được làm để dạy những người không biết về những sự thật của cuộc sống. Lần này, đối tượng khán giả là những cô gái tuổi dậy thì, và sự thật của cuộc sống là kinh nguyệt. Bộ phim hoạt hình này, được sản xuất bởi Walt Disney Pictures, rõ ràng là có sự tài trợ từ Kotex.
Nó bắt đầu bằng cách giải thích cách hormone giúp bạn phát triển và trưởng thành. Với sự trợ giúp của hoạt hình và lời kể của nữ diễn viên lồng tiếng, bộ phim cho chúng ta thấy cách cơ thể, đặc biệt là buồng trứng, tử cung và âm đạo, hoạt động và tại sao những điều này dẫn đến kinh nguyệt. Điều khá thú vị, và cũng là một điểm hài hước trong phim, là chủ đề về tình dục được tránh né một cách khéo léo. Ngay cả từ "tình dục" cũng không được nhắc đến, mặc dù từ "phụt tinh" (fertilized) xuất hiện một lần. Tôi không biết tại sao mình lại xem bộ phim này, nhưng vì đây là một trong những bộ phim ngắn hiếm hoi mang lại cảm giác về một thời tuổi thơ ngây thơ, bạn có thể muốn xem thử. | 0 | negative | Here is one of those educational short films made to learn the unknown people out there about facts of life. This time the target audience is preteen girls, the fact of life is menstruation. This animated film, created by Walt Disney Pictures, apparently with some sponsoring from Kotex.<br /><br />It starts with explaining how hormones make you grow and develop. With the help of animation and a female narrator it shows us how the body, especially the ovaries, uterus and vagina, work and why this all leads to menstruation. It is almost amazing, becoming the comic note here, how the subject of sex is avoided. Even the word is never mentioned although "furtilized" will pass once. I don't really know why I saw this, but since it is one of those rare short films that could give an impression of an innocent time, you might want to give it a try. |
Một bộ phim tệ.<br /><br />Ôi trời ơi, đây là một trong những bộ phim không có lấy một điểm tích cực nào. Mọi thứ, từ diễn viên đến cốt truyện, đều tệ hại đến mức không thể nào tệ hơn được nữa. Tôi tự hỏi bạn phải có IQ thấp đến mức nào thì mới có thể xem và thích loại phim này.<br /><br />Có điều gì đáng xem trong này không nhỉ? Ừ thì có nhiều cảnh khỏa thân, nhưng cũng chẳng có gì đặc sắc. Và khi bạn nghĩ rằng không thể tệ hơn được nữa, bạn sẽ nhận ra rằng tất cả những người phụ nữ khỏa thân trông đều như trên 40 tuổi. Này các anh chị, các anh chị đã tìm những nữ diễn viên này ở đâu vậy? Có lẽ là ở viện dưỡng lão.<br /><br />Dù sao thì nữ diễn viên chính cũng có một chút sắc dục và biết cách thể hiện nó. Nhưng đáng tiếc là cô ta quá gầy và quá già. Tóm lại, hãy bỏ qua bộ phim này.<br /><br />Đánh giá: 2/10 | 0 | negative | A bad one.<br /><br />Oh, my...this is one of the movies, which doesn't have even one positive effect. Just everything from actors to story stinks to the sky. I just wonder how low I.Q. you should have to watch this kind of flick and even enjoy.<br /><br /> Is there something than this is worth watching for? Well, there is a lot of nudity involved, but it's nothing particular. And when you just think that it couldn't get worse, your realize that all the naked ladies looked like there are forty years old. C'mon guys, where did you search for these actresses. In elderly home, perhaps.<br /><br /> Anyway, the leading actresses has some sex-appeal and knows how to show it. Again, too bad, that she is too skinny & old. All in all, skip these one.<br /><br />2 out of 10 |
Istanbul là một trong những bộ phim ngoại quốc mà Errol Flynn đã thực hiện trong thập kỷ cuối đời nhằm hỗ trợ gia đình và tránh rắc rối với Cục Thuế Vụ. Đây là phiên bản làm lại của bộ phim Singapore ra mắt một thập kỷ trước với sự tham gia của Fred MacMurray và Ava Gardner.<br /><br />Khác với tác phẩm của hãng phim, Istanbul có lợi thế về địa điểm quay phim tuyệt đẹp ngay tại nơi giao thoa giữa hai vùng đất Châu Âu và Châu Á. Tuy nhiên, Errol Flynn, người đang già đi nhanh chóng trước ống kính trong mỗi bộ phim, đã quá già để có thể tiếp tục đóng những vai hành động và phiêu lưu như vậy. Những phân cảnh của ông với Cornell Borchers thực sự thiếu thuyết phục.<br /><br />Về phần Cornell, cô vào vai người yêu cũ của Errol, người đã bị mất trí nhớ sau khi được cứu thoát khỏi một vụ hỏa hoạn. Cô không chỉ không nhớ gì về Errol mà còn đã kết hôn với Torin Thatcher.<br /><br />Tuy nhiên, Errol vẫn phải đối mặt với những kẻ xấu do Martin Benson và Werner Klemperer dẫn đầu, những người đang tìm kiếm những viên kim cương mà ông có được. Ông cũng phải đối phó với họ.<br /><br />Lý do tốt nhất để xem Istanbul là để nghe Nat King Cole hát và chơi piano. Hầu hết mọi người ngày nay không biết rằng Cole là một nghệ sĩ piano jazz tài năng, họ chỉ nghĩ đến ông như một ca sĩ. Thực tế, ông là một nghệ sĩ piano trước khi trở thành ca sĩ.<br /><br />Istanbul là một bộ phim hành động và phiêu lưu thông thường dành cho những ai yêu thích thể loại phim này. | 0 | negative | Istanbul is another one of those expatriate films that Errol Flynn was making in the last decade of his life trying to support his family and stay out of trouble with the IRS. It's a remake of the Fred MacMurray- Ava Gardner film Singapore from a decade ago.<br /><br />Unlike that studio product, Istanbul has the advantage of that great location cinematography right at the sight of the Golden Horn. But Errol Flynn, who was aging exponentially before the camera in every film, was way too old to be playing these action/adventure types any longer. His scenes with Cornell Borchers really do lack conviction.<br /><br />As for Cornell, she plays Errol's former sweetheart who through the trauma of being saved from a fire now has amnesia. She both doesn't remember Errol and is now married to Torin Thatcher. <br /><br />But Errol's got some nasty people led by Martin Benson and Werner Klemperer who are after some diamonds which have come into his possession. Got to deal with them too.<br /><br />Best reason to see Istanbul is to hear Nat King Cole sing and play the piano. Most people today don't realize that Cole was an accomplished jazz pianist, they only think of him as a singer. Actually he was a pianist first, the singing was an afterthought.<br /><br />Istanbul is a routine action/adventure film for those who are fans of that type of movie. |
Bộ phim này không hề hay như những người khác đã nói. Tôi thấy nó thật nhàm chán và ngớ ngẩn. Câu chuyện là về một cậu bé học sinh trường trung học chuyên nghe nhạc metal, thần tượng của cậu là một ca sĩ heavy metal rất tệ. Ca sĩ đó qua đời, nhưng trước khi chết đã kịp thu một album cuối cùng, sẽ được phát trên đài phát thanh vào lúc nửa đêm đêm Halloween (mà đúng ra là lúc 12 giờ đêm ngày 1 tháng 11, một thời điểm chẳng có gì đặc biệt). Cậu bé có được bản thu âm đó và trong đó có những thông điệp bí mật khi phát ngược. Nó cũng là chìa khóa mở cửa để ca sĩ metal xấu xa đó quay trở lại và gây ra hỗn loạn, chết chóc trên thế giới.
Phần đầu của bộ phim này chẳng hề có yếu tố kinh dị, mà giống như một chương trình giáo dục sau giờ học hơn. Chúng ta thấy cậu bé metal (người ngoài cuộc) bị những học sinh phổ thông bắt nạt đi nạt lại nhiều lần. Và cậu không học được bài học quan trọng nhất trong những bộ phim về thời trung học: Khi những kẻ bắt nạt bạn mời bạn đến một bữa tiệc, ĐỪNG ĐI! Đó là một cái bẫy. Đặc biệt nếu đó là một bữa tiệc bên hồ bơi. Ai lại ngạc nhiên khi cậu bé rốt cuộc bị đẩy xuống nước? Phần đó giống hệt một chương trình giáo dục sau giờ học đến nỗi tôi cứ ngóng chờ Melissa Sue Anderson xuất hiện và dạy cho Jody Foster một bài học.
Vậy quay lại phần kinh dị của bộ phim. Cậu bé metal có được một số sức mạnh và thay vì dùng chúng để giết những kẻ bắt nạt (mà điều đó sẽ hợp lý hơn nhiều), cậu lại hoảng loạn và cố gắng bảo vệ những kẻ bắt nạt nam và nữ khỏi bị tổn thương. Thế nào? Một anh hùng nhạy cảm? Điều đó thú vị ở chỗ nào trong một bộ phim kinh dị? May mắn thay, Carrie White không tuân theo bài học đó. Cậu ấy thực sự cố gắng ngăn chặn việc phát nhạc trong buổi nhảy Halloween, chính là nhạc có thể giải phóng sức mạnh để giết tất cả những kẻ đã đối xử tệ với mình. Nếu là tôi, tôi sẽ phát ngay bản nhạc đó.
Phần còn lại của bộ phim là về cậu bé metal đi khắp thị trấn để giết ngôi sao metal mà cậu thần tượng. Tại sao cậu không hợp tác với anh ta và gây ra thiệt hại thực sự? Tại sao nhỉ? Có vẻ như cậu ấy yêu một trong những cô gái phổ thông và không muốn cô ấy bị tổn thương..thích hợp hơn cho một bộ phim của Molly Ringwald. Đây là một bộ phim kinh dị hay một tập của "Người đẹp và Quái vật"? Bộ phim cứ kéo dài và kéo dài mà không có yếu tố kinh dị, sợ hãi hay bất cứ điều gì đáng xem. Nếu bạn từng học trung học vào cuối những năm 1980 như tôi, bộ phim này khá thú vị để hồi tưởng lại thời trang và mái tóc xù thời đó, nhưng ngoài ra chẳng có gì đáng xem ở bộ phim này. Bạn nên bỏ qua nó và ở nhà nghe nhạc KISS thay vào đó. | 0 | negative | This movie does not rock, as others have said. I found it really boring and silly. The story is about this metal high school kid who idolizes this really bad heavy metal singer. The singer dies, but not before making one last album that is to be played over the radio at, of course, midnight on Halloween (which would actually make it November 1st, a much less potent date to be sure). The kid gets a copy of the record and it contains secret hidden back-play messages. It also is the key that opens the door so that the really bad metal singer can return to bring havoc and death to the world. <br /><br />The first part of this film is not a horror film at all, but rather an After School Special. We see the metal kid (the outsider) tormented over and over by the popular kids. And he fails to learn the most important lesson in high school movies: When the cool kids who bully you suddenly invite you to a party, DON'T GO! It is a trap. Especially if it is a pool party. Anybody surprised when he ends up in the water?? It was such an After School Special that I kept waiting for Melissa Sue Anderson to show up and teach Jody Foster a lesson.<br /><br />So back to the horror part of the film. So this metal kid gets some powers and instead of using them to kill the bully boys (which would have made much more sense), he freaks out and tries to protect all of the bully boys and girls from harm. What? A sensitive hero? What fun is that in a horror movie? Thank goodness Carrie White did not follow this lesson. He actually tries to PREVENT having the music played at the Halloween Dance, the very music that could unleash a power to kill all the kids who had been mean to him. If it were me, I would have put that music on, and pronto. <br /><br />The rest of the movie is about this metal kid going around town trying to kill the horrible metal star he idolized. Why not partner with him and REALLY do some damage. Why you ask? It seems he is in love with one of the popular girls and does not want her hurt..more appropriate for a Molly Ringwald film. Is this a horror film or an episode of Beauty and the Beast? The movie just goes on and on at this point, with no scares, horror, or anything worth watching. If you went to high school in the late 80s like I did, this movie is fun to have a little flashback to fashions and big hair, but that is it for this film. Skip it and stay home and just listen to some KISS. |
Skippy trong phim "Family Ties" vào vai Eddie, một thằng nhóc 'metal' yếu ớt và bị bắt nạt. Khi ca sĩ 'metal' yêu thích của nó, Sammi Curr, qua đời, nó nổi cơn thịnh nộ và xé tan tất cả áp phích trên tường phòng ngủ. Nhưng sau khi có được một bản thu chưa phát hành chứa linh hồn của thần tượng 'metal' đã khuất, nó bị cuốn vào những ý tưởng về sự trả thù, mặc dù không muốn đi quá xa như Sammi. Nhưng điều đó cũng không thực sự xa đến mức đó, bởi những nạn nhân chính của nó chỉ bị đưa vào bệnh viện. Bộ phim này thật nực cười và không liên quan gì đến nhạc metal thực sự, giống như phim "Rock Star" vậy. Ờ, có lẽ nó còn tệ hơn chút đỉnh, nhưng bạn hiểu ý tôi rồi đấy. Và tôi không biết làm sao mà ai đó lại có thể ủng hộ một nhân vật do Skippy trong phim "Family Ties" thủ vai. Sự xuất hiện của Gene Simmons khá ổn, và Ozzy Osbourne cũng có những khoảnh khắc tỉnh táo, tôi phải khen ngợi anh ta vì điều đó, nhưng ngoài ra thì hãy quên bộ phim này đi.
Điểm của tôi: D
Điểm nhấn thị giác: Elise Richards lộ ngực, và một cô gái lộ ngực tại bữa tiệc bên hồ bơi | 0 | negative | Skippy from "Family Ties" plays Eddie, a wussy 'metal' nerd who gets picked on. When his favorite wussy 'metal' singer, Sammi Curr, dies, he throws a hissy fit tearing down all the posters on his bedroom wall. But when he later gets an unreleased record that holds the spirit of his dead 'metal' idol. He first gets sucked into ideas of revenge, but then he doesn't want to take it as far as Sammi does. Which isn't really that far as his main victims only seem to go to the hospital. This movie is utterly laughable and has about as much to do with real metal as say, "Rock Star". OK, maybe a tad more than that piece of junk, but you get my point. And how ANYone can root for a guy played by Skippy from "Family Ties" I haven't a clue. The cameo by Gene Simmons is OK, and Ozzy Osbourne reaches coherency, I applaud him for that, but otherwise skip this one.<br /><br />My Grade: D <br /><br />Eye Candy:Elise Richards gets topless, an a topless extra at a pool party |
Làm sao một bộ phim có sự góp mặt của Ozzy Osbourne mà vẫn tệ đến thế? Tôi thực sự không hiểu. Trick or Treat đã làm được điều đó. Phim này thật tệ nhưng lại khiến người xem thích thú.<br /><br />Trick or Treat là một trong số những bộ phim mà tôi phải cảnh báo mọi người về nó. Đây là một tác phẩm kinh khủng, đáng ghê tởm, kích động người xem đến mức muốn nôn mửa, và bạn sẽ cảm thấy thật tệ về bản thân sau khi xem nó. Trick or Treat không có điểm gì cứu vãn được.<br /><br />Với một bộ phim về nhạc heavy metal, nó dường như không hiểu gì về thể loại nhạc này hay những điều mà nó đại diện. Phim này khiến heavy metal trở nên nhàm chán, và điều đó xảy ra vào năm 1986, có lẽ là thời điểm heavy metal phát triển mạnh mẽ nhất. Đó là một thành tựu, mặc dù là một thành tựu tiêu cực.<br /><br />Trick or Treat = tệ đến mức bạn sẽ giận bản thân vì đã xem nó. Công thức đơn giản này hy vọng sẽ giúp bạn tránh xa bộ phim vô nghĩa và thiếu nội lực này. | 0 | negative | How can a movie have Ozzy Osbourne and still suck? I just don't get it. Trick or Treat managed to do it. This sucks and likes it.<br /><br />Trick or Treat is one of those movies I have to warn people about. It is a vomit-inducing vile atrocity just begging to be viewed so you can feel that much worse about yourself. Trick or Treat has no redeeming factors.<br /><br />For a movie about heavy metal, it sure doesn't seem to grasp what heavy metal is or what it represents. This movie manages to make heavy metal look lame and this was in 1986, probably one of heavy metal's strongest hours. That is quite a feat, however negative.<br /><br />Trick or Treat = so bad you will be angry at yourself for having watched it. That simple equation will hopefully keep you away from this brainless and gutless film. |
Dù thuộc thể loại kinh dị, bộ phim vẫn mang một ý tưởng khó chấp nhận, khi yêu cầu khán giả tin rằng một đĩa than có thể hồi sinh người chết và còn chứa đựng những thông điệp bí mật dành riêng cho một cậu bé cụ thể, mặc dù ca sĩ trong phim không có liên hệ gì với cậu bé khi còn sống và cũng không thể biết trước đĩa nhạc sẽ rơi vào tay ai. Phim có thể mang lại cảm giác thú vị trong một khoảng thời gian nhất định, nhưng cuối cùng, sự phi lý và vô nghĩa sẽ lấn át. Nếu ý định của họ là tạo ra một biểu tượng kinh dị mới giống như Freddy, thì họ đã thất bại thảm hại, bởi tên ác nhân trong phim không có cá tính, động cơ hay sự đa dạng nào cả. (*1/2) | 0 | negative | This movie has a very hard-to-swallow premise, even by this genre's standards. We are asked to accept not only that a record played backwards can bring a dead man back to life, but that the record also contains hidden messages aimed SPECIFICALLY at one kid, when the singer had no connection to the boy when he was alive, and of course no way of knowing at whose hands the record would end up. Anyway, the film is fun for a while, but eventually the silliness and the pointlessness reign supreme. If they were really trying to create a new Freddy-like horror icon, they were way off: the villain here has no personality, no motivation, and no variety. (*1/2) |
Tôi phải đồng ý với một số bình luận khác và thậm chí còn tiến xa hơn. Không có gì trong bộ phim này hoạt động tốt, tuyệt đối không có gì cả. Delmar, nhân vật chính của chúng ta, quyết định trở thành mẹ đỡ đầu để kiếm đủ tiền mua một nhà hàng nhưng trên đường đi lại yêu một cựu tù nhân khôn ngoan. Trong khi đó, người bạn của cô ấy là Hortense đang cố gắng để bạn trai luật sư của cô ấy cuối cùng cũng cưới cô ấy. Cô ấy cũng tình cờ đang ngủ với Marlon, người đang tuyệt vọng yêu cô ấy. Sau đó là anh trai của Delmar là Jethro, người dính líu với một người nghiện cocaine cũ, Missy, người tiết lộ rằng cô ấy bị lạm dụng tình dục bởi cha nuôi của mình. Ở bên lề, chúng ta cũng có người mẹ lập dị có một loạt những người bạn kỳ quặc ngang bằng, một trong số đó chết trên ghế sofa ngay từ đầu bộ phim. Cho đến nay mọi thứ vẫn ổn nhưng sau khi giới thiệu những nhân vật và cốt truyện này, bộ phim đơn giản là mất phương hướng. Nếu nhà văn chỉ chọn một hoặc hai nhân vật và cho phép chúng ta theo dõi câu chuyện của họ, mọi thứ có thể đã ổn nhưng thời gian màn ảnh ngang bằng được dành cho tất cả mọi người với kết quả là không có câu chuyện hay nhân vật nào được phát triển đầy đủ. Ví dụ, tại sao Delmar nghĩ rằng cô ấy có thể giao con của mình để đổi lấy tiền, đặc biệt là khi các bậc cha mẹ tương lai là một luật sư kỳ thị đáng sợ và vợ anh ta là người nghiện rượu và trầm cảm? Tại sao Hortense lại tuyệt vọng đến mức muốn kết hôn với một người đàn ông là kẻ ngốc và rõ ràng không yêu cô ấy? Làm thế nào mà Missy có thể bỏ được thói quen nghiện cocaine qua đêm? Jethro có thường bị thu hút bởi những người phụ nữ có vấn đề áp đảo, hay Missy là ngoại lệ? Delmar và mẹ của Jethro luôn lập dị, hay đó là một sự phát triển gần đây? Tại sao Jethro lại thích Cadillacs đến nỗi anh ta có một chiếc ở giữa phòng khách của mình? Tại sao Moses lại bị tù nhiều năm vì trộm xe, một tội phạm tương đối nhỏ? Làm thế nào mà Delmar lại sinh con cho Moses khi không có gợi ý rằng họ từng quan hệ tình dục? Những câu hỏi này được đặt ra trong kịch bản nhưng đáng buồn là không bao giờ được trả lời. Tôi chỉ có thể giả định rằng họ đã được trả lời trong tiểu thuyết gốc và đó là lý do tại sao nhà văn cảm thấy cần phải bao gồm tất cả trong kịch bản. Một sai lầm lớn. Việc mất một số tiểu sử, đặc biệt là câu chuyện về Hortense và Marlon, không thêm gì vào bộ phim tổng thể, sẽ giúp siết chặt mọi thứ và cho phép có nhiều thời gian hơn để phát triển nhân vật Delmar, Jethro và Moses, những người rõ ràng là trung tâm của cốt truyện và chủ đề cơ bản hơn bất cứ ai khác. Thêm vào đó là phong cách đạo diễn bình dân nhất được nhìn thấy bên ngoài bộ phim truyền hình xà phòng trung bình và kết quả là một cơ hội bị bỏ lỡ lớn cho tất cả, bao gồm cả Jorja Fox, người đã cố gắng hết sức để vượt lên trên chất liệu. Tôi không ngạc nhiên khi đây dường như là bộ phim cuối cùng của đạo diễn vì nỗ lực này không hề có bằng chứng về phong cách thị giác hoặc khả năng kể một câu chuyện cảm động và thông minh. | 0 | negative | I have to agree with some of the other comments and even go a step further. <br /><br />Nothing about this film worked, absolutely nothing. Delmar our central character makes the decision to become a surrogate mother in order to earn enough money to buy a restaurant but along the way fall for a wise ex-jailbird. At the same time her friend Hortense is trying to get her lawyer boyfriend to finally marry her. She also happens to be sleeping with Marlon who is desperately in love with her. Then there's Delmar's brother Jethro who gets involved with a former coke addict, Missy who reveals she was sexually abused by her adopted father. On the sidelines we also have the eccentricmother who has an assortment of equally odd friends, one of whom dies on the couch at the beginning of the film. So far so good but after introducing these characters and story lines addressing life, death, grief and love in the first half, the film simply loses direction. <br /><br />If the writer had only selected one or two characters and allowed us to follow their stories maybe things would have been fine but equal screen time is given to all with the result that no one story or character is fully developed. For instance, why does Delmar think she will be able to hand over her child in exchange for money, especially when the prospective parents are a creepy bigoted lawyer and his semi alcoholic and depressed wife? Why is Hortense so desperate to marry a man who is a jerk and clearly doesn't love her? How is it Missy manages to kick her coke habit overnight? Is Jethro regularly drawn to women with overwhelming problems, or is Missy the exception? Has Delmar and Jethro's mother always been on the eccentric side, or is it a more recent development? Why is Jethro so keen on Cadillacs that he has one in the middle of his living room? Why did Moses spend years in prison for stealing a car, a relatively minor crime? How does Delmar manage to end up giving birth to Moses' baby when there is no suggestion that they ever had sex? <br /><br />These questions are posed in the screenplay but sadly are never answered. I can only assume they were answered in the original novel and that is why the writer felt the need to include it all in the script. Big mistake. Losing several subplots especially the Hortense and Marlon story, which adds nothing to the overall film, would have tightened things considerably and allowed more time to develop the Delmar, Jethro and Moses characters who are clearly more central to the plot and underlying themes than anyone else. <br /><br />Add to that the most pedestrian directing style seen outside of the average soap opera and the result is a huge missed opportunity for all, including Jorja Fox who does her best to rise above the material. I'm not surprised that this appears to have been the director's last film as this effort shows no evidence of a visual style or ability to tell a moving and intelligent story. |
Tôi đã có cơ hội được xem trước bộ phim này trong một buổi chiếu thử nghiệm dành cho khán giả, và điều duy nhất khiến tôi ngồi yên trên ghế là cơ hội được điền vào bảng khảo sát sau buổi chiếu. Tôi cảm thấy vấn đề lớn nhất của bộ phim là thiếu một cốt truyện chính. Thay vào đó, nó được tạo nên từ quá nhiều (nhưng không đủ) các tuyến truyện phụ tranh giành thời gian chiếu. Kết quả là, không có nhân vật nào được phát triển đủ để khán giả có thể gắn bó với họ. Điều mà đạo diễn và nhà sản xuất đã không làm được là cho chúng tôi thấy lý do tại sao chúng tôi nên quan tâm đến những gì xảy ra với các nhân vật. Thật ra, bất kỳ một tuyến truyện phụ nào và các nhân vật liên quan đến nó có thể bị cắt đi mà không gây ảnh hưởng nghiêm trọng đến bộ phim. (Thời gian tiết kiệm được có thể được dùng để phát triển các tuyến truyện và nhân vật còn lại, vốn rất cần điều đó.) Đơn giản là, "Câu lạc bộ những gã độc thân đói khát" đã đặt quá nhiều món khai vị và món ăn phụ lên đĩa trong khi khán giả lại mong chờ một món chính. | 0 | negative | I had the opportunity to preview this film as a member of a test audience, and the only thing which kept me in my seat was the chance to fill out the post-screening survey. I felt the film's biggest problem was its lack of a main plot. Instead, it was composed of (too) many sub-plots competing for screen time. As a result, there is not a single character who is developed enough for the audience to form any sort of attachment. What the director and producer failed to do was show us why we should care what happens to the characters. In fact any one sub-plot and the characters associated with it could have been removed altogether without serious detriment to the film. (The time gained would have allowed for the much needed development of the remaining sub-plots and characters.) Simply put, The Hungry Bachelors Club's plate is overcrowded with side dishes and appetizers when an entre is desired. |
không phải câu chuyện ma cà rồng điển hình, không phải bram stoker hay anne rice ở đây. đây là một câu chuyện ma cà rồng thực sự độc đáo. những ma cà rồng này là những đột biến di truyền mà ánh nắng mặt trời không làm phiền họ. họ cũng là những kẻ tà ác thuần túy. <br /><br /> bộ phim không hoàn hảo. nhiều diễn viên rõ ràng là nghiệp dư. hai diễn viên chính đóng vai van helsing và cô nàng ma cà rồng rất giỏi mặc dù vậy. bộ phim rất bạo lực, điều này có thể làm phiền một số người. nó cũng chứa đựng nhiều chi tiết khoa học mà nhiều người sẽ thấy khó hiểu và có thể cảm thấy nhàm chán. tôi bị cuốn hút bởi cốt truyện thông minh và một vài màn trình diễn tốt. không biết bộ phim này sẽ thành công như thế nào nếu có kinh phí lớn hơn và được phân phối đại chúng | 0 | negative | not your typical vamp story, not bram stoker or anne rice here. a truly original vampyre story. these vampyres are genetic mutants who the sunlight don't bother. they are pure evil to. <br /><br />the film is not perfect. many of the actors are clearly amateurs. the two leads who play van helsing and rally the vampyre chick are pretty good though. the film is intensely violent which may disturb some people. also it is loaded with scientific detail that many will find hard to understand and may get bored with. i was sold on the clever storyline and the couple good performances. no telling how successful this film could be if they had a bigger budget and it got mass distribution |
Một ý tưởng thú vị về chủ đề ma cà rồng có liên quan đến virus (nhưng đã được thực hiện nhiều lần rồi). Bộ phim nói chung là quá dài và có phần lê thê. Việc chỉnh sửa có thể được thực hiện tốt hơn. Tôi rất tiếc khi nghe về vấn đề với phần ghi công. Có lẽ bộ phim đã được vội vàng đưa ra thị trường. Ánh sáng ở một số nơi quá tối. Nhưng vấn đề kỹ thuật tồi tệ nhất là âm thanh. Độ lớn âm thanh đủ để nghe rõ đối thoại, nhưng nhiều cảnh trong nhà có âm vang, gây trở ngại khi nghe. Hoặc là họ không cẩn thận khi ghi âm, hoặc việc phối âm có thể được thực hiện tốt hơn. Ngoài ra, còn có quá nhiều tiếng ồn nền. Họ nên nhờ ai đó thực hiện hiệu ứng âm thanh cho các cảnh võ thuật. Âm thanh của những thanh kiếm va chạm nghe rất chói tai không giống như âm thanh của một trận chiến hùng tráng. Đặc biệt trong các cảnh chiến đấu, việc chỉnh sửa cần được thực hiện chặt chẽ hơn.
Ngoài ra, diễn xuất có phần đơn điệu. Tôi xin lỗi, nhưng khi thấy cùng một người viết kịch bản và đóng vai chính trong một bộ phim, theo kinh nghiệm của tôi, đó là một dấu hiệu cảnh báo.
Tuy nhiên, đây là một nỗ lực tốt nên tôi cho 4 điểm. | 0 | negative | An interesting concept vampirism having something to do with a virus.(but done several times by now) Overall the movie is too long and drags a bit. The editing could have been tighter. I am sorry to hear about the problem with the credits. Maybe the movie was rushed to market. The lighting was too dark in places. But the worst technical problem is the audio. The level was good enough to hear the dialog, but many of the interiors have a echo sound to them, which is very distracting. Either they were not careful in the recording, or the sound mixing could have been better. Also too much background noise got through. The should have gotten someone to do sound effects for the martial arts scenes. The tinny clank of swords hitting together was not the sound of an epic battle. Especially in the combat scenes the editing needed to be tighter.<br /><br />Also the acting was a bit flat. I am sorry, but when I see that the same person writes and stars in a movie, in my experience it is a red flag.<br /><br />But it was a good effort so I gave it a 4. |
Cho phép tôi bắt đầu bài đánh giá này bằng một câu nói: Tôi yêu những bộ phim về ma cà rồng. Chúng có thể chán (haha, tôi có ý đó), và tôi vẫn sẽ yêu chúng vì ma cà rồng luôn tuyệt vời trong phim. Van Helsing, được nhiều người cho là một đống rác rưởi bốc khói, lại mang lại cho tôi niềm vui vì đơn giản là có ma cà rồng. Bạn có thể hỏi: "Điều đó có liên quan gì đến bộ phim này?" Câu trả lời là tôi muốn nói cho bạn biết bộ phim này thật khủng khiếp như thế nào, đến nỗi ngay cả một người hâm mộ ma cà rồng như tôi cũng có thể ghét một bộ phim như thế này. | 0 | negative | Allow me to start this review by saying this: I love vampire movies. They can suck (har har pun intended), and I'll still love them because vampires are just cool in movies. Van Helsing, considered by many to be a steaming pile of crap, was enjoyable to me because of the fact that there were vampires. You may ask: "What does that have to do with this movie?" The answer is that I intend to inform you of how horrible this movie truly is, that even a sucker (harharhar) for vampire movies like me can despise a movie like this so much.<br /><br />The movie stars Van Helsing, a college professor guy who isn't at all convincing. He's a terrible actor, like everyone else in this movie, and he wrote it, to add salt to the wound. I honestly to not mean to offend him, and I'm sure everyone had fun making this movie, but watching it was actually painful. I'm not sure why I watched the whole thing; perhaps it was a morbid fascination, like watching an impending train crash: it's horrible, but you can't manage to force yourself to look away. Its main fault is that it's just so ****ing boring, and its plot is so damn ridiculous, even for a science fiction horror movie.<br /><br />But, I digress. By the way, Van Helsing has sex with his mom. Of course, he doesn't know it's her at the time; he just thinks it's one of his students (which is still illegal and all, but not as disgusting and creepy).<br /><br />If I were Van Helsing, I would at least pull an Oedipus myself when I found out I had done something so gross. It would've made for one entertaining thing if he just made some comment on it, but no. The point isn't even brought up at all, by any of the characters. It's as if the writer didn't even think of it. I would've at least had another character laugh at him and say "Ha ha, you had sex with your mom," which would be mildly humorous (although blatantly immature). I'm probably running out of room, so a few more words to dissuade you from ever seeing this film: there's a vampire ninja fight with an old man. It would be funny, but the filmmakers expect us to take it seriously. It's not even worth watching the movie to see how bad it is. Stay far, far away from it if you value your time at all.<br /><br />I will say one thing positive about the movie: the guy who plays Van Helsing is pretty slick with that knife of his. There's like, a minute long segment where he swings around his knife and actually does some pretty nifty tricks. It would be boring in any other movie, but here, sadly, it was the highlight. |
Tôi không muốn nói quá nhiều, nhưng đây là bộ "phim" tệ nhất mà tôi từng xem. tệ hơn cả Avengers. Đạo diễn vô năng, kịch bản rời rạc và diễn xuất tệ là những yếu tố duy nhất xuất hiện xuyên suốt. Được quay bằng máy quay giá rẻ, bộ phim trông giống như một dự án của học sinh trung học, nhưng thiếu đi phần cảm xúc. Ánh sáng thường giống như một khẩu súng mặt trời. Âm thanh hơi tốt hơn so với microphone đơn trên máy quay, nhưng mọi thứ khác về bộ phim này đều tệ hại. Cốt truyện đi theo những hướng kỳ lạ mà không có nền tảng hay sự phát triển sau này, các yếu tố kỹ thuật hoàn toàn phi lý, và khâu chỉnh sửa trông tệ hơn cả bản dựng thô. Nó tệ đến mức không thể cười nổi. Nó chỉ đơn giản là tệ. Ngoài ra, phần đóng gói bị đánh lừa cố ý.<br /><br />Lion's Gate nợ tôi 4 đô la. | 0 | negative | I don't want to go off on a rant here, but.....this is the worst "film" I've ever seen. Worse than The Avengers. Incompetent directing, disjointed writing, and awful acting are the only consistent elements throughout. Shot on very cheap video, it looks like a high school project, but without the emotion. The lighting frequently looks like a single Sun-Gun. The sound is slightly better than a single mic on the camera, but everything else about this thing is just awful. The plot heads off in strange directions with no foundation or later resolution, the techie elements are patently absurd, and the editing looks worse than a rough cut. It's not even bad enough to be funny. It's just bad. BTW, the packaging is intentionally misleading.<br /><br />Lion's Gate owes me $4.00. |
Tôi không thể tin rằng bộ phim này đã được phát hành trên video, và các cửa hàng cho thuê video lại sẵn sàng bày bán nó. Tôi đã yêu cầu hoàn tiền ngay khi thuê nó. Bỏ qua việc bộ phim không có giá trị lịch sử, nó vẫn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng thấy trong một cửa hàng video. Phim này còn không xứng đáng được gọi là phim hạng B. Đừng lãng phí tiền bạc và thời gian của bạn cho bộ phim này. Chỉ riêng việc nghe giọng nói và nhạc nền khủng khiếp của nó cũng khiến tôi thấy khó chịu. Bất cứ ai tham gia vào việc sản xuất bộ phim này nên bị trục xuất khỏi hiệp hội, làm mất uy tín của ngành công nghiệp điện ảnh, nhưng sau khi xem phần lớn bộ phim, tôi thực sự không nghĩ rằng bất cứ ai liên quan đến nó là thành viên của hiệp hội nào cả. | 0 | negative | I can't believe that this movie even made it to video, and that video rental stores are willing to put it on their shelves. I literary asked for a refund. Take away the fact that the movie has no historical truth it, and it is still the worse movie ever found in a video store. It is not even good enough to be called a B rated movie. Do not waste your money or your time on this movie. Just listing to the voice over and the horrible music made me sick. Anyone involved with this movie should be pulled from the union, gives the industry a black mark, but after watching most of this movie I really don't think anyone involved is a union member. |
Bộ phim này chắc chắn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Em gái tôi và bạn trai cô ấy đi thuê Zodiac (2007) và vô tình lấy nhầm cái này. Tôi nghĩ đó là trò đùa trước khi xem phim thật. Phim này thật khủng khiếp, tôi đợi nó trở nên đáng sợ nhưng nó chẳng bao giờ thế. Phim này chẳng có sự thật nào về kẻ giết người Zodiac thật. Các nhà làm phim rõ ràng chẳng thèm nghiên cứu gì về vụ giết người... họ chỉ thích cái tên... nên họ quyết định viết kịch bản về điều gì đó không liên quan đến tên thật của nó. Tôi cảm thấy bực bội vì không nhận ra sớm hơn rằng nó không phải là bộ phim đó. Tôi cố gắng tìm điều gì đó để thích ở mọi bộ phim, tôi không bao giờ ghét phim...trừ bộ phim này. Nếu có thể cho nó 0 sao, tôi chắc chắn đã làm vậy. 1/10 sao. | 0 | negative | This movie must have been the absolute worst movie i have ever seen. My sister and her boyfriend went to rent Zodiac (2007) and got this one by accident. thought it was a joke before the actual movie. this was terrible i was waiting for it to get scary and it never did. this movie had not actual facts about the real Zodiac killer. The filmmakers clearly didn't even bother to research anything on the killings... they only liked the name... so they decided to write a script about nothing true to its name. I am upset i didn't realize it wasn't the movie sooner. I try to like something out of every movie, i don't hate movies... ever... except this one. If you could have given it no stars, i definitely would have. 1 out of 10. |
Bộ phim này thật tệ. Tôi không chỉ có ý nói "tệ" như trong "Ôi, kịch bản thật tệ", hay "Diễn xuất trong cảnh đó thật tệ"... Tôi muốn nói đến mức độ tệ hại đến mức ai đó nên bị truy tố hình sự vì đã gán ép đống phân chưa qua xử lý này cho công chúng vô tội. Tôi sẽ không lãng phí thời gian giải thích về nội dung (lời thì thầm??) nếu tôi có thể gọi đó là nội dung. Trong khoảng 40 năm xem phim, tôi chỉ có thể nghĩ đến một trường hợp khác mà tôi thấy cần phải trút bỏ sự giận dữ của mình lên một bộ phim. Tôi nghĩ rằng, không ai lại cố tình làm ra một bộ phim tệ, phải không? Ồ, nhưng họ làm vậy... và người có tội là nhà biên kịch/đạo diễn Ulli Lommel. Nhưng điều tồi tệ nhất là Blockbusters lại cho thuê bộ phim này cho khách hàng của họ! Hãy lưu ý. Hãy để đống rác rưởi này ở nơi nó xứng đáng. Bị mắc kẹt trên kệ, phủ đầy bụi. | 0 | negative | This movie is bad. I don't just mean 'bad' as in; "Oh the script was bad", or; "The acting in that scene was bad".....I mean bad as in someone should be held criminally accountable for foisting this unmitigated pile of steaming crud onto an unsuspecting public. I won't even dignify it with an explanation of the (Plot??) if I can refer to it as that.I can think of only one other occasion in some 40-odd years of movie watching that I have found need to vent my spleen on a movie. I mean, after all, no one goes out to intentionally make a bad movie, do they? Well, yes. Apparently they do...and the guilty man is writer/director Ulli Lommel. But the worst of it is that Blockbusters is actually renting this to their customers! Be advised. Leave this crap where it belongs. Stuck on the shelf, gathering dust. |
Thật khủng khiếp, thật khủng khiếp.<br /><br />Một lời bình luận khinh miệt ngay từ đầu và vài bức ảnh khám nghiệm tử thi không thể tạo nên một bộ phim hay. Tôi lại một lần nữa ngạc nhiên trước sự quyết tâm và kỹ năng mà một số người có được trong việc thực hiện một bộ phim, nhưng họ lại không có chút tự hào nào để nhận ra rằng những gì họ đã làm ra chỉ là một đống rác rưởi.<br /><br />Tôi ngồi và cố gắng nghĩ ra một điểm gì đó để có thể cân bằng lời chỉ trích của mình, nhưng điểm duy nhất tôi nghĩ ra là bài hát mở đầu của Pink khá hay...tôi tự hỏi cô ấy đã xem bộ phim này chưa nhỉ?<br /><br />Hãy xem bộ phim này nếu bạn dám, sự nhàm chán có thể sẽ giết bạn. | 0 | negative | Awful, awful, awful.<br /><br />A condescending remark at the start and a few nasty autopsy photos does not a good movie make. Once again I'm amazed at the determination and skill that some people have in achieving a movie production and yet they don't have the pride to realise that what they have made is an utter pile of crap.<br /><br />I sat and tried to think of a redeeming feature so that I could at least balance my criticism but the only one I could think of was that the opening track by Pink was pretty good....I wonder if she has seen this?<br /><br />Watch this at your peril, the boredom may kill you. |
Kẻ Giết Người Theo Chòm Sao. 1 trên 10. Kịch diễn tệ nhất từ trước đến nay. Không, thực sự là tệ nhất. David Hess (Ngôi Nhà Cuối Cùng Bên Trái
. Không, bộ phim thập niên 70 đó
. Thuê nó đi, nó thực sự hay) là người tệ nhất trong số họ (Có sự cạnh tranh khốc liệt nhưng anh ta thực sự là một thảm họa) Bạn sẽ khó có thể tìm thấy một người tham gia phim nghiệp dư có sự hiện diện trước máy quay kỳ quặc như vậy. Phim thực sự dừng lại một cách đau đớn khi anh ta xuất hiện trên màn hình.
Không phải là bộ phim có bất cứ điểm gì cứu vãn cho ông Hess cả. Nó được quay bằng máy quay phim nghiệp dư và nhìn bề ngoài thì đó là một chiếc máy quay cũ kĩ với micro treo. Không có hậu kì. Thôi thì có phải có phần mềm nào đó mà cả một đứa trẻ 5 tuổi cũng có thể dùng để làm sạch hình ảnh này không? Thêm vào đó là những cảnh quay kỳ lạ về khám nghiệm tử thi và tàu sân bay cất cánh, và đây là một bộ phim rối loạn về mặt thị giác. Những hình ảnh khám nghiệm tử thi được chèn vào giống như những bộ phim ăn thịt người Ý chèn những cảnh giết động vật thật sự. Và những cảnh quay về Hải Quân được cho là một tuyên bố phản chiến (Bởi vì chúng ta biết tất cả những kẻ giết người máu lạnh đều gia nhập Hải Quân) Điều gì đang xảy ra với Lion's Gate khi họ phát hành rác rưởi này? Nó sẽ khiến Troma cảm thấy xấu hổ.
Cốt truyện là về Kẻ Giết Người Theo Chòm Sao (Lần cuối cùng được nhìn thấy trong Dirty Harry
. Không, bộ phim thập niên 70 đó
. Thuê nó đi, nó thực sự hay) Ai đó bị bắn vào bụng ở LA và cảnh sát cho rằng Kẻ Giết Người Theo Chòm Sao đã quay trở lại? Ồ vâng. Bạn có thể mong đợi điều gì từ một bộ phim không biết rằng DSM IV là một cuốn sách chứ không phải một rối loạn tâm thần và nơi mà mối quan hệ giữa kẻ giết người trẻ tuổi và người đàn ông lớn tuổi giống như mối quan hệ giữa một trang giấy quốc hội và một nghị sĩ đồng tính luyến ái? Ồ những kiểu tóc và giá trị sản xuất thập niên 80 gặp một tiểu thuyết Nambla. Tôi xin tham gia. | 0 | negative | Zodiac Killer. 1 out of 10. Worst acting ever. No really worst acting ever. David Hess (Last House on the Left
. No the one from the seventies
. Rent it it's really good) is the worst of the bunch (Pretty stiff competition but he is amazingly god-awful.) One would be hard pressed to find a home movie participant with such an awkward camera presence. The film actually screeches to a stunning painful halt when he is on the screen.<br /><br />Not that the film actually has any redeeming qualities for Mr. Hess to ruin. It is filmed with a home movie camera and by the looks of things a pretty old one complete with attached boom mike. No post production either. Come on there has to be some shovelware a five year old computer could use that could clean up this picture. Throw in bizarre stock footage pictures of autopsy's and aircraft carrier takeoffs and this is one visually screwed up picture. The autopsy pictures are interjected the way Italian cannibal films interject those god-awful real life animal killings. And the Navy footage is supposed to be some anti war statement (Cause we know all the bloodthirsty maniacs join the Navy) What in the world is Lion's Gate is doing releasing this garbage? It would embarrass Troma. The plot is about the Zodiac Killer (Last seen in Dirty Harry
. No the one from the seventies
. Rent it it's really good) Somebody gets shot in the stomach in LA and the cops assume the Zodiac Killer is back? Uh-huh. What can you expect from a movie that doesn't know that DSM IV is a book not a psychiatric disorder and where the young killer older man relationship resembles that of a congressional page and closeted congressman? Yeah eighties haircuts and production values meet a Nambla subplot. Sign me up. |
Vâng, tôi sẽ bắt đầu với những điểm tốt. Bộ phim chỉ dài 86 phút, và một số phần trong đó tệ đến mức trở nên hài hước. Bây giờ đến những điểm tệ. Dấu hiệu cảnh báo đầu tiên của tôi là một "cảnh báo" thực sự trên phim. Khi nó bắt đầu, "cảnh báo" sau đây được hiển thị: "Bộ phim bạn sắp xem chứa hình ảnh đồ họa và gây rối loạn. Bởi vì trái với niềm tin phổ biến, bị giết không hề vui vẻ, đẹp đẽ hay lãng mạn." Tôi nên tiết kiệm cho mình 86 phút và tắt nó ngay lúc đó. Lời đầu tiên trong phim là: "Tôi đang ở nhà máy keo." Đó là một người đàn ông nói chuyện trên điện thoại, và anh ta gọi một viện dưỡng lão là nhà máy keo. Tôi không biết tại sao. Vì vậy, nền tảng của bộ phim là một đứa trẻ bị ám ảnh bởi kẻ giết người hàng loạt Zodiac và bắt đầu bắt chước anh ta. Ngân sách cho bộ phim này là ít nhất 50 đô la và họ phải đã sử dụng những chiếc máy ảnh rẻ tiền nhất mà họ có thể tìm thấy. Diễn xuất tệ hơn cả tôi đọc trực tiếp từ kịch bản. Đó là những gì trông giống như họ đang làm. Kịch bản khủng khiếp, và "bước ngoặt" lớn là người đàn ông này, người đã viết một tiểu sử về Kẻ giết người Zodiac, thực ra chính là Kẻ giết người Zodiac. Tất nhiên họ cố gắng thể hiện điều này một cách tinh tế nhưng lại làm cho nó trở nên quá rõ ràng trong vòng 10 phút đầu tiên. Không cần nói thêm về những chi tiết đau đớn của cốt truyện, đây là một số điểm nổi bật khủng khiếp của bộ phim. Họ cố gắng so sánh Kẻ giết người Zodiac với một "quân đội một người" vì những người lính thực ra chỉ là những kẻ giết người. Sau đó họ cố gắng thực hiện một nỗ lực về "tôn thờ ma quỷ" bằng cách cho thấy một số người đàn ông mặc áo choàng đen trong một cuộc họp. "Hacker máy tính" tuyệt vời có thể tìm được địa chỉ của đứa trẻ khi ai đó cho anh ta tên và số điện thoại của đứa trẻ. Vì một lý do nào đó anh ta phải hack vào FBI để tìm địa chỉ của một người. Tôi không chắc tại sao anh ta không chỉ tra cứu trong sổ điện thoại hay sử dụng trang web whitepages.com. Ngoài ra còn có một ám chỉ ngẫu nhiên về sự kiện 11/9 mà không có lý do gì cả. Tôi cũng học được rằng không quan trọng bạn bị bắn ở đâu, máu sẽ chảy ra từ miệng bạn trong vài giây. | 0 | negative | Well I'll start with the good points. The movie was only 86 minutes long, and some of it was so bad it was funny. Now for the low points. My first warning sign came with an actual "warning" on the film. When it started the following "warning" was displayed: "The film you are about to see contains graphic and disturbing images. Because contrary to popular belief being killed is neither fun, pretty or romantic." I should have saved myself the 86 minutes and turned it off then. The first words of the film were: "I'm at the glue factory." It was some guy talking on his phone, and he was referring to a nursing home as a glue factory. I don't know why. So the basis of the movie is some kid is obsessed with the Zodiac Killer and starts imitating him. The budget for this film was at least 50 bucks and they must have used the cheapest cameras they could find. The acting was worse than me reading straight from a script. That's what is looked like they were doing. The script was horrible, and the big "twist" was that this guy who wrote a biography on the Zodiac Killer was actually the Zodiac Killer. Of course they tried to show this subtly but made it totally obvious within the first 10 minutes. Without any more painful details of the plot, here were some horrible highlights of the movie. They try to make the Zodiac Killer compare himself to an "army of one" because soldiers are really just murderers. Then they tried to make an attempt at "Satanic Worship" by showing some guys in black hoods in a meeting. The great "computer hacker" was able to get this kid's address when someone gave him the kid's name and phone number. For some reason he had to hack into the FBI to get someone address. I'm not sure why he didn't just look it up in the phone book or use whitepages.com. There was also a random allusion to 9/11 for no reason. I also learned that no matter where you get shot, blood will come out of your mouth within seconds.<br /><br />So if you like really bad acting, sub-par scripts, bad camera work and an obvious plot, you'll love Zodiac Killer! |
Đây chắc chắn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Tôi không nói quá, tôi đã nói với anh chàng ở Blockbuster rằng họ nên ngừng bán đĩa phim này. Điều thú vị duy nhất về bộ phim này là hộp đĩa. Trên hộp đĩa có ghi "Từ đạo diễn của Boogeyman" nên tôi nghĩ...thôi được, nếu bộ phim này được làm gần đây thì việc đạo diễn cũng không tệ lắm :-\, nhưng sau khi xem phim và tìm hiểu về "Boogeyman" mà họ đề cập, thì đó là một bộ phim vô nghĩa từ đầu những năm 1980 mà anh ta đã làm. Cách hay để dụ những khán giả không biết gì vào bẫy.<br /><br />HỌC, tôi nghĩ rằng họ chỉ thích tên "Zodiac Killer", và không thèm tìm hiểu về những tội ác thực sự của Zodiac hay thủ đoạn của hắn, hay thậm chí là những năm mà hắn hoạt động. Tất cả những tội ác được đề cập trong phim đều không liên quan đến Zodiac và những "câu chuyện" về Zodiac gốc xảy ra vài năm sau khi Zodiac thực sự gây án. Họ cũng so sánh Zodiac với "Ma cà rồng của Dusseldorf" Fritz Haarman trong suốt bộ phim và thường xuyên nói chuyện với "con trai" của Fritz. Zodiac và Haarman chẳng có gì giống nhau, và việc so sánh hắn với BTK, người cũng bắn người, nghe hợp lý hơn là so sánh với một người đã giết người bằng cách cắn cổ họ. Những sự kiện về Haarman cũng không chính xác, chỉ là một mớ hỗn độn vô nghĩa. Con trai của hắn thậm chí còn nói "Đừng quên, tên hắn là Fritz Haarman với 2 chữ t"...tên thật của hắn chỉ có một chữ t! Tôi nghĩ rằng nhà biên kịch/đạo diễn chỉ cần tìm kiếm trên Google về những tên sát nhân hàng loạt và những tên nhanh chóng xuất hiện là Zodiac Killer và Fritz Haarman. "Ôi, những tên đó nghe thật ngầu, hãy làm một bộ phim về họ mà không cần tìm hiểu bên ngoài! Ý tưởng tuyệt vời!"<br /><br />Một điều bất nhất mà tôi thích trong phim này là cách những chuyên gia cũng như kẻ giết người trẻ tuổi mô tả việc bị mắc chứng bệnh tâm thần DSM-IV và được chữa khỏi. "Tôi cũng được chẩn đoán mắc chứng DSM-IV và đã hồi phục từ đó", v.v. Đối với những người không biết, DSM-IV là cuốn sách về các rối loạn tâm thần. Nếu ai đó bị mắc chứng bệnh từ chính cuốn sách thì họ phải có những vấn đề nghiêm trọng lắm! Haha.<br /><br />Hãy xem phim này nếu bạn muốn xem một câu chuyện không dựa trên sự thật về những kẻ giết người hàng loạt, một câu chuyện nhàm chán, với những diễn viên thiếu kinh nghiệm và không hợp lý. | 0 | negative | This is easily the worst movie i have EVER seen. I'm not exaggerating, I told the guy at Blockbuster that they should take it off the shelves. The only thing interesting about this movie is the box. On the box it says "from the director of the boogeyman" so I figured...eh whatever, if this was made recently I'm sure the directing at least won't be TOO bad :-\, but after I saw the movie and looked at what "boogeyman" they were talking about, it's some nonsense from the early 1980's that he made. Great way to rope in unsuspecting viewers.<br /><br />ANYWAY, I think that they just liked the name "Zodiac Killer", and didn't bother to research any of the actual Zodiac's crimes or his MO, or even the years that he was active. All of the crimes they talk about have nothing to do with the Zodiac and the "stories" about the original Zodiac take place several years after the actual Zodiac's crimes did. They also compare the Zodiac to "Vampire of Dusseldorf" Fritz Haarman throughout the movie and talk to Fritz's "son" quite often. The Zodiac and Haarman were nothing alike, and it makes more sense to compare him to BTK who also shot people, not a man who killed people by chewing through their necks. None of the Haarman facts are correct either, just a bunch of jumbled nonsense. His son even says "Don't forget, his name was Fritz Haarman with 2 t's"...His actual name just has one! I think that the writer/director simply typed in a google search for serial killers and the quickest ones that came up were the Zodiac Killer and Fritz Haarman. "Ooh those sound like cool names, let's make a movie about them without doing any outside research! great idea!"<br /><br />Perhaps my favorite inconsistency in this movie is the way that the experts as well as the young killer describe suffering from DSM-IV and getting cured of it. "I was also diagnosed with DSM-IV and have since recovered", etc. For those of you who don't know, DSM-IV is the psychological manual for mental disorders. If anybody suffers from the book itself then they must have some SERIOUS problems! Haha.<br /><br />Anyway, my point is that this goes on the bottom of my top 5 worst movies of all time list, and it's rare that a movie ever reaches that point. But, if you are interested in watching a totally non-fact based story about serial killers that happens to be nothing more than boring, full of inexperienced actors, and not completely rational, I'd say check out this movie.<br /><br />...Oh, and I liked how the killer "tear gassed" a few of his victims with dry ice. Nice touch... |
Bộ phim này thật khó chịu khi xem. Tôi có thể bỏ qua việc nó trông giống như được quay bằng máy quay phim gia đình và rằng bộ phim này được cho là trải dài trong nhiều tuần nhưng các nhân vật không bao giờ thay đổi trang phục, nhưng diễn xuất đã phá vỡ bức tường thứ 4 cho tôi. Tôi đã thấy diễn xuất tốt hơn trong vở kịch của học sinh lớp 4. Ngoài ra, cốt truyện không thực tế. Nếu người đàn ông nghi ngờ người kia, anh ta đã tố cáo hắn. Tôi cũng rất thất vọng khi tất cả các vụ giết người đều được thực hiện bằng súng. Đó không phải là một bản sao y bản chính gốc; kẻ giết người Zodiac không giết người chỉ bằng súng và cảnh sát sẽ biết đó không phải là hắn. Một điều khác khiến tôi rất khó chịu là họ gọi chứng rối loạn phân ly nhân cách là "Disassociative Identity Disorder DSM 4", trong khi đó là tên của cuốn sách dùng để chẩn đoán những người mắc rối loạn tâm thần, chứ không phải tên của chứng rối loạn. Tổng thể mà nói, tôi nghĩ bộ phim này không phải là loại phim có thể làm với kinh phí thấp, ít nhất không thấp như họ đã làm, hoặc họ có thể đảm bảo có diễn viên giỏi hơn hoặc nhiều cảnh máu me hơn. Nhiều người đã làm phim với kinh phí thấp mà không cần sử dụng diễn viên tệ hại, hãy nhìn vào bộ phim Easy Rider với sự tham gia của Dennis Hopper và Jack Nicholson với kinh phí thấp. | 0 | negative | This movie was almost intolerable to sit through. I can get beyond the fact that it looks like it was shot with a home video camera and that this movie is supposed to span over weeks in time yet the characters do not once change outfits, but the acting broke the 4th wall to pieces for me. I've seen better acting in a 4th grade play. Aside from that the plot is unrealistic. If the man suspected the guy he would have turned him in. I was also heavily disappointed that all the killings were done with a gun what kind of gore is that. That is not a copycat the Zodiac did not kill using just a gun the authorities would have known it wasn't him. Another thing that really bothered me was that they called Disassociative Identity Disorder DSM 4 when that is the name of the book used to diagnose people with mental disorders not the name of the disorder. Overall I think this movie is not the kind of movie that could be done with a low budget at least not as low as they had or they could have made sure they had better actors or more gore. Plenty of people have went the low budget route with out having to use horrible actors look at Easy Rider that had Dennis Hopper and Jack Nicholson and a low budget. |
Ai mà muốn xem cái này vậy?! Nếu đây là một bộ phim được đăng tải lên YouTube bởi một thiếu niên, tôi có thể đã vỗ tay khen ngợi cậu ta vì đã làm được nhiều điều thú vị với chiếc máy quay video của mẹ mình. Tôi cũng có thể đã chúc mừng gia đình và bạn bè của cậu ấy vì đã diễn xuất tốt. Thật đáng buồn khi bộ phim này được thực hiện bởi một nhà làm phim giàu kinh nghiệm và những diễn viên chuyên nghiệp - điều này khiến nó trở thành một bộ phim vô cùng tệ hại. Thật buồn... và thực sự đáng thương. Như tôi đã nói, nó có một vẻ ngoài rất giống với những bộ phim được quay trực tiếp. Phim cũng có những phần tường thuật và diễn xuất hằn học, khiến người ta cảm thấy không chuyên nghiệp - làm sao có thể thế này?! Phim chứa đựng rất nhiều xác chết và máu. Thông thường điều này sẽ khiến tôi cảm thấy khó chịu, bởi tôi ghét những bộ phim siêu bạo lực và không thích nhìn thấy những cảnh máu me. Tuy nhiên, vì những cảnh đó không thực tế lắm nên vẫn có thể chấp nhận được. Tuy vậy, tôi cần cảnh báo rằng vẫn có một vài cảnh khá kinh hoàng. Ví dụ như cảnh đứa trẻ ném một chiếc radio vào bồn tắm của một người phụ nữ và nhìn cô ấy bị điện giật trong trạng thái khỏa thân là khá đáng sợ. Ngoài ra còn có những cảnh mà bạn có thể nghe thấy những suy nghĩ của những kẻ giết người khi chúng tưởng tượng về việc sát hại phụ nữ. Với mức độ ghét phụ nữ đến đáng sợ, những người viết kịch bản cho bộ phim này chắc chắn là những kẻ bệnh hoạn - họ dường như coi việc giết phụ nữ là một hình thức giải trí.
Sau một loạt những vụ giết người vô nghĩa, phim chuyển đến một bàn ăn, xung quanh là một nhóm người mặc áo choàng đen không có lỗ nhìn. Họ tự hào trò chuyện về những vụ giết người và cùng nhau xướng tên. Mặc dù vậy, tất cả vẫn rất hài hước, mặc dù tôi không chắc đó có phải là mục đích của cảnh đó.
Sau đó, phim đề cập đến nhiều tội phạm tình dục, giết người, thậm chí là ma cà rồng và ăn thịt người. Tôi không biết tại sao lại có những nội dung này - có lẽ những người làm phim thích những thứ bệnh hoạn như vậy. Và một lần nữa, bạn sẽ thấy và nghe những suy nghĩ và hành động của một gã đàn ông có ngoại hình đáng sợ theo kiểu người Đức khi anh ta rình mò và sát hại người khác.
À, và một điều thú vị nữa, xét đến việc phim sử dụng những diễn viên chuyên nghiệp, tôi tự hỏi tại sao lại chọn nhiều người rõ ràng là người Đức. Mặc dù họ cố gắng diễn xuất giống người Mỹ và bộ phim được cho là diễn ra ở California, nhưng giọng nói của họ vẫn rất nặng. Có lẽ khán giả Đức xem phim này và cảm thấy kinh ngạc trước mức độ "chuyên nghiệp" trong diễn xuất, nhưng đối với người Mỹ, rõ ràng những người này không phải là người đồng hương của họ! Xét đến việc từng có một kẻ giết người hàng loạt tên Zodiac (người chưa bao giờ bị bắt), tôi tự hỏi tại sao ai đó lại muốn làm một bộ phim "tưởng nhớ" tên sát nhân khát máu kia? Tôi có thể hiểu nếu đây là một bộ phim khiêu dâm dành cho những kẻ bệnh hoạn, nhưng tôi không thể tưởng tượng được ai khác lại muốn xem và thích bộ phim ngu ngốc và thô tục này. Thật vô giá trị và xứng đáng nằm trong danh sách 100 phim tệ nhất của IMDb. | 0 | negative | Why would anyone want to see this?! If this was a film posted on YouTube by a teenager, I might have applauded the teen in doing so much with his mommy's video camera. I might have also congratulated his family and friends for doing a good job acting. Sadly, it was made by a very experienced film maker and these were, apparently, professional actors--making this a very, very sad film. Sad...and very pathetic, actually. As I said, it has a definite made directly to video look about it. It also has narration and acting that just scream "unprofessionals"--how could this be?! The film is filled with lots of corpses and blood. Normally this would turn me off completely, as I hate ultra-violent films and don't like seeing all that gore. However, given that none of it is that realistic, it's bearable. However, I should warn you that there are a few scenes that are still pretty disturbing. For example, the scene with the kid throwing a radio into a lady's tub and watching her naked and frying is pretty bad. There are also scenes where you can hear the thought of psychos as they fantasize about killing women. With a level of misogyny that is pretty awful. the people who wrote this are pretty sick--like killing women is meant to be for our entertainment.<br /><br />After a bunch of senseless murders, the film goes to a dining room table--around which are a bunch of goof-balls wearing black hoods WITHOUT eye holes! They are talking, with pride, about all the murders they have committed and chant. It's all very funny, though I am not sure that was the scene's purpose.<br /><br />Then, the film talks about various sex crimes and killings and even vampirism and cannibalism. Why, I don't know--perhaps because they people made this got off on this sort of crap. And, once again, you see and hear the thoughts and actions of a creepy German-looking man as he tracks down people and kills them.<br /><br />By the way, considering the film used what I must assume are professional actors, I wondered why so many people were chosen who were clearly Germans. While they tried to act like Americans and the film was supposed to be in California, the accents are STRONG. Perhaps German audiences watched this and marveled at how "realistic" the acting was, but to any American it's obvious these folks ain't their fellow Americans! Considering that there really WAS a zodiac killer (who was never captured), I do wonder why anyone would want to make a "fan film" of sorts for the sick menace?! I mean...was this film meant as a snuff film for pervs? I just can't see anyone else wanting to see this or enjoying it. In fact, I wonder what would motivate anyone to make such a stupid AND offensive film?! Worthless and deserving to be in IMDb's Bottom 100 list. |
Nếu tôi có thể cho nó số 0, tôi sẽ thay đổi ý định và cho nó -10 thay. Phim quá tệ, không có cốt truyện, không hiểu gì cả. Chỉ đơn giản là TỆ BẠI. Làm ơn đừng lãng phí tiền của bạn cho bộ phim này. Làm ơn! Bộ phim này có thể đã làm tốt nếu nó thực sự kể về câu chuyện của kẻ giết người theo cung hoàng đạo, nhưng không, tôi chỉ cảm thấy ghê tởm khi xem nó. Làm ơn dành tiền của bạn cho những bộ phim kinh điển, tốt hơn là xem một bộ phim bạn đã xem 3-4 lần còn hơn là xem thứ rác rưởi này! Tôi không hiểu tại sao mọi người lại phiền phức để làm những bộ phim như thế này khi họ biết rằng nó sẽ không thành công. Kẻ giết người theo cung hoàng đạo nên được gọi là 'Kẻ giết người nhàm chán' thay! | 0 | negative | If I could give it a zero, I'd change my mind and give it a -10 instead. Absolutely horrible movie with no movie plot, doesn't make sense of what is happening. Just PLAIN BORING. Please don't waste your money on this one. Pleaseee!!! This movie could have done so well if it truly depicted the real zodiac killer's story, but nopes, I didn't feel anything but disgust while watching it. Do yourself a favor and rent some classic movies instead, its better to watch a movie you've already seen like 3-4 times than watch this crap! I don't understand why people even bother to make such movies when they know its not going to do well. Zodiac killer should be called 'Boriac killer' instead!!! |
Bộ phim kể về một chàng trai trẻ tên Michael, người chăm sóc người già. Một ngày nọ anh ta quyết định giết một số người thân của khách hàng mình. Cùng thời điểm đó, anh ta quyết định bắt chước kẻ giết người theo phong cách Kẻ Giết Người Chữ Zodiac của những năm 60. Anh ta liên lạc với tác giả của một cuốn sách về Kẻ Giết Người Chữ Zodiac và họ trở thành bạn bè. Michael có một khẩu súng (có vẻ là khẩu súng duy nhất, vì nó xuất hiện trong tay một số diễn viên khác nhưng không được thể hiện là cùng một khẩu súng) và anh ta ra ngoài để giết người. Nội dung gốc. <br /><br />Đây là một bộ phim hay nếu bạn thích phim hạng B. Tôi nghĩ ý tưởng của bộ phim là tốt, nhưng việc chỉnh sửa và diễn xuất đã làm lu mờ cốt truyện. Tôi thấy máu giả quá rõ, ánh sáng quá tệ ở một số nơi, và lời thoại quá đơn giản. Bộ phim được quay bằng video, điều đó ổn, nhưng việc chỉnh sửa phim đã tạo ra một số cảnh kỳ lạ giống như trong "Plan 9". Không phải là một bộ phim tệ đối với những người hâm mộ thể loại phim hạng B, nhưng nếu bạn muốn xem thứ gì đó hoàn thiện hơn, hãy chuyển sang phim khác. | 0 | negative | The film is about a young man, Michael, who cares for the elderly. One day he decides to kill some of the relatives of his clients. Around the same time he decides to model his killing after the Zodiac Killer of the 60's. He gets in touch with the author of a book about the Zodiac Killer and they form a friendship. Michael has a gun (aparently the only gun, as it seems to be in the hands of some of the other actors, only not portrayed as the same gun.) and he goes out a-killin'. Original. <br /><br />This is a great film if you like B movies. I thought the idea of the movie was good, but the editing and the acting really drowned the plot. I thought the 'blood' was just too fake, the lighting was horrible in some places, and the dialog was just too standard. The movie was shot on video, which is okay, but the editing of the film just made for some weird 'Plan 9' scenes. Not a bad movie for fans of the B-movie genre, but if you want something with a bit more polish, move on to something else. |
Tôi đã tìm hiểu về chiêm tinh học được bốn năm rồi. Và tôi không nói rằng tôi biết nhiều hơn bất kỳ ai...thực tế, trong số những người biết và đọc và tìm hiểu về Z, tôi có lẽ là người biết ít nhất...Nhưng tôi biết, ít nhất là tôi nghĩ tôi biết rằng hầu hết những thứ trong này sẽ không xảy ra...Từ cách anh ta ký tên...đến cách anh ta giết người...tôi nghĩ rằng The Godfather là bộ phim tệ nhất từ trước đến nay...<br /><br />Kỹ thuật quay phim giống như của một đứa trẻ 5 tuổi...không nói rằng những bộ phim của tôi có tốt hơn đâu nhưng tôi không phải là người làm phim cho dân chúng...<br /><br />Tôi nghĩ diễn xuất phần lớn khá tốt thực sự...diễn viên chính không nói nhiều trước máy quay hay là không nói gì cả, tôi quên và không biết vì tôi đã ngừng xem...phần lồng tiếng của anh ấy khá tốt...<br /><br />Nhưng thực sự hãy chi 4 đô la và 70 xu cho một thứ khác...như một chiếc pizza lớn chẳng hạn...<br /><br />Cho đến khi tôi biết cách viết một bài đánh giá, Psycho Phil | 0 | negative | I have been learning about the Zodiac for four years now. And I'm not saying I know much more than anyone else...in fact out of most of the people who know and read and learn about Z, I am prolly the one with the least knowledge...But I do know or at least I think I know that most of the stuff in this wouldn't happen...From how he signed his name...to how he killed people...I thought that Godfather was the worst film ever...<br /><br />The cinematography was that of a five year old...not saying that my films are any better but I am not someone who is making movies for the mass population...<br /><br />The acting I thought for the most part was pretty good really I did...the lead didn't talk that much on camera or at all I forget and don't know because I stopped watching...his voice overs where good...<br /><br />But really spend the four dollars and 70 cents on something else...like a large pizza or something...<br /><br />Until I learn how to write a review, Psycho Phil |
Thật tệ, thật tệ. Làm sao một bộ phim tệ như thế này lại được làm ra? Tôi cứ chờ đợi một điểm nhấn trong cốt truyện, một góc quay thú vị, hoặc ít nhất là một cảnh khỏa thân miễn phí nhưng chẳng có gì cả. Tôi vừa xem xong Cabin Fever và nghĩ rằng nó thật tệ (trừ những cảnh khỏa thân và Pancakes) nhưng so với bộ phim này thì nó giống như một kiệt tác. Ngay cả bác sĩ biên kịch giỏi nhất thế giới cũng không thể cứu vãn đống phân thối này.
Điều duy nhất tốt về "bộ phim" này là nó đã kết thúc.
Chỉ nghĩ đến bộ phim này là tôi đã đau đầu, và cố gắng viết về nó thì càng tệ hơn. Ôi trời ơi! Tôi mừng là tôi chỉ trả $5 cho nó và nó sẽ sớm bị chôn vào bãi rác. | 0 | negative | Really, really bad. How does a film this bad get made? I kept waiting for some redeeming plot point, interesting camera work, or at least some gratuitous nudity but I got nothing. I had just watched Cabin Fever and I thought it was an train wreck (except for the nudity and Pancakes) but it looks like genius compared to this dreck. The best script doctor in the world couldn't have saved this putrid pile of of stinking poo.<br /><br />The only thing going for this "film" is that it ended.<br /><br />I've got a headache just thinking about this movie and trying to write something. Ugh! I'm glad I only paid $5 for it and it will soon end up in a landfill. |
Nếu tôi có thể cho nó ít hơn 1 sao tôi sẽ làm vậy. Đừng lãng phí thời gian thuê; nếu ai đó cho bạn đĩa DVD hãy đốt nó.<br /><br />Đây là một bộ phim làm phim kinh khủng. Một sự lãng phí hoàn toàn cả "phim" kỹ thuật số. Tôi đã thấy những bộ phim hay hơn trên Youtube được làm bởi những cậu bé 12 tuổi. Lommel tuyên bố đã viết kịch bản này, nếu đúng vậy thì anh ta là một ví dụ điển hình về người không biết đọc viết ở hai ngôn ngữ. Câu chuyện không tồn tại, đối thoại chủ yếu là la hét, công việc quay phim là một dạng cố gắng nghệ thuật với những cảnh cắt vô nghĩa chuyển sang những cảnh vận chuyển công nghiệp hoặc một dạng rách rưới của người phụ nữ trẻ giận dữ.<br /><br />Tôi có thể theo dõi một cốt truyện không rõ ràng hoặc thấy mục đích trong một bộ phim "sáng tạo" - Tôi thích David Lynch.<br /><br />Bộ phim này hoặc là vượt quá khả năng hiểu biết hạn chế của tôi hoặc là hoàn toàn vô nghĩa. Tôi nghĩ đây là một trò lừa "hãy xem chúng ta có thể lấy một tiêu đề sắp ra mắt và làm một phiên bản kỳ lạ của nó để xem chúng ta có thể kiếm được một số tiền hay không".<br /><br />Tôi không hiểu tại sao Lionsgate lại phiền phức với bộ phim này. Hoàn toàn vô giá trị, nó tệ đến mức tôi sẽ không thuê bất kỳ bộ phim nào khác của đạo diễn này. | 0 | negative | If I could give it less that 1 I would. Do not bother to rent; if someone gives you the DVD burn it.<br /><br />This is horrible movie making. A total waste of even digital "film". I have seen better on Youtube made by 12 year old boys. Lommel claims to have written this, if that is the case he is a classic case of someone who is illiterate in two languages. The story line is none existent, the dialog is mainly screaming, the camera work is some sort of attempted arty flairs with nonsensical cutting of totally unrelated jumps to either industrial transportation scenes or some sort of odd angry young woman rift.<br /><br />I can usually follow a less than obvious plot or see the purpose in a "creative" film - I like David Lynch.<br /><br />This one is either so far beyond my limited powers of comprehension I missed it or it is totally pointless. I think this is a "lets see if we can grab a title that will be coming out soon and do a weird rift on it and see if we can grab some of the bucks" con job.<br /><br />I cannot see why Lionsgate even bothered with this. Totally worthless, it is so bad I will not rent any other by this same director. |
Tôi cho hai sao vì độ rõ nét tuyệt vời của cảnh quay DV, điều này góp phần tạo nên sự lạnh lẽo và u ám của nhân vật. Tôi biết rằng điều đó thật hào phóng.<br /><br />Bộ phim này thất bại trên mọi phương diện. Tôi không thể giới thiệu bộ phim này vì nó không có tính thơ mộng, cũng không trực tiếp. Không có tính kịch tính, cũng không có tính kịch tính. Không có tính gây tranh cãi, cũng không bình thường. Đó chỉ là một mảnh rác thối tha mà không có người hâm mộ kinh dị hay khai thác nào có thể giới thiệu với lương tâm tốt.<br /><br />Đừng xem bộ phim này, bất kể bạn là ai...làm ơn, chỉ cần tránh xa sản phẩm khủng khiếp này.<br /><br />Cảm ơn. | 0 | negative | I gave this two stars for the awesome DV shot clarity, which lends to the cold and dark sterility of its character. That was being generous, I know.<br /><br />This film fails on all accounts. I can not recommend this, for it is neither poetic, nor blunt. Neither dramatic, nor suspenseful. Neither controversial, nor ordinary. It is just a wretched piece of trash that no horror or exploit fan can recommend in good faith.<br /><br />Do not watch this, whoever you are. . .please, just stay away from this awful product.<br /><br />Thank you. |
Mặc dù William Shater luôn khiến tôi mỉm cười trong bất cứ chương trình nào anh ấy tham gia (và tôi đặc biệt yêu thích anh ấy trong vai Denny Crane trong Boston Legal), thì chương trình này chỉ toàn những thứ lấp lánh, nhảy múa, hét lên và nhảy nhót.<br /><br />Nó không có trí tuệ như Who Wants to be a Millionaire, cũng chẳng có phong cách như Deal or No Deal.<br /><br />Chương trình này chỉ toàn những vũ công và những điều ngớ ngẩn để giết thời gian.<br /><br />Tôi có xem nó, tất nhiên là để tìm hiểu xem nó như thế nào. Tôi đã xem được hơn 45 phút, rồi tôi phải tắt tivi.<br /><br />Phần hay nhất của chương trình là William Shatner nhảy múa trên sân khấu. Anh ấy thật tuyệt! Tuy nhiên, chương trình này sẽ không tồn tại lâu.<br /><br />Đó là điều không thể tránh khỏi. | 0 | negative | While William Shater can always make me smile in anything he appears in, (and I especially love him as Denny Crane in Boston Legal), well, this show is all about glitz and dancing girls and screaming and jumping up and down.<br /><br />It has none of the intelligence of Millionaire, none of the flair of Deal or No Deal.<br /><br />This show is all about dancing and stupid things to fill in the time.<br /><br />I watched it of course just to check it out. I did watch it for over 45 minutes, then I had to turn it off.<br /><br />The best part of it was William Shatner dancing on the stage. He is a hoot!!! unfortunately, this show WILL NOT MAKE IT.<br /><br />That's a given |
Nhận xét của "eliz7212-1" đã tóm tắt chính xác bản chất của chương trình này. Tuy nhiên, việc xem William Shatner "nhảy nhót" và "nhảy múa" (đúng vậy, dấu ngoặc kép ở từ "nhảy múa" là cần thiết cho những gì Bill làm) thật thú vị. Chương trình này sẽ là một tiểu phẩm hài hước tuyệt vời cho SNL hay MAD TV và xứng đáng được đánh giá vài sao cho một lần xem, hoặc nhiều hơn, để thấy Shatner, người dường như đã đưa "kịch tính" lên tầm cao mới - dù là trong vai diễn hay chính là bản thân ông ấy. Nhưng người đàn ông này rất hài hước.<br /><br />Những cô gái ở khu vực buồng làm việc với cuộn dữ liệu trò chơi sẽ không còn may mắn nữa khi chương trình này bị hủy bỏ - trừ khi có sự hồi sinh của thể loại quán bar rượu với nhu cầu hồi sinh đối với những cô gái trẻ xinh đẹp nhảy múa trong lồng treo một lần nữa.<br /><br />Tôi đã xem thí sinh đầu tiên, người khá phiền toái và "ngớ ngẩn", nhưng nhờ may mắn, anh ta đã giành được khoảng 250.000 đô la. Thí sinh thứ hai, thông minh hơn một chút, nhưng sẽ may mắn nếu kiếm được 1.000 đô la trên chương trình Jeopardy!, đã bị đánh bại bởi lá bài yêu cầu trả lời một câu hỏi đặc biệt - mà anh ta không biết và kết thúc với số tiền là không gì cả.<br /><br />Sự bùng nổ của các chương trình trò chơi, nơi treo giải thưởng lớn và đôi khi trao giải thưởng lớn cho những người dân thường, là một nỗ lực rẻ tiền để cố gắng thu hút khán giả. Ngay cả khi người dẫn chương trình được trả lương cao và họ tặng sáu chữ số trong một tập trung bình, tôi đoán rằng doanh thu so với chi phí có thể có lợi - vì bạn không có một dàn diễn viên sitcom nơi nhiều ngôi sao kiếm được sáu hay bảy chữ số cho mỗi tập, cùng với một số thỏa thuận về bản quyền lớn.<br /><br />Tuy nhiên, tôi nghi ngờ ngay cả những chương trình tốt nhất cũng sẽ sớm trở nên nhàm chán. Chương trình này đã đạt đến mức đó. Tôi nghĩ những vai diễn của ông ấy, đặc biệt là với James Spader và những người khác trong "Boston Legal", nên mang lại cho chúng ta một lượng thỏa mãn những đóng góp của Bill Shatner.<br /><br />Một lần nữa, xếp hạng trên chỉ phù hợp để xem Bill nhảy múa và nhảy nhót, có lẽ chỉ một lần; điều đó nên là đủ. | 0 | negative | The comment by "eliz7212-1" hits the proverbial "nail on the head" for this turkey of a program. But it is a hoot to watch William Shatner "cavort" and "dance" (yes, the " " marks on the word dance are necessary for what Bill does). This show would be a great skit on SNL or MAD TV - and it does rate a few stars for one viewing, or so, to see Shatner, who seems to have taken "camp" to new heights - whether in a role or as himself. But the guy is funny.<br /><br />The girls who are in the cubicle areas with the game data scrolls, will be pretty much out-of-luck when this turkey is canceled - unless there is a revival of the whiskey-a-go-go genre, with a resurrected demand for shapely young women to dance in elevated cages once more.<br /><br />I watched the first contestant, who was annoying, and literally "dumber than a :post," yet through sheer luck, walked away with a quarter mil or so. The second contestant, somewhat more intelligent, but who'd be lucky to gain $1,000 on Jeopardy!, got zonked by the card which requires answering a special question - which he didn't know, and thereby left with zilch.<br /><br />This plethora of game shows, which dangle, and sometimes award, large sums to everyday individuals, are admittedly a cheap effort, overall, to attempt to woo viewers. Even if the host is well-compensated, and they give away six figures in an average episode, I suppose that the revenue versus costs can be favorable - since you don't have a sitcom cast where several stars are getting six or seven figures, per episode, with some big residual deals as well.<br /><br />But I suspect even the better ones will wear thin before long. This one has already pretty much reached this point. I think his offerings, especially with James Spader, and the others on "Boston Legal" should give us a satisfying quantity of Bill Shatner's offerings.<br /><br />Again, the above rating is simply appropriate to view Bill hoot and prance, perhaps one time; that should be sufficient. |
Tôi không xem đủ nhiều chương trình trò chơi truyền hình để hiểu được sức hút của "SHOW ME THE MONEY", nhưng tôi đoán rằng nó có một sức hút nhất định đối với những khán giả không đòi hỏi nhiều. Về mặt hình thức, đây là một chương trình hỏi đáp, nơi người chơi có thể giành được số tiền khổng lồ chỉ bằng cách trả lời vài câu hỏi đơn giản. Tuy nhiên, yếu tố hỏi đáp chỉ là một phần nhỏ trong chương trình, và tôi thấy nó vô cùng phức tạp. Ví dụ, trước khi trả lời một câu hỏi, người chơi sẽ chọn câu hỏi bằng cách lựa chọn ngẫu nhiên giữa các lựa chọn "A", "B" hoặc "C". Điều này có mục đích gì ngoài việc làm chậm nhịp độ của trò chơi? Sẽ nhanh hơn nhiều nếu bắt đầu từ "A". Người chơi có thể bỏ qua các câu hỏi, nhưng phải trả lời một trong ba câu hỏi trong mỗi chủ đề.
Sau khi trả lời một câu hỏi, người chơi sẽ được yêu cầu "lựa chọn" câu trả lời - một chiến thuật trì hoãn khác. Nhiệm vụ tiếp theo của người chơi là chỉ ra người phụ nữ nào trong số khoảng một chục vũ công go-go trong lồng sẽ tiết lộ thẻ chỉ ra giá trị của câu hỏi. Câu trả lời đúng sẽ cộng số tiền trên thẻ vào tổng số tiền của người chơi, còn câu trả lời sai sẽ trừ đi số tiền đó. Bước này mất nhiều thời gian nhưng lại có giá trị giải trí nhất định, vì nó cho phép khán giả chiêm ngưỡng những vũ công xinh đẹp và quyến rũ trong trang phục hở hang. Trong khi đó, người chơi được nhắc nhở rằng việc chọn sai "thẻ sát thủ" sẽ kết thúc trò chơi ngay lập tức. Điều này tự nhiên khiến người chơi lo lắng và gây ra những sự chậm trễ khi người chơi do dự trước khả năng mất đi hàng trăm nghìn đô la chỉ trong chớp mắt. Tôi nghi ngờ rằng khả năng xảy ra thảm họa bất ngờ chính là điểm thu hút khán giả của chương trình này.
Ngoài ra, quá trình này còn bị chậm lại hơn nữa bởi những cuộc trò chuyện vô nghĩa giữa người dẫn chương trình William Shatner và người chơi, cùng với những tiết mục thỉnh thoảng của các vũ công trong lồng. Những sự chậm trễ này khiến thời gian trôi qua rất nhiều, đến nỗi khán giả có thể quên mất câu hỏi ban đầu khi câu trả lời đúng được tiết lộ.
Một tập 30 phút điển hình của JEOPARDY có thể bao gồm đến 60 câu hỏi. 30 phút đầu tiên của SMTM mà tôi xem chỉ có 6 câu hỏi (nhiều trong số đó liên quan đến các chương trình truyền hình khác). Không ai có lý do gì để xem chương trình này vì nó thú vị khi bạn có thể tự mình trả lời các câu hỏi ở nhà. Điều đó chỉ để lại ba lý do có thể để xem chương trình này.
A. Để xem phản ứng của người chơi khi họ sắp thắng một triệu đô la nhưng lại mất tất cả chỉ trong một khoảnh khắc.
B. Để chiêm ngưỡng những người phụ nữ trẻ xinh đẹp trình diễn những vũ đạo gợi cảm.
C. Để thưởng thức những cuộc trò chuyện thú vị của William Shatner.
Tôi chọn lý do "B", nhưng thời gian xuất hiện của những người phụ nữ xinh đẹp đó không đủ dài để tôi có thể kiên nhẫn ngồi xem cả một giờ chương trình này. | 0 | negative | I don't see enough TV game shows to understand the attraction of SHOW ME THE MONEY, but I suppose it holds some appeal for undemanding audiences. Ostensibly a quiz show, it offers contestants huge sums of money for answering a few simple questions. However, its quiz elements play only a small part in the proceedings, which I find tortuously complicated. For example, before answering a question, a contestant selects which question is to be asked by choosing from among random "A," "B," or "C" choices. Does this serve any purpose other than to slow the game down? It would be a lot quicker simply to start with "A." Contestants can pass on questions, but must answer one of the three questions in each category.<br /><br />After responding to a question, the contestant is then asked to "lock in" the answer--another delaying tactic. The contestant's next task is to name which woman from about a dozen go-go dancers in cages is to unveil a card that indicates how much the question is worth. A correct answer adds the card's dollar figure to the contestant's running total; a wrong answer subtracts the same sum. This time-consuming step actually has some entertainment value, as it allows the audience to get a close look at the scantily clad and uniformly gorgeous dancers. Meanwhile, the contestant is reminded that an unlucky selection of the "killer card" will end the game instantly. This naturally makes the contestant sweat and causes further delays as the nervous contestant contemplates the sudden loss of the hundreds of thousands of dollars. My suspicion is that the possibility of sudden disaster is the show's chief audience appeal.<br /><br />Meanwhile, the whole process is slowed down even more by a lot of empty banter between host William Shatner and the contestant, along with occasional routines by the caged dancers. All these delays burn up so much time that it might be possible for audiences to forget what the original question is by the time the correct answer is revealed.<br /><br />A typical 30-minute episode of JEOPARDY often gets through as many as 60 questions. The first 30 minutes of SMTM that I watched got through only six questions (many of which pertained to other TV shows). No one in his right mind would watch this show because it's fun to play along by answering the questions at home. That leaves three possible reasons to watch the show.<br /><br />A. To see how a contestant responds to being on the verge of winning as much as one million dollars, only to lose everything in one stroke.<br /><br />B. To look at gorgeous young women performing sexually suggestive dance routines.<br /><br />C. To enjoy William Shatner's scintillating banter.<br /><br />My choice is "B," but the women aren't on camera long enough to justify suffering through an hour of this show. |
Ở bề ngoài, "Show Me The Money" nên đã hoàn thành ít nhất một mùa đầy đủ. Bạn có William Shatner luôn thú vị làm người dẫn chương trình, xung quanh là một nhóm gồm mười ba người mẫu xinh đẹp và cao ráo được gọi chung là "The Million Dollar Dancers". Bạn có những người tham gia am hiểu với những câu chuyện thú vị về cuộc sống của họ và những người này chắc chắn biết rất nhiều về văn hóa đại chúng. Và bạn có rất nhiều tiền! Vậy điều gì đã sai?
Định dạng của trò chơi này là một thất bại. Một trò chơi tốt cần ít nhất hai trong ba điều sau: các quy tắc đơn giản, nhịp độ thú vị và khả năng cho người xem chơi cùng tại nhà. Những trò chơi hay và lâu dài nhất có tất cả ba yếu tố này.
Thật không may, SMTM không có yếu tố nào trong số đó.
Các quy tắc cho trò chơi này là một trong những quy tắc phức tạp nhất trong lịch sử các chương trình trò chơi buổi tối. Hãy để tôi cố gắng giải thích cách trò chơi hoạt động, ngắn gọn nhất có thể.
Một người tham gia bắt đầu với một từ hoặc cụm từ ngắn, sau đó chọn các chữ cái A, B, C (một cách quảng cáo tinh tế cho đài phát thanh?). Mỗi chữ cái được kết nối với một câu hỏi riêng, tất cả đều bắt đầu bằng từ hoặc cụm từ đó. Khi một người tham gia chọn một trong các chữ cái, họ có thể trả lời câu hỏi đó hoặc chọn một chữ cái thứ hai. Nếu họ chọn vượt qua, họ sẽ được xem câu hỏi tiếp theo và có cùng một lựa chọn. Tuy nhiên, nếu họ vượt qua câu hỏi thứ hai, họ phải trả lời câu hỏi thứ ba.
Sau khi họ trả lời và trước khi họ biết liệu câu trả lời của họ có đúng hay không, họ phải chọn một trong 13 vũ công trên sân khấu, mỗi người có một số tiền khác nhau được cuộn bên cạnh. Họ tiết lộ số tiền của họ (từ 20.000 đô la đến 250.000 đô la) và tùy thuộc vào việc người tham gia trả lời đúng hay sai, số tiền đó sẽ được cộng vào hoặc trừ khỏi số tiền của họ.
Bạn vẫn theo dõi tôi chứ? Ngoài ra, có một vũ công cầm thứ được gọi là "The Killer Card". Nếu bạn chọn vũ công có The Killer Card và bạn trả lời câu hỏi của mình đúng, bạn an toàn và trò chơi tiếp tục. Tuy nhiên, nếu bạn trả lời sai, bạn sẽ có một câu hỏi cuối cùng để trả lời. Nếu bạn trả lời sai câu hỏi cuối cùng, bạn sẽ bị loại khỏi trò chơi. Nếu bạn trả lời đúng, trò chơi sẽ tiếp tục.
Không có việc bỏ cuộc, không có việc rời đi với số tiền đã kiếm được cho đến khi bạn trả lời đúng sáu câu hỏi hoặc trả lời sai sáu câu hỏi hoặc bạn bị thua lỗ quá nhiều đến nỗi không thể kiếm đủ tiền để quay trở lại. Bạn hiểu chưa? Được rồi!
Vấn đề lớn nhất, theo tôi thấy, là sự thiếu căng thẳng hoàn toàn, do thiết kế của trò chơi. Một người tham gia có thể vượt qua các câu hỏi mà họ biết mình không biết và trả lời nhiều câu hỏi mà họ biết, khiến áp lực trở nên ít hơn. Sau đó, họ vẫn có thể tìm thấy một số tiền thấp, ngay cả sau khi cố tình bỏ qua một câu hỏi, điều đó có nghĩa là vẫn không có "căng thẳng". Và thực tế là họ có thể trả lời sai năm câu hỏi và vẫn có cơ hội giành chiến thắng là một sai lầm lớn. Và nhịp độ của các câu hỏi rất chậm chạp: thường các câu hỏi quá dễ dàng, đến mức cố gắng tạo ra sự căng thẳng là điều vô lý, như thể còn có nghi ngờ về một số câu trả lời phổ biến nhất.
Nhịp độ, sự thiếu căng thẳng thực sự trong suốt chương trình và các quy tắc rất phức tạp đã ngăn cản chương trình này hoạt động trơn tru, bất chấp tài năng vũ đạo của Shatner. | 0 | negative | On the surface, "Show Me The Money" should have at least finished a full season. You had the always entertaining William Shatner as your host, surrounded by a baker's dozen of beautiful leggy models collectively called "The Million Dollar Dancers." You had knowledgeable contestants who had interesting stories to tell of their lives and who presumably knew a lot of pop culture trivia. And you had big money! So, what went wrong? <br /><br />The format of this game was the failure. A good game show needs at least two of three things: very simple rules, exciting pacing and the ability for the viewer to play along at home. The best, most enduring ones have all three.<br /><br />Unfortunately, SMTM had none.<br /><br />The rules for this game were among the most complex of any prime time game show in history. Let me try to explain how the game worked, as briefly as possible.<br /><br />A contestant began with a single word or short phrase followed by the choice letters A, B, C (subtle plug for the network?). Each letter was connected to a separate question, all starting with that word or phrase. Once a contestant chose one of the letters, they could either answer that question or pass and select a second letter. If they passed, they got to view the next question, and had the same option. However, if they passed the second question, they were required to answer the third option.<br /><br />After they answered and before they found out if their answer was correct, they then had to select one of the 13 dancers on stage, each with a different amount of money in a scroll by their side. They revealed their dollar amount (ranging from $20,000 to $250,000) and depending on if the contestant answered right... or answered wrong... that amount would be added to or subtracted from their pot.<br /><br />Still with me so far? In addition, there was one dancer who held something known as "The Killer Card." If you selected the dancer with the Killer Card and you had gotten your question right, you were safe, and the game continued. If, however, you were incorrect, you had one final question to answer. If you got that final question wrong, you were out of the game. If you got it right, then, the game continued.<br /><br />There was no quitting, no walking away with the money earned until you either answered six questions correctly or got six questions wrong or you were so far in the hole you couldn't earn enough money to get back out. Got it? Okay! <br /><br />The biggest problem, as I saw it, was a complete lack of tension, because of the design of the game. A contestant could pass questions they knew they didn't know, and answer many questions they did know, making the pressure even less. Then, they could still find a low dollar amount, even after knowingly missing a question, which meant there still wasn't any "drama." And the fact that they could answer five questions wrong and still have a chance to win was a big mistake. And the pacing of the questions was deadly slow: often the questions were so obvious, it was ridiculous to try to create tension, as if there was any doubt about some of the most common answers.<br /><br />The pacing, the lack of any real tension at any point during the show and those very complicated rules prevented this program from working, despite Shatner's terpsichorean talents. |
Khác với hai chương trình trò chơi hiện tại khác của Endemol USA (Deal Or No Deal và 1 vs. 100), nhịp độ của chương trình này quá chậm so với những gì đang diễn ra trên màn hình.<br /><br />DOND và 1 vs. 100 có thể chấp nhận được nhịp độ chậm vì các trò chơi có thể thay đổi nhịp độ hoặc kết thúc vào bất kỳ lúc nào. Có rủi ro trong mọi hành động của người chơi, phần thưởng có thể thay đổi tùy ý, và người chơi khó có thể ra về với một khoản tiền đáng kể. Sự căng thẳng thường được sử dụng một cách hiệu quả.<br /><br />Tuy nhiên, Show Me The Money lại có nhịp độ quá chậm chạp. Khi một câu hỏi được tiết lộ và rõ ràng người chơi biết đáp án đúng, bạn có thể chắc chắn rằng chẳng có gì thú vị sẽ xảy ra trong vài phút tiếp theo. Chương trình sẽ hay hơn rất nhiều nếu tiết lộ đáp án đúng trước, rồi sau đó để người chơi chọn một vũ công, thay vì lãng phí thời gian cho những lời giải thích vô bổ về việc sẽ xảy ra điều gì nếu người chơi trả lời sai khi mà ai cũng biết họ đúng. Những vũ công nhảy ngẫu nhiên chỉ là những phân đoạn lấp chỗ trống, khiến người xem cảm thấy nhàm chán. Quá nhiều thời gian bị lãng phí mà chẳng có gì xảy ra... và việc người chơi không thể chọn bỏ cuộc sớm đảm bảo rằng SẼ có rất nhiều thời gian bị lãng phí.<br /><br />Ngoài ra, tôi hoàn toàn không quan tâm đến việc xem Shat nhảy nhót, đặc biệt là ngay sau khi tôi vừa ăn tối xong.<br /><br />Tôi là một người hâm mộ các chương trình trò chơi suốt đời, nhưng ngay cả tôi cũng thấy khó ngồi xem một tiếng đồng hồ chương trình này. Hoặc nó cần thay đổi lớn, hoặc nên nghỉ hưu sớm. | 0 | negative | Unlike endemol USA's two other current game shows (Deal Or No Deal and 1 vs. 100), the pacing in this show is way too slow for what is happening on the screen.<br /><br />DOND and 1 vs. 100 can get away with slow pacing because the games can change pace--or end--at any moment. There is risk involved in every action the player takes, the rewards are wildly variable, and it is difficult for the players to leave with a significant amount of money. Suspense is usually put to good use.<br /><br />Show Me The Money, on the other hand, is just too slow-paced. When a question is revealed and it is obvious that the player knows the correct answer, you can rest assured that absolutely nothing exciting will happen in the next few minutes. It would greatly help the pace of this show to reveal the correct answer FIRST, and THEN have the player select a dancer, instead of Shat wasting time talking about what will happen if the player gets an answer wrong when we all know they're right. The random dancing is filler that actually feels like filler. Too much time is wasted while not enough is happening... and the fact that players cannot choose to quit the game early guarantees that there WILL be a lot of time wasted.<br /><br />Oh, and I have NO interest in watching Shat shake his groove thang, especially right after I've eaten dinner.<br /><br />I am a lifelong game show fan, but even I had a lot of trouble sitting through an hour of this. It either needs major changes or early retirement. |
Có rất nhiều quảng cáo về một chương trình trò chơi với Bill Shatner... và đặc biệt là ngay sau Deal or No Deal và 1 vs 100. Vì vậy, tất nhiên mọi người phải đón xem để xem chương trình trò chơi mới này có gì hay ho. Thật là một sự thất vọng! Như Ben Stein đã nói một cách điềm tĩnh và mũi ngứa, "Woww".<br /><br />Điều duy nhất đáng thích ở chương trình này là bạn biết rằng nó sẽ kết thúc. Ngồi xem cả một tiếng đồng hồ thật giống như đi nha sĩ... bạn nhìn đồng hồ cứ ngỡ là 10 phút trôi qua nhưng hóa ra chỉ mới 1 phút (nhưng cảm giác như cả một đời). Vậy tại sao tôi không chuyển kênh? Chắc là vì lý do tương tự như lý do mà hầu hết mọi người khác không chuyển kênh... đó là sự lạc quan. Tôi có nghĩa là, không ai thực sự *muốn* nghĩ rằng một chương trình có Bill Shatner lại có thể TỆ BẠI đến thế.<br /><br />Cá nhân tôi, ngay từ 15 phút đầu tiên, tôi không nghĩ đây là phương tiện phù hợp để thể hiện tài năng của William Shatner. Phàn nàn chính của tôi là sân khấu quá tối. Xem chương trình này khiến tôi cảm thấy trầm cảm. Bạn cứ muốn tìm một chút phấn khích, nhưng chẳng có gì cả. Thậm chí không đủ ánh sáng trên sân khấu để cảm nhận được năng lượng từ khán giả (mà bạn không thể nhìn thấy họ).<br /><br />Kênh truyền hình thân mến: Mọi người không xem chương trình trò chơi để chữa chứng mất ngủ... họ xem chương trình trò chơi để phấn khích và vui vẻ. Làm ơn làm ơn đi, hãy cất chương trình này vào kho đi. | 0 | negative | There was such a hype about a game show with Bill Shatner...and especially right in the wake of Deal or No Deal and 1 vs 100. So, of course everyone had to tune in to see what all the fuss was about on the new game show. What a disappointment! As Ben Stein so stoically and nasally says, "wooww".<br /><br />The only thing likable about this show was the fact that you knew it would eventually be over. Sitting through a full hour of it was like going to the dentist...you find yourself looking at the clock in what you think are 10 minute intervals, only to find out that only a minute has passed (but seemed like an eternity) since you last glanced at the clock. So, why didn't I just switch the channel? Well, probably for the same reason most other people didn't...out of sheer optimism. I mean, no one really *wants* to think that a show with Bill Shatner could actually be SO BAD.<br /><br />Personally, from the first 15 minutes, I never thought this was the kind of vehicle that would showcase the talents of William Shatner. My chief complaint was that the set was so dark. Watching it left me feeling depressed. You kept on wanting to get ahold of a little excitement, but there was just none to be had. There was not even enough light on the set to get a feel of energy from the audience (who you couldn't even see).<br /><br />Dear Network: People do not watch game shows to cure their insomnia...they watch game shows to be excited and have a good time. Please do us all a favor and lose this in the vault. |
Vợ chồng tôi khá là thích chương trình của Howie Mandel. Tôi cũng thích Shatner ngay cả khi anh ấy ở vào tình huống bi thảm nhất.<br /><br />Nhưng đây chắc chắn là chương trình tệ nhất trên truyền hình.<br /><br />Hãy hủy bỏ chương trình này đi. Nó tệ quá.<br /><br />Điểm tích cực duy nhất mà tôi có thể nói là các cô gái trong chương trình này đẹp hơn và mặc ít quần áo hơn so với Deal or no Deal...<br /><br />Các câu hỏi thì quá dễ hoặc quá khó. Và khi Shatner hay thí sinh nói "Show me the money" thì tôi thấy muốn nôn mửa.<br /><br />Chương trình này sẽ sớm kết thúc thôi. | 0 | negative | My wife and I are semi amused by Howie Mandel's show.. I also like Shatner - even when he's at his most pathetic..<br /><br />But this is absolutely the worst show on television.<br /><br />Please cancel this show. It sucks a**.<br /><br />The only positive thing I can say is that the girls are hotter on this show and seem to wear less clothing than Deal or no Deal...<br /><br />The questions are a mixture of way too easy and incredibly obscure. And watching Shatner or the contestant say "Show me the money" makes me want to vomit..<br /><br />This one will not last. |
Cố gắng tận dụng thành công của Deal Or No Deal và 1 Versus 100, chương trình giải trí kém chất lượng này - Show Me The Money, trong đó có 12 vũ công gợi cảm lắc lư trong trang phục màu đỏ bóng loáng giống như gái mại dâm. Một thí sinh được cho một câu nói dở dang, chẳng hạn như "Đội nào thua..." với ba lựa chọn, A, B hoặc C, mỗi lựa chọn hoàn thành câu nói đó. Thí sinh có ba lần cơ hội để trả lời một trong ba lựa chọn này. Người dẫn chương trình - William Shatner, với thái độ kiêu ngạo và thô lỗ - hỏi thí sinh liệu anh ta có muốn "chọn câu trả lời" hay không, và khi thí sinh trả lời có, anh ta sẽ chọn một vũ công, hét lên "Hãy cho tôi xem tiền!" Cô ấy sẽ mở một cuộn giấy có ghi một số tiền, và nếu câu trả lời của anh ta đúng, anh ta sẽ được cộng số tiền đó vào giải thưởng; nếu anh ta trả lời sai, số tiền đó sẽ bị trừ đi. (Vì vậy, về mặt lý thuyết, một thí sinh trong chương trình thảm họa này có thể thực sự kết thúc bằng việc nợ Shatner tiền.) Ngoài ra còn có một "Thẻ Giết Chết" và nếu thí sinh chọn cô gái có cuộn giấy đó nhưng câu trả lời của anh ta đúng, không có gì xảy ra. Nếu anh ta trả lời sai, trò chơi sẽ chuyển sang phần "Cái Chết Bất Ngờ" và anh ta phải trả lời một câu hỏi khác. Nếu anh ta trả lời sai câu hỏi đó, anh ta sẽ ra về tay trắng.
Trước khi đi quảng cáo, Shatner hét lên "Hãy nhảy múa" và Shatner, thí sinh và 12 vũ công lắc lư theo điệu nhạc. Cuối chương trình, Shatner yêu cầu các cô gái "nhảy điệu cuối" và họ lại tiếp tục lắc lư.
Tôi cho rằng chương trình này sẽ chỉ kéo dài tối đa 6 tập, và hy vọng rằng trò chơi vô nghĩa này sẽ bị loại bỏ. (Nó có thể tệ hơn - họ có thể đã hối lộ Cuba Gooding Jr. để làm người dẫn chương trình, mặc dù tôi đoán anh ấy nhảy múa tốt hơn Shatner, người mà họ gọi là "Shat" trong những ngày này.)
7/08: Tôi đoán sai rồi! Nó chỉ kéo dài được 5 tập. Vẫn còn hy vọng cho thế giới. | 0 | negative | Trying to cash in on the success of Deal Or No Deal and 1 Versus 100 comes this lame excuse for entertainment - Show Me The Money, in which 12 sexy 'dancers' shimmy out in shiny red hooker attire. A contestant is given the beginning of a phrase, such as "Which team lost . . ." with three choices, A, B, or C, each which completes the phrase. The contestant has three chances to give an answer to one of these 3 choices. The host - William Shatner, at his obnoxious smarmiest - asks the contestant if he wants to "lock into the answer" and when the contestant says yes, he picks a 'dancer', to whom he yells "Show me the money!" She opens a scroll that has an amount, and if his answer was right, he adds that amount to his winnings; if he was wrong, the amount is subtracted. (So theoretically, it is possible for a contestant on this dreary debacle to actually wind up owing Shatner money.) There is also a "Killer Card" and if the contestant picks the girl who has that vile scroll, but he has answered properly, nothing happens. If he's answered wrong, the game goes into Sudden Death and has to answer another question. If he gets that one wrong, he leaves with nothing.<br /><br />Before going to commercials, Shatner yells, "let's dance" and Shatner, the contestant and the 12 dancers shake booty. At the end of the show, Shatner asks the ladies for "a last dance" and they all shake it some more.<br /><br />I give this show 6 episodes at the very most, at which time hopefully this pathetic excuse for a game will be shown the door. (It could've been worse - they could've somehow bribed Cuba Gooding Jr to be the host, although I bet he's a better dancer than 'Shat,' as they call him these days.)<br /><br />7/08: Guess what - I was wrong! It lasted for only 5 episodes. There IS hope for the world. |
Như tóm tắt đã nói, bạn vừa đưa ra nhận xét thiếu hiểu biết nhất mà tôi từng nghe về một trò chơi nhập vai. Bạn thực sự nghĩ họ là những người đồng tính? Bạn có bị điên không? Nếu bạn đi cứu người bạn thân nhất của mình và có ai đó tốt bụng quyết định giúp bạn, bạn sẽ nợ người đó một món nợ ân tình rất lớn. Lavitz là một người tốt và mỗi khi họ giúp đỡ nhau, tình bạn giữa họ lại càng khăng khít hơn. Họ không phải là những người yêu đồng tính như bạn đang phàn nàn. Và bạn có biết trò chơi này được đặt trong thời kỳ trung cổ không? Vào thời đó, phụ nữ chỉ lo nấu nướng trong khi đàn ông ra chiến trường. Bạn có biết lịch sử là gì không? Bạn có biết phải mất bao lâu để phụ nữ được chấp nhận vào quân đội trong thời đại hiện đại không? Trò chơi này chứa đựng rất nhiều tính chân thực mặc dù bạn quá chậm chạp để nhận ra điều đó, và bạn thực sự cần đưa ra những bằng chứng xác thực thay vì những giả định thiếu hiểu biết dựa trên cách bạn diễn giải sai lệch câu chuyện. | 0 | negative | As the summary says you just made the most ignorant comment i have ever heard on an RPG. You seriously thought they were gay? Are you retarded? If you went to go save your best friend and someone decides out of the goodness of his heart to help you then you are in a serious debt to that man. Lavitz was a good person and each time they helped each other it made them closer as friends. They weren't gay lovers like your bitching about. And to let you know the game is set in a medieval time period. Back then, women did just prepare meals while the men fought. Do you even know your history? Do you know how long it took for women to be accepted in the army in present day? This game contains a lot of realism even though your too damn slow obviously to catch it, and you really need to spit out some solid proof instead of ignorant assumptions based off your misguided act to interpret the story. |
Ôi trời, bộ phim này nhận được rất nhiều đánh giá tốt trong các cuốn sách phê bình phim. Thật lòng mà nói, tôi thấy nó quá chậm chạp và nhàm chán ngay từ đầu. Tôi cứ chờ đợi nó sẽ trở nên thú vị hơn một chút nhưng điều đó chẳng bao giờ xảy ra. Bộ phim này được đánh giá quá cao.<br /><br />Shakespeare với ngôn ngữ thời Vua James chưa bao giờ hấp dẫn tôi, vì vậy có thể chỉ là do tôi. Trong nửa đầu bộ phim có khá nhiều yếu tố đó khi họ cho thấy Ronald Colman vào vai Othello.<br /><br />Những điểm tốt của bộ phim bao gồm - nhờ bản in được khôi phục - một số cảnh quay đẹp mắt và một Shelley Winters trẻ trung, thon thả và hấp dẫn.<br /><br />Nói chung, bộ phim này quá nhàm chán, có quá nhiều sự lặp đi lặp lại trong một số cảnh để xem lại. Ngoài ra, chúng ta đều biết rằng hầu hết các diễn viên đều là những người lập dị, nhưng tôi phải khen ngợi Hollywood vì đã thể hiện điều đó trong câu chuyện này. | 0 | negative | Man, this gets a lot of good reviews in the review books. Frankly, I found it too slow and unappealing right from the start. I kept waiting for it to pick up a little steam but that never happened. This movie is vastly overrated.<br /><br />Shakespeare, with the King James English, has never appealed to me, anyway, so it may just be me. There is a fair share of the latter in the first half of the film as they show Ronald Colman playing the role of Othello.<br /><br />The good points of the film include - thanks to a restored print - some decent cinematography and a young, slim and attractive Shelly Winters.<br /><br />Overall, this is simply too boring, too much repetition in some of the scenes to watch again. Besides, we all know that most actors are nut-cases, anyway, but kudos to Hollywood for demonstrating it here in this story. |
Ronald Colman đã giành giải Oscar Nam diễn viên chính xuất sắc nhất cho màn trình diễn lộng lẫy của anh ấy với vai diễn một diễn viên sân khấu nổi tiếng hoàn toàn hòa mình vào các vai diễn của mình, đặc biệt là vai Othello của Shakespeare. Bộ phim được giới phê bình ca ngợi của George Cukor có một nguồn gốc tuyệt vời, được viết bởi đội ngũ đáng kính gồm Ruth Gordon và Garson Kanin. Tuy nhiên, những câu đùa vui nhộn ở đây nghe có vẻ tự mãn, và những câu chuyện hậu trường đã quá chín muồi. Miklós Rózsa cũng giành giải Oscar cho nhạc phim, và Shelley Winters có vài khoảnh khắc tuyệt vời với vai một cô hầu bàn cứng rắn (khi Colman diễn kịch hét lên với cô ấy, cô hỏi, "Bạn là ai vậy? Một loại điên à?"). Ngoài ra, kịch bản này rất rõ ràng, khá lê thê và không hề hài hước. *1/2 trên **** | 0 | negative | Ronald Colman won a Best Actor Oscar for showy performance as a popular stage thespian who completely loses himself in his roles, particularly as Shakespeare's Othello. Critically-lauded George Cukor film has a marvelous pedigree, having been written by the estimable team of Ruth Gordon and Garson Kanin. Unfortunately, the witty banter comes off as self-conscious here, and the backstage business is overripe. Miklós Rózsa also won an Oscar for his score, and Shelley Winters has a few fine moments a tough waitress (when theatrical Colman breathlessly addresses her, she asks him, "What are ya? Some kind of nut?"). Otherwise, this scenario is awfully obvious, surprisingly draggy, and not very funny. *1/2 from **** |
Có vẻ như đây là hai bộ phim: một bộ phim dài tẻ nhạt, giả tạo về một diễn viên bị vai diễn của mình chi phối; và một bộ phim xã hội xuất sắc về một người ly hôn ở độ tuổi trung niên được một nữ tiếp viên quán bar nhặt lên. Shelley Winters thật tuyệt vời trong vai một nữ tiếp viên quán bar có một công việc khác bên cạnh. Cô ấy gợi ý rõ ràng về sự cần thiết của các mối quan hệ, bằng chứng chỉ mát-xa của cô ấy và mong muốn được tham gia vào ngành người mẫu. Tôi yêu thích cái nhìn thoáng qua về căn hộ tầm thường của cô ấy với một gian bếp nhỏ phía sau tấm rèm, và bộ trang phục cám dỗ khủng khiếp của cô ấy với áo khoác tay phồng hở rốn.
Diễn viên có nhận giải Oscar cho vai diễn Shakespeare không? Chúng ta biết họ nhận giải Oscar cho việc giả vờ là người khuyết tật, đeo nhiều dụng cụ chỉnh hình, hoặc giả vờ điên. Các cảnh Shakespeare (mà kéo dài mãi mãi) thật khó chịu và lỗi thời. Và cũng vậy với các cảnh "điên loạn" nơi Tony trông có vẻ phân tâm khi lắng nghe lời thoại của chính mình.
Nói chung, Anthony John không phải là người quý tộc. Anh ấy đã làm rõ điều đó trong một cảnh đầu phim rằng anh ấy từng là một cậu bé hát trong dàn hợp xướng. Khi anh ấy trích dẫn lời khuyên của cha mình, anh ấy lại nói với giọng Cockney. | 0 | negative | This seems like two films: one a dreary, pretentious lengthy saga about an ac-tor who is taken over by the parts he plays; the other a brilliant social comment about a middle aged divorce who is picked up by a waitress. Shelley Winters is wonderful as a waitress with another business on the side. She drops heavy hints about the need for connections, her certificate in massage and her desire to get into the modelling game. I love the glimpse of her seedy flat with a kitchenette behind a curtain, and her terrible seducing outfit of navel-revealing, puff-sleeved crochet top.<br /><br />Do actors get Oscars for Shakespeare? We know they Oscars for impersonating disabled people, wearing a lot of prosthetics, or pretending to be mad. The Shakespearean scenes (which go ON and ON) are embarrassing and dated. And so are the 'going mad' scenes where Tony looks distracted while listening to his own voice-over.<br /><br />By the way, Anthony John is not aristocratic. He makes it quite clear in an early scene that he used to be a chorus boy. When he quotes his father's advice, he slips into a Cockney accent. |
Ôi trời ơi, cái này thật tệ... Tôi không thể tìm thấy bất cứ giá trị nào trong cái này cả......mà tôi đã ngồi xem hết cả buổi trên Showtime.... Đừng lãng phí thời gian chờ đợi những cảnh "trăng tròn" nữa....đã quá muộn và chỉ có Jenna Jameson giả làm từ nhựa tham gia thôi... Cho thấy có bao nhiêu tiền mặt dư thừa ở Hollywood chỉ để cho tên tuổi của bạn xuất hiện trong danh sách cuối cùng... Tôi đoán Showtime phải ném vào thứ gì đó vào lúc 1 giờ sáng... Lần sau tôi nghĩ tôi thà xem lại ESPN mỗi 30 phút còn hơn... | 0 | negative | Oh man, this s-u-c-k-e-d sucked.... I couldn't even get any camp value out of this......and I sat through the whole thing on Showtime.... Don't bother waiting around for the 'naked' scenes either.....it's too late and only plastic Jenna Jameson is involved.. Shows how much discretionary cash must be laying around Hollywood just to get your name on the closing credits.. I guess Showtime had to throw something in at 1am... Next time I think I'd even rather be watching ESPN loop around every 30 minutes... |
Đừng hiểu lầm, đây là một bộ phim tệ hại và sáo rỗng, nhưng nó là một niềm vui cho những người hâm mộ Olivia Hussey - có lẽ là vẻ đẹp mê hoặc nhất từng xuất hiện trên màn bạc. Một người xem phim đã nhận xét rằng cô ấy không hấp dẫn để xem - tôi tự hỏi người phụ nữ lý tưởng của anh ta trông như thế nào - Paris Hil-slut? Blockbuster nên thực sự tạo ra một thể loại phụ cho loại phim này, bởi vì cốt truyện Gái Điếm Hờn Ghen đã trở thành một thể loại riêng. Khi nào Blockbuster sẽ có phần "Tội Ngoại Tình"? Nó sẽ nằm rất hợp lý giữa các phần phim kịch tính và hành động, đúng không? Bộ phim này xoay quanh Olivia Hussey, người đã có một đêm đam mê với một chủ du thuyền bất ổn có thể đã giết vợ cũ của anh ta, trông rất giống với bà Hussey. Tên vô công rồi nghề này tiếp tục theo đuổi Olivia và khiến cuộc sống của cô ta trở thành địa ngục. Tôi thích Olivia Hussey, nhưng tôi không có cảm tình với những nhân vật trong phim lừa dối vợ chồng, vì vậy tôi thực sự không ủng hộ Olivia thoát khỏi bộ phim dở tệ này.
Bạo lực: $$ (Có một chút bạo lực trong phim. Don Murray và Anthony John Denison tham gia vào một cuộc ẩu đả khi Denison nói rằng anh ta sẽ không ngừng gặp gỡ Olivia, vợ của Murray, bởi vì cô ấy quá tuyệt vời trên giường. Olivia cũng được cầm súng và có thể sẽ bắn - tôi sẽ để bạn xem).
Trăng Tròn: $$ (Olivia là nữ hoàng của cảnh khỏa thân ngắn và cung cấp một chút ở đây. Cô ấy có một cảnh tình yêu với Anthony John Denison và cũng có một cảnh tắm - được quay từ xa).
Cốt truyện: $ (Chúng ta đã thấy cốt truyện này trước đây - hàng trăm lần, và thường được thực hiện tốt hơn. Nguyên nhân thực sự khi cố gắng giải mã lý do bộ phim này là một thất bại, là William Riead. Đối thoại của người đàn ông này ngớ ngẩn và ngu ngốc. Anh ta không có khả năng kể chuyện và không thể xây dựng những phản ứng con người có thể tin được đối với cốt truyện. Những người này, thuộc tầng lớp thượng lưu của xã hội, nói chuyện như những đứa trẻ trung học - với thói quen ngủ gật trong giờ học tiếng Anh. Tôi đã đưa Riead vào danh sách Không Bao Giờ Xem Lại).
Diễn xuất: $$$ (Diễn xuất không phải là "làm việc qua điện thoại" như những người trong ngành nói, nhưng bị cản trở rất nhiều bởi kịch bản thiếu chín của Riead. Olivia Hussey gọi Anthony Jonh Denison là "lẻo mép" và "điên rồ" ngay trước mặt anh ta khi anh ta bắt đầu theo đuổi cô ấy. Hussey, người vẫn còn xinh đẹp, thể hiện diễn xuất tốt nhất ở đây, nhưng Denison cũng ngang ngửa với nhiệm vụ thể hiện một kẻ theo đuổi điên loạn và cuồng tình. Don Murray chỉ ở đó mà thôi - nhân vật của anh ta không được phát triển, và Edward Asner, một diễn viên tuyệt vời khi được trao một vai diễn có chất lượng, lại bị sử dụng không đúng chỗ trong bộ phim này). | 0 | negative | Don't get me wrong, this is a terrible, clichéd film, but it is a delight for fans of Olivia Hussey - quite possibly the most intoxicating beauty ever to grace the silver screen. One poster stated that she was unpleasant to look at - I wonder what his ideal woman looks like - Paris Hil-slut? Blockbuster should really establish a sub-genre to this type of film, as the Fatal Attraction plot has become a genre unto itself. When will Blockbuster adopt the "Adultry" section? It will fit in quite nicely between the drama and action sections, right? This film revolves around Olivia Hussey, who spends a night of passion with an unstable yacht owner who may have murdered his ex-wife, who looks remarkably like Ms. Hussey. This ne'er-do-well proceeds to stalk Olivia and thus make her life a living-hell. I like Olivia Hussey, but I have no sympathy for characters in movies that cheat on their spouses, so I really wasn't rooting for Olivia to make it out o this stinker alive.<br /><br />VIOLENCE: $$ (There is a smattering of violence in the film. Don Murray and Anthony John Denison get involved in a fisticuffs when Denison says that he will not stop seeing Olivia, Murray's wife, because she is just too good in bed. Olivia also gets to handle a shooter and might get to squeeze off a round - I'll let you watch).<br /><br />NUDITY: $$ (Olivia is the queen of brief nudity and supplies a little here. She has a love scene with Anthony John Denison and also has a shower scene - shot at a distance).<br /><br />STORY: $ (We've seen this plot before - a hundred times over, and oftentimes done much better. The true culprit, when trying to decipher why this film was a dud, is William Riead. The man's dialogue is sophomoric and moronic. The man has no story-telling abilities and fails to build believable human reactions to the plot. These people, of the upper strata of society, talk like middle school kids - with a habit of sleeping during English class. I have placed Riead on the Never-to-be-Viewed-Again list).<br /><br />ACTING: $$$ (The acting wasn't "phoned-in" as the insiders say, but was hindered a great deal by Riead's juvenile script. Olivia Hussey resorts to calling Anthony Jonh Denison "weird" and "crazy" to his face when he begins to stalk her. Hussey, who is still beautiful, delivers the best performance here but Denison was equal to the task of portraying a demented, love-crazed stalker. Don Murray was basically just there - his character not fleshed out, and Edward Asner, a terrific actor when given something with substance, is ill-used in this film). |
Cốt truyện có vẻ hợp lý nhưng nhàm chán, tức là, người vợ xinh đẹp bị bỏ rơi của một người đàn ông giàu có và quyền lực có quan hệ ngoài luồng với một gã đẹp trai điên loạn, sau đó cố gắng che đậy chuyện đó khi gã điên đó theo dõi và tống tiền cô ta. Nhưng điều phát triển từ đó lại vô cùng phi lý. Mặc dù có những nguồn lực mà cặp đôi thông thường có tiền và ảnh hưởng có thể sử dụng, nhưng nhân vật nam chính và nữ chính của chúng ta dường như chỉ có một người giúp việc trong nhà, luật sư của họ và cảnh sát địa phương (người nói rằng họ không thể làm gì) để đối phó với sự căng thẳng và khủng bố. Họ không có nhân viên an ninh tư nhân (chỉ có một hệ thống an ninh cao cấp mà họ sử dụng không đúng cách), nhân viên gia đình hoặc nhân viên làm vườn, tài xế, v.v. Thậm chí, họ dường như không có đủ tiền để thuê y tá tư nhân làm việc 24/24 để chăm sóc nhân vật nam chính khi anh ta bị thương đe dọa đến tính mạng, khiến người đàn ông và người vợ bị bỏ rơi đơn độc và dễ bị tổn thương trong biệt thự của họ. Nhân vật nữ chính được miêu tả là có trí thông minh như một chiếc tay nắm cửa, còn nhân vật nam chính, một ông trùm, lại hành xử theo cách vô cùng phi lý và không thể tin được. Sản phẩm này là một sự xúc phạm đối với những khán giả đã lãng phí thời gian của mình cho bộ phim vô nghĩa này và là một tội ác khi lãng phí tài năng của các diễn viên kỳ cựu Oliva Hussey và Don Murray (họ đang nghĩ gì vậy?). Và, thật đáng xấu hổ cho Lifetime TV khi xúc phạm trí thông minh của khán giả với bộ phim vô vị này. | 0 | negative | The plot is plausible but banal, i.e., beautiful and neglected wife of wealthy and powerful man has a fling with a psychotic hunk, then tries to cover it up as the psycho stalks and blackmails her. But, what develops from there is stupefyingly illogical. Despite the resources that are available to the usual couple who has money and influence, our privileged hero and heroine appear to have only one domestic, their attorney and local police (who say they can do nothing) at their disposal while they grapple with suspense and terror. They have no private security staff (only a fancy security system that they mishandle), household or grounds staff, chauffeurs, etc. Not even, apparently, the funds to hire private round-the-clock nurses to care for the hero when he suffers life-threatening injuries, leaving man and wife alone and vulnerable in their mansion. Our heroine is portrayed as having the brains of a doorknob and our hero, a tycoon, behaves in the most unlikely and irrational manner. The production is an insult to viewers who wasted their time with this drivel and a crime for having wasted the talents of veteran actors Oliva Hussey and Don Murray (what were they thinking?). And, shame on Lifetime TV for insulting the intelligence of its audience for this insipid offering. |
*****Cảnh báo: ĐỘng chạm SPOILER********* Vấn đề lớn của tôi với bộ phim này là cách người vợ ngoại tình quá ích kỷ và tự mãn bản thân! Sau khi có quan hệ một đêm với một gã khốn nạn, cô ta bị gã theo dõi. Gã gọi điện cho cô ta liên tục, đe dọa và thậm chí còn gửi video về đêm họ ở bên nhau. Rõ ràng gã là một kẻ điên và rất nguy hiểm. Vấn đề là cô ta chỉ nghĩ gã là mối đe dọa đối với bản thân mình (và việc che giấu bí mật của cô ta). Không một khoảnh khắc nào cô ta tỏ ra lo lắng cho chồng mình! Cô ta có nghĩ đến việc chồng mình có thể gặp nguy hiểm từ tên khốn đó không? Ngay khi nhận ra sự điên loạn của gã, cô ta nên cảnh báo chồng mình bất chấp mọi hậu quả. Có lẽ sẽ không có bộ phim nếu như vậy, nhưng dù sao cũng chẳng có bộ phim nào cả, nên có khác gì đâu. | 0 | negative | *****Warning: May contain SPOILERS********* My HUGE problem with this movie is how totally self-centered and self consumed the adulteress wife is!! After having a one night stand with a slimy psycho she is being stalked by him. He calls her constantly and threatens her and even sends a video of their night together. He is OBVIOUSLY crazy and very dangerous. The problem is she only thinks he is dangerous to HER (and exposing her secret). Not for one second did she ever have one thought of concern for her husband! Did she even for a moment think of him possibly being in danger from this psychotic?? As soon as she realized how mental he was she should have warned her husband no matter what the consequences. Maybe there wouldn't have been a movie then but there really wasn't one anyway so what's the difference. |
Tôi thực sự mong đợi chương trình này vì hai lý do; Tôi thực sự thích Jan Michael Vincent và tôi là một người đam mê hàng không và có một mối tình nghiêm túc với trực thăng. Tôi không thích chương trình này vì nó đưa trí tưởng tượng lên đến mức không thể tin được. Kỷ lục tốc độ thế giới của trực thăng được thiết lập ở mức 249 dặm/giờ bởi một chiếc Westland Lynx vài năm trước. Chiếc trực thăng duy nhất từng nhanh hơn là chiếc Lockheed AH56A thử nghiệm vào những năm 1960. Nó đạt tốc độ trên 300 dặm/giờ và là một trực thăng kết hợp, có nghĩa là nó có một cánh quạt đẩy ở cuối thân máy bay để tạo lực đẩy.
Nói tóm lại, không có trực thăng nào có thể bay nhanh hơn 275 dặm/giờ vì nguyên lý bay của cánh quay. Và chiếc Bell 222, "diễn viên" thể hiện Airwolf, không nhanh lắm ngay cả theo tiêu chuẩn trực thăng. Và nó không được sản xuất trong một thời gian dài.
Trong thời gian này, có một bộ phim được gọi là "Blue Thunder" có tính thực tế hơn nhiều. | 0 | negative | I really looked forward to this program for two reasons; I really liked Jan Michael Vincent and I am an aviation nut and have a serious love affair with helicopters. I don't like this program because it takes fantasy to an unbelievable level. The world speed record for helicopters was set at 249 mph by a Westland Lynx several years ago. The only chopper that was ever faster was the experimental Lockheed AH56A in the 1960's. It hit over 300 and was a compound helicopter, which means it had a pusher propeller at the end of its fuselage providing thrust.<br /><br />In short, no helicopter can fly much over 275 because of the principle of rotary wing flight. And the Bell 222, the "actor" that portrayed Airwolf wasn't very fast even by helicopter standards. And it didn't stay in production very long.<br /><br />There was a movie that came out during this time period called "Blue Thunder" that was much more realistic. |
Tôi nhớ là mình rất thích chương trình này khi còn nhỏ. Tôi nghĩ chiếc trực thăng là thứ tuyệt vời nhất mà tôi từng thấy. Nó là một cỗ máy siêu cao cấp thời đó. Nó có thể chống lại hỏa lực của kẻ thù, thực hiện đủ các kiểu nhào lộn trên không và hạ gục hầu hết mọi thứ trên đường đi của nó. Giờ đây khi xem lại, tôi ngạc nhiên trước sự tệ hại của chương trình này. Các diễn viên không có sức hút, có rất nhiều khoảnh khắc sến súa, và các cảnh đánh nhau trông giả tạo kinh khủng. Gần như mọi cảnh kết thúc đều có cảnh trực thăng chiến đấu giống nhau với việc sử dụng lại những cảnh quay chất lượng thấp, cũ kỹ. Nhiều cảnh quay dường như còn từ thời kỳ Chiến tranh Việt Nam.
Airwolf có chủ đề tương tự như Knight Rider, ngoại trừ phương tiện chống tội phạm được chọn là trực thăng thay vì ô tô. Sau khi xem vài tập, tôi thấy mình chán ngấy. Tuy nhiên, tôi rất thích nhạc chủ đề của phim. | 0 | negative | I remember loving this show when I was a kid. I thought the helicopter was the coolest thing I've seen. It was ultra high-tech for it's time. It could repel enemy fire, do all sorts of acrobatics in the air, and take down nearly anything in it's way. Now I go back and watch it today and am surprised how lousy this show really is. The casts members are hardly compelling, there are a lot of cheesy moments, and the fight scenes are incredibly fake looking. And nearly every ending has the same helicopter fighting crap with the obvious reuse of grainy low quality stock footage. Lot of the footages appear to date from the Vietnam War era.<br /><br />Airwolf has basically the same theme as Knight Rider, except the crime-fighting vehicle of choice is a helicopter instead of a car. After watching a few episodes, I found myself utterly bored. I do, however, love the theme music. |
Bộ phim này đại khái là như những gì bạn nghe được: một phiên bản tương lai của truyền thuyết Cô bé Lọ Lem nhưng có thêm ca hát và những cảnh tình dục (khá nhẹ nhàng)! Phim không chắc mình muốn là gì và kết thúc khá lộn xộn. Phim có vẻ đắt tiền hơn so với hầu hết các bộ phim của đạo diễn Al Adamson nhưng lại không đạt đến mức ngân sách mà khán giả mong đợi ở các bộ phim khoa học viễn tưởng. Các diễn viên diễn khá tệ và khác với hầu hết các phim của Adamson, không có diễn viên nổi tiếng hay diễn viên hạng B. Một số bài hát khá ổn nhưng dễ hiểu tại sao Cinderella 2000 bị lãng quên trong nhiều năm. | 0 | negative | This film is roughly what it sounds like: a futuristic version of the Cinderella legend but with songs and (fairly tame) sex scenes! The film is not sure what it wants to be and pretty much ends up a mess. It's more expensive looking than most of director Al Adamson's films but it's not at the same budget level that viewers have come to expect from sci-fi films. The actors are pretty bad and unlike most Adamson films, there are no former big namers or B actors. Some of the music is OK but it's easy to see why Cinderella 2000 has been forgotten for so many years. |
Cuộc sống trong một nhà nước phát xít hoặc gần phát xít trong tương lai, nơi các quyền tự do cá nhân bị hạn chế nghiêm trọng, là một chủ đề thường thấy trong văn học hiện đại và đối với các nhà làm phim. Những tác phẩm này gửi đến chúng ta những cảnh báo về những xu hướng không mong muốn trong xã hội mà chúng ta cần phải đề phòng; nhưng để có hiệu quả, chúng cũng phải thú vị. Thật không may, hầu hết các cuốn sách có lẽ hiệu quả hơn trong việc đưa ra cảnh báo hơn là giải trí để trở nên được đọc rộng rãi; trong khi đó, đối với các bộ phim, vấn đề thường ngược lại. Tác phẩm đầu tiên trong số này trở nên nổi tiếng rộng rãi có lẽ là "1984" của George Orwell (đầu tiên được xuất bản vào năm 1948), và tác phẩm này vẫn có sẵn cả ở dạng sách và phim.Hãy xem hoặc đọc nó: và sau đó, khi bạn cảm thấy chán nản trước sự tàn nhẫn của con người đối với con người, hãy xem "Cinderella 2000". Đây là một bộ phim hài nhẹ nhàng, có ngân sách thấp dựa trên cùng một chủ đề, mang lại trải nghiệm xem phim dễ dàng nhưng không có gì đáng nhớ; và giống như "1984", thời gian đã trôi qua thời kỳ mà bộ phim này từng đề cập. Phần lớn những khoảnh khắc hài hước được dàn dựng cẩn thận mặc dù có một vài khoảnh khắc thực sự hài hước. Trong những khoảng thời gian dài giữa những khoảnh khắc đó, bạn có thể tập trung suy nghĩ về việc liệu bộ phim này có được kéo dài tuổi thọ khi được phát hành dưới dạng DVD hay sẽ bị lãng quên khi các bản sao băng từ từ bị hư hỏng. Hiện nay có rất nhiều bộ phim tệ hơn được phát hành dưới dạng DVD, và thật lòng tôi không quan tâm nhiều đến việc sẽ ra sao.Cho đến nay, bộ phim tốt nhất trong thể loại này có lẽ là "The Handmaiden's Tale", nhưng tôi sẵn sàng đổi tất cả chúng để có một bộ phim được làm tốt dựa trên tiểu thuyết vĩ đại của Jack London, "The Iron Heel". Mặc dù đầy tham vọng, nhưng vẫn khó tin rằng chưa có nhà làm phim hiện đại nào dám thử thực hiện nó (theo IMDb, chỉ có một phiên bản phim trắng đen im lặng được thực hiện tại Nga vào năm 1919). | 0 | negative | Life in some future fascist or near fascist state which severely restricts personal freedoms is a recurrent theme both in modern literature and for film makers. Such works post us warnings about undesirable trends in our society to watch out for; but to be effective they must also be entertaining. Unfortunately most of the books are probably more effective in posting the warnings than in entertaining us enough to become really widely read; whilst with the films the problem is usually the other way round. The first such work to become really widely known was probably George Orwell's "1984" (first published in 1948), and this is still readily available both in the form of a book and as a film.<br /><br />Watch or read it: and then, when you are feeling a little depressed by man's inhumanity to man, reach for Cinderella 2000. This is a feather light low budget film comedy based on the same theme which provides effortless but unrewarding viewing; and as with 1984 the calendar has now passed beyond its erstwhile period. Most of the comedy is laid on with a trowel although there are just a few genuinely funny moments. To exercise your mind in the long intervals between these you can focus it on the question of whether this film will gain a new extension of life by being released as a DVD or whether it will finally disappear into oblivion as existing tape copies deteriorate past redemption. There are many worse films appearing as DVD's these days, and frankly I do not care much what happens either way.<br /><br />So far the best of the films of this genre has probably been "The Handmaiden's Tale", but I would very happily swap them all for a well made film of Jack London's towering novel "The Iron Heel". Ambitious as this would be, it still seems incredible that no modern film maker has yet dared to attempt it (IMDb only lists a B/W silent version made in Russia in 1919). |
Bộ phim này thật tệ hại. Mẹ tôi luôn nói rằng nếu không có gì tốt đẹp để nói, thì tốt hơn là nên im lặng. Nhưng ngay cả mẹ tôi cũng sẽ nói rằng tôi phải cảnh báo mọi người về bộ phim này.<br /><br />Tôi có thể đảm bảo rằng đây là bộ phim mà Geoffrey Rush ước gì mình có thể làm cho nó biến mất. Tôi hy vọng Greg Kinnear đã sa thải người đại diện của mình vì đã đưa cho anh ấy kịch bản này. Sau bộ phim này, Ben Stiller có lẽ đang cầu nguyện để ai đó đề nghị anh ấy đóng "There's Still Something About Mary". Tôi luôn là một fan hâm mộ của Wes Studi, và tôi cảm ơn những gì mà bạn coi là thánh rằng anh ấy đã đeo mặt nạ trong suốt bộ phim để mọi người không liên tưởng đến bộ phim này.<br /><br />Bộ phim bắt đầu khá hứa hẹn với một sự nhại lại mang tính phong cách về hình ảnh của các bộ phim Batman, nhưng sau đó lại mất đi điều gì đó...như một cốt truyện hợp lý và những hiệu ứng khá tốt.<br /><br />Những câu đùa được hé lộ trước cả một tiếng đồng hồ trước khi câu chuyện hài hước xuất hiện, và ngay cả khi đó chúng cũng không gây cười. Nếu bạn muốn xem một sự nhại lại hiệu quả về thế giới truyện tranh, hãy xem "Chasing Amy".<br /><br />CHẠY! ĐỪNG BỎ "MYSTERY MEN"! | 0 | negative | This movie is pure guano. Mom always said if you can't say anything nice... but even Mom would say I had to do my part to warn others of this movie.<br /><br />I can guarantee this is the film that Geoffrey Rush wishes would just go away. I would hope that Greg Kinnear fired his agent..from a cannon for giving him the script. After this Ben Stiller is probably praying for someone to pitch "There's Still Something About Mary." I have always been a fan of Wes Studi's, thank whatever you hold holy that he wore a mask through the film so maybe people won't identify the film with him.<br /><br />It starts of promisingly with a stylistic spoof of the cinematography of the Batman films and then just loses something...like a coherent plot and half decent effects.<br /><br />The jokes are telegraphed an hour before the punchline comes, and even then they fall flat. If you want to see an effective spoof of the comic book world see "Chasing Amy".<br /><br />RUN! DON'T WALK AWAY FROM "MYSTERY MEN"! |
Ôi trời, bộ phim này thật tệ - Tôi nghĩ mình đã đợi quá lâu để đưa chú chó ra ngoài... Tôi không thể tin là mình đã xem hết cả bộ phim. Tôi đoán mình đã lạc quan hy vọng rằng nó sẽ trở nên tốt hơn. Đối thoại rời rạc kinh khủng, diễn xuất tệ hại, và những sự kiện phi lý hoàn toàn. Như cảnh mẹ của Toby treo cổ tự tử trong thời gian Col đi lên cầu thang và trở lại xuống, trong một căn phòng có trần cao 24 feet và không có ghế, quầy bar hay bất cứ thứ gì xung quanh có thể giúp cô ta trèo lên để tự tử. Cô bé đóng vai con gái của gia đình cuối cùng là diễn viên giỏi nhất trong cả bộ phim, và chú cún con của cặp vợ chồng đầu tiên là diễn viên thứ hai xuất sắc nhất. Mối liên kết cốt truyện cơ bản có tiềm năng và với một kịch bản hay và đạo diễn giỏi, nó có thể trở thành một bộ phim kinh dị nghiêm túc, nhưng đáng buồn là phiên bản này không phải vậy. Tôi cảm thấy sợ hãi hơn khi mở hóa đơn tiền điện hàng tháng. | 0 | negative | Oh, it's the movie - I thought I waited too long to take out the dog... I can't believe I watched the whole thing. I guess I was optimistically anticipating that it was going to get better. Horribly disjointed dialog, pathetic acting, and totally improbable events. Like Toby's mom hanging herself in the time it takes Col to walk upstairs and back down in a room with a 24' ceiling and no chairs, counters or anything around her motionlessly suspended body that she could have possibly used to climb on to do herself in. The little girl that played the daughter of the last family was the best actor in the whole movie, and the puppy of the first couple was a close second. The basic storyline has potential and with a good script and director could be a seriously creepy flick, but this version sadly is not it. I get more scared when I open my electric bill every month. |
Đây không phải là một bộ phim tệ. Nội dung phim (ngôi nhà mới xây bên cạnh dường như bị ma ám) không tệ, bầu không khí khá đáng sợ, và diễn xuất cũng ổn. Vấn đề lớn của tôi là, vì quen thuộc với Lara Flynn Boyle (từ Twin Peaks và những chương trình khác), tôi không thể ngừng ngạc nhiên trước vẻ ngoài khác lạ của cô ấy với đôi môi mới to và lớn. Tôi cứ nhìn chằm chằm vào chúng. Chúng trông quá lạ trên khuôn mặt cô ấy! Chúng khiến cô ấy trông hoàn toàn khác biệt (và không đẹp hơn).
Mark-Paul Gosselaar, diễn viên đóng vai Kim - kiến trúc sư thiết kế ngôi nhà và dành hết tâm huyết cho nó, đã thể hiện rất tốt. Và Lara (trong vai Col) cũng diễn rất tốt (nhưng đôi môi!) với vai diễn là chủ nhân của ngôi nhà bên cạnh. Chồng cô, Walker (Colin Ferguson), diễn xuất khá cứng nhắc. Các nhân vật khác sống trong ngôi nhà cũng diễn xuất tốt. Tôi đặc biệt thích Pie (Charlotte Sullivan) và chồng cô, Buddy (Stephen Amell), là những người đầu tiên chuyển đến sống trong ngôi nhà. Tuy nhiên, nỗ lực khiến khán giả hòa mình vào bầu không khí của khu phố đã thất bại, vì những người hàng xóm khác không mấy thân thiện.
Vì một lý do nào đó, đạo diễn không thể khiến ngôi nhà "ma ám" trở nên đáng sợ. Những bộ phim khác (như Amityville Horror, The Legend of Hell House) đã thành công trong việc tạo ra bầu không khí rùng rợn, nhưng điều đó không xảy ra trong phim này. Khoảnh khắc gần giống nhất là khi Col vẽ một bức tranh về ngôi nhà.
Một điều khác không hiệu quả đối với tôi là tình tiết đảo ngược trong câu chuyện liên quan đến Kim, kiến trúc sư. Ban đầu, anh ta dường như là nạn nhân của ngôi nhà giống như những người khác (nó đã hút cạn cảm hứng của anh ta), nhưng sau đó anh ta dường như đã kết hợp với nó để làm điều ác.
Tổng thể, đây không phải là một bộ phim tệ dành cho những người hâm mộ thể loại kinh dị nếu bạn có thể không nhìn vào đôi môi to ấy! | 0 | negative | This is not an entirely bad movie. The plot (new house built next door seems to be haunted) is not bad, the mood is creepy enough, and the acting is okay. The big problem I had is that, being familiar with Lara Flynn Boyle (from Twin Peaks and other shows), I couldn't get over how different she looks with her apparently new, big lips. I kept staring at them. They look so out of place on her face! They make her look completely different (and not better).<br /><br />Mark-Paul Gosselaar, the actor who plays Kim the architect who designs and pours his heart and soul into the house, does a fine job. And Lara (as Col) is also quite good (but those lips!) as the owner of the house next door. Her husband, Walker (Colin Ferguson) is appropriately wooden. The various characters who live in the house were also fine. I particularly liked Pie (Charlotte Sullivan) and her husband, Buddy (Stephen Amell), the first people to move into the house. The attempt to involve us in the overall neighborhood vibe fails, unfortunately, as the other neighbors are not particularly likable.<br /><br />For some reason the director was unable to make the "haunted" house particularly ominous. Other movies (such as Amityville Horror, The Legend of Hell House) manage to achieve that spooky feel, but it just doesn't happen here. The closest is when Col paints a depiction of the house.<br /><br />Another thing that didn't work for me is the plot twist that occurs with Kim, the architect. Initially, he appears to be a victim of the house like the others (it has sucked him dry of inspiration), but later he seems to have joined forces with it in evil.<br /><br />Overall, not a bad movie for horror fans if you can take your eyes off those big lips! |
Không có thông tin nào nói rằng Ann Rivers Siddons đã chuyển thể tài liệu cho "Ngôi nhà bên cạnh" từ cuốn tiểu thuyết cùng tên của bà từ những năm 1970, hay có người khác đã làm điều đó. Bộ phim giống như của đài Lifetime này do đạo diễn người Canada Jeff Woolnough chỉ đạo. Sau khi đọc cuốn sách từ lâu, chúng tôi quyết định thử xem bộ phim được chiếu trên phiên bản truyền hình cáp của một bộ phim rõ ràng được làm cho truyền hình. Bạn biết điều đó khi những khoảnh khắc quan trọng xuất hiện trước các quảng cáo, điều mà tất nhiên, bạn không thể tìm thấy trong phiên bản chúng tôi xem.<br /><br />Nữ diễn viên chính của phim là Lara Flynn Boyle với một diện mạo mới khiến người xem ngạc nhiên vì sự biến đổi thẩm mỹ mà nữ diễn viên này đã trải qua. Từ đôi mày mới đến những bộ phận khác trên cơ thể, bà Boyle hầu như không thể nhận ra là Col Kennedy, nhân vật trung tâm của bí ẩn. Đây không phải là khoảnh khắc tốt nhất của nữ diễn viên trước ống kính máy quay. Điều đó cũng áp dụng cho các diễn viên Canada khác, những người xứng đáng được đối xử tốt hơn.<br /><br />Bộ phim mang lại cảm giác giống như sự pha trộn giữa "Những bà nội trợ tuyệt vọng" và "Những người vợ Stepford" cùng với các bộ phim nổi tiếng khác, kết hợp với một liều nhẹ của sự rùng rợn. Điều tốt nhất về bộ phim là ngôi nhà đóng vai trò bối cảnh. | 0 | negative | No mention if Ann Rivers Siddons adapted the material for "The House Next Door" from her 1970s novel of the same title, or someone else did it. This Lifetime-like movie was directed by Canadian director Jeff Woolnough. Having read the book a long time ago, we decided to take a chance when the film showed on a cable version of what was clearly a movie made for television. You know that when the critical moments precede the commercials, which of course, one can't find in this version we watched.<br /><br />The film's star is Lara Flynn Boyle who sports a new look that threw this viewer a curve because of the cosmetic transformation this actress has gone through. From the new eyebrows to other parts of her body, Ms. Boyle is hardly recognizable as Col Kennedy, the character at the center of the mystery. This was not one of the actress better moments in front of the camera. That goes for the rest of the mainly Canadian actors that deserved better.<br /><br />The film has a feeling of a cross between "Desperate Houswives" with "The Stepford Wives" and other better known features, combined with a mild dose of creepiness. The best thing about the movie was the house which serves as the setting. |
Diễn viên ổn. Kịch bản đôi lúc khá vụng về và mất khá nhiều thời gian để hiểu được ý nghĩa của bộ phim. Tôi thấy mình mong chờ được rửa bát đĩa. Phần Shehan là một câu chuyện phô trương về chiến tranh. Tôi đoán là chúng ta không nên để ý đến nó... nhưng chúng ta đã để ý. Đó chỉ là một ngôi nhà, bạn chỉ giết thời gian trong 45 phút. Phần tắm... huh? Cái đó là gì? Thực ra, nó là "Tôi có một khách hàng", "Được rồi, bạn có thể dùng vòi sen của chúng tôi." Thở dài. Các góc máy cố gắng quá sức. Có một khu rừng, đột nhiên biến mất vì bạn có thể nhìn xuyên qua, rồi sau đó nó lại sâu và động vật đang chết. Cuối cùng, đây là một bộ phim khủng khiếp đến nhàm chán. | 0 | negative | The cast is OK. The script is awkward at times, and it takes a while to figure out what the point of the movie is. I found myself looking forward to doing the dishes. The Shehan bit is a cheesy statement on the war. I guess we were supposed to not notice it...we did. Its a house, you did nothing more than kill forty five minutes. The shower part...huh? What was that about? Literally, it is I have a client, "Ok you can use our shower." Yawn. The angles are trying way to hard. There was a set of woods, suddenly its gone cause you can see right through, then next it is deep and animals are dying. In the end this is a horrendous movie of boring proportions. |
Sẽ hữu ích nếu chúng ta biết lý do tại sao một cuốn sách "phù hợp để làm phim" như "Ngôi nhà bên cạnh" lại mất nhiều thời gian để được chuyển thể thành phim điện ảnh hay truyền hình. Cuốn sách được bản quyền vào năm 1978. Một lý do có thể là những vấn đề trong thiết kế "ngôi nhà". Ngôi nhà trong phim truyền hình này thực sự quá xấu xí đến mức tôi không thể tưởng tượng có ai muốn mua nó. Thật vậy, nó xấu xí đến mức có người sẽ đến phá hủy nó ngay khi ngôi nhà vừa được xây dựng xong.
Tôi không phải là người yêu thích sách thuộc thể loại kinh dị, nhưng cuốn sách này thật khó để tôi có thể buông xuống khi tình cờ bắt gặp nó khoảng mười năm trước. Các nhân vật chính không phải là những người tìm kiếm những điều huyền bí trong cuộc sống, và đây là một điểm mạnh của cuốn sách. Họ không phải là những người sẽ kết luận rằng kiến trúc sư là một loại quỷ dữ (hay ma quỷ hóa thân) mà không chứng kiến và phân tích những sự kiện được miêu tả rất hay trong cuốn sách. Tuy nhiên, đây phần lớn là một cuốn sách u ám, và tôi không nghĩ điều đó phù hợp với những người điều hành của kênh Lifetime. Có lẽ ai đó sẽ tạo ra một phiên bản khác của cuốn sách trong tương lai. Một ngôi nhà tốt hơn...nhạc hay hơn...kịch bản hay hơn và ánh sáng tối hơn...sẽ thực sự có ích. | 0 | negative | It would help to know why it took so long for a book as movie-ready' as "The House Next Door" to be adapted for film or television. The book was copyrighted in 1978. One reason could be problems designing 'the house'. The house in this Lifetime film is really so ugly that I can't imagine anyone buying it. In fact it's so ugly that someone would probably have come and destroyed it as soon as it was built.<br /><br />I'm not crazy about horror genre books, but this one was hard to put down when I came across it around ten years ago. The main characters are not the kind of people to look for anything occult in life, and this is one of the book's strengths. They are not people who would conclude that the architect was some type of demon..(or the devil personified) without witnessing and analyzing the events described so well in the book. However, it is a downbeat book for the most part, and I don't think that appeals to the people who run Lifetime. Maybe someone will come up with another version of the book in years to come. A better house..better music..a better screenplay and darker lighting...would certainly help. |
Tôi không thực sự ngạc nhiên... những bộ phim hiếm khi hay như cuốn sách mà chúng được chuyển thể từ đó. Tôi mong chờ xem bộ phim này vì đây là một trong những cuốn sách yêu thích của tôi, mặc dù tôi biết nó có thể sẽ rất tệ. Tôi hy vọng sẽ có một sự ngạc nhiên thú vị. Tuy nhiên, họ đã thay đổi quá nhiều so với cốt truyện trong sách, và phiên bản phim không thể hiện được sự khủng khiếp của ngôi nhà đó. Kết thúc cũng khác với trong sách. Lara Flynn Boyle trông thật khủng khiếp sau khi phẫu thuật thẩm mỹ. Diễn xuất của các diễn viên cũng không có gì nổi bật. Nếu họ làm một phiên bản chiếu rạp thay vì bị giới hạn trong khuôn khổ phim truyền hình của Lifetime, có lẽ bộ phim sẽ hay hơn. Nếu bạn đã xem bộ phim này, tôi khuyên bạn nên tìm đọc cuốn sách. Tôi tin rằng bạn sẽ không cảm thấy thất vọng và hy vọng bạn sẽ thích nó như tôi mỗi khi tôi đọc lại cuốn sách ấy. | 0 | negative | Not that I was really surprised....movies are never as good as the books that they originated from. I was looking forward to seeing this movie because this is one of my favorite books, even though I knew it would probably suck. I was hoping to be pleasantly surprised. However, they strayed from the book's storyline too much, and the movie version did not convey how horrible this house really was. Ending was different too. Lara Flynn Boyle looked terrible due to some really bad cosmetic surgery. The acting was unremarkable at best. Perhaps if a theatrical version was made so that they wouldn't have to stay so much in Lifetime's "made for TV movie" box, it would be a better flick. If you saw this movie I highly encourage you to track down the book and read it. I doubt you'll be disappointed and hope you enjoy it as much as I do every time I read it. |
Tôi đã đọc cuốn sách từ rất lâu rồi và không nhớ cụ thể về nội dung nhưng tôi nhớ là tôi đã thích nó. Vì tôi đang ốm ở nhà nên xem phim có vẻ là một ý tưởng hay và Này!! Đây là một bộ phim của Lifetime.<br /><br />Phim có sự tham gia của các diễn viên và diễn viên hạng B.<br /><br />Nữ diễn viên chính là những người từng tham gia Desperate Housewives. Tôi chưa từng xem chương trình đó nhưng có rất nhiều quảng cáo cho chương trình và tôi cũng hiểu đại khái. Liệu không còn gì là mới mẻ nữa hay không? Chắc chắn là có, nhưng không phải trên kênh Lifetime.<br /><br />Nam diễn viên đều có vẻ ngoài và hành động khá nữ tính nhưng các cô gái cần phải có chồng phải không nhỉ.<br /><br />Trong một cảnh, một người phụ nữ đang vật lộn với một người đàn ông để bảo vệ tính mạng, và cô ta làm gì? Đá anh ta vào vùng kín. Còn gì khác nữa? Phụ nữ thích điều đó nhưng hãy để tôi nói cho các bạn biết... Nó không dễ dàng như những gì người ta thường thể hiện.<br /><br />Không phải tất cả đều tệ. Tôi đã rùng mình vài lần nên tôi phải khen ngợi ai đó về điều đó. | 0 | negative | I read the book a long time back and don't specifically remember the plot but do remember that I enjoyed it. Since I'm home sick on the couch it seemed like a good idea and Hey !! It is a Lifetime movie.<br /><br />The movie is populated with grade B actors and actresses.<br /><br />The female cast is right out of Desperate Housewives. I've never seen the show but there are lots of commercials for the show and I get the gist. Is there nothing original anymore? Sure, but not on Lifetime.<br /><br />The male cast are all fairly effeminate looking and acting but the girls need to have husbands I suppose.<br /><br />In one scene a female is struggling with a male, for her life, and what does she do??? Kicks him in the testicles. What else? Women love that but let me tell you girls something... It's not as easy as it's always made to look.<br /><br />It wasn't all bad. I did get the chills a time or two so I have to credit someone with that. |
Dù có những hình ảnh tuyệt đẹp, bộ phim hoạt hình này sẽ hay hơn nếu được chuyển thể thành phim hành động thật. Hình ảnh tổng thể thật tuyệt vời, đó là điều không thể phủ nhận, nhưng các nhân vật thiếu sức sống và trống rỗng, giống như cốt truyện và phong cách của bộ phim. Nếu có diễn viên thật, thế giới trong phim sẽ không đến mức thiếu sinh khí như vậy. Có nhiều điều đáng ngưỡng mộ trong phim, nhưng cuối cùng tôi chỉ có thể ngưỡng mộ mà thôi. Tôi không thực sự thích bộ phim này, và nó giúp tôi nhận ra một điều mà trước đây tôi chưa từng thấy: các yếu tố hình ảnh có thể là điểm nhấn tích cực của một bộ phim, nhưng nếu thiếu một câu chuyện hay và nhân vật ấn tượng, tất cả có thể trở nên vô nghĩa. Tôi không muốn nói rằng bộ phim này vô nghĩa, nhưng đôi khi nó lại quá thiếu sức sống. Tôi yêu thích thể loại phim khoa học viễn tưởng ly kỳ u ám. Blade Runner và Dark City là hai bộ phim tôi từng cho là tuyệt vời. Nhưng Blade Runner có nhân vật phản diện bi thảm, còn Dark City có cốt truyện khiến người xem phải suy ngẫm. Renaissance có bóng tối và ánh sáng, nhưng ngoài ra chẳng còn gì khác. Tôi ước mình có thể thích bộ phim này hơn, nhưng cốt truyện yếu và nhân vật trống rỗng đã cản trở điều đó. Thời kỳ Phục hưng là một giai đoạn bùng nổ về mặt nghệ thuật và màu sắc. Vậy mà, thật nghịch lý khi một trong những bộ phim ảm đạm và thiếu sinh khí nhất mà tôi xem trong năm nay lại lấy tên từ thời kỳ Phục hưng. | 0 | negative | For all its visual delights, how much better Renaissance would have been in live action. The animation is fantastic in the big picture, yes, but the characters are cold and hollow, much like the story and the style of this film. With real actors, perhaps the world of the film would not have felt so lifeless. There is much to admire here, but at the end I found that all I could do was admire. I did not enjoy the movie that much, and it clarifies something that I did not see before: that the visual elements can be the defining positive aspect of a film, but without a good story and strong characters, it can all be for nothing. I will not go so far as to say that this movie comes to nothing, but sometimes it comes dangerously close. I love Dark sci-fi thrillers. Blade Runner and Dark City are two films I thought were wonderful. But Blade Runner had its tragic villain and Dark City had its thought-provoking story arc. Renaissance has shadow and light, but little else. I wish I could have liked this movie more, but the weak story and the empty characters stood in the way of that. The Renaissance was a historical and artistic burst of color and life. How ironic, then, that one of the most bleak and lifeless movies I've seen this year takes its title from the Renaissance. |
Máy quay cầm tay rung lắc được sử dụng, có lẽ để mang lại cho bộ phim vẻ ngoài giống như phim tài liệu, nhưng hiệu ứng quá cường điệu đến mức tôi bắt đầu cảm thấy chóng mặt chỉ bằng cách xem nó. Nó trông giống như một người mắc bệnh động kinh đang cầm máy quay (không có ý xúc phạm những người mắc bệnh động kinh, nhưng tôi không nghĩ bạn sẽ mong đợi có được nhiều việc làm như một nhà quay phim!) Công việc quay phim quá chán nản và gây xao nhãng đến mức vợ tôi và tôi thấy không thể xem được và từ bỏ nó sau 10 phút tra tấn. Tôi kiểm tra lại một lúc sau (nó được phát trên TV), và nó không được cải thiện chút nào. Tôi đề nghị bạn bỏ qua bộ phim này trừ khi bạn cần loại bỏ bất kỳ món sushi nào không ngon mà bạn có thể đã ăn! | 0 | negative | A shaky hand-held camera was used, presumably to give the film a documentary look, but the effect was so exaggerated that I started to get motion-sickness just from watching it. It looked like someone with cerebral palsy was holding the camera (no offense meant to CP sufferers, but I don't think you would expect to get much work as a cinematographer!) The camera work was so nauseating, and so distracting, that my wife and I considered it unwatchable and gave up on it after 10 minutes of torture. I checked back a while later (it was showing on TV), and it hadn't gotten any better. I suggest giving this one a miss unless you need to get rid of any bad sushi you may have eaten! |
Tại sao có quá nhiều người chen chúc nhau vào buổi chiếu tối của bộ phim "Up Against Them All" ("Contra Todos") của Roberto Moreira tại Liên hoan phim San Francisco? "Nó nói về một tay giết người," người bạn của tôi nói. "Ồ... và nó là phim Brazil," tôi thêm vào. Những người nhiều màu sắc, thời tiết nhiệt đới, nhịp điệu tươi vui, và một cốt truyện về bọn gangster? Đó chắc chắn là những cám dỗ đầy đủ.<br /><br />Có ai đó đã quên không nói cho chúng tôi một chi tiết nhỏ: đây là một bộ phim rất tệ, thực sự là khủng khiếp, và khó chịu không kém khi xem như khi nó được làm ra.<br /><br />Vậy làm thế nào "Contra Todos" lại có thể đi vòng quanh Berlin, Melbourne, London, Manila, Stockholm, Cairo, Chicago, nhiều liên hoan phim địa phương nhỏ hơn, và bây giờ là San Francisco? Có vẻ như là do cách thức hoạt động của quá trình quảng bá và hệ thống liên hoan phim.<br /><br />Trước hết, nó đã giành giải nhất tại Liên hoan phim Rio, nơi nó được gọi là bộ phim Brazil hay nhất trong năm. Đó phải là một năm tệ; họ đã có những năm tốt hơn nhiều. Tiếp theo, những tóm tắt nhanh chóng trong các danh mục cộng với những tin đồn tưởng tượng dẫn đến những khán phòng đông đúc và - vì bộ phim không được trình chiếu ở đâu cả nên tránh được sự kiểm tra kỹ lưỡng của các nhà phê bình - nó tiếp tục đi vòng quanh.<br /><br />Những bài giới thiệu của liên hoan phim nhằm mục đích quảng bá đôi khi thổi phồng nó lên rất nhiều. Một bài giới thiệu của Liên hoan phim Chicago gọi "Contra Todos" là "một cocktail tốc độ cao bắn thẳng từ Brazil" và gọi bạn trai của Claudia là "thằng khốn của khu ổ chuột". Soninha là "con gái tuổi teen giống như nàng tiên của Teodoro đang trỗi dậy về mặt tình dục". Bộ phim được "quay với sự cấp bách của một chiếc máy quay thường xuyên cầm tay" và đạo diễn "tạo ra một cảm giác thật sự và có thể cảm nhận được về sự thất vọng xuất phát từ sự tuyệt vọng và suy đồi trong gia đình". Hiệu ứng là "nghiêm trọng và chân thực", và bộ phim lao "vào một kết thúc vô vọng như những cuộc đời được trưng bày". Không phải là những câu viết hay nhất, nhưng nó chắc chắn thổi bùng lên sự phấn khích cho một loại khán giả nhất định.<br /><br />"Contra Todos" nói về một tay giết người, thực ra là hai tay giết người, và một người vợ, một người con gái, và một người bạn gái là tín đồ Cơ Đốc tái sinh. Nó được quay - bằng video kỹ thuật số xấu xí với không có tài năng nào sau công việc quay phim - chủ yếu ở một vùng ngoại ô nghèo nàn trông như bị bỏ hoang thay vì ở một trong những "favelas" hay khu ổ chuột giống như làng quê của Brazil nơi những bộ phim tuyệt vời như "Black Orpheus", "Pixote", và "City of God" được thực hiện, và không phải ở Rio lần này, mà là ở São Paulo.<br /><br />Tay giết người có vấn đề gia đình là Teodoro (Giulio Lopez) và người bạn có vấn đề ma túy của anh ta là Waldomiro (Ailtan Graça). Cả hai diễn viên đều có một chút kinh nghiệm truyền hình cũng như nữ diễn viên đóng vai vợ Teodoro là Claudia (Leona Cavalli) và Silvia Lorenço đóng vai cô con gái nổi loạn của anh ta là Soninha. Những diễn viên này có thể làm việc ở những góc xa xôi của một vài telenovela. Ai biết được? - trong một bộ phim được đạo diễn tốt hơn, họ thậm chí có thể là giỏi.<br /><br />Ngoài ra còn có một vài thanh niên bị Teodoro giết hoặc, khi anh ta bận rộn, là những băng đảng côn đồ. Những diễn viên chính không có nhiều sức hút, mặc dù máy quay phóng đại những lỗ chân lông của họ.<br /><br />Một vài người quan sát, một người tại Liên hoan phim Berlin và một người tại Liên hoan phim London, đã nhìn thấy những khiếm khuyết của bộ phim này nhưng đáng buồn là họ bị chôn vùi trong vùng đất hoang vu của mạng Internet. Henry Sheehan đã nhận xét từ Berlin rằng "phim" (anh ta dùng dấu ngoặc kép) là "phim video tệ nhất" được trình chiếu. "Đạo diễn dường như đã chọn video chỉ vì nó là một phương tiện rẻ tiền thay thế cho phim", Sheehan viết, "và không có bất kỳ sự sáng tạo nào trong việc sử dụng phương tiện mới này" - anh ta thêm vào, cũng không có bất cứ điều sáng tạo nào khác.<br /><br />Sheehan chỉ ra sai lầm lớn đầu tiên của bộ phim: nó "bắt đầu như một vở kịch gia đình được dự định sẽ tăng cường khi, nửa tiếng sau khi bắt đầu, Moreira tiết lộ rằng người cha và một người bạn của anh ta là những tay giết người chuyên nghiệp. Việc chờ đợi nửa tiếng đồng hồ không thêm gì vào bộ phim; nó giống như một quyết định tùy tiện hoàn toàn và là, ít nhất, một sự lãng phí thời gian. Nhưng tăng cường là tất cả những gì Moreira từng làm, giống như một đứa trẻ nhỏ nhận được một bộ dụng cụ làm việc cho sinh nhật, và đi xung quanh đập vào mọi thứ trong tầm nhìn mà không có lý do, sự hợp lý hay kỹ năng." Đánh giá tàn nhẫn nhưng đúng.<br /><br />Viết về Liên hoan phim London năm 2004 cho Kamera.com, Metin Alsanjak cố gắng nhìn vào mặt tích cực nhưng vẫn cho thấy sự thiếu vắng những điểm cứu chuộc khi gọi các diễn xuất là "điểm hay nhất dễ thấy" của bộ phim. Đúng vậy, rất dễ thấy, vì mọi thứ khác đều tệ đến thế nào.<br /><br />Alsanjak thừa nhận rằng "bộ phim có kinh phí thấp, bạo lực và hôi thối này về những kẻ vô luật pháp ở Sao Paulo không có bất kỳ nhân vật nào đáng yêu, và do đó, không có hy vọng. Quá u ám và bi quan để là một bức tranh nói về điều kiện con người, bộ phim không được giúp đỡ bởi phụ đề kém chất lượng." Việc liên kết "Contra Todos" với "Dogme" và Mike Leigh của Alsanjak không giúp ích gì.<br /><br />Ngoài nửa tiếng đầu tiên vô nghĩa đó trong đó không có gì cứu chuộc sự nhàm chán của chúng tôi khi chờ đợi những hành động bạo lực đầu tiên - mà khi chúng đến, chỉ là "đập vào mọi thứ trong tầm nhìn mà không có lý do, sự hợp lý hay kỹ năng" - Moreira vụng về cố gắng chuộc lại kết thúc đột ngột của anh ta bằng cách thêm những cảnh dường như là những cảnh quay dư ra ngay sau đó, tiếp theo là một cảnh kết thúc không thể tin được khi một trong những nhân vật kết hôn. Không nghi ngờ gì đạo diễn muốn thể hiện "tính tầm thường của cái ác" của những tay giết người cấp thấp trong những khu phố lao động, nhưng anh ta không thể khiến những nhân vật, mà anh ta nhìn theo cách chung chung, sống động với chúng tôi. Và cấu trúc của bộ phim cho thấy anh ta cũng không thể chỉnh sửa tài liệu của mình.<br /><br />(Xem tại Liên hoan phim Quốc tế San Francisco vào ngày 28 tháng 4, 2005.) | 0 | negative | Why were there so many people crowding into an evening showing of Roberto Moreira's "Up Against Them All" ("Contra Todos") at the San Francisco Film Festival? "It's about a hit man," my friend said. "Well. . . and it's Brazilian," I added. Beautiful multicolored people, tropical weather, lush rhythms, and a hip gangster plot? Ample enticements no doubt.<br /><br />Somebody forgot to tell us one little detail: this is a very bad movie, really pretty horrible, and as unpleasant to watch as it is poorly made.<br /><br />So how on earth did "Contra Todos" get to make the rounds of Berlin, Melbourne, London, Manila, Stockholm, Cairo, Chicago, numerous smaller local festivals, and now San Francisco? Apparently, because of the way the promotional process and the film festival circuit work.<br /><br />First of all, it won first prize at the Rio Film Festival where it was called the best Brazilian movie of the year. It must have been a bad year; they've had much, much better ones. Next, snappy synopses in catalogs plus imaginary buzz lead to crowded auditoriums and -- since the movie isn't featured anywhere and so avoids close scrutiny by critics -- it keeps going the rounds.<br /><br />Festival blurbs aimed at promotion sometimes goose it up a lot. A Chicago Festival one called "Contra Todos" "a speedball cocktail shot straight out of Brazil" and referred to Claudia's s boyfriend as the "stud of the slum-like neighborhood." Soninha is "Teodoro's nymph-like teen-aged daughter of burgeoning sexuality." The movie is "shot with the urgency of a frequently hand-held camera" and the director "works up a genuine and palpable sense of frustration borne from domestic desperation and decay." The effect is " unbearably raw and honest," and the movie hurtles "toward a conclusion as dead-ended as the lives on display." Not the best writing, but it sure pumps up the excitement for a certain kind of potential viewer.<br /><br />"Contra Todos" does concern a hit man, two hit men actually, and a wife and daughter and a born-again Christian girlfriend. It's shot -- in execrably ugly digital video with no talent behind the camera-work -- mostly in a barren-looking poor suburb rather than in one of the teeming "favelas" or village-like Brazilian city slums where such wonderful films as "Black Orpheus", "Pixote," and "City of God" were made, and not in Rio this time, but São Paulo.<br /><br />The hit man with family problems is Teodoro ( Giulio Lopez) and his partner with a drug problem is Waldomiro (Ailtan Graça). Both actors have a little TV experience as does the actress who plays Teodoro's sluttish blonde wife Cláudia (Leona Cavalli) and Silvia Lorenço who plays his pouting, ready-to-revolt daughter Soninha. These actors might make it through the back corners of a few telenovelas. Who knows? -- in a better directed film they might even be good. Aside from them there are some young men who get bumped off by Teordoro or, when he's busy, gangs of thugs. The principals don't work up much presence, even though the camera magnifies their pores.<br /><br />A couple of observers, one at the Berlin Festival and one at London's, did see this movie's failings but alas they're buried in the Web hinterlands. Henry Sheehan noted from Berlin that the "film" (his quotes) was "the worst of the video works" shown. "The filmmaker seems to have chosen video simply because it was a cheap alternative to film," Sheehan wrote, "and hasn't made any creative use of the new medium" -- nor, he adds, done anything else creative.<br /><br />Sheehan pointed out the movie's first big mistake: it "starts off as a domestic drama that's supposed to ratchet up when, half an hour into the action, Moreira reveals that the father and one of his friends are professional hit men. Waiting the thirty minutes adds nothing to the movie; it seems like a perfectly arbitrary decision and is, at the very least, a waste of time. But ratcheting up is all Moreira ever does, like a little kid who's gotten a tool kit for his birthday, and goes around banging everything in sight without rhyme, reason or skill." Devastating, but true.<br /><br />Writing about the 2004 London festival for Kamera.com, Metin Alsanjak tried to look at the positive side but nonetheless gave away the lack of redeeming features in calling the performances "easily the film's best feature." Yes, very easily, given that everything else is so bad. Alsanjak admitted that " this low-budget, violent and seedy account of the lawless in Sao Paulo is devoid of any likable characters, and as a result, of hope. Too dark and cynical to be a telling account of the human condition, the film is not helped by poor subtitling.. ." Alsanjak's connecting Contra Todos to "Dogme" and Mike Leigh didn't help matters.<br /><br />Apart from that meaningless first half hour in which nothing redeems the boredom of our wait for the first acts of violence -- which, when they come, are just "banging everything in sight without rhyme, reason or skill" -- Moreira clumsily tries to redeem his abrupt finale by adding what appear to be outtakes right after it, followed by an implausible ironic concluding scene where one of the characters gets married. No doubt the director wanted to exhibit the "banality of evil" of low-level hit men in working class neighborhoods, but he can't make the characters, which he sees generically, come alive for us. And the structure of the film shows that he also can't edit his material. <br /><br />(Seen at the San Francisco International Film Festival on April 28, 2005.) |
Tôi thấy nhịp độ câu chuyện rất chậm chạp và cốt truyện gốc đã bị thổi phồng quá mức so với nội dung thực tế. Vợ tôi ngủ thiếp đi trong hầu hết thời gian và tôi cũng không cố gắng đánh thức cô ấy vì tôi cảm thấy cô ấy chẳng bỏ lỡ điều gì.<br /><br />Khi Holmes và Watson đột nhập vào nhà và có thể bị bắt, không rõ họ giấu tất cả dụng cụ đột nhập và trộm cắp nhanh như vậy như thế nào. Cũng không rõ cửa phòng nghiên cứu bị khóa như thế nào mà người hầu không thể vào được.<br /><br />Điều khiến tôi bối rối là ở cuối câu chuyện, khi có một tia sáng lóe lên trong mắt của bức tượng bị vỡ. Tôi không biết điều đó có ý nghĩa gì. | 0 | negative | I found the pace to be glacial and the original story blown way out of proportion to the content. My wife slept through most of it and I did not try to wake her because I felt she was not missing anything.<br /><br />When Holmes and Watson enter the house and then are potentially caught, it is unclear how they could hide all of their entry and burglary tools so quickly. It is also unclear how the door to the study is locked, preventing the servants from getting in.<br /><br />The thing that puzzled me was right at the end when there was a glint in the eye of the broken statute. I have no clue what this was supposed to represent. |
Ở cuối tập này, Holmes yêu cầu Watson đừng ghi chép lại vụ án cho hậu thế. Có lý do chính đáng! Thám tử siêu đẳng đã để lại những tế bào xám nhỏ bé của mình (xin lỗi Agatha) ở nhà khi kể câu chuyện này. Không có lý luận suy luận, không có phân tích sắc sảo về dấu hiệu tại hiện trường tội phạm. Holmes lóng ngóng đi theo sau cốt truyện đến năm mươi yard. Tên CAM hèn hạ cuối cùng đã bị một bà lão yếu ớt xử lý - theo cách mà Charles Bronson sẽ tự hào - sáu viên đạn trúng vào phần bụng. Trong cuộc rượt đuổi sau đó, kẻ truy đuổi bắt được một chiếc giày của Watson. May mắn thay, nhà văn không quyết định ghép câu chuyện Cô bé Lọ Lem vào để kéo dài bộ phim. Kẻ giết người, Holmes và Watson, trốn thoát một cách nhàn nhã. Ồ, đó là một sự thay đổi nhịp độ thú vị ở Luân Đôn cuối thời Victoria. Một chút luật súng lục:-) | 0 | negative | At the end of this episode Holmes asks Watson not to record the case for posterity.For a good reason! The super sleuth left his little grey cells(sorry Agatha)at home for this tale. There is no deductive reasoning,no acute analysis of signs at crime scenes. Holmes bumbles along fifty yards behind the plot. The dastardly CAM is finally dealt to by an old frail-in a manner that would have made Charles Bronson's heart swell with pride-six bullets in the breadbasket.In an ensuing chase a pursuer gets hold of one of Watson's shoes.Mercifully the writer didn't decide to tack on the story of Cinderella to lengthen the film.The murderess,Holmes and Watson,escape scot free. Oh well,it is a bit of a change of pace in late Victorian London.A bit of sixgun law:-) |
Bạn cùng phòng tôi đã mua bản nhạc phim No, No, Nanette với bản lồng tiếng trên băng và cô ấy nghe nó liên tục. Sau khi tôi bị ảnh hưởng hoàn toàn và đầu hàng, tôi thấy những bài hát thật hấp dẫn, đặc biệt là bài hát nổi tiếng "Tôi muốn hạnh phúc, nhưng tôi không thể hạnh phúc... Nhưng tất nhiên, từ bản nhạc phim, tôi không có ý niệm gì về nội dung của bộ phim. Vì vậy, vài ngày trước, tôi thấy một bản sao của nó ở cửa hàng video và tôi thuê phiên bản được cho là đã thất lạc từ lâu của bộ phim. Tôi nghĩ rằng nó sẽ thật tuyệt vời vì bản nhạc phim rất dễ thương. Thật không may, hầu hết các bài hát mà tôi yêu thích đều không có trong video mà tôi xem. Tôi chưa từng xem phiên bản năm 1930 của vở nhạc kịch này, nhưng phiên bản này thật đáng thất vọng vì có rất ít ca hát và gần như không có vũ đạo, ngoài ra, âm thanh trong phim rất tệ và bạn hầu như không thể hiểu những gì mọi người đang nói phần lớn thời gian. Điểm nhấn nổi bật thực sự của bộ phim này là thời trang những năm 1940 lố bịch. Nanette đội chiếc mũ kỳ quặc với hai chiếc lông vũ nhô ra giống như tai thỏ, và Kansas Kitty có chiếc găng tay lông vũ kỳ lạ mà cô ấy đeo trên cánh tay và sau đó quấn mình trong chiếc khăn choàng lưới. Đoạn vũ đạo duy nhất cũng khá lạ lùng với Nanette thực hiện những động tác ballet kỳ quặc với hình ảnh của cô gái quyến rũ được chồng lên người cô ấy. Điểm nhấn khác của bộ phim là nghệ sĩ Guillespe, người mơ ước trở thành một nghệ sĩ xuất sắc nhưng hiện tại bị buộc phải vẽ tranh cho các cô gái để kiếm tiền. Tôi thích cách Guillespe giữ vững phong cách cổ điển và mắng Nanette khi kiệt tác của anh ấy, tác phẩm định làm nên sự nghiệp của anh ấy, bị Nanette bán với giá chỉ 5250 đô la. Cô ấy không nhận ra rằng tác phẩm đó là sự bất tử của anh ấy sao? Cô thỏ/cô gái ngớ ngẩn với chiếc mũ có tai thỏ trên đầu. Cô sẽ học được bài học nào? Tại sao anh ấy không vẽ thêm một điếu thuốc lá trước khi những người quảng cáo lấy đi tác phẩm của anh ấy? | 0 | negative | My roommate got the No, No, Nanette soundtrack as a dub on a tape and she proceeded to listen to it non-stop. After it finally totally brainwashed me into submission, I found the songs to be irresistible, especially the famous, I want to be happy, but I can't be happy... But of coarse from the soundtrack I had no idea what the film was about. So the other day I saw a copy of it at the video store and I rented what was supposed to be a long lost version of the film. I was thinking that it was going to be amazing, because the soundtrack is so cute. Unfortunately most of the songs that I loved were nowhere to be found in the video I saw. Now I've never seen the 1930 version of the musical but this version was sadly disappointing because there was very little singing and practically no dancing and beside that the sound was really bad through out and you couldn't really understand what people were saying a lot of the time. Really the only highlights of this film were the outrageous 1940's fashion. Nanette wears this crazy hat with two feathers that stick out like rabbit ears and Kansas Kitty has this bizarre feather muff that she keeps on her fore arm and then has herself wrapped in this net scarf. The one dance sequence is a little weird too with Nanette doing this weird ballet stuff with pin-up girl imagery superimposed on top of her. Actually one more bright spot of the film was the artist Guillespe who dreams of being a fine artist but it currently condemned to drawing pin-up girls for money. I like how Guillespe keeps it old school, and disses Nanette when his masterpiece, the piece that was to make his career, is sold by Nanette for a paltry $5250. Doesn't she realize that that piece was his immortality? Silly rabbit/girl with your feather rabbit ears on your hat. When will you learn? Why doesn't he just pencil in a cigarette before the ad men take the Work away? |
Phiên bản này có thể được tìm thấy ở cửa hàng đồ một đô la địa phương của bạn trên đĩa DVD. Hình ảnh và âm thanh không tốt lắm, nhưng nếu bạn có 1 đô la và 90 phút rảnh rỗi, bạn sẽ thấy xứng đáng với số tiền bỏ ra (mặc dù điều đó không có nghĩa là nhiều). Anna Neagle rất nhạt nhẽo trong vai Nanette. Bất kể những nét quyến rũ của cô ấy ngày xưa là gì, chúng không thể hiện trong bộ phim này. Một số lượng lớn các diễn viên nhân vật xuất sắc xuất hiện trong bộ phim này (Helen Broderick, Zasu Pitts, Even Arden), nhưng nội dung lại không phù hợp với tài năng của họ. Tuy nhiên, vẫn thú vị khi thấy những diễn viên thành đạt này tận dụng tối đa kịch bản yếu kém. Các tiết mục ca nhạc (thực ra chỉ có hai) thật khủng khiếp. Rõ ràng là hãng phim không thấy cần phải tận dụng tính nhạc phong phú của vở nhạc kịch gốc "No, No, Nanette". Dù sao đi nữa, đĩa DVD có thể được mua với giá 1 đô la. Nó đáng giá như vậy chỉ để bạn có thể nói rằng bạn đã xem nó. | 0 | negative | This version is likely available at your local dollar store on DVD. The print is not great, nor is the sound, but if you have $1.00 and 90 or so minutes to spare, you'll get your money's worth (which is not saying an awful lot). Anna Neagle is extremely vapid as Nanette. Whatever her charms may have been back in the day, they are not evident in this film. A great number of fine character actors appear in this film (Helen Broderick, Zasu Pitts, Even Arden), but the material falls remarkably short of their talents. Still, it is interesting to see how such accomplished performers make the most of the weak writing. The musical numbers (there are really only two) are quite horrible. Clearly the studio did not feel compelled to cash in on the rich musicality of the original "No, No, Nanette". For what it's worth, the DVD can be had for $1.00. It's worth that much just to say you've seen it. |
Bộ phim buồn bã này không mấy giống với phiên bản Broadway năm 1971 từng là một bản 'hồi tưởng' nổi tiếng. Hãy lưu ý rằng khi Burt Shevelove đạo diễn phiên bản đó, ông đã chỉnh sửa lại kịch bản rất nhiều. Tôi nghĩ rằng biên kịch của bộ phim này cũng thay đổi khá nhiều so với phiên bản năm 1925. Tôi từng đóng vai Jimmy Smith, kẻ trăng hoa ngây thơ, trên sân khấu năm 1974, và nghĩ rằng bộ phim này, với giá 1 đô la, sẽ giúp tôi hồi tưởng lại những ký ức xưa. Nhưng không hề có chuyện đó. Ngay cả việc mong đợi được xem "Topper" Roland Young, người đóng vai của tôi, cũng trở thành một nỗi thất vọng lớn. Trong phim vẫn còn ba bài hát từ vở kịch, nhưng chúng được thể hiện rất tệ. Ngay cả bản song ca kinh điển "Tea For Two" cũng trở thành một bản solo thực sự. Những gương mặt quen thuộc trong bộ phim thảm họa năm 1940 này cũng không thể cứu vãn bộ phim, và ngôi sao Anna Neagle chỉ khiến bản thân mình trở nên xấu hổ. Khi tôi cảm thấy mình bị lừa gạt vì đã tiêu một đô la, tôi biết rằng bộ phim này thật tệ. Một bình luận viên khác đã đề cập đến phiên bản của Doris Day, thực ra được gọi là "Tea For Two" và nói về việc diễn vở kịch trên sân khấu (vốn dĩ nhiên là phiên bản gốc), vì vậy những ai tìm kiếm phiên bản "No No Nanette" thực sự có thể sẽ tìm thấy một phiên bản dễ nhận biết hơn ở đó. | 0 | negative | This sad little film bears little similarity to the 1971 Broadway revival that was such a 'nostalgic' hit. Keep in mind that when Burt Shevelove directed that revival, he rewrote the book extensively. I have a feeling that this screenwriter wrought as much of a change from the original 1925 version as well. I played the 'innocent philanderer' Jimmy Smith on-stage in 1974, and thought this $1 DVD would bring back memories. Not a chance. Even the anticipated delight of seeing "Topper" Roland Young play 'my' part was a major disappointment. Three songs from the play remain, and are done very poorly. Even the classic duet, "Tea For Two", is done as a virtual solo. The many familiar faces in this 1940 fiasco do not do themselves proud at all, and the star, Anna Neagle, just embarrasses herself. When I feel gypped by spending a dollar, I know the film must be bad. Another commentator mentioned the Doris Day version, which is actually called "Tea For Two" and is about doing the stage play (the original, of course), so those who are seeking the true "No No Nanette" might find a more recognizable version there. |
Thôi thì tôi cũng chỉ mới trả một đô la cho đĩa DVD của bộ phim này mà thôi, và nó chẳng đáng giá cả thế. Có vẻ như nó là bản sao kém chất lượng và đã thuộc miền công cộng, tôi đoán vậy.<br /><br />Neagle - bất chấp vinh quang, giải thưởng và danh tiếng của cô - là một cô gái Anh quê kiểng không biết hát hay nhảy múa hay diễn xuất.<br /><br />Một số diễn viên nhân vật kỳ cựu của Hollywood được trưng bày ở đây có lẽ nghĩ rằng họ đang làm một tác phẩm kinh điển. Đạo diễn Herbert Wilcox (chồng của Neagle) luôn nghĩ rằng Anna là nữ diễn viên lôi cuốn và tài năng nhất trên màn ảnh. Ông đã nhầm. Cô ấy rất được yêu thích ở Anh trước và sau Thế chiến II. Những vai diễn "nghiêm túc" của cô ấy thậm chí còn lố bịch hơn cả màn trình diễn nhạc kịch của cô ấy ở đây.<br /><br />Chỉ có vài bài hát nổi tiếng được đưa vào và không có bài nào được trình bày tốt. Bỏ qua bộ phim này và tìm bộ phim có Doris Day làm diễn viên chính. Ít nhất bạn sẽ được thưởng thức những màn hài hước và vũ đạo chuyên nghiệp! | 0 | negative | Well I just paid a dollar for a DVD of this movie, and it wasn't even worth that. It seems to be from a poor print and is in the public domain, I am guessing.<br /><br />Neagle - despite her glory, awards, and reputation - is a homely British gal who can't sing or dance or act.<br /><br />Some of the fine old Hollywood character actors on display here must have thought they were doing a classic. Director Herbert Wilcox (Neagle's husband) always thought Anna was the most exciting and talented femme on the screen. He was mistaken. She was improbably popular in Britain before and after WWII. Her "serious" roles are even more ludicrous than her musical appearance here.<br /><br />Only a couple of the famous songs are included and neither one is well presented. Skip this one and find the one that stars Doris Day. At least you get some real comedy and professional style dancing! |
Bộ phim này, ra mắt vào Giáng Sinh năm 1940, từng được cho là đã mất tích. Một bản sao kém chất lượng đã được tìm thấy và được làm thành đĩa CD, hiện đang được bán. Đừng mua nó! Phim này thật khủng khiếp. Diễn xuất kém, kịch bản tệ, đạo diễn tồi. Hãy tưởng tượng Roland Young hát và nhảy múa. Đó là phần nổi bật nhất của phim. Có lẽ bộ phim này đã bị thất lạc một cách cố ý. | 0 | negative | This film, originally released at Christmas, 1940, was long thought lost. A very poor copy has resurfaced and made into a CD, now for sale. Don't buy it! The film is unspeakably terrible. The casting is poor, the script is awful, and the directing is dreadful.<br /><br />Picture Roland Young singing and dancing. And that was the highlight.<br /><br />Perhaps this movie was lost deliberately. |
Bộ phim truyền hình ngắn của Ý năm 1985 do Franco Rossi đạo diễn, dài 6 tiếng, dựa trên tác phẩm Quo Vadis, là một tác phẩm rất lạ lùng, tạo ra một thế giới La Mã cổ đại vô cùng thuyết phục được quay theo phong cách giản dị (rất ít cảnh quay dài, không có cảnh quay toàn cảnh thành phố), nhưng lại nhấn mạnh vào những ám chỉ về văn học và lịch sử cổ điển đến mức câu chuyện bị lu mờ đi. | 0 | negative | Franco Rossi's 1985 six-hour Italian mini-series of Quo Vadis is a very curious beast, creating an absolutely convincing ancient Roman world shot in matter of fact fashion (very few long shots, no big cityscapes), but playing the drama down so much in favour of allusions to classical literature and history that the story constantly gets lost in the background.<br /><br />The shifting structure (much of episode one is played out via voice over letters) and lack of narrative urgency makes the full six-hour version simultaneously demanding and undemanding, and certainly far too often uninvolving, but it has something going for it. The two main strengths are the characterisation of Petronius (a thankfully dubbed Frederic Forrest, whose own voice would almost certainly flatten his dialogue) as a man whose spent so long looking for an astute angle to survive court life that he's become incapable of experiencing emotion, and Klaus Maria Brandauer's unique take on Nero as a wannabe actor whose every move and action is calculated on how his 'audience' will receive it. Elsewhere, Max Von Sydow briefly appears in a few episodes, being rewarded with the show's most impressive and genuinely moving scene here he encounters a child as he attempts to leave Rome. It's the kind of thing the show could do with more of, but it seems all too often to flatten every potentially emotional, inspiring or exciting moment under it's relentlessly low-key direction.<br /><br />Unfortunately Francesco Quinn makes a staggeringly anonymous hero, blending in with the walls and coming over less as a Roman officer than that quiet, slightly gormless but inoffensive guy who works in the same office as you who never says much at office parties - you know, the one who you think is called Dave or something like that. The budgetary limitations are very visible once its Meet the Lions time for the Christians and Ursus battle with the bull is so determinedly low key that it just passes over you before the show just abruptly loses interest and suddenly ends.<br /><br />Not a trip I can particularly recommend, I'm afraid, but if you do embark on it it's one not entirely without its small rewards. |
Đừng để cái tên của bộ phim này đánh lừa bạn, trên thực tế Jake Speed là một anh hùng hành động lười biếng nhất từ trước đến nay. Khi Jake Speed không giải cứu những cô gái ngây thơ khỏi tay bọn điên loạn, điều mà anh ta thường không làm, anh ta sẽ thư giãn một cách nghiêm túc. Có lẽ điều này làm tăng thêm nét quyến rũ của anh ta, nhưng theo ý kiến của tôi, một anh hùng hành động không nên "thư giãn" mỗi khi có cơ hội. Hơn nữa, trái ngược với những anh hùng gan dạ thường có một danh sách ấn tượng về tài năng, người đàn ông này không có tài năng nào, trừ khi bạn coi ngủ là một tài năng. Dù sao đi nữa, bộ phim này hầu như không có giá trị gì, kịch bản kém cỏi và hành động, khi có, thì rất tệ. (Những khẩu súng máy trên chiếc jeep không tệ, nhưng đó là tất cả). Vì vậy, nếu bạn muốn xem một bộ phim là phương thuốc chữa chứng mất ngủ, thì bộ phim này hoàn hảo cho bạn - Anh hùng không chỉ tự gây cho mình buồn ngủ mà còn gây buồn ngủ cho khán giả. | 0 | negative | Don't let the name of this film deceive you, In reality Jake Speed the character is quite possibly the laziest action hero ever known to film. When Jake Speed is not saving virgin girls from evil madmen, which he is often not, he's seriously relaxing. Perhaps this adds to his charm, but in my opinion an action hero is not suppose to "chill out" whenever he gets the chance. Furthermore, unlike other daring heros who usually have an impressive list of talents, this man has none, unless of course you call sleeping a talent. Anyhow, this movie is basically worthless, the writing is sub par and the action, when there is some, is very lame. (The machine guns on the jeep weren't bad, but that's about it) So, if you're in the mood to watch a movie that is a cure for insomnia, then this piece is perfect for you - It has a hero that not only puts himself to sleep, but also his audience. |
Vậy thì chuyện gì xảy ra khi bạn có một diễn viên được chọn vào vai một nhân vật hư cấu từ những cuốn sách phiêu lưu, nhưng anh ta lại không muốn tham gia vào một cuộc phiêu lưu? Kịch bản của JAKE SPEED có lẽ đã bị bỏ đi, nhưng vì lý do gì đó, bộ phim này thiếu đi sự phấn khích! Điều đó không có nghĩa là nó không có hành động, nhưng hãy nhìn vào mặt tối của bức tranh. Bộ phim này không hề giống với INDIANA JONES hay những bộ phim phiêu lưu hành động khác có những tình tiết ly kỳ và thoát hiểm ngoạn mục, và JAKE SPEED đã được quảng bá như vậy bằng những chiêu trò tuyên truyền khéo léo nhằm thu hút sự quan tâm của tôi và nhiều người khác! Ngoài ra, tôi chưa từng nghe đến anh ta, vậy thì ai cần quan tâm đến anh ta? | 0 | negative | So what's the big fuss out of making an INDIANA JONES wannabe when you have an actor who's cast as a fictional dude from adventure storybooks who doesn't want to go out on an adventure??? Whoever wrote the script for JAKE SPEED was probably fired, but for whatever reasons possible, this movie greatly lacks in excitement! That doesn't mean it has no action, but look on the dark side of the picture. This has got to bare no resemblance to INDIANA JONES or other action-adventure thrills containing cliffhangers and narrow escapes, and JAKE SPEED was promoted that way using clever propaganda to make me and several others interested in it! Besides, I've never heard of the guy, so who needs his attention? |
Đây có thể là một ứng cử viên sáng giá cho "Bộ phim tệ nhất từ trước đến nay". Nếu không có sự góp mặt của John Hurt, có lẽ nó có thể được chấp nhận như một bộ phim dành cho trẻ em. Tuy nhiên, bi kịch của toàn bộ dự án này là John Hurt, một trong những diễn viên xuất sắc nhất màn bạc, đã làm lu mờ hình ảnh của mình trong tác phẩm này... Tôi cho nó hai điểm chỉ vì ông Hurt đã xuất hiện... Tôi trừ đi tám điểm vì ông ấy không chạy trốn khỏi bộ phim nhanh đủ nhanh. Còn về phần diễn viên khác, họ thật khủng khiếp. Janine Turner, dù có xinh đẹp đến đâu, cũng không thể diễn xuất để cứu vãn linh hồn mình. Và nam diễn viên chính, về mọi phương diện, thật TỆ BẠI. Nếu bạn có thể tự cứu mình khỏi sự xấu hổ, hãy làm vậy. Nó tệ đến mức gần như gây đau đớn. | 0 | negative | This could be a strong candidate for "The Worst Flick Ever". Perhaps without the presence of John Hurt, it could be tolerated as a kid-film. However, the TRAGEDY of this entire endeavor, is that John Hurt, one of the screen's greatest actors, diminishes himself in this....I gave it two points just because Mr. Hurt SHOWED UP...I take AWAY 8 points, because he didn't run from it fast enough. As far as the rest of the cast, they are, simply, terrible. Janine Turner, as pretty as she might be, cannot act to save her soul. And the lead actor is, for all intents and purposes, AWFUL. If you can spare yourself this embarrassment, please do so. It's so bad, it almost HURTS. |
Tôi muốn cho bộ phim này điểm số 0 nhưng không có lựa chọn đó!! Phim này tệ quá!!! Các nữ diễn viên không diễn xuất được. Tôi đã biết bộ phim sẽ tệ khi thấy Bobby Brown. Không ai trong nhà tôi có thể tin rằng tôi không đổi kênh sau 15 phút đầu tiên. Ý tưởng về những người phụ nữ da đen là những tay súng trong thời kỳ miền Tây là vô lý. Đó không chỉ là vấn đề chủng tộc, mà còn là vấn đề giới tính. Sự kết hợp của hai yếu tố này là vô lý. Tôi xin lỗi vì một số người trong phim không phải là diễn viên/nữ diễn viên tệ nhưng bộ phim đó thật khủng khiếp. Nó không đáng tin cậy như một bộ phim. Nó có thể "lãng mạn" đối với một nhóm người nhất định nhưng tôi không phải là một trong số họ. haha. Và sử dụng một câu nói tuyệt vời từ một bộ phim tuyệt vời, tuyệt vời..."Đó là tất cả những gì tôi muốn nói về điều đó." | 0 | negative | I would have liked to give this movie a zero but that wasn't an option!! This movie sucks!!! The women cannot act. i should have known it was gonna suck when i saw Bobby Brown. Nobody in my house could believe i hadn't changed the channel after the first 15 minutes. the idea of black females as gunslingers in the western days is ridiculous. it's not just a race thing, it's also a gender. the combination of the two things is ridiculous.i am sorry because some of the people in the movie aren't bad actors/actresses but the movie itself was awful. it was not credible as a movie. it might be 'entertaining' to a certain group of people but i am not in that group. lol. and using a great line from a great, great movie..."that's all I have to say about that." |
Được rồi, tôi đã vượt qua màn diễn xuất khủng khiếp. Tôi đã vượt qua việc Lil Kim bắn pháo hoa và cánh tay hoặc bàn tay của cô ấy không di chuyển, tôi đã vượt qua những mái tóc giả, tôi đã vượt qua những ống kính màu.<br /><br />Đó là điều đã khiến tôi thất vọng: Trong cảnh bốn cô gái ngồi tranh cãi quanh bàn, Lisa-Raye và Monica Calhoun đứng dậy, và rồi Lil Kim đứng dậy để hòa giải bằng cách nói, "Ôi trời ơi, Ôi trời ơi, Ôi trời ơi, Đợi đã. Hãy THẦN TỪNG một chút nhé." Tôi là một người hâm mộ thể loại phim miền Tây, và tôi chưa bao giờ nghe ai nói tiếng lóng như vậy trong bất kỳ bộ phim nào của Clint Eastwood.<br /><br />Nếu ai nghĩ rằng bộ phim này xứng đáng với hơn 1 điểm, xin hãy cho tôi biết một bộ phim tệ hơn Gang of Roses.<br /><br />Tôi đã hết lời bình. | 0 | negative | Alright, I got passed the horrible acting. I got passed the fact that Lil Kim was blasting some cannons and her arms or hands weren't moving, I got passed the weaves, I got passed the colored contacts.<br /><br />This is what killed it for me: In the scene where the four roses were sitting at the table arguing. Lisa-Raye and Monica Calhoun stand up and, and then Lil Kim gets up to break up any hostilities by saying, "Whoa, Whoa, Whoa, Hold up. Let's CHILL OUT here for a HOT SECOND." I am a fan of the western movie genre, and I never heard anyone talk slang like this in any of Clint Eastwood's movies.<br /><br />If anyone thinks this movie deserves over a 1 rating, please tell me another movie that's worse than Gang of Roses.<br /><br />I'm through. |
Đây là một ý tưởng tuyệt vời và khung cảnh thật đẹp nhưng chỉ đến đó mà thôi. Nó giống như một bộ phim Set It Off nhàm chán gặp phải The West. Câu chuyện gần như không có ý nghĩa. Có quá nhiều nhân vật và không đủ thời gian để phát triển tính cách của họ. Có quá nhiều chuyện không cần thiết xảy ra không liên quan đến cốt truyện và cũng không giúp thúc đẩy câu chuyện. Cũng có những khoảnh khắc dài trống trải nơi mà cốt truyện có thể được khai thác nhưng lại bị lãng phí vào sự im lặng hoặc những cuộc trò chuyện không cần thiết. Kịch bản nên có nhiều ý nghĩa hơn cũng như đạo diễn. Tôi có một dấu hỏi lớn trên đầu khi xem bộ phim này. Nhưng diễn xuất của các diễn viên rất tuyệt vời theo ý kiến của tôi. Nếu bạn chỉ xem vì sự hấp dẫn về thị giác thì đây là bộ phim dành cho bạn. | 0 | negative | This was an excellent idea and the scenery was beautiful but that's where it ends. It seemed like a lackluster Set It Off meets The West. The plot barely made any sense. There were so many characters and not enough time to develop their personalities. There were too may unnecessary things going on that didn't pertain to the plot nor did it help further the story along. There were also long blank moments where the plot could have been explored but was used for silence or unnecessary conversations. The script should have made more sense as well as the directing. I had a huge question mark on my head watching this movie. But the casting was great in my opinion. If you're only watching for eye candy then this is the movie for you. |
Phải đồng ý với người đánh giá khác. Đây chắc chắn là bộ phim TỆ BẠI nhất, chưa kể là phim phương Tây, mà tôi từng xem. Diễn xuất tệ hại, lời thoại thiếu sáng tạo và đáng thương (chưa kể là hoàn toàn không phù hợp với bối cảnh được cho là vào thế kỷ 19), và ôi trời, tôi có nhắc đến bộ pin được gắn rõ ràng trên lưng một trong những nhân vật không? Tôi chờ đợi cái micro treo trên cao rơi xuống giữa một cảnh quay. Còn về phần kết thúc, tôi chỉ có thể nói rằng nó nhất quán với toàn bộ bộ phim...thật khủng khiếp. Và đúng vậy, nó chứa mọi câu chuyện sáo rỗng trong sách từ cảnh người anh hùng từ từ bước đi trên con đường bụi bặm vắng vẻ đến những cảnh "hãy nhớ lại" đáng cười khi một nhân vật chính qua đời. May mắn cho tôi là tôi xem phim này trên truyền hình miễn phí. Đừng lãng phí thời gian của bạn. | 0 | negative | Must have to agree with the other reviewer. This has got to be the WORST movie, let alone western I have ever seen. Terrible acting, dialogue that was unimaginative and pathetic (let alone completely inappropriate for supposedly being in the 1800s), and oh, did I mention a battery pack prominently displayed on the back of one of the characters? I was waiting for the boom mike to fall in the middle of a scene. And the ending? The least I can say is that it was consistent with the rest of the movie...completely awful. And yes, it did contain every cliché in the book from the slow walk down the empty dusty road to the laughable "let's remember when" shots when a main character dies. Luckily I saw this on free TV. Don't waste your time. |
Trang phục, lời thoại và độ chính xác về mặt lịch sử thật khủng khiếp. Ví dụ, Stacey Dash và cảnh treo cổ. Chiếc dây thòng lọng là chính xác (theo như tôi biết), nhưng loại dây thòng lọng này sẽ làm gãy cổ người bị treo cổ. Cô Dash bị treo ở cuối sợi dây mà không có tác dụng xấu nào cho đến khi sợi dây bị bắn. Loại dây thòng lọng này không siết cổ người bị treo cổ, mà giết họ ở cuối đoạn rơi xuống.<br /><br />Và ngay trước khi họ bước vào cướp ngân hàng (trong hồi tưởng), họ dừng lại trên đường phố để ôm nhóm - với khăn băng che mặt - điều đó sẽ rất rõ ràng với những người trên đường phố.<br /><br />Chỉnh sửa kém - đó là một bộ pin dưới áo và nó rất rõ ràng, đoạn phim "chuyến đi dài" cho thấy họ đang đi dọc, sau đó đảo ngược phim.<br /><br />Tôi thích việc họ giữ lại cảnh con ngựa đang đi vệ sinh - nó có vẻ mang tính biểu tượng. Bộ phim toàn bộ thật tệ. | 0 | negative | the costumes, the dialog, historical accuracy are terrible. For instance, - Stacey Dash and the hanging scene. The noose was accurate ( as for as I could tell), but that type of noose broke the person's neck. Ms. Dash is left hanging at the end of the rope with no ill effects until the rope was shot. This type of not did not strangle the person, it killed them at the end of the drop.<br /><br />And right before they go in to rob a bank (in a flashback), they pause on the street for a group hug - with their bandannas hiding their faces - that would have been obvious to people on the street.<br /><br />The poor editing - that is a battery pack under that shirt and it is obvious, the clip of the "long ride" shows them riding along, then reverses the film.<br /><br />I did like the fact that they kept the scene with the horse taking a crap - it seemed symbolic. The entire movie was crap. |
Đống phân bò bốc hơi tuyệt đối. Thật khó tin rằng bộ phim này từng được thực hiện. Hip-Hop và phim miền Tây cũ dường như không thể hòa quyện với nhau. Liệu nhóm làm phim này nhắm đến đối tượng khán giả nào khi lên kế hoạch cho mớ hỗn độn này?<br /><br />Không chỉ ý tưởng và cốt truyện là một trò đùa, diễn xuất cũng tệ hại, và việc một số diễn viên khá nổi tiếng tham gia vào bộ phim kinh hoàng này đã khiến toàn bộ sự nghiệp của họ bị đem ra làm trò đùa. Cô nàng trong phim Clueless không bao giờ nên được tha thứ và cô ta đã mất hết sự tôn trọng còn lại. Sau khi đọc mười trang đầu của kịch bản, cô ta nên hỏi xem bạn bè mình đang chơi trò đùa gì với mình. Sau một chút tìm hiểu, tôi thực sự tìm thấy một danh sách các diễn viên khác đã từ chối bộ phim này: Jada Pinkett-Smith, Denzel Washington, Brandy, Monique, Kim Kardashian, Jenna Jameson, Oprah, và cuối cùng là Marge Simpson.<br /><br />Nói tóm lại, tôi thà nhìn chằm chằm vào màn hình TV trống than xem lại bộ phim này. | 0 | negative | An absolute steaming pile of cow dung. It's mind-blowing to me that this film was even made. Hip-Hop and old westerns just don't seem to mix. What target audience were these people thinking of when planning this trainwreck.<br /><br />Not only is the concept and plot a joke, but the acting is atrocious and the fact that some decent actors were even in this nightmare of a film makes their entire careers a laughing stock. The chick from clueless should never be forgiven and she is stripped of any remaining dignity she had. After reading the first ten pages of dialogue she should have been asking which one of her friends was playing this sick joke. After some research, I actually found a list of some other actors who passed on this film: Jada Pinkett-Smith, Denzel Washington, Brandy, Monique, Kim Kardasian, Jenna Jameson, Oprah, and finally Marge Simpson.<br /><br />Simply put, I would rather stare at a blank TV than watch this movie again. |
Ôi, mọi người ơi, hãy cho bộ phim này một cơ hội. Điều duy nhất tôi thích về nó là... À, tôi vẫn đang suy nghĩ. À đúng rồi! Khi John Wayne xuất hiện và bắn chết bọn xấu. À không, nhầm phim rồi, tôi đang nghĩ đến một bộ phim hay hơn. Để tôi xem nào, tôi vẫn đang cố gắng bảo vệ nó. À đúng rồi, có cô gái trong Clueless. Đừng nói xấu Stacy Dash. Tôi có nghĩa là, chúng ta đều mắc sai lầm. Nhưng mà, Stacy, bạn đã phạm một sai lầm ngớ ngẩn.
Này, có một điều chưa từng được thực hiện trong một bộ phim miền Tây, ngay cả khi có một dàn diễn viên toàn nữ, họ đã treo cổ một người phụ nữ. Đó có thể là điều chưa từng có trong phim miền Tây. Mặc dù cổ cô ấy có thể bị gãy và cô ấy đã sống sót sau sự việc đó, nhưng bạn vẫn phải khen ngợi đạo diễn vì đã cố gắng thực hiện điều chưa từng có trong phim miền Tây. Ngoài ra, tôi chưa bao giờ thấy một người phụ nữ bị treo cổ từ lưng ngựa trong bất kỳ bộ phim miền Tây nào, mặc dù điều đó không xảy ra trong bộ phim này, nhưng tôi chỉ muốn đưa ra một ý tưởng cho đạo diễn của Gang Of Roses #2, bộ phim nên được thực hiện ngay sau Bride Of The Monster #2 của Ed Wood. Có lẽ đó là điều mà những người làm bộ phim này hướng tới. Sự độc đáo, đặc biệt là với một dàn diễn viên toàn phụ nữ gốc Phi và một cô gái miền Tây gốc Châu Á.
Này, nếu những người làm Gang Of Roses muốn thực hiện một phần tiếp theo cho bộ phim này, bạn có thể sử dụng những câu nói như, "Đừng nói về những người bạn của tôi" và "Nói với tay của tôi, em bé, nói với tay của tôi." Bạn cũng có thể có một phó cảnh sát kiểu surer dude nói những điều như, "Cuộc đấu súng đó thật TỎNG TỎNG TỎNG, thật tuyệt vời." Bạn biết đấy, những điều như thế. | 0 | negative | Oh, come on people give this film a break. The one thing I liked about it was......... Sorry, still thinking. Oh yeah!!!! When John Wayne came and shot up the the bad guys. Oh, sorry, wrong movie, I was thinking of a better quality film. Let me see now, I'm still trying to defend it. Oh yeah, the chick that was from Clueless was in it. Don't put down Stacy Dash. I mean, we all make mistakes. But boy, Stacy, you made a dooooosie.<br /><br />Hey, one thing that has never been done in a western, even an all female cast, they actually hung a woman from the gallows. That might be a western first. Even though her neck should have been broken and she survived the ordeal, still, you've got to give the director some effort for trying a western first. Also, I've never seen a woman lynched from a horse in any western, although that didn't happen in this movie, I just thought I would give the director another idea for Gang Of Roses#2, which should be made right after Ed Wood's Bride Of The Monster #2. Maybe that was what the makers of this film were going for. Orginality, especially with an all African woman cast and an oriental cowgirl.<br /><br />Heeey, if the makers of Gang Of Roses want to make a sequel to this mess, you could have such slang like, "Hey, don't you be takin about my homegirls" and "talk to the hand, baby, talk to the hand." You could also have a surfer dude type deputy marshal that says things like, "That gunfight was TOTALLY RAD man, totally." You know things like that. |
Ai? Cái gì? Ở đâu? Khi nào? Tại sao? Diễn xuất thật tệ. Rất gượng ép và giống như được đạo diễn. Tôi đã thấy tất cả các diễn viên trong phim này đóng vai tốt hơn trong những bộ phim khác. Kịch bản rất đơn giản. Đến cuối bộ phim, cốt truyện được giải quyết. Và Jeane Claude LaMarre cũng nên bị trói buộc lại. Để hắn không bao giờ cố gắng viết/đạo diễn một bộ phim khác nữa. | 0 | negative | Who? What? Where? When? Why? The acting was terrible. Very robotic, rehearsed. I have seen all of the actors in this film in better roles. The screenplay was very elementary. By the end of this film, the story line was tied up. And Jeane Claude LaMarre should be tied up, too. So that he never attempts to write/direct another film. |
Những cô em gái trong khu phố. Tìm kiếm sự trả thù và sự lấp lánh. Ngoại trừ khu phố là một thị trấn miền Tây hoang dã vào cuối những năm 1800. Tôi không nhớ có bất kỳ bộ phim miền Tây nào như vậy khi tôi còn nhỏ. Randolph Scott sẽ nói gì nhỉ? Nếu anh ấy nhìn thấy Lil' Kim, anh ấy có thể nói, "Được rồi! Tôi phải thừa nhận rằng tôi đã xem nó chỉ để nhìn thấy cô ấy. Những chiếc bụng trần và áo cắt xẻ sâu không phải là đặc trưng của bộ phim miền Tây thông thường, nhưng những cô gái này là những cô gái chăn bò, và họ rất đẹp.
Bây giờ, đừng mong đợi một câu chuyện lớn ở đây, và những yếu tố thông thường của phim tội phạm khu phố chốn này xuất hiện trong bối cảnh khác. Và, lần cuối cùng bạn nghe John Wayne gọi ai đó là "Dawg" là khi nào? Và tôi không nhớ là mình từng thấy anh em nhà Earp ôm hôn nhau trước khi họ tiến tới OK Corral.
Tôi xem bộ phim này trên BET, vì vậy tôi đã bỏ lỡ những cảnh khiến nó bị xếp hạng R, nhưng tôi nghi ngờ rằng tôi sẽ mua đĩa DVD để xem trừ khi tôi được đảm bảo rằng Lil' Kim có xuất hiện trong những cảnh đó. | 0 | negative | Sistas in da hood. Looking for revenge and bling bling. Except da hood is a wild west town in the late 1800s. I do not remember any westerns like this when I was growing up. What would Randolph Scott say? If he saw Lil' Kim, he might say, "Alright! I have to admit that I tuned into this just to see her. Bare midriffs and low cut blouses are not the staple of the usual cowboy flick, but these are the cowgirls, and they are fine.<br /><br />Now, don't go looking for any major story here, and the usual stuff of ghetto crime drama are here in a different setting. And, when's the last time you heard John Wayne call someone, "Dawg"? And, I don't remember the Earp brothers hugging and kissing before they marched to the OK Corral.<br /><br />I watch this on BET, so I missed the action that got it an R rating, but I doubt if I will buy the DVD to see it unless I can be assured it was Lil' Kim in that action. |
Tôi lẽ ra đã biết điều đó khi nhìn thấy chiếc hộp ở cửa hàng video và nhìn thấy Lisa Raye - đối với tôi, cô ấy là nữ Ernie Hudson, còn được biết đến với tên gọi "Nụ hôn của Tử Thần" cho *MỌI* bộ phim. Nếu Hudson xuất hiện trong phim (trừ những bộ phim Ghostbusters, vốn được làm một cách hài hước và tệ), gần như *bảo đảm* bộ phim sẽ dở (ví dụ như Congo). Bất chấp trực giác của tôi, và thực tế là tôi vừa xem Civil Brand, một "tác phẩm điện ảnh" khác với sự tham gia của Lisa Raye, tôi vẫn thuê nó về xem. Bởi vì tôi đã phớt lờ "trực giác Hudson" của mình khi xem OZ và kết thúc bằng việc xem một loạt phim rất hay, tôi nghĩ mình sẽ cho bộ phim này một cơ hội.<br /><br />Nếu bạn là một người yêu thích những bộ phim dở, đây chắc chắn là một bộ phim bạn phải xem! Đây chắc chắn là bộ phim hài hước nhất mà tôi đã xem từ lâu lắm rồi. Nội dung phim khá đơn giản: em gái của Rachel (Monica Calhoun) bị một băng cướp (do Bobby Brown dẫn đầu!) giết chết, và giống như nhiều bộ phim hành động khác trước đó, cô ta đeo súng và thề sẽ trả thù cho cái chết của em gái mình. Để làm điều đó, cô ta tập hợp băng đảng Rose (được cho là dựa trên một câu chuyện có thật về một băng đảng nữ) và họ đi ra ngoài để trả thù, và trên đường đi, có một số tình tiết phụ hoặc điều gì đó về một số vàng có thể được chôn ở thị trấn. Một điều tốt đẹp tôi có thể nói về bộ phim này là, theo tôi nhận thấy, các diễn viên đã tự mình cưỡi ngựa và họ trông thật tuyệt khi cưỡi ngựa.<br /><br />Những cảnh hài hước nhất (mặc dù không cố ý hài hước)? Hãy tìm những cảnh giới thiệu nhân vật của Stacy Dash, hoặc khi nhân vật của Calhoun từ bỏ lời thề không đeo súng (kèm theo là tiếng thét lên hướng về trời với nắm đấm giơ cao), hoặc nhân vật của Lil' Kim đùa giỡn với nhân vật của Lisa Raye, hoặc nhân vật của Stacy Dash bị giết, hoặc nhân vật của Lil' Kim thuyết phục nhân vật của Lisa Raye quay lại gia nhập băng đảng, hoặc cô gái người Châu Á, hoặc nhân vật của Macy Grey nói về "Nợ đã được trả", v.v. Trừ Calhoun's Rachel và Bobby Brown's Left-Eye, tôi không thể nhớ tên những nhân vật khác vì tôi cười quá to khi họ được giới thiệu.<br /><br />Nếu đạo diễn đã cố gắng làm một bộ phim hài nhái lại và hài hước, đây sẽ là một bộ phim tuyệt vời. Thật không may, anh ta cố gắng xem nó một cách nghiêm túc mà không quan tâm đến việc xây dựng bối cảnh, thiết kế âm thanh (mặc dù Hip-Hop vốn khó đưa vào một tác phẩm thời kỳ), thiết kế bối cảnh, viết kịch bản, hay nghiên cứu lịch sử thời kỳ đó (theo tôi, những người trong phim sạch sẽ và có hàm răng trắng nhất trong thời kỳ Tây Mỹ hoang dã?). Thông thường khi tôi xem một bộ phim không hay, tôi tự hỏi "Bạn có làm tốt hơn không?" Đây là lần đầu tiên sau một thời gian dài tôi có thể trả lời một cách dứt khoát là "Có!" | 0 | negative | I should have known when I looked at the box in the video store and saw Lisa Raye - to me, she's the female Ernie Hudson A.K.A. "Le Kiss of Death" for *ANY* movie. Its almost *guaranteed* the movie will be bad (e.g. Congo)if Hudson is in it (with the exception of the Ghostbusters films, which were intentionally campy and bad). Despite my instincts, and the fact that I just saw Civil Brand, yet another cinematic "tour de force" starring Lisa Raye, I rented it anyway. After all, I ignored my "Hudson instinct" on OZ and ended up watching a very quality series so I figured I'd give this movie a chance.<br /><br />If you are a lover of bad movies, this is a definite must see! This has got to be the most unintentionally funny movie I've seen in a loooong time. The plot is fairly straightforward: Racheal's (Monica Calhoun) sister is killed by a band of brigands (Led by Bobby Brown!) and, like many an action movie before this, she straps on her guns ONE LAST TIME and vows to avenge her sisters death. To do this, she reassembles the titular Gang of Roses (supposedly based on a true story of a female gang) and they go out and exact revenge and, along the way, there's some subplot or something or other about some gold that might be buried in the town. One nice thing I will say about this movie is that from what I could tell, the stars did their own riding and they looked GREAT galloping.<br /><br />The funniest (albiet unintentionally funny) scenes? Look for when they introduce Stacy Dash's character or when Calhoun's character rescinds her vow not to strap on her guns (replete with a clenched fisted cry to the heavens) or Lil' Kim's character joking with Lisa Raye's character or Stacy Dash's character being killed or Lil' Kim's character convincing Lisa Raye's character to rejoin the gang or the Asian Chick or Macy Grey's character talking bout "The debt is paid", etc. With the exception of Calhoun's Racheal and Bobby Brown's Left-Eye, I can't even remember the names of the other characters cuz I was laughing so hard when they were introduced.<br /><br />If the director had gone for parody and broad comedy this would have been a great movie. Unfortunately, he tries to take it seriously seemingly without first taking exposition, sound design (in his defense, Hip-Hop is notoriously difficult to work into a period piece), set design, script writing nor period historical research (was it me,or were these the cleanest people with the whitest teeth in the old west?) seriously. Usually when I see a movie that's not so good, I ask myself "Could you have done any better?" This is the first time in a long time where the answer is an unequivocal "YES!" |
Hmm, nhạc Hip Hop pha trộn với phong cách miền Tây thời kỳ trước. Những từ ngữ hiện đại như "ngầu" và còn rất nhiều từ khác không thể nhớ hết. "Những cô chị em đang ở trong nhà"!? Đóng móng tay kiểu Pháp cho những cô nàng cá tính mạnh. Gói microphone rõ ràng nhìn thấy trên lưng Li'l Kim. Tôi không thể liệt kê hết những sai lầm của đạo diễn và biên tập viên.<br /><br />Diễn xuất không tệ như tôi từng thấy. Các nữ diễn viên đã diễn tốt dù kịch bản kém.<br /><br />Thật lạ khi nghe Louis Mandylor nói với giọng quê hương của mình.<br /><br />Những cô gái thật đẹp. Trang phục tuyệt vời nhưng hoàn toàn không phù hợp. Tôi không thể tin rằng họ lại làm dở đi một câu chuyện hay như vậy. Tôi cảm thấy bị xúc phạm khi nghĩ rằng bộ phim này được làm như vậy để phù hợp với thị hiếu của những khu phố đô thị.<br /><br /> | 0 | negative | Hmm, Hip Hop music to a period western. Modern phrases like "cool" and too many others to keep track of. "The sistahs are in tha house"!?French manicured nails on hard riding girls. Microphone packs CLEARLY visible on Li'l Kim's back. I just can't go on with the litany of errors made by the director and editors.<br /><br />The acting isn't as bad as I've ever seen. The women did well enough with a poor script.<br /><br />It was weird hearing Louis Mandylor speaking in his native accent.<br /><br />The girls are beautiful. The costumes fabulous albeit completely incorrect. I just can't believe they would dumb down what could have been a great story. I would feel offended to believe that this movie was loaded with such trappings that it would play well in the inner city.<br /><br /> |
Từ "thảm hại" là từ thích hợp nhất để miêu tả bộ phim này. Diễn xuất tệ, kịch bản tệ, thoại sến súa và nhạc hip hop cùng thời trang... điều gì đã xảy ra với bộ phim này vậy? Đạo diễn của bộ phim này diễn xuất tệ không kém gì bộ phim mà anh ta đạo diễn. Nếu ai đó dành thời gian và công sức để chỉnh sửa lại toàn bộ bộ phim, có lẽ nó sẽ có cơ hội thành công. Tôi dám cá là các studio vẫn đang cố gắng tìm ra cách để hiểu tại sao họ lại có thể làm hỏng bộ phim này một cách thảm hại đến vậy.<br /><br />Điều tuyệt vời nhất trong bộ phim này là Stacey Dash... cô gái châu Á cũng không tệ. Hai cô gái này đã nâng cả bộ phim lên. Nếu không có họ, tôi đã phá hủy bản sao của bộ phim này.<br /><br />Nếu ai đó chưa xem bộ phim này và có ý định xem, đừng lãng phí thời gian... bạn sẽ chỉ hối hận về sau. | 0 | negative | Pathetic is the word. Bad acting, pathetic script, cheezy dialog and hip hop music & fashion...what the hell was up with that? The directer of this movie acts as bad as the movie he made. If someone would have taken some time and effort to rework the whole thing, it may of had a chance. Bet the studios are still trying figure out how they could screw up up so badly.<br /><br />The absolute best thing about this movie was Stacey Dash...the Asian chick wasn't too bad neither. These too gals carried the whole movie. If it weren't for them I would have destroyed my copy of this movie.<br /><br />If any of those who have not seen this yet and had a notion to, don't waste your time...you'll only regret it later. |
Đợi đã, đừng nói với tôi... họ vứt bỏ bộ phim và giữ lại những cảnh quay ngoài lề. Anh biết đấy, bộ phim này có thể đã được quay ở một con hẻm ở New York. "Gangster Bangster", tôi đoán vậy. Rap Gangster, trang phục áo khoác gangster thiết kế bao gồm khăn choàng mà không biết làm thế nào đã được di chuyển từ cổ để bảo vệ khỏi bão bụi xuống đầu. Tôi đoán là để bảo vệ đầu khỏi cái nóng xuyên qua những chiếc mũ K-Mart. "Budget rent-a-horsie", dường như đã cung cấp những con ngựa. Cảnh quay một phòng ngủ nơi cô gái đang nói và chàng trai đang đọc môi của cô ấy... Tôi nghĩ đó là anh ta đang nói. Anh biết đấy, xem bộ phim này chỉ xác nhận rằng, nó không còn là về diễn xuất nữa... nó là về vẻ bề ngoài và về tiền bạc. Không thể có quá nhiều điều đó khi nói đến bộ phim này. Tuy nhiên, nói chung, tôi nghĩ rằng bộ phim này sẽ đi vào lịch sử là bộ phim tệ nhất từ trước đến nay. Chỉ còn một điều nữa, Ice T ở đâu vậy? Anh ta có được xuất hiện trên chương trình của Oprah không? | 0 | negative | Wait, don't tell me... they threw out the movie and kept the out takes. You know, This movie could have been shot in a back alley in New York. The "Gangster Bangster" I guess. Gangster Rap, Designer gangster duster clothes including the kerchief which somehow got moved from the neck for protection from the dust storms to the head. I guess it was to protect the head from the heat filtering through the K-Mart hats. "Budget rent-a-horsie", it seems, supplied the horsies. The one bedroom scene where the girl was talking and the guy was mouthing her words.... I though it was him talking. You know, watching this movie just confirms that, it isn't about the acting anymore... its about looks and it's about the money. Couldn't have been too much of that where this movie is concerned. Well, all in all, I think that this movie will go down as the all time worst movie ever made. Just one more thing though, where was Ice T? Did he finally get to go on Oprah? |
Làm sao mà một bộ phim tệ hại như thế này lại có thể được thực hiện ra được. Diễn xuất dở tệ. Kịch bản kém cỏi. Thật là một sự xấu hổ cho cả nhóm làm phim. Bộ phim này chỉ toàn những câu chuyện sáo rỗng, nhàm chán.<br /><br />Bộ phim này có sự góp mặt của những ngôi sao nổi tiếng. Thật không may, họ là ca sĩ chứ không phải diễn viên.<br /><br />Bộ phim này không thu về được bao nhiêu tiền vì một lý do chính đáng. Sự hấp dẫn của những bộ phim về chàng cao bồi da đen không còn nữa. Thật đáng tiếc khi họ không có một câu chuyện hay để kể.<br /><br />Bộ phim này có sự góp mặt của những ngôi sao nổi tiếng. Thật không may, họ là ca sĩ chứ không phải diễn viên.<br /><br />Bộ phim này không thu về được bao nhiêu tiền vì một lý do chính đáng. Sự hấp dẫn của những bộ phim về chàng cao bồi da đen không còn nữa. Thật đáng tiếc khi họ không có một câu chuyện hay để kể. | 0 | negative | How is it possible that a movie this bad can be made. Bad acting. Bad script. Just an embarrassment all around. This is just one bad cliché after another.<br /><br />This movie actually has some big name stars in it. Unfortunately they're singers and not actors.<br /><br />This movie made hardly any money for a good reason. The appeal of black cowboy movies just isn't there. It's a shame they didn't have a good story to tell. <br /><br />This movie actually has some big name stars in it. Unfortunately they're singers and not actors.<br /><br />This movie made hardly any money for a good reason. The appeal of black cowboy movies just isn't there. It's a shame they didn't have a good story to tell. |
Thật lòng mà nói, tôi chưa xem nhiều phim phương Tây nhưng tôi đã xem đủ để biết một bộ phim hay là như thế nào. Đây là bộ phim tệ nhất về miền Tây mà tôi từng xem. Trước hết, người da đen ở miền Tây hoang dã? Thật nực cười! Ai mà nghĩ rằng đây có thể là một bộ phim độc đáo và thú vị mà mọi người sẽ yêu thích là người ngớ ngẩn, không phải hơi ngớ ngẩn mà là hoàn toàn ngớ ngẩn! Thứ hai, vào thời đó, phụ nữ, đặc biệt là phụ nữ da đen, không thường mang theo súng hoặc sử dụng súng. Thứ ba, cô gái người Châu Á nói tiếng Anh hoàn hảo là sao? Nếu bối cảnh là miền Tây, Châu Á không phải là nơi bạn sẽ đến. Cuối cùng, cô gái đồng tính xấu xa quá đáng, bộ phim từ đầu đến cuối chỉ là rác rưởi. Tôi không có ý phân biệt chủng tộc hay ủng hộ người da trắng, vì vậy đừng giận tôi sau khi đọc điều này, nhưng bộ phim này là sự thể hiện tệ nhất về người da đen mà tôi từng thấy! | 0 | negative | To be completely honest,I haven't seen that many western films but I've seen enough to know what a good one is.This by far the worst western on the planet today.First off there black people in the wild west? Come on! Who ever thought that this could be a cool off the wall movie that everyone would love were slightly, no no, completely retarded!Secondly in that day and age women especially black women were not prone to be carrying and or using guns.Thirdly whats with the Asian chick speaking perfect English? If the setting is western,Asia isn't where your going. Finally,the evil gay chick was too much the movie was just crap from the beginning.Now don't get me wrong I'm not racist or white either so don't get ticked after reading this but this movie,this movie is the worst presentation of black people I have ever seen! |
Một số người cố tình chỉ trích bộ phim vì họ đặt câu hỏi về tính xác thực của những người da đen, người Châu Á hay phụ nữ cầm súng ở miền Tây thời xa xưa. Hãy tỉnh táo và đọc sách đi. Lúc bấy giờ có khá nhiều người Châu Á (người Trung Quốc), cũng có khá nhiều người da đen (người được giải phóng khỏi chế độ nô lệ) và hầu hết những người ngoài tầng lớp thượng lưu đều dễ dàng tiếp cận với súng; đó là Tu chính án thứ hai mà. Và về việc sử dụng ngôn ngữ hiện đại, không có bộ phim miền Tây nào mà những người hoài cổ ấy đề cập đến lại sử dụng ngôn ngữ phù hợp với thời đại được miêu tả. Người Mỹ lúc đó có những giọng nói khác nhau, sử dụng ngữ điệu khác biệt, nói chuyện với tốc độ khác và dùng nhiều từ ngữ và cụm từ mà ngày nay chúng ta không còn nhận ra. Đừng đổ lỗi cho sự thiếu chính xác về mặt lịch sử chỉ vì bạn không thích nó. Hãy thành thật. Có lẽ bạn chỉ cảm thấy khó chịu với những gì bạn đang thấy thôi. | 0 | negative | Some people have made a point of dissing this movie because they question the plausibility of black people in the Old West, Asian people in the Old West or women with guns in the Old West period. Get a grip and read a book. There were quite a few Asians (Chinese), there were quite a few blacks (freedmen) and everybody outside of the gentile class had ready access to guns; it is the second amendment you know. And as far as the use of modern language goes, none of those Westerns people have waxed nostalgic about actually used language that was consistent with the era depicted. Americans had different accents, used different inflections, spoke at a very different pace and used plenty of words and phrases that would be unrecognizable today. Don't blame historical inaccuracy for the fact that you just didn't dig it. Be honest. Maybe you're just uncomfortable with what you're seeing. |
Mario Van Peebles xuất hiện trong một vai cameo chưa đến năm giây. Glenn Plummer xuất hiện lâu hơn một chút nhưng đây hoàn toàn là một bộ phim dành cho phụ nữ. Stacey Dash và Lisa Raye đã từng tham gia vào những dự án tốt hơn. Bobby Brown nhăn nhở và nhăn mặt trong khoảng thời gian ngắn trên màn ảnh. Đây là cách nó được quảng bá... Năm người phụ nữ mạnh mẽ bắn súng và yêu đương ở miền Tây hoang dã. Bốn người da đen và một người Châu Á. Ồ, và Lil' Kim là một cô nàng cứng rắn và quyến rũ, còn Marie Matiko có thể thu hút thị trường Thái Bình Dương. Chúng ta có thể thực hiện bộ phim với kinh phí dưới 15 triệu đô la. Trực tiếp phát hành trên video và chúng ta sẽ thu về gấp đôi, thậm chí gấp ba lần số tiền đó.<br /><br />Chấp thuận dự án đó.<br /><br />Được rồi, ông chủ. | 0 | negative | Mario Van Peebles pops up for less than a five second cameo. Glenn Plummer shows up a little longer but its a ladies show all the way. Stacey Dash and Lisa Raye have been in better projects. Bobby Brown leers and mugs through his little time on screen. This is how it was pitched...Five tough women shootin' and lovin' in the Wild Wild West. Four black and one Asian. Oh and Lil' Kim is a tough talking' heartbreaker and Marie Matiko can bring in the pacific rim market. We can shoot it for less than 15 million. Straight to video and we'll double but more likely triple our dollars.<br /><br />Greenlight that puppy.<br /><br />You got it boss. |
Điều này thực sự không công bằng với nhạc Blues. Nó bắt đầu không tốt với những hình ảnh từ tàu thăm dò Voyager và Blind Willie McTell (hoặc là Blind Lemon Jefferson? Chắc chắn là một người mù) kể lại từ không gian (?) và kể cho chúng ta nghe những câu chuyện về cuộc đời của nhiều nhạc sĩ Blues. Mặc dù sáo sáo nhưng đây có thể là phần hình ảnh hấp dẫn nhất của bộ phim tài liệu này. Sau đó, tất cả những gì bạn thấy là những diễn viên không biết hát đang cố gắng hát những giai điệu kinh điển, được quay bằng phim đen trắng giả cổ điển xen kẽ với những ca sĩ như Beck và Shemekia Copeland hát những bài hát đó sau này. Đây là một cách hay để cho chúng ta thấy lý do tại sao những nghệ sĩ Blues vĩ đại xưa kia thực sự là tuyệt vời, nhưng nó không tạo nên một bộ phim hấp dẫn. Gần như không có gì trong đây có thể biện minh cho việc làm phim thay vì làm vở kịch nói. Không ai nên bị ép buộc phải xem những cảnh tái hiện tệ hại này. Đây là một điều đáng tiếc cho Wenders, Scorsese và đặc biệt là cho nhạc Blues. Nên tránh xa hết sức có thể. | 0 | negative | This really doesn't do the blues justice. It starts out badly with images from the voyager probe and Blind Willie McTell (or was it Blind Lemon Jefferson? Someone blind anyway) apparently narrating from outer space (?) and telling us the life stories of various blues musicians. Corny as it is, this might be the visually most interesting part of this documentary. Afterwards the only thing to see is actors incompetently mouthing the classic tunes, filmed in fake 20s black and white intercut with the likes of Beck and Shemekia Copeland raping the same songs afterwards. This is a good device to show us why the old Blues greats were really so great, but it doesn't make for compelling viewing. There is hardly anything in here that could justify making it a film and not a radio play. Nobody should be forced to see these badly done reenactments. It's a shame for Wenders, Scorsese and especially for the Blues. Avoid at all costs. |
Bộ phim này thật là thất vọng. Không chỉ vì Wenders chỉ trình bày một quang phổ âm nhạc Blues rất hạn hẹp, mà còn vì sự quan tâm mang tính chủ quan và cá nhân của anh ta đối với một số phần nhạc được trình chiếu trên phim khiến việc xem và nghe trở nên vô cùng nhàm chán. Điểm nhấn của bộ phim là cuộc phỏng vấn của một cặp vợ chồng người Thụy Điển, những người từng là bạn của J.B. Lenoir và trình chiếu những đoạn phim tư liệu cũng như kể những câu chuyện. Việc Wenders giới thiệu chủ đề phim bắt đầu khá thú vị - ám chỉ đến văn hóa thế giới (hoặc thực ra là văn hóa Mỹ) du hành trong không gian, nhưng sự quan điểm hạn hẹp của anh ta về chủ đề cũng như việc tái hiện những câu chuyện từ những năm 30 không hài hước và cũng không thú vị khiến bộ phim chỉ trở thành một phương tiện trợ giúp ngủ. Thở dài. Tôi đã mong đợi nhiều hơn từ anh ta. | 0 | negative | This film is deeply disappointing. Not only that Wenders only displays a very limited musical spectrum of Blues, it is his subjective and personal interest in parts of the music he brings on film that make watching and listening absolutely boring. The only highlight of the movie is the interview of a Swedish couple who were befriended with J.B. Lenoir and show their private video footage as well as tell stories. Wenders's introduction of the filmic topic starts off quite interestingly - alluding to world's culture (or actually, American culture) traveling in space, but his limited looks on the theme as well as the neither funny nor utterly fascinating reproduction of stories from the 30s renders this movie as a mere sleeping aid. Yawn. I had expected more of him. |
Xem bộ phim này vì hành động thật là phí thời gian, bởi vì những con tàu này hành động hay hơn con người. Thật may mắn khi Anthony Quinn không thể thuyết phục bất kỳ ai cho anh ta đạo diễn thêm bất kỳ bộ phim nào khác sau bộ phim dở hơi này.<br /><br />Nhưng nó chứa đầy giá trị giải trí, bởi vì Yul Brynner có mái tóc, Lorne Greene thể hiện một giọng Pháp không thuyết phục, và những cái tên lớn còn lại khoác lác đi theo phong cách truyện tranh. | 0 | negative | Watching this film for the action is rather a waste of time, because the figureheads on the ships act better than the humans. It's a mercy that Anthony Quinn couldn't persuade anyone else to let him direct any other films after this turkey.<br /><br />But it is filled with amusement value, since Yul Brynner has hair, Lorne Greene displays an unconvincing French accent, and the rest of the big names strut about in comic-book fashion. |
Vừa xem bộ phim này và tôi phải nói rằng mặc dù có một số nỗ lực được thể hiện ở phần đầu để làm nên một bộ phim tử tế, nhưng đây thật khủng khiếp - nhưng không phải theo cách mà người làm phim muốn đâu.<br /><br />Nó giống như một đứa trẻ đang chỉ đạo bộ phim này, xúc phạm trí thông minh của người xem với niềm tin rằng tất cả khán giả đều là những kẻ ngốc hoặc quá khát khao giải trí hoặc cả hai.... Cảm ơn Chúa vì có nút phát nhanh! Tôi không thể tưởng tượng loại khán giả mà nhà sản xuất nhắm đến khi làm bộ phim này. Tôi muốn nói, bạn có những diễn viên cố gắng thể hiện sự nghiêm túc, mặc dù chỉ là bề ngoài, và một kịch bản cần phải viết lại hoàn toàn,... Tôi không thể nói thêm gì nữa. Nếu Harlequin Romance quyết định làm phim kinh dị, đây sẽ là một nỗ lực tốt.<br /><br />Nếu bạn thấy bộ phim này thú vị, tôi mạnh mẽ đề nghị bạn tìm kiếm một số hướng dẫn về mục đích của điện ảnh. Có những bộ phim TỐT HƠN NHIỀU ngoài kia. Tham gia một câu lạc bộ, ĐỌC ĐÁNH GIÁ, nhưng quan trọng nhất là tránh những bộ phim rẻ tiền như thế này. | 0 | negative | Just saw this film and I must say that although there was shown in the beginning some effort to produce a decent film, this was absolutely horrible -- but not in the sense that was intended I'm sure.<br /><br />It was like a child was directing this insult to intelligence with the belief that all would-be viewers are morons OR extremely hard up for entertainment OR both.... Thank God for fast forward! I can't imagine the type of viewer the producer had in mind when making this film. I mean, you have actors trying to be serious, albeit barely, and a script that cries for a total rewrite,.... I just can't say anymore. If Harlequin Romance decided to do horror films, this would be a good effort.<br /><br />If you found this movie to be entertaining, then I strongly suggest that you seek out some guidance as to the purpose of movies. There is MUCH BETTER fare out there. Join a club, READ REVIEWS, but above all, avoid crap like this. |
The Tooth Fairy diễn ra tại một thị trấn nhỏ ở miền Bắc California, nơi Peter Campbell (Lochlyn Munro) đã mua một trang trại mà anh ta đang cải tạo và dự định biến nó thành một quán trọ nghỉ dưỡng. Anh cùng với bạn gái Darcy Wagner (Chandra West) và cô con gái 12 tuổi Pamela (Nicole Munoz) của cô đến đó vào cuối tuần để giúp anh. Khi khám phá khu bất động sản, Pamela gặp một cô bé tên là Emma (Jianna Ballard), người cảnh báo cô rằng có điều gì đó đáng sợ ẩn náu trong ngôi nhà mới của họ. Emma kể cho Pamela nghe về một phù thủy độc ác được biết đến với tên gọi "Bà Tiên Răng", người lấy đi những chiếc răng sữa của trẻ em và sau đó giết chúng. Pamela lo lắng và càng lo lắng hơn khi cô bị ngã xe đạp và chiếc răng sữa cuối cùng của cô rơi ra. Không lâu sau đó, hồn ma độc ác của Bà Tiên Răng để mắt đến chiếc răng của Pamela và vì thích thú, bà ta cũng quyết định giết bất cứ ai xuất hiện trước mặt mình...
Đạo diễn Chuck Bowman, tôi nghĩ The Tooth Fairy chỉ là một bộ phim kinh dị trực tiếp video có ngân sách thấp, không thể tạo nên sự khác biệt so với vô số bộ phim khác có mặt trên kệ cửa hàng video và lấp đầy lịch trình truyền hình cáp vào buổi khuya. Về cơ bản, nó không tốt lắm. Kịch bản của nhà sản xuất Stephen J. Cannell, Corey Strode và Cookie Rae Brown thật nhàm chán trong 40 phút đầu tiên, không có gì thú vị xảy ra trong khoảng thời gian này và hầu như chỉ là những lời giải thích nhàm chán như thể những điều này sẽ khiến ai đó ngạc nhiên. Nó giới thiệu các nhân vật, xây dựng truyền thuyết về Bà Tiên Răng và đó là tất cả. Phần sau của bộ phim có phần thú vị hơn một chút, mặc dù vẫn không có gì nổi bật. Có một vài cảnh đổ máu ấn tượng, nhưng ngoài ra, mọi thứ đều rất dễ đoán và dễ quên. Các nhân vật không đặc biệt nổi bật và hầu hết trong số họ chỉ có mặt để bị giết, câu chuyện có những mâu thuẫn như câu chuyện về chính Bà Tiên Răng, bà ta giết trẻ em sau khi chúng đưa cho bà chiếc răng sữa, vậy tại sao bà ta lại ra tay giết chóc một cách vô tội vạ không liên quan đến răng? Điều gì đã xảy ra với bà ta sau đoạn mở đầu được đặt vào năm 1949? Tại sao bà ta lại quay trở lại dưới hình dạng một hồn ma? Mặc dù là một hồn ma, bà ta vẫn giống như một con người khi phải tự mở cửa và sử dụng vũ khí để giết người, không có nỗ lực nào được thực hiện để khai thác các yếu tố siêu nhiên ngoại trừ những đứa trẻ ma, những đứa trẻ này được khai thác để tạo ra sự cảm thương tối đa.
Đạo diễn Bowman thực hiện khá tốt, bộ phim được thực hiện khá tốt và có một vài cảnh khá ấn tượng nhưng không có gì đáng興奮. Không có gì đáng sợ hay mang tính khí quyển trong phim và đừng để ý đến những so sánh giữa bộ phim này và Darkness Falls (2003) vì ngoài chuyện liên quan đến răng, chúng khá khác biệt. Cảnh đổ máu khá ổn, có người bị đẩy vào máy xay gỗ, có cảnh chặt đầu, có người bị chặt dương vật và cảnh hay nhất khi có người bị đóng đinh vào cửa và sau đó bị rạch bụng bằng rìu, ruột của họ rơi ra.
Với kinh phí sản xuất khoảng 1,5 triệu đô la, The Tooth Fairy được thực hiện khá tốt nhưng không có gì đặc biệt. Diễn xuất không xuất sắc nhưng cũng không quá tệ và điều lạ thường là tôi không thấy các diễn viên nhí gây khó chịu, vậy đó là một điểm cộng cho bộ phim, tôi đoán vậy.
The Tooth Fairy là một bộ phim kinh dị trực tiếp video có ngân sách thấp, dưới mức trung bình, giống như những bộ phim hiện đại khác mà bạn có thể thấy khắp nơi những ngày này. Nếu bạn có thể tìm thấy một bản sao rẻ, nó có thể giúp bạn giết thời gian trong 90 phút nếu bạn không quá khó tính, nếu không, nó khá tệ và dễ quên. | 0 | negative | The Tooth Fairy is set in a small town somewhere in Northern California where Peter Campbell (Lochlyn Munro) has brought a farming property which he is renovating & planning to turn into a holiday inn, he is joined by his girlfriend Darcy Wagner (Chandra West) & her young 12 year old daughter Pamela (Nicole Munoz) who arrive to help for the weekend. While exploring the property Pamela meets another young girl named Emma (Jianna Ballard) who warns her that evil lurks within her new home, she tells a tale of an evil old witch known as the Tooth Fairy who takes baby teeth from children & then kills them. Pamela is worried & becomes even more so when she falls off her bike & her last baby tooth falls out, it's not long before the evil ghost of the Tooth Fairy has her eyes on Pamela's tooth & just for kicks she also decides to kill anyone she comes across...<br /><br />Directed by Chuck Bowman I thought The Tooth Fairy was just another poor straight-to-video low budget horror film that fails to distinguish itself from the countless other's which litter video shop shelves & fill late night obscure cable TV schedules, basically it's not very good. The script by producer Stephen J. Cannell, Corey Strode & Cookie Rae Brown is a complete snooze-fest for the first 40 odd minutes, nothing of any great interest happen during this period at all & is basically dull exposition as if this stuff was going to surprise anyone. It introduces the character's, sets the Tooth Fairy legend up & that's it. The second half of the film improves slightly but even then it's hardly spectacular stuff, there are a few decent set-piece gore scenes but apart from that it's all very predictable & forgettable stuff. The character's aren't great & most of them are there purely to be killed off, the story has inconsistencies like the story of the Tooth Fairy herself, it says she kills children after they give her their baby teeth so why does she go on an indiscriminate killing spree that has nothing to do with teeth? What happened to her after the prologue set during 1949? Why has she come back as a ghost? Despite being a ghost of some sort she seems very human having to open doors herself & using weapons to kill people, there is no attempt to make any use of the supernatural elements except the ghostly children who are played for maximum sentiment.<br /><br />Director Bowman does OK, it's reasonably well made & there are a couple of half decent scenes but nothing to get that excited about. There's nothing I would describe as scary or atmospheric in here & don't take any notice of the comparisons between this & Darkness Falls (2003) as besides the teeth thing they're quite different. The gore is OK, someone is shoved into a wood-chipping machine, there's a decapitation, someone has their penis chopped off & the best scene when someone is nailed to a door & then has their stomach hacked open with an axe & their guts slide out.<br /><br />With a supposed budget of about $1,500,000 The Tooth Fairy is generally well made but there's nothing special on show here. The acting isn't anything great but it's not too bad & unusually I didn't find the child actors that annoying so that's something I suppose.<br /><br />The Tooth Fairy is the usual just below average low budget modern straight-to-video horror fare that seems everywhere these days, if you can find a cheap copy then it might pass 90 odd minutes if your not too demanding otherwise it's pretty poor & forgettable stuff. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.