text
string
label
int64
label_text
string
og_text
string
Chà, thật là một mớ hỗn độn. Nhưng nó chỉ kéo dài một tiếng đồng hồ và tôi chỉ trả một đô la cho nó nên tôi sẽ sống sót... không giống như toàn bộ dàn diễn viên của bộ phim này từ năm 1933, họ đều đã thành tro bụi từ lâu rồi.<br /><br />Vậy thì, một ngôi làng nhỏ bắt đầu có những xác chết bị hút máu. Những người dân địa phương bắt đầu nói về ma cà rồng, tất nhiên, và nói to hơn sau mỗi lần tìm thấy xác chết. Người cảnh sát thị trấn hay cảnh sát trưởng hay bất cứ cái gì đó, do diễn viên Melvyn Douglas thủ vai, cố gắng thuyết phục họ rằng đó không phải là ma cà rồng. Khi ông ta đề cập đến thực tế rằng những người chết chỉ có một lỗ lớn ở mỗi bên cổ, thay vì hai lỗ gần nhau, người dân địa phương liền nói đó là ma cà rồng dơi khổng lồ. Cảnh sát trưởng khăng khăng rằng ma cà rồng không tồn tại và kẻ giết người phải là người. <br /><br />Nhưng Melvyn không mấy bận tâm về điều đó. Anh ta dành hầu hết thời gian cố gắng trèo vào quần của người yêu, do Faye Wray thủ vai. Ngoài ra còn có một người ngốc nghếch trong thị trấn, do Dwight Frye thủ vai, người luôn đóng vai đó trong mọi bộ phim mà anh ta tham gia. Anh ta khiến người dân thị trấn thêm hoảng sợ bằng cách bắt dơi và uống máu của chính mình. Lionel Atwill vào vai bác sĩ thị trấn dường như đang cố gắng giúp cảnh sát trưởng giải quyết vụ án. Và anh ta thật tệ hại với vai diễn này. Atwill gần như là một tấm bìa cứng với vai diễn này. Và Lionel Barrymore cũng tham gia bộ phim này... thật nhiều tên tuổi nổi tiếng cho một bộ phim tệ hại đến thế.<br /><br />Ngoài cái tựa đề tệ hại của bộ phim này, tên gọi thay thế "The Blood Sucker" nghe hay hơn nhiều, bộ phim này còn nhàm chán, chậm chạp và thật ngớ ngẩn.<br /><br />Đối với tôi, điểm nhấn của bộ phim là khi xem Frye, anh ta thể hiện xuất sắc vai diễn của một kẻ ngốc nghếch trong thị trấn, nhưng ngoài anh ta ra, bộ phim này chẳng có gì nhiều để xem. Và khi bạn tìm ra lý do cho những cái chết kỳ lạ và thấy hiệu ứng đặc biệt đòi hỏi tất cả máu đó, bạn sẽ thật sự thất vọng.<br /><br />Bela Lugosi đã tham gia rất nhiều bộ phim tệ, nhưng ít nhất anh ta vẫn thú vị và hấp dẫn để xem. Hãy nghĩ về bộ phim này như một bộ phim tệ của Lugosi KHÔNG có Lugosi và bạn sẽ hiểu được mức độ tệ hại của bộ phim này đến mức nào.<br /><br />Nếu bạn không thể làm nên một bộ phim kinh dị hay từ những năm 1930, hãy cho Lugosi tham gia.
0
negative
Boy what a dud this mess was.But it only lasts an hour and I only paid a buck for it so I'll live....unlike the entire cast of this 1933 clunker who are all dust by now.<br /><br />So anyway a small village starts having bodies turning up that have been drained of all their blood.The local yokels start talking about vampires ,of course,and a little more loudly after each body is found.The town sheriff or constable or whatever he is,played by awesome actor Melvyn Douglas,tries to tell them otherwise.When he mentions the fact that the dead have one large hole on each side of the neck,instead of two holes close together, the locals simply then say it's a giant vampire bat.The constable insists that vampires do not exist and it must be a human culprit doing the killings.<br /><br />But Melvyn doesn't seem too bothered either way.He spends most of his time trying to get into the pantaloons of his sweetie,played by Faye Wray.Also in this mix is the town simpleton,played by Dwight Frye,who always seemed to have played the same role in every movie he did.He further freaks out the townspeople by catching bats and drinking his own blood.Lionel Atwill plays the town doctor who seemingly is trying to help the constable solve the crimes.And boy does he ever stink as an actor.Atwill is as close to cardboard in this role as he could get.And Lionel Barrymore is also in this thing....lots of big names to be such a pile of guano.<br /><br />Other than the terrible mis-title this movie has,the alternate name,"The Blood Sucker" is much better,this movie is also dull and plodding and just silly.<br /><br />For me the high point of the movie is watching Frye,he nails the freaky town weirdo but other than him this movie didn't offer much.And then when you find out the reason for the strange deaths and see the special effect thing that required all this blood you'll really be let down.<br /><br />Bela Lugosi did a lot of awful pictures but at least he was fun and interesting to watch.Think of this movie as a really bad Lugosi clunker WITHOUT Lugosi and you'll get a feel for how miserably bad this mess was.<br /><br />If you can't make a good 1930's horror film at least put Lugosi in it.
The Vampire Bat diễn ra tại ngôi làng nhỏ Klineschloss của Đức, nơi Thị trưởng Gustave Schoen (Lionel Belmore) đang tổ chức một cuộc họp với Thanh tra Karl Brettschneider (Melvyn Douglas) từ lực lượng cảnh sát địa phương về những vụ án mạng gần đây. Trong vòng sáu tuần, sáu nạn nhân đã được phát hiện, tất cả đều bị hút máu và mang trên cổ hai vết đâm giống nhau. Brettschneider không có manh mối nào, nhưng những người cao niên mê tín dị đoan trong làng tin rằng những cái chết này là do Ma cà rồng gây ra. Brettschneider không bị thuyết phục, nhưng những người dân sợ hãi cứ kể lại chuyện họ nhìn thấy một con dơi khổng lồ, trong khi đó, nạn nhân mới nhất, Martha Mueller (Rita Carlyle), đã được tìm thấy. Brettschneider chịu áp lực ngày càng tăng để giải quyết những vụ án mạng, nhưng anh có thực sự tin rằng một con dơi Ma cà rồng khổng lồ là thủ phạm, và nếu đúng vậy, anh ta sẽ làm thế nào để ngăn chặn nó? Do Frank R. Strayer đạo diễn, The Vampire Bat là một bộ phim giá rẻ của hãng Majestic Pictures nhằm tận dụng sự thành công của hai diễn viên chính Atwill và Wray và thành công của họ trong bộ phim Doctor X (1932) vào năm trước, và đây là một vụ án bí ẩn hơn là một bộ phim kinh dị như tiêu đề có thể khiến bạn lầm tưởng. Kịch bản của Edward T. Lowe Jr. được xử lý khá nghiêm túc và xây dựng câu chuyện cơ bản về việc có thứ gì đó đang giết chết người dân địa phương, và thứ đó có thể là Ma cà rồng. Trong hầu hết thời lượng phim, phim tập trung vào Brettschneider và cuộc điều tra vô dụng của anh ta, và phải nói rằng, chúng khá nhàm chán. The Vampire Bat cũng có một chút rối loạn bản sắc, vì nó không biết mình muốn là gì, tiêu đề cho thấy đây là một bộ phim kinh dị, nhưng hầu hết nội dung phim có thể được mô tả là một bộ phim ly kỳ, với vài phút cuối rơi vào thể loại khoa học viễn tưởng ngớ ngẩn. Không có con dơi Ma cà rồng nào cả, những nỗ lực lừa gạt khán giả đều đáng thương, tất cả nhân vật đều là những hình mẫu rộng rãi và bạn có thể nhận ra kẻ phản diện ngay từ đầu. Về tổng thể, The Vampire Bat không có gì thú vị hay giải trí. Tôi biết nó cũ, nhưng đó không phải là lý do, vì điện ảnh đã phát triển rất nhiều kể từ năm 1933, và một bộ phim nhạt nhẽo, đơn điệu, nhàm chán và lừa dối như The Vampire Bat không còn phù hợp với thời đại hiện nay, chỉ cần nhìn vào bộ phim King Kong (1933) gốc được phát hành cùng năm và xem nó vẫn tuyệt vời như thế nào cho đến ngày nay. Tôi không thích nó và tôi nghi ngờ nhiều người hâm mộ phim hiện đại cũng sẽ không thích, đơn giản và rõ ràng như vậy. Đạo diễn Strayer không làm gì đặc biệt, nhưng đây là một trường hợp mà tôi có thể thông cảm cho phim vì tuổi của nó. Về tổng thể, đây là kiểu phim chỉ cần chỉ đạo diễn viên và hy vọng vào may mắn. Không có nhiều yếu tố không khí hay kinh dị, mặc dù một số bối cảnh được lấy từ The Old Dark House (1932) và khu vực châu Âu của Universal trên khu đất của họ mang lại một bầu không khí nhất định. Về mặt kỹ thuật, The Vampire Bat không thể so sánh với bất cứ điều gì hiện đại, nhưng xét đến tuổi của nó, tôi đoán nó khá tốt, nhưng tôi lại đưa ra ví dụ King Kong gốc một lần nữa. Nói về King Kong, ngôi sao Fay Wray có vai diễn trong phim này, cũng như biểu tượng kinh dị Lionel Atwill, tôi sẽ nói rằng diễn xuất khá ổn. Tôi nghĩ The Vampire Bat sẽ khiến nhiều người lầm tưởng rằng đây là một bộ phim kinh dị về Ma cà rồng, nhưng thực tế nó không phải vậy, cá nhân tôi thấy bộ phim này khá nhàm chán. Phim ngắn và kể câu chuyện khá hợp lý, nhưng tôi phải thừa nhận rằng tôi không phải là một người hâm mộ.
0
negative
The Vampire Bat is set in the small German village of Klineschloss where Gustave Schoen (Lionel Belmore) the Burgermeister is holding a meeting with Inspector Karl Brettschneider (Melvyn Douglas) from the local constabulary about all the recent murders, six victims have been discovered in as many weeks all drained of blood & bearing the same two puncture wounds on their necks. Brettschneider doesn't have a single clue but the superstitious elders of the village believe the deaths to be the work of a Vampire. Brettschneider isn't convinced but the scared villagers keep telling tales of seeing a large Bat, meanwhile the latest victim Martha Mueller (Rita Carlyle) has been found. Brettschneider comes under increasing pressure to solve the murders but can he really believe that a giant Vampire Bat is responsible & if it is how's he going to stop it?<br /><br />Directed by Frank R. Strayer The Vampire Bat was a cheapie from Majestic Pictures to cash in on the success of it's two stars Atwill & Wray & their success in the previous years Doctor X (1932) & is more of a murder mystery rather than a horror as the exploitative & enticing title may have lead you to believe & quite frankly it's rather dull. The script by Edward T. Lowe Jr. takes itself rather seriously & sets up the basic story that something is killing local villagers & that something could possibly be a Vampire, then for most of it's duration the film focuses on Brettschneider & his incompetent investigations which are, not to put too fine a point on it, boring. The Vampire Bat also has a bit of an identity crisis as it doesn't quite know what it wants to be, the title would suggest a horror film while the majority of it could easily be described as a thriller with the final few minutes descending into silly sci-fi. There is no Vampire Bat, the attempts to fool you are pathetic, all the character's are broad stereotypes & you can tell the villain of the piece straight away & as a whole there is nothing particularly exciting or entertaining about The Vampire Bat. I know it's old but that's not an excuse as cinema has moved on a lot since 1933 & a bland, flat, dull, boring & misleading film such as The Vampire Bat just doesn't cut it these days, just look at the original King Kong (1933) released the same year & how brilliantly that still holds up today. I didn't like it & I doubt many modern film-goers would either, it's as simple & straight forward as that.<br /><br />Director Strayer doesn't do anything special but this is a case in point where I can cut the film some slack because of it's age, as a whole it's pretty much point, shoot & hope for the best stuff. There isn't much in the way of atmosphere or scares although some of the sets which were already existing ones taken from The Old Dark House (1932) & Universal's European set on their back-lot are nice & add a certain ambiance to things.<br /><br />Technically The Vampire Bat can't compare to anything even remotely modern, for the age of it it's alright I suppose but again I draw your attention back to the original King Kong. Speaking of King Kong it's star Fay Wray has a role in this as does horror icon Lionel Atwill, I'll be kind & say the acting is OK.<br /><br />The Vampire Bat will I imagine fool a lot of people into thinking that it's a horror film about Vampire Bats when in fact it isn't, personally I thought the whole thing was a bit of a bore. It's short & it tells it's story reasonably enough but I must admit I'm not a fan.
"Con Dơi Ma Cà rồng" chắc chắn là một bộ phim đáng quan tâm, là một trong những bộ phim kinh dị đầu tiên của những năm 1930, nhưng nếu xét riêng lẻ thì mọi thứ đều khá cũ kỹ và không đáng khen ngợi.<br /><br />Bộ phim được đặt trong bối cảnh một ngôi làng Châu Âu vào thế kỷ 19, nơi xảy ra một loạt các vụ án mạng được người dân nghi ngờ là do ma cà rồng gây ra. Bộ phim có cảm giác rất giống với "Frankenstein" của James Whale, và điều này càng được củng cố với sự xuất hiện của nhân vật Tiến sĩ Niemann do Lionel Atwill thủ vai, với những ý tưởng sai lầm về sự tiến bộ của khoa học.<br /><br />Chủ đề ma cà rồng được sử dụng một cách tùy tiện và chỉ là một cách đánh lạc hướng bằng cách nghi ngờ người dân làng ngốc nghếch yêu thích dơi Herman (Dwight Frye), tạo cớ cho một nhóm người dân cầm đuốc đi săn lùng - như thể họ cần một lý do vậy.<br /><br />Đây là một trong ba bộ phim kinh dị đầu tiên mà Lionel Atwill và Fay Wray cùng tham gia diễn xuất (cùng với "Doctor X" và "The Mystery of the Wax Museum"), và giống như những tác phẩm hợp tác khác của họ, bộ phim bị ảnh hưởng bởi những yếu tố hài hước không phù hợp và có xu hướng thiên về thể loại phim giật gân chính thống. Tuy nhiên, khi xét trong bối cảnh, "Con Dơi Ma Cà rồng" vẫn là một bộ phim yếu và thiếu sáng tạo.<br /><br />Chúng ta chỉ còn lại một bản sao kém chất lượng của "Frankenstein", với những yếu tố ma cà rồng chỉ là một mánh khóe để đánh lừa những người hâm mộ Dracula. Nếu không có tựa đề, bộ phim sẽ khó được coi là một bộ phim kinh dị, và đáng chú ý là đạo diễn Frank Strayer sau này lại làm những bộ phim "Blondie" vài năm sau đó.
0
negative
'The Vampire Bat' is definitely of interest, being one of the early genre-setting horror films of the 1930's, but taken in isolation everything is a bit too creaky for any genuine praise.<br /><br />The film is set in a European village sometime in the 19th Century, where a series of murders are being attributed to vampirism by the suspicious locals. There is a very similar feel to James Whale's 'Frankenstein' and this is compounded by the introduction of Lionel Atwill's Dr Niemann character, complete with his misguided ideas for scientific advancement.<br /><br />The vampire theme is arbitrary and only used as a red-herring by having suspicion fall on bat-loving village simpleton Herman (Dwight Frye), thus providing the excuse for a torch-wielding mob to go on the rampage - as if they needed one.<br /><br />This is one of a trio of early horror films in which Lional Atwill and Fay Wray co-starred (also 'Doctor X' and 'The Mystery of the Wax Museum') and like their other collaborations the film suffers from ill-advised comic relief and a tendency to stray from horror to mainstream thriller elements. Taken in context though, 'The Vampire Bat' is still weak and derivative.<br /><br />All we are left with is a poor-quality Frankenstein imitation, with the vampire elements purely a device to hoodwink Dracula fans. But for the title the film would struggle to even be considered as a horror and it is worth noting that director Frank Strayer was doing the 'Blondie' films a few years later.
LỚP '61 Tỷ lệ màn ảnh: 1.33:1 Định dạng âm thanh: Stereo Năm 1861, các thành viên trong lớp của Học viện West Point bị chia rẽ bởi sự bùng nổ của Nội chiến. Bộ phim lịch sử khá tầm thường của Gregory Hoblit đưa ra một luận điểm rõ ràng - những người đàn ông tốt bị mù quáng bởi xung đột - mặc dù phần sản xuất có vẻ hơi gượng ép, bất chấp những chi tiết thời kỳ xác thực và một dàn diễn viên mới tài năng (Clive Owen, Christien Anholt, Josh Lucas, Andre Braugher, Laura Linney, v.v.), với Dan Futterman đóng vai một người miền Nam có lương tâm, cầm súng bảo vệ chế độ nô lệ, khiến anh ta đối đầu trực tiếp với những người bạn miền Bắc cũ. Sự tập trung của bộ phim vào một nhân vật có quan điểm sai lầm - mặc dù có thể cảm thông - là rất can đảm, nhưng kịch bản lại nhạt nhẽo và hời hợt, và sự chỉ đạo của Hoblit chỉ ở mức hiệu quả chứ không có gì nổi bật.
0
negative
CLASS OF '61 <br /><br />Aspect ratio: 1.33:1<br /><br />Sound format: Stereo<br /><br />In 1861, class members from the West Point Academy are torn apart by the outbreak of the Civil War.<br /><br />Gregory Hoblit's OK historical drama makes an obvious point - virtuous men are rendered blind by conflict - though the production seems a little stilted, despite authentic period detail and a cast of talented newcomers (Clive Owen, Christien Anholt, Josh Lucas, Andre Braugher, Laura Linney, etc.), toplined by Dan Futterman as a conscientious Southerner who takes up arms in defence of slavery, pitting him in direct conflict with his former Northern friends. The movie's emphasis on such a misguided - though sympathetic - character is particularly brave, but the drama is otherwise flat and superficial, and Hoblit's direction is efficient rather than inspired.
Một phiên bản làm lại của Abre los Ojos của Alejandro Amenabar, nhưng lần này với một chiếc mặt nạ sống động làm vai chính. Để có lợi thế đáng ngờ của bản nhạc tiếng Anh, chúng ta chịu đựng màn trình diễn không có linh hồn của Tom Cruise, như thường lệ, với không có chiều sâu. Đúng vậy, nhân vật được xác định với nhân cách của anh ấy, nhưng chúng ta thường được cho thấy một nhân vật bên dưới điều đó để thu hút sự quan tâm của chúng ta. Sự tạo dáng trống rỗng của anh ấy phủ nhận bất kỳ năng lượng tình dục nào có thể có giữa nhân vật của anh ấy và Cruz hoặc Diaz. <br /><br />Có một bài tập diễn xuất liên quan đến việc sử dụng mặt nạ để giải phóng diễn viên để làm phong phú thêm sự thể hiện nhân vật của anh ấy thông qua ngôn ngữ nói và ngôn ngữ cơ thể. Sự ngụy trang của Cruise chỉ nhấn mạnh một cách đau đớn sự không đủ điều kiện của anh ấy với tư cách là một diễn viên. Hãy xem phiên bản gốc năm 1997 của Amenabar Open Your Eyes!
0
negative
A remake of Alejandro Amenabar's Abre los Ojos, but this time with a living, breathing mask as a lead. For the dubious advantage of an English sound track, we endure Tom Cruise's soulless performance, as usual, with zero depth. Yes, the character is identified with his persona, but we usually are given some character underneath that to hold our interest. His empty posturing negates any erotic energy that could have been between his character and Cruz or Diaz.<br /><br />There is an acting exercise that involves using masks to free the actor to enrich his presentation of character by verbal and body language means. Cruise's masking only painfully emphasizes his inadequacy as an actor. Do see the 1997 original Amenabar Open Your Eyes!
Vâng, tôi ghét Hollywood, nhưng yêu điện ảnh nên tôi phải xem những bộ phim dở ở rạp chiếu phim. Và, tôi hy vọng Vanilla Sky sẽ hay. Tôi hy vọng họ sẽ giữ nguyên bộ phim "Open Your Eyes" hay là họ sẽ làm theo cách của họ. Hóa ra nó là một chút của cả hai, và thật tệ. Nó bắt đầu khá tốt. Tôi yêu Radiohead. Tôi ước có nhiều hơn những cảnh như thế. Nhưng đến cuối cùng, chúng ta lại nghe Good Vibrations của The Beach Boys. Nó thật tệ hại. Họ chỉ có một hoặc hai bài hát hay trong quán bar và có lẽ vài bài khác, nhưng tại sao họ lại phải phát bài hát đó trong khoảnh khắc đỉnh điểm. Nó thật khó chịu hơn là gây nhầm lẫn hay quá rõ ràng. Đặc biệt khi nó KHÔNG CÓ GÌ liên quan đến cốt truyện. Ít nhất hãy cho những bài hát đó có ý nghĩa. Kid A = nguyên thủy. Thôi nào. Anh ta cũng làm tốt cảnh ở quán bar. Đó là một cảnh hay. Còn lại bộ phim là một quả bóng lớn của sự kiêu ngạo. Như thể khán giả sẽ hiểu bộ phim. Những người hiểu sẽ đọc phụ đề, và những người còn lại sẽ không. Đơn giản vậy thôi. Những động cơ của họ bị rối tung lên. Tôi không hiểu động cơ của Diaz (họ đã không làm đêm súp gà trước đó sao?) và một số người khác. Và tôi ghét Kurt Russell. Ở ngoài lề đi. Tom Cruise không diễn xuất được (đặc biệt trong những bộ phim như vậy [ví dụ: Eyes Wide Shut]). Và thang máy. Tôi hiểu rồi. Họ cố gắng cải thiện bộ phim gốc bằng một bản nhạc rock Mỹ tệ, những góc quay tệ, phim in tốt và xử lý bóng loáng và nó sẽ giúp ích nếu Crowe không làm hỏng nó. 2/10 Thật là một sự thất vọng lớn.
0
negative
Well, I hate hollywood, but love cinema so i have to watch these cruddy movies in theaters. And, I was hoping Vanilla Sky would be good. i was hoping that they would either keep the original "Open Your Eyes" exactly the same, or they would make it their own. Well, it happened to be a little bit of both, and it sucked.<br /><br />It started out good. I love Radiohead. I wish there was more of that. But by the end we are listening to Good Vibrations by The Beach Boys. Talk about a wide range of suck between. They had one or two good songs in the club and maybe a couple others, but why oh why did they have to blare GV during the climax. It was more annoying than confusing or blatant. Especially when it has NOTHING TO DO WITH THE PLOT. At least put some meaning behind the songs. Kid A = primary. Whatever.<br /><br />He also did a bang up job with the club scene. That was cool. Otherwise the movie was one big ball of arrogance. As if audiences would get the movie. The ones that would get it read subtitles, and the rest won't. Its as simple as that. The motivations got all screwed up. I didn't comprehend the Diaz motivations (hadn't they done the Chicken Soup night before?) and some of the others. And I hate Kurt Russell. Stay overboard. Tom Cruise can't act (especially in these types of movie [i.e. Eyes Wide Shut]). And the elevator. I get it. Anyways they tried improving the original with a crappy american rock soundtrack and crappy angles and good film print and glossy processing and it would have helped if crowe hadn't screwed it up.<br /><br />2/10 Major disappointment.
Đây không phải là thảm họa lớn như tôi mong đợi, nhưng đó là tất cả những gì tôi có thể nói một cách tích cực về bộ phim. Tôi không biết điều gì trong phim này được cho là hài hước, nhưng tôi đoán đó chỉ là vấn đề về khẩu vị. Cá nhân tôi thấy không hề hài hước khi xem những kẻ ngốc nghếch sống cuộc đời ngu xuẩn của chúng hay làm trò hề trên truyền hình, nhưng tôi cũng không phải là người hâm mộ chương trình trò chuyện vào buổi sáng đầy thương cảm của Jerry Springer. Tôi không cảm thấy chán nản quá nhiều khi xem phim này, nhưng tôi cũng không hề thấy thích thú. Nếu bạn muốn xem một bộ phim dở, nhưng không quá đau đớn khi ngồi xem, đây là một lựa chọn tốt.
0
negative
This wasn't the major disaster that I was expecting, but that is about as positive as I can be in my description of the movie. I'm not sure what was meant to be funny about this movie, but I suppose it's all a matter of taste. Personally, I don't find it funny to watch morons living their idiotic lives or making fools of themselves on television, but then again, I'm not a fan of Jerry Springer's pathetic daytime talk show. I didn't get too bored watching this, but I was definitely never enjoying it, either. If you're in the mood to see a bad movie, but one that isn't too painful to sit through, this is a good choice.
Tôi không phải là khán giả thường xuyên của Springer, nhưng tôi có xem chương trình của anh ta qua loa và tôi nghĩ chương trình là một niềm vui tội lỗi tuyệt vời và là một cách hay để giết thời gian. Vì vậy, tôi sẽ xem bộ phim này với mong đợi sẽ thấy "Jerry Springer Uncensored". Trước tiên, Jerry xuất hiện trong khoảng 20 phút thời lượng phim. 20 phút còn lại là thời gian dành cho việc xây dựng nên câu chuyện giả tưởng về ghen tuông, loạn luân và dối trá. Jaime Pressley (người trông nóng bỏng đến phát sợ) là một cô gái hư hỏng sống trong xe kéo, ngủ với cha chồng (một người đàn ông trông rất kỳ lạ, hút thuốc liên tục, say rượu và là Michael Dudikoff thoát khỏi hình tượng anh hùng hành động). Mẹ cô phát hiện ra chuyện này, họ cãi nhau, và muốn đưa chuyện lên chương trình "Jerry" (đúng vậy, không phải Springer). Và sau đó chúng ta có một câu chuyện song song về một cặp vợ chồng người Mỹ gốc Phi. Họ đưa chuyện lên chương trình "Jerry". Các nhân vật va chạm vào nhau. Đánh chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén, chén
0
negative
I'm not a regular viewer of Springer's, but I do watch his show in glimpses and I think the show is a fine guilty pleasure and a good way to kill some time. So naturally, I'm going to watch this movie expecting to see "Jerry Springer Uncensored." First of all, Jerry appears in approximately twenty minutes of the film's running time. The other hour and twenty minutes is spent building up this pseudo-farce about trailer-trash, jealousy, incest and deception. Jaime Pressley (who looks hot as HELLLL) is a trailer-trash slut who sleeps with her stepfather (a very unusual-looking, chain-smoking, drunken Michael Dudikoff who finally strays from his action hero persona). The mom finds out about the affair, they get into a fight, they want to take it to the "Jerry" show (that's right, no Springer). And then we have a parallel story with an African-American couple. They take it to the "Jerry" show. The characters collide. Blah, blah, freakin' blah! Trash has rarely been this BORRRINGG!!!! I was wondering why the hell Springer has millions of fans, yet none of them checked out his movie. Well, now it's TOTALLY obvious!! Whether you love him or hate him, you will hate this movie! How can I explain? It's a total mess of a motion picture (if that's what you call it). It's so badly edited, with scenes that just don't connect, and after a period of time the plot virtually disappears and it's simply all over the map! Just imagine a predictable soap opera transformed into a comic farce. With seldom laughs. <br /><br />My only positive note is a hot girl-girl scene. That's as risque as it gets. Don't get me wrong, the scene's pretty risque, but if you look at the overall film comparing it to the material on Springer's program--this disastrous farce seems extremely sanitized.<br /><br />My score: 3 (out of 10)
Có lẽ ai đó có thể làm nên một bộ phim tài liệu tuyệt vời về chương trình Jerry Springer Show, nhưng phiên bản hư cấu này chỉ thành công trong việc loại bỏ mọi yếu tố chân thực và thú vị khỏi hiện tượng truyền hình rác rưởi này. Có hàng tá những bộ phim dở tệ nổi tiếng (như "Manos: The Hands of Fate") thể hiện nhiều sáng tạo và tinh thần hơn bộ phim u ám, thiếu trí tuệ này.
0
negative
Somebody could probably make a great documentary about the Jerry Springer Show, but this fictionalized version merely succeeds in draining anything authentic and interesting out of the trash-TV phenomenon. There are dozens of famously bad movies (e.g. "Manos: The Hands of Fate") that show more creativity and spirit than this dreary, witless waste of film.<br /><br />Seriously, why not a documentary about the Jerry Springer Show, that would begin to answer some of the real questions like: Who are these people? What happens to their lives after they appear on this show? How did the mayor of Cincinatti find himself here?<br /><br />One good line: During an "orientation" session for guests: "People, I can't emphasize this enough: NO WEAPONS!"
Điều duy nhất ngăn tôi nôn mửa sau khi xem bộ phim này là vì đó chỉ là những diễn viên, chứ không phải chương trình biểu diễn kỳ quặc thường xuất hiện trên truyền hình. Đây cũng là lý do chính khiến những người hâm mộ chương trình truyền hình sẽ không thích bộ phim, mặc dù không phải là lý do duy nhất. Bộ phim này có giá trị giải trí ngang bằng với việc làm thủ thuật trám răng. Nó chạm đến những mức độ tồi tệ của việc làm phim dở, và sau đó còn tệ hơn nữa. Tôi sẽ không lãng phí thời gian của bạn để mô tả bộ phim này chi tiết hơn; chỉ cần nói rằng tôi cảm thấy thương cảm cho những người quay phim phải chịu đựng việc xem thứ rác rưởi này lần đầu tiên.
0
negative
The only thing that kept me from vomiting after seeing this movie was the fact that these are just actors and not the freak show that usually appears on the TV show. This is also the main reason that fans of the TV show won't like the movie, but not the only reason. This movie has about as much entertainment value as getting a root canal. It approaches the abyssmal depths of bad movie making, and then gets even worse. I won't waste your time describing this movie in further detail; suffice it to say that I pity the poor camera people who had to suffer through watching this c**p the first time.
Hãy làm một bộ phim về một chương trình trò chuyện đã tồn tại và thực hiện mọi thứ xảy ra trong chương trình! Nếu ý tưởng này không thu hút bạn, điều mà nó không nên làm, hãy tránh xa người dẫn chương trình. Tôi đã có cái bất hạnh khi xem bộ phim này ở rạp chiếu phim và thực sự có thể ngồi qua được bộ phim lộn xộn này. Tôi đoán Jerry Springer không đóng vai chính mình vì nó thể hiện qua những đạo cụ rẻ tiền cho chương trình của anh ấy (vâng, nó trông rẻ tiền hơn cả chương trình Jerry Springer thực sự) và anh ấy chỉ được gọi là Jerry trong phim. Câu chuyện (nếu bạn có thể gọi nó là câu chuyện) là về một cô con gái khi sống với mẹ cô ấy quyết định bắt đầu ngủ với bạn trai của mẹ cô ấy. Vì vậy ý tưởng tuyệt vời của mẹ cô ấy là gọi chương trình Jerry Springer cũng như ngoại tình với bạn trai của con gái cô ấy. (Có phải là một sự trùng hợp khi họ sống trong một khu cắm trại xe kéo). Trong khi đó ở một nơi khác của nước Mỹ, một người phụ nữ bắt gặp người đàn ông của mình đang ngoại tình với bạn của cô ấy trên giường. Vì vậy tất nhiên hãy gọi cho nhà trị liệu của nước Mỹ Jerry Springer! Tôi sẽ nói về phần còn lại của bộ phim nhưng ngay cả khi nghĩ về bộ phim bây giờ cũng khiến tôi đau đầu. Jamie Pressly đóng vai cô con gái trông hoàn toàn không hấp dẫn trong phim. Và bạn còn nhớ Michael Dudikoff, bậc thầy karate trong loạt phim Ninja Mỹ? Vâng, hãy nhìn anh ta bây giờ là một kẻ say rượu trắng. Điều đó là anh ta trông quá khủng khiếp và mất phong độ đến nỗi không thể gọi là "trở lại với nhân vật của anh ta". Nhưng nếu ý tưởng của bạn về niềm vui là xem Jerry Springer hát một bài hát nhạc đồng quê về chương trình của chính mình hoặc những chàng trai quan hệ với người chuyển giới...vâng...Hãy Xem CHƯƠNG TRÌNH THÔI!... ít nhất Steve cũng đủ thông minh để không tham gia vào bộ phim này.
0
negative
Lets make a movie about a talk show that already exists and basically have everything that happens on the show! Well if that idea doesn't intrigue you, which it shouldn't, stay away from ringmaster. I had the displeasure of seeing this in the theater and actually being able to sit through this mess of a movie. I guess jerry springer doesn't play himself as it shows from the cheap props for his show (yes it looks even cheaper than the real jerry springer show) and he is only known as jerry in the film. The plot (if you can call it that) is about a daughter while living with her mother decides to start sleeping with the mother's live in boyfriend. So the mother's brilliant idea is to call the jerry springer show as well as getting it on with her daughter's boyfriend. (Is it any coincidence they live in a trailer park). Meanwhile somewhere else in america a woman finds her cheatin' man with her friend in bed together. So of course call america's therapist Jerry springer! I'd talk about the rest of the film but even thinking about the film now is giving me a headache. Jamie Pressly who plays the daughter looks totally unattractive in the movie. And remember Michael Dudikoff the kick ass karate master from the american ninja series? Well take a look at him now as a white trash drunk. The thing is he really looks too horrible and out of shape to call it "getting in touch with his charecter". But if your idea of fun is seeing Jerry Springer sing a country song about his own show or guys hooking up with transvestites...well...JUST WATCH THE SHOW INSTEAD! ... at least steve was smart enough to stay out of this flick.
Nếu bộ phim này được đề xuất, viết kịch bản, thực hiện, phát hành và quảng bá như một bộ phim "tương đối" tử tế trong bối cảnh những hạn chế (vâng, tôi biết, Springer, tình dục, bạo lực), thì anh ta ở đâu? Nó nhắc tôi về những bộ phim khiêu dâm mà tôi từng xem khi còn học đại học, về mặt nội dung và đối thoại... Họ nên làm một bộ phim dành cho thị trường phim khiêu dâm, thể hiện cảnh quan hệ tình dục và kết thúc ở đó - điều đó sẽ mang lại nhiều tiền hơn, đó là mục tiêu cuối cùng của dự án này....
0
negative
Meaning: if this movie got pitched, scripted, made, released, promoted as something halfway respectable given the constraints (yeah, I know, Springer, sex, violence), where is He?<br /><br />Reminded me of porn movies I saw in college, plot and dialogue wise.... shoulda just done something for the scurrilous porno market, showed penetration and be done with it-- would have made more money, the ultimate point of this exercise....
Hãy tránh xa bộ phim này bằng mọi giá. Đây chắc chắn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Hầu hết các bộ phim đều có ít nhất một điểm gì đó đáng giá. Phim này thì không có gì cả. Thật khủng khiếp!
0
negative
Please avoid this movie at all costs. This is without a doubt, the worst movie I've ever seen. Most movies have at least one redeeming value. This has none. Totally horrible!
Kẻ cầm đầu chương trình, Jerry Springer, với lý do đáng thương cho việc lãng phí phim ảnh mà nên được tái chế thành giấy vệ sinh, đã phá hủy niềm tin của tôi vào nghệ thuật điện ảnh. Trước tiên, nó được thực hiện. Thứ hai, mọi người đi xem nó. Thứ ba, một số người bỏ phiếu cho nó là bộ phim hay nhất họ từng xem. Nếu một con khỉ có thể làm một bộ phim, tôi chắc chắn 100% rằng nó sẽ tốt hơn 1 tỷ lần. Hầu hết các bộ phim tệ đều có những khoảnh khắc của chúng (ngay cả Godzilla cũng có vài hiệu ứng đặc biệt ấn tượng), khoảnh khắc của bộ phim này là khi tôi rời khỏi rạp chiếu phim với cảm giác buồn nôn. Điều duy nhất có thể khiến bộ phim này tệ hơn là nếu Jerry Springer là ngôi sao của nó. Nếu tôi muốn nhìn chằm chằm vào đống phân trong một tiếng rưỡi, tôi sẽ đi đại tiện vào thùng rác. Nếu ai đó không ghét hoàn toàn bộ phim này, tôi cảm thấy thương xót cho bạn, và con cháu bạn, và con cháu con cháu bạn; tuy nhiên, trái ngược với niềm tin của Springer, tôi rõ ràng không ủng hộ trẻ em quan hệ tình dục.
0
negative
Ringmaster, Jerry Springer's pathetic excuse for wasting film that should be recycled as toilet paper recently destroyed my confidence in the art of film. First of all, it was made. Second of all, people went to see it. Third, some people voted it the best movie they have ever seen. If a monkey could make a movie, i'm 100 percent sure that it would be 1 billion times as good. Most crappy movies have their moments, (even Godzilla had a few cool special effects) this film's moment was when I left the theater nauseated. The only thing that possibly could've made this movie any worse would be if Jerry Springer was the star. If I want to stare at crap for an hour and a half, i'll take a dump in a can. If anyone didn't utterly despise this movie, I pity you, and your children, and your children's children's children; however, contrary to Springer's beliefs, I clearly don't condone children having sex.
Tôi yêu thích xem Jerry như phần còn lại của thế giới, nhưng bộ phim khiêu dâm nhẹ này là một lý do đáng thương cho một bộ phim khiêu dâm nhẹ, thiếu đi bất cứ điều gì giống như trí tuệ, và chỉ đơn giản là một phương tiện tự quảng bá cho Springer. Mặc dù bộ phim chỉ dài 90 phút, nhưng nó lại vô cùng lê thê và tôi nên có đủ trí thông minh để bỏ về. Thật khủng khiếp.
0
negative
I love watching Jerry as much as the rest of the world, but this poor excuse for a soft-core porno flick is needlessly offensive, lacks anything resembling wit, and serves merely as a vehicle of self-promotion for Springer. Even though it runs a quick 90 minutes, the film drags hideously, and I should have had the common sense to walk out. Simply atrocious.
Để mở đầu cho bài phê bình này, tôi phải nói rằng tôi cũng tò mò về bộ phim này. Tuy nhiên, nếu không có ai đó thúc giục, có lẽ tôi đã không xem nó.<br /><br />Theo ý kiến của tôi, bộ phim cho thấy con người có thể đồi trụy đến mức nào. Điều tồi tệ nhất trong hiện tượng Springer, theo tôi, không phải là những người xuất hiện trong chương trình "Jerry Springer Show" cư xử như họ làm (mà điều đó cũng đáng lên án), mà là nhiều người lại tò mò và háo hức xem họ và nghe họ kể về cuộc sống của họ (và tôi cũng phải kể vào số đó, dù ở mức độ nào đó). Nếu không phải là ca ngợi loại hành vi đó (như một số người nói), thì ít nhất chúng ta cũng đang làm ô uế tâm trí và làm tê liệt lương tri trước loại hành vi đó.<br /><br />Đủ rồi, tôi sẽ không nói thêm nữa (tôi nghĩ vậy). Đây là ý kiến của tôi: bộ phim được xếp loại R, và có lẽ nó chỉ xứng đáng với xếp loại đó (tôi đã phải rời mắt khỏi một vài cảnh, nên tôi không chắc lắm), nhưng tôi nghĩ rằng xếp loại NC-17 (nhận xét của một người đánh giá khác) có lẽ phù hợp hơn với nội dung tình dục quá mức trong phim (một người bi quan có thể nói rằng bộ phim chỉ là một cái cớ để đưa tình dục lên màn ảnh). Câu chuyện rất kỳ lạ, kết nối những câu chuyện về một gia đình hoàn toàn rối loạn chức năng và một nhóm người da đen điển hình bất bình sẽ xuất hiện trong các chương trình khác nhau của Springer. Cuối phim, người xem sẽ có một số cảm giác giải tỏa - và một bài diễn văn của Springer về sự cần thiết phải nhìn vào thế giới thực (theo quan điểm của ông, đó là thế giới được thể hiện qua chương trình của ông). Tôi đồng ý với ông ở điểm đó - việc biết thế giới thực ra sao là điều quan trọng để chúng ta có thể tìm cách thay đổi tích cực. Sau khi nói vậy, tôi muốn nói rằng thế giới này rất tệ - hãy lướt qua một tờ báo hay xem tin tức để thấy điều đó, nhưng chúng ta đừng bỏ tiền ra để ủng hộ loại sự kiện gây sốc và có thể là theo công thức mà Springer muốn chúng ta xem.
0
negative
To preface this review, I must say that I was, I suppose, a little curious about this movie.. However, I probably would not have seen it had I not had my arm slightly twisted.<br /><br />In my opinion, this movie shows just how depraved man can be. In my eyes, the worst thing about this whole Springer phenomenon is not that type of people on the "Jerry Springer Show" act as they do (which in itself is eminently reproachable), but that many people are so curious and excited to watch them and hear about their lives (yes, I suppose that includes me.. to whatever extent it is true). If not glorifying that kind of behavior (as some might say) at the very least we may be subtly corrupting our minds and/or desenstizing ourselves to this type of behavior.<br /><br />But enough soapbox (sort of). Here's the skinny: the movie has an R rating, and while it may deserve only that (I did look away at some scenes, so I'm not completely sure), I feel that an NC-17 (tip of the hat to the other reviewer) might be a little more appropriate for the immense sexual content (a cynic might comment that the movie was just one big excuse to show sex on the big screen). The plot is very bizarre, tying together the stories of an absolutely dysfunctional family and a group of stereotypical blacks upset who will appear on different Springer shows. At the end, the movie leaves one with some resolvement- and Springer rhetoric about the need for us to see the real world (evidently as seen through his show). I agree with him there- it is important to know how the world really is so that we can seek to effect positive change. Having said that, let me just tell you- the world's pretty bad- glance in a newpaper or the news to see that, but let's not shell out good money to support the kind of sensationalistic and perhaps formulaic titallition that Springer seeks to give us.
Được rồi, hãy để tôi nói rằng tôi không mong đợi một bộ phim với sự tham gia của Jerry Springer sẽ là một kiệt tác điện ảnh, tất cả những gì tôi mong đợi là nó sẽ được trình chiếu trên màn ảnh rộng... và nó thậm chí còn không đạt được điều đó. Nó trông giống như những đoạn phim gia đình quay lén kém chất lượng. Diễn xuất dở tệ, kịch bản kém chất lượng, và tràn ngập những cảnh khỏa thân của những người xấu xí nhất mà tôi từng thấy.<br /><br />Cốt truyện của bộ phim tập trung vào một gia đình thuộc tầng lớp thấp, những người quyết định tham gia chương trình "Jerry Farrelly Show" để thảo luận về nhiều vụ ngoại tình giữa mẹ, con gái, cha dượng và bạn trai của cô con gái. Từ đó, bộ phim trở nên vô vị và phát triển thành một trải nghiệm kỳ lạ: phim khiêu dâm dành cho tầng lớp thấp. Có những cảnh quan hệ giữa những người da trắng, quan hệ giữa những người da màu, thậm chí là quan hệ giữa Jerry và vợ anh ta? (Ôi trời ơi!) Bộ phim này khiến tôi muốn chạy ra khỏi rạp chiếu phim và nhờ người cắt lại dương vật của mình. Ít nhất thì nó cũng ngắn gọn. Thật đáng ghê tởm và hạ thấp nhân phẩm. Người Mỹ gốc Phi và tầng lớp lao động Mỹ nên cảm thấy bị xúc phạm. (Tuy nhiên, Howard Stern có thể hài lòng, anh ta đã không lãng phí cơ hội trở thành ngôi sao điện ảnh. Anh ta thông minh, hài hước và thú vị)<br /><br />ĐỘI NGỘ: F+ (cô con gái khá hấp dẫn)
0
negative
Ok, let me say that I didn't expect a film starring Jerry Springer to be cinematic gold, all I asked for was it to be cinematic...and it wasn't even that. It looked like someone's bad home movies. Poorly acted, scripted, and filled to the brim with nudity of the most unnattractive people I've ever seen.<br /><br />The film's "plot" focuses on a low-class family who decide to go on the "Jerry Farrelly Show" to discuss multiple affairs between a mother, daughter, stepfather and the daughter's fiancee. From there, the movie fizzles and develops into a unique experience: white-trash pornography. There's redneck sex, interacial sex, even sex between Jerry and his wife? (Yuk!) This film encouraged me to want to run out of the theater and get a second circumcision. At least it was mercifully short. Disgusting and degrading. African-Americans and working class America should be offended. (Howard Stern should be pleased however, he didn't squander his attempt for film stardom. His was smart, funny and entertaining)<br /><br />MY GRADE: F+ (the daughter was hot)
Tôi không thể nói rằng "Jerry Springer: Ringmaster" là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Phim sẽ hay hơn nếu như vậy, bởi ít nhất bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem (Prom Night II) đã thu hút tôi đủ để tôi ghét nó. Phản ứng duy nhất của tôi khi ra khỏi rạp chiếu phim là nhìn lên đồng hồ và phát hiện ra rằng chỉ mới có 90 phút trôi qua. Tôi cảm thấy như nhiều năm đã trôi qua. Đó là sự lặp đi lặp lại vô tận của những người nghèo (hoặc những gì mà Jerry Springer nghĩ rằng người nghèo là) làm tình với nhau, đánh nhau, chửi rủa nhau, và rồi lặp lại quá trình đó với sự chăm chỉ giống như phần còn lại của chúng ta khi gội đầu. Câu chuyện, nói về cách một nhóm người ngu ngốc làm hỏng cuộc sống của họ đến mức cung cấp chất liệu cho chương trình của Jerry Springer, chỉ tiến triển vì sự ngớ ngẩn của các nhân vật. Điều này khiến tôi không quan tâm đến việc chuyện gì sẽ xảy ra với họ. Tôi không quan tâm liệu họ có lên chương trình hay không, họ nói gì, hay ai ngủ với ai. Có lẽ tôi không nên quan tâm đến họ. Có lẽ tôi nên nhìn họ như một loại hình hài hước - nhìn thấy hành vi lố bịch của họ như một điều hài hước bẩm sinh. Thật không may, nó không hề hài hước. Sự hài hước không lố bịch. Nó vô hại. Nó dễ đoán trước. Sự hài hước phải có điều gì đó ở phía sau, một loại châm biếm đau đớn hay trải nghiệm cuộc sống, để có thể hoạt động. Scatology không phải là trí tuệ. Một ví dụ. Một người mẹ bắt gặp con gái và chồng mình đang ở trên giường. Để trả thù, bà ta đi xuyên qua khu nhà di động và quan hệ tình dục miệng với bạn trai của con gái mình. Vì tôi đã vượt qua cú sốc của chương trình Jerry Springer từ lâu, tôi có cùng phản ứng như khi nghe những câu hát ru tục tĩu của Andrew Dice Clay; không phải là tiếng cười, chỉ là ngáp. Cuối cùng, tôi thấy Springer giả vờ là một người dân chủ thật nhàm chán và không thuyết phục. Nếu ông thực sự là người ủng hộ người nghèo, ông sẽ mời một bà mẹ đơn thân từ Bed-Sty lên nói về việc nuôi dạy con cái ở New York City với 12.000 đô la một năm. Hoặc, nếu không, ông ít nhất cũng sẽ cho những người tham gia chương trình của mình một phần lợi nhuận của mình. Jerry Springer kiếm được hàng triệu cho các chương trình, bộ phim, cuốn sách và video của mình. Khách mời của ông chỉ nhận được vé máy bay khứ hồi, chỗ ở khách sạn, và cơ hội để làm nhục chính mình. Nếu ông yêu thích người nghèo đến thế, ông sẽ cho họ ít nhất một phần tiền mà họ kiếm cho ông. Có vẻ như Springer muốn làm bộ phim này để giành lấy một số tính hợp pháp cho bản thân. Chúa ơi, với tất cả những công việc tuyệt vời của mình, bạn nghĩ rằng ông ta đã giành được sự tôn trọng của chúng ta rồi. Dù sao đi nữa, bộ phim yếu và nhàm chán. Nó thậm chí không thành công trong việc gây xúc phạm. Nếu bạn muốn có một buổi tối tốt hơn, hãy ghi lại một đêm của một thiết bị diệt côn trùng và xem nó.
0
negative
I can't quite say that "Jerry Springer:Ringmaster" is the worst film I have ever seen. The film would be better off if it were, because at least the worst film I've ever seen, (Prom Night II) interested me enough for me to hate it. My only reaction after leaving the theatre happened when I looked up at the clock and discovered that only 90 minutes had passed. It had seemed much more like years. It is an endless repetition of poor people, (or what Jerry Springer seems to believe poor people are), screwing each other, hitting each other, insulting each other, and then repeating the process with the same attention to duty the rest of us use when shampooing. The plot, which covers how a group of stupid people mangle their lives badly enough to provide grist for the Jerry Springer mill, advances solely because of the idiocy of the characters. This makes it impossible to care what happens to them. It never mattered to me whether they got on the show, or what they said, or who slept with whom. Maybe I'm not supposed to care about them. Maybe I'm supposed to look at them as some kind of comic type-- to see their outrageous behavior as inherently funny. Too bad it isn't. The humor is not outrageous. It's innocuous. It's predictable. Humor has to have something behind it, some kind of painful irony or life experience, in order to function. Scatology is not wit. An example. A mother catches her daughter and her husband in bed. To take revenge she marches across the trailer park and gives oral sex to her daughter's boyfriend. Since I was over the shock of Jerry Springer's show a long time ago, I had the same reaction I had to Andrew Dice Clay's obscene nursery rhymes; not laughter, just yawning. Lastly, I found Springer's pose as a populist tiresome and unconvincing. If he really were an advocate of the poor, he would bring on a single mom from Bed-Sty to talk about trying to raise her kids in New York City on $12,000 a year. Or, failing that, he would at least give the participants of his shows a cut of his profits. Jerry Springer gets millions for his shows, his movie, his book and videos. His guests just get round trip air fare, hotel accommodations, and a chance to humiliate themselves. If he liked poor people so much, he'd give them at least some of the money they earn for him. It appears that Springer wanted to make this movie to grab some legitimacy for himself. Jeez, with all his fine work, you'd think he'd have earned our respect already. Anyway, the film is weak and boring. It doesn't even succeed at being offensive. If you want to have a better evening, videotape a bug zapper for a night and then watch that.
RINGMASTER có sự tham gia của Jerry Springer trong vai một người dẫn chương trình truyền hình đối thoại có tên là Jerry, nhưng nó không phải là chương trình THE JERRY SPRINGER SHOW, những vị khách của anh ta là những kẻ vô gia cư, nhưng không phải là những kẻ vô gia cư mà bạn thấy trong chương trình THE JERRY SPRINGER SHOW, họ tấn công nhau, nhưng không giống như trên...Điểm mấu chốt của việc làm một bộ phim về chương trình THE JERRY SPRINGER và giả vờ như nó không phải là chương trình THE JERRY SPRINGER SHOW là gì? Và trên hết, đây là một bộ phim rất nhàm chán
0
negative
THE RINGMASTER stars Jerry Springer as a TV talkshow host called Jerry , but it`s not THE JERRY SPRINGER SHOW , his guests are trailer trash , but not the trailer trash you get on THE JERRY SPRINGER SHOW, they attack one another , but not like on.....What is the point of making a movie about THE JERRY SPRINGER show and pretending it`s not THE JERRY SPRINGER SHOW ? And on top of that this is a very boring film
Ôi trời ơi, Jerry có thể là vua không thể tranh cãi của các chương trình trò chuyện, nhưng phim ảnh là một trò chơi hoàn toàn khác, và anh ta hoàn toàn không phù hợp với nó. Kịch bản cho bộ phim này quá tệ đến nỗi bạn phải xem nó để có thể tin được, và thật buồn khi thấy những diễn viên quen thuộc mơ hồ như Michael Dudikoff (vua phim hành động hạng B của những năm 80), Michael Jai White (được nhìn thấy gần đây nhất trong bộ phim khoa học viễn tưởng thất bại "Spawn") cũng như William MacNamara (người tham gia vào tình huống hài hước duy nhất trong cả bộ phim!) lại hạ mình xuống mức thấp như vậy để có việc làm. Nếu bạn là một người hâm mộ của Jerry, hãy gắn bó với chương trình truyền hình của anh ấy vì đây là một sự lãng phí thời gian hoàn toàn trong một giờ rưỡi. Sau khi tôi ngồi xem xong bộ phim này, tôi đã kịp xem nửa sau của Rocky 5 trên TV, trông giống như một kiệt tác điện ảnh so sánh với nó, tôi nghĩ điều đó nói lên nhiều hơn đủ!!!
0
negative
Oh Dear, Jerry may be the undisputed king of talkshow but the movies are a whole different ball game, and he's way out of his league. The script for this film is so poor it has to be seen to be believed and its sad to see such vaguely familiar actors as Michael Dudikoff (80's action ‘B'movie king), Michael Jai White (Last seen in the Sci Fi flop ‘Spawn') as well as Surviving the Games' William MacNamara (who is involved in the only half funny situation in the whole film!) stoop this low for employment. If you are a fan of Jerry then stick to his TV show as this is a total waste of and hour and a half. After I had finished sitting through this I managed to catch the last half an hour of Rocky 5 on TV, which looked like a cinematic masterpiece in comparison, I think that says more than enough!!!<br /><br />
Tôi thực sự không hiểu tại sao họ lại muốn làm một bộ phim về chương trình "Jerry Springer Show". Nó thật tầm thường. Theo một cách nào đó, đáng buồn là nó lại là một thú vui bí mật của tôi. Chúng ta phải thừa nhận rằng chúng ta đã xem ít nhất một tập. Nó là một phần của văn hóa đại chúng. Tôi đã xem nó trên đài USA gần đây. Nó khá tệ. Tôi phải thừa nhận điều đó. Jerry diễn xuất thật tệ, theo ý tôi. Hoặc có lẽ không phải. Jamie Pressley đóng trong đó. Cô ấy đóng chính mình. Nếu có thêm người yêu của cô ấy, Kid Rock, thì sẽ hoàn hảo. Vì vậy, tôi khuyên bạn nên bỏ qua "Ringmaster". Chỉ cần xem "Jerry Springer Show". Nó thú vị hơn nhiều. 2/10
0
negative
For the life of me, I cannot get why they would want to make a movie about the "Jerry Springer Show". It's so incrediably trashy. Some ways, sadly it's a guilty pleasure. We all have to admit that we've seen at least one episode. It's part of our pop culture. I saw this on USA recently. It's pretty bad. I will admit that. Jerry does a horrible job of what I think he meant as acting. Or something like it. Jamie Pressley is in it. She's playing herself basically. All she needed was her lover boy, Kid Rock. It would've been perfect then. So, I would recommend skipping "Ringmaster". Just watch the "Jerry Springer Show". It's more enjoyable than this.<br /><br />2/10
Bạn không cần phải viết kịch bản cho sự phẫn nộ bị vứt bỏ này! Bạn chỉ cần ngồi xuống và xem một cặp phụ nữ say rượu và khách mời đánh nhau trước sự phơi bày của khán giả nổi loạn tại "The Jerry Show"! Man rợ và thô tục, đây là một trò bóc lột chương trình Jerry Springer thực sự tiết lộ mọi thứ mà chương trình trò chuyện bị đánh giá quá cao không cho bạn thấy trên truyền hình - trừ khi bạn có một bộ sưu tập các video không kiểm duyệt được thực hiện bởi các nhà sản xuất của "Cops". Ngay cả thế giới bên ngoài của Springerland cũng tiết lộ diễn xuất nghiệp dư tồi tệ nhất của thập kỷ! Điều này cho thấy THE GONG SHOW MOVIE có một nhân vật trung tâm trong một bộ phim điện ảnh tồi. Thay đổi kênh! ĐƯỢC CHỐP PHÉP<br />
0
negative
You don't need to write a script for this trashed outrage! You just sit back and watch a pair of moonshine women and guests duke each other out before a riotous audience exposure at "The Jerry Show"! Violent and obnoxious, this cash-in on the real Jerry Springer program reveals everything that the over-rated hyped talk show doesn't show to you on the air - - unless you have a collection of uncensored videos made by the producers of "Cops". Even the outside world of Springerland reveals the most amateurish acting of the decade! This goes to show you that THE GONG SHOW MOVIE had a central character in a motion picture turkey. Change the channel! REJECTED<br /><br />
Tôi nghĩ rằng, ở sâu thẳm trong những góc tối tăm và hôi hám nhất của trái tim họ, ai cũng có một chút thích Jerry Springer. Mặc dù chương trình của anh ta không thể phủ nhận là thô tục và ngu ngốc, nhưng nó cũng cho chúng ta cơ hội để thấy rằng, tương đối mà nói, hầu hết chúng ta đều có cuộc sống khá tốt đẹp. Khi bạn nhìn vào những người sống trong khu nhà di động, uống rượu rẻ tiền, yêu thích loạn luân trong chương trình của Springer, nó khiến ngay cả ngày tồi tệ nhất của bạn cũng trở nên dễ chịu như đi dạo trong công viên. Jerry đang thực hiện một dịch vụ công, và chúng ta nên biết ơn anh ta. Anh ta từ bỏ sự nghiệp chính trị để dẫn chương trình, chỉ dành cho chúng ta. Điều mà chúng ta không nên biết ơn theo bất kỳ cách nào là bộ phim rác rưởi "Ringmaster". "Ringmaster" cho thấy cuộc sống của những người cuối cùng trở thành khách mời trong chương trình, hoặc ít nhất đó là điều họ muốn chúng ta nghĩ. Bộ phim theo đuổi tuyến truyện điển hình của Springer: tam giác tình yêu. Một tam giác liên quan đến Connie, cô con gái Angel và chồng cô là Rusty. Tam giác còn lại liên quan đến Starletta, Vonda và Demond. Khi hai nhóm người bất hạnh gặp nhau ở LA, cuộc sống của họ đan xen và va chạm trực tiếp, tất cả lên đến đỉnh điểm trong một tập kịch tính của chương trình Springer. Đó giống như "Short Cuts" sẽ như thế nào nếu Robert Altman bị nghiện crack nặng. "Ringmaster" trung thành với chương trình, vì nó ngu ngốc và thô tục từ đầu đến cuối. Nó cũng khiến tôi rất vui vì tôi không sống trong cảnh khốn khổ như những nhân vật trong phim. Nhưng bộ phim có một vấn đề. Nó được quảng cáo là một bộ phim hài, nhưng nó không hề buồn cười. Những tràng cười hiếm hoi và cách xa nhau. Có lẽ một số người xem bộ phim này và cười không ngớt. Nếu bạn nghĩ rằng việc làm tình bằng miệng và hiếp dâm là hài hước, thì tôi đoán bạn là một trong số những người đó. Cá nhân tôi chỉ cười hai hoặc ba lần và dành phần còn lại của bộ phim trong sự kinh ngạc hoàn toàn trước những nỗi kinh hoàng đau đớn của cuộc sống của những kẻ vô gia cư. Chương trình Jerry Springer không được tạo ra để chuyển từ truyền hình lên màn bạc. Điều gì đó hài hước trong một chương trình dài một giờ (ít hơn, khi tính cả quảng cáo) không nhất thiết sẽ hài hước trong một bộ phim dài 90 phút. Phim phải kể một câu chuyện, và đó là điều mà "Ringmaster" gặp khó khăn. Câu chuyện rách rưới. Có quá nhiều lỗ hổng và lỗi liên tục đến nỗi bất kỳ nỗ lực nào để kể một câu chuyện gắn kết đều nhanh chóng bị phá vỡ. Và ngay cả khi không có những vấn đề như vậy, bạn có thể tận hưởng bao nhiêu niềm vui từ một câu chuyện về những người điển hình trong một bối cảnh điển hình? Ngay cả công thức Hollywood cũng không thể khiến bộ phim này trở nên tốt hơn. "Ringmaster" tệ đến mức nó thậm chí làm hỏng cả phần tốt nhất của chương trình Springer: Suy nghĩ cuối cùng. Thật khó tin khi ngay cả khía cạnh thông minh và đơn giản nhất của chương trình cũng kết thúc tệ hơn những người phụ nữ phóng đãng mà bộ phim được xây dựng xung quanh. Kẻ chịu trách nhiệm lớn nhất trong tất cả những điều này là chính Springer. Anh ta là một diễn viên tệ đến mức không thể diễn thuyết thuyết phục ngay cả chính mình. Xem Springer đóng vai Springer thật đau buồn. Đó giống như anh ta đang cố gắng tạo ra một bầu không khí 'Nếu Woody Allen đóng vai Jerry Springer', và anh ta đã thất bại. Thật thảm hại. Anh ta đã bỏ công sản xuất bộ phim thảm họa này, ít nhất anh ta cũng có thể cố gắng làm cho nó tốt hơn một chút. Không phải tôi muốn nói rằng mọi người trong bộ phim này đều diễn xuất xuất sắc. Ngược lại. Họ đều tệ. Không ngạc nhiên khi không ai trong số họ đạt được sự vĩ đại. Thành tựu lớn nhất của họ là Molly Hagan có được một công việc trong một bộ phim hài của Nickelodeon. Rõ ràng, Nickelodeon không có vấn đề gì khi thuê một người phụ nữ đóng vai chính trong bộ phim đồi trụy nhất của những năm 90 để tham gia vào một chương trình dành cho trẻ em. Điều đó khiến bạn tự hỏi những người lớn khác trên kênh đó đã làm những việc gì trong quá khứ của họ. Dưới đây là Suy nghĩ cuối cùng của tôi: Chúng ta có một nhóm người không có lòng tự trọng và một người đàn ông có tiền để đốt, những người đã gặp nhau và hợp tác để sản xuất một bộ phim cho thấy sự tự ghét và sự thiếu tôn trọng trí tuệ của khán giả. Chúng ta có nên chấp nhận những người làm phim đối xử với chúng ta như những khối gel não bị tổn thương nghiêm trọng? Tôi nói không. Ở đâu đó ngoài kia, trong thế giới điên rồ và lộn xộn này, có một bộ phim hoàn hảo cho mỗi người chúng ta. Chúng ta chỉ cần tiếp tục tìm kiếm nó. Hẹn gặp lại, hãy chăm sóc bản thân và những người thân yêu của bạn. Và đừng bao giờ xem "Ringmaster".
0
negative
I think that, deep down in the darkest, slimiest part of their heart, everyone likes Jerry Springer just a little bit. While his show is undeniably offensive and stupid, it also gives us a chance to see that, relatively speaking, most of us have it real good. When you look at the trailer park livin', dollar whiskey drinkin', incest lovin' people on the Springer show, it makes even your worst day seem like a walk in the park. Jerry is performing a public service, and we should be grateful. He ditched a political career to host the show, just for us.<br /><br />What we should not be grateful for in any way is the piece of garbage movie "Ringmaster". "Ringmaster" shows what life is like for people who wind up being guests on the show, or so they would like us to think. The movie follows the pre-requisite Springer story line: Love triangles. One triangle involves Connie, her daughter Angel, and her husband Rusty. The other involves Starletta, Vonda, and Demond. When the two hapless groups meet up in LA, their lives intertwine and collide head-on, all culminating in an explosive episode of the Springer show. It's like what "Short Cuts" would be if Robert Altman had had a severe crack habit.<br /><br />"Ringmaster" is true to the show, as it is stupid and offensive from start to finish. It also makes me very glad that I don't live in the squalor it's characters do. But the movie has a problem. It's billed as a comedy, but it just isn't very funny. What laughs there are to be had are few and far between. Maybe some people watch this and laugh non-stop. If you think blow jobs and rape are funny, well then I guess you're one of those folks. Personally, I laughed two or three times and spent the rest of the movie in utter awe of the agonizing horrors of white-trash life.<br /><br />The Jerry Springer Show just isn't meant to make the leap from TV to the silver screen. What's funny in an hour long show (less, when you count commercials) isn't necessarily going to be funny in a ninety minute movie. Movies have to tell a story, and that's something else "Ringmaster" has trouble with. The story is threadbare. There are so many plot holes and continuity errors that any attempt at telling a cohesive narrative is quickly put asunder. And even if there weren't such problems, how much fun can you pull out of a story of stereotypical people in a stereotypical story? Even the Hollywood formula couldn't make this better. "Ringmaster: is so bad, it even screws up the best part of the Springer show: the Final Thought. Somehow, even the smartest and simplest aspect of the show wound up blowing harder than the slutty women the film is built around.<br /><br />The worst offender in all of this is Springer himself. He's such a bad actor that he can't even play himself convincingly. Watching Springer play Springer is sad. It's like he was going for a 'What if Woody Allen played Jerry Springer' vibe, and he failed. Miserably. He went to the trouble of producing this disaster, the least he could do is try to make it just that much better.<br /><br />Not that I'm saying everyone else in this movie put in an award worthy performance. Just the opposite. They all suck. Not so surprisingly, no one in this movie went on to greatness. The best any of them was did was Molly Hagan landing a job on a Nickelodeon sitcom. Apparently, Nickelodeon has no problem with hiring a woman who starred in the most vile film of the '90's to star in a children's program. It makes you wonder what kind of things the other adults on that channel have done in their pasts.<br /><br />Here are my Final Thoughts: What we have here is a group of people with no self respect and a man with money to burn, who have met and put their resources together to produce a film that shows how much they hate themselves and how little they think of the intelligence of their viewing audience. Should we accept people who make movies that treat us like severely brain-damaged lumps of goo? I say no. Somewhere out there, in this crazy, mixed up world, there is a perfect movie for each of us. We just have to keep looking for it. Until next time, take care of yourselves and your loved ones. And don't ever watch "Ringmaster".
Tôi thừa nhận rằng tôi đã xem có lẽ năm phút của "Jerry Springer". Tôi không coi mình là kẻ kiêu ngạo, nhưng tôi thực sự nghĩ rằng tôi cao cả hơn việc xem những gì được trình chiếu trong chương trình của anh ta. Bạn cũng nên cố gắng nâng cao bản thân mình lên trên cả những điều đó.<br /><br />Tôi xem bộ phim này như một phần của một sự kiện nghiên cứu xã hội mà tôi đang tổ chức. Tôi được nói rằng bộ phim này thực sự không liên quan nhiều đến Springer, mà tập trung vào cuộc sống của những người sẽ xuất hiện trong "Springer". Nếu được xử lý tốt hơn, bộ phim này có thể thực sự là một cái nhìn thú vị về sự đáng thương trong cuộc sống của những người này. Tôi thừa nhận, tôi cảm thấy một chút đồng cảm với Connie (Molly Hagan). Đây là tất cả những gì cô ấy có trong cuộc sống. Thật buồn khi cô ấy cảm thấy mình phải xuất hiện trong chương trình của Jerry để giải quyết vấn đề này.<br /><br />Tôi thực sự cảm thấy xin lỗi cho Molly Hagan khi xuất hiện trong bộ phim này. Bạn có nhận thấy rằng sau bộ phim này, cô ấy chủ yếu bị đẩy vào những vai "B" trên TV? Tôi sẽ nói về Hagan rằng cô ấy là một người phụ nữ cực kỳ xinh đẹp và thông minh. Tôi tin chắc rằng cô ấy rất chân thành trong diễn xuất và cố gắng thể hiện vai diễn của mình với nhiều đồng cảm. Vấn đề là Hagan không thể tự mình mang lại một cảnh phim. Cô ấy không có những gì cần thiết để đảm nhận một vai chính. Tác phẩm hay nhất của cô ấy sẽ luôn là Angel trong "Herman's Head" (một chương trình không tuyệt vời, nhưng trái tim nó ở đúng chỗ) và khi cô ấy là khách mời trong "Seinfeld" với vai Sister Roberta.
0
negative
I will admit that I have seen maybe five minutes of "Jerry Springer". I don't consider myself a snob, but I really think that I am above watching what's on his show. You should try to elevate yourself above that too.<br /><br />I saw this movie as part of a social studies event I was conducting. I was told that this movie really had little to do with Springer himself, rather it centered on the lives of those who would appear on "Springer." Handled better, this movie might have actually been a fascinating look at how pathetic these people's lives actually are. I will admit, I felt a twinge of empathy for Connie (Molly Hagan). This is all she has in life. How sad that she feels she must go on Jerry's show in order to resolve this.<br /><br />I really feel sorry for Molly Hagan appearing in this. Have you noticed that after this movie, she has mainly been relegated to "B" roles on TV? I will say this about Hagan. She is an extremely beautiful and intelligent woman. I have no doubt that she is very earnest in her acting and she tries to play her roles with a lot of empathy. The problem is that Hagan can't carry a scene on her own. She just doesn't have what it takes to do a lead role. Her best work will always be Angel on "Herman's Head" (a show that was not great, but its heart was in the right place) and when she guested on "Seinfeld" as Sister Roberta.
Bộ phim này ngu ngốc không? Đúng vậy. Có chiều sâu không? Không. Phát triển nhân vật? Không. Tình tiết bất ngờ? Không. Đây chỉ đơn giản là một bộ phim về một chương trình Springer bị hư cấu quá mức. Nó cho thấy một số người sẵn sàng làm mọi việc để xuất hiện trên truyền hình. Molly Hagan đã làm rất tốt vai diễn của bà ấy là mẹ của Jaime Pressly. Jaime thì... thật tuyệt vời! Bộ phim này không được làm để trở thành một bộ phim "phá vỡ" mà là để mô tả cuộc sống trong một khu nhà di động (tôi sống trong một khu nhà di động và khu nhà của chúng tôi không giống như trong phim) nơi mọi người ngủ với nhau, tất cả các cô gái đều có thai với những người đàn ông khác nhau, và tất cả đàn ông đều lái những chiếc xe tải Ford '66 gỉ sét (tất nhiên là cường điệu, nhưng đó là hình ảnh mọi người thấy khi bạn nhắc đến "khu nhà di động"). Một số người phân tích quá mức về phim ảnh (ví dụ điển hình: những kẻ cuồng Star Trek). Tôi xem phim chỉ vì giá trị giải trí; không phải để chỉ ra rằng cô gái mặc áo khác nhau trong cảnh khác (đọc phần "Lỗi" về chiếc áo của Connie. Có thể nó tốt hơn không? Đúng vậy. Nhưng nó rất hài hước.
0
negative
Was this movie stupid? Yup. Did this movie depth? Nope. Character development? Nope. Plot twists? Nope. This was simply a movie about a highly-fictionalized Springer show. It shows the lengths that some people will go to get their mugs on TV. Molly Hagan did a great job as Jaime Pressly's mom. Jaime is....well...GORGEOUS! This flick wasn't so much made to be a "breakthrough" movie, rather, it was intended to life in a trailer park (I live in a trailer park and ours is nothing like the one in this movie) where everyone sleeps with everyone else, all the girls get pregnant by different guys, and all the guys drive rusted-out '66 Ford pickups (exaggeration, of course, but that's the picture everyone sees when you mention "trailer park"). Some people over-analyze movies (case-in-point: Star Trek freaks). I watch movies purely for the entertainment value; not to point out that the girl is wearing a different shirt in a different scene (read the "Goofs" bit about Connie's shirt. Could it have been better? Sure. But it was funny as hell.
Được rồi, mọi người ơi, nói thật nhé... đây chắc chắn là một trong những bộ phim tệ nhất về giới showbiz từng được làm ra, nhưng nó khiến tôi cười lăn lộn (có lẽ đó là lý do tại sao tôi thích nó). Về cơ bản, tất cả đều xoay quanh chuyện ấy, chuyện ấy và cách để có được 15 phút vinh quang cho riêng mình. Tôi có nói đến chuyện ấy là một vấn đề lớn trong phim chưa nhỉ? Nếu bạn thích những nhân vật kỳ quặc và giải trí đơn giản, hãy xem phim này khi có dịp (và khi bạn không có việc gì tốt hơn để làm). ***Cảnh báo có spoiler!!!*** Đoạn hài hước nhất trong phim là khi gã đàn ông hỏi Jerry rằng liệu anh ta có thể cưới con dê của mình trên chương trình truyền hình hay không và khoe ví đựng ảnh của tình yêu của mình. Đánh giá A về sự thiếu gu và sự vui nhộn!
0
negative
OK, people, honestly... this gotta be one of the worst movies about show biz that's ever been made, but I've been laughing myself silly (which may be why I enjoyed it). Basically, it's all about sex, sex and a way to get your own personal 15 minutes of fame. Did I mention that sex was a major issue in this movie? If you have a thing going for bizzzzare characters and easy entertainment, watch this movie when you get the chance (and don't have something better to do). <br /><br />***Attention spoilers!!!*** The funniest thing on the movie was the guy who asked Jerry whether he could marry his goat (!) on the show and flashing his wallet with his love's pictures. A triple A for bad taste and fun!
Để hiểu được nguồn gốc của phiên bản năm 1976 của A STAR IS BORN, hãy xem xét điều này: Bài hát cuối cùng trong phim do Barbra Streisand trình bày trong một cảnh quay kéo dài bảy phút bốn mươi giây, tiếp theo là một cảnh đóng băng kéo dài hai phút rưỡi với hình ảnh bà Streisand - với dáng vẻ giống Chúa Giêsu - xuất hiện sau danh sách tên những người tham gia sản xuất. Hơn mười phút liên tục với gương mặt đặc trưng của Streisand chiếm trọn màn hình, thể hiện một sự kiêu ngạo không khoan nhượng. Điều đó có thể là một kỷ lục điện ảnh nào đó. Hoặc hãy nghĩ về điều này: Nội dung của bộ phim nhạc kịch này xoay quanh một cuộc tình giữa hai siêu sao âm nhạc, nhưng trong khi những bài hát của Streisand được trình diễn trọn vẹn - kể cả phần kết không có hồi kết - thì người đóng cặp với bà, Kris Kristofferson, không được phép hoàn thành bài hát nào trong số những bài mà anh ấy thể hiện. Mặc dù cô ấy cho phép anh ấy góp giọng trong một vài bài hát của cô, nhưng họ không thực sự song ca. Hoặc hãy xem xét điều này: Tên của Streisand xuất hiện trong danh sách tín dụng ít nhất sáu lần, bao gồm cả việc nhận công lao cho "ý tưởng âm nhạc" và trang phục của cô (được lấy từ tủ quần áo của cô) - và cô cũng được cho là đã muốn, nhưng không nhận được tín dụng đồng đạo diễn. Một trong những tín dụng của cô là với tư cách nhà sản xuất điều hành, với tín dụng nhà sản xuất được trao cho bạn trai lúc bấy giờ và cựu chuyên gia tạo mẫu tóc của cô, Jon Peters. Như vậy, Streisand đã kiểm soát phiên bản cuối cùng của bộ phim, điều này giải thích lý do tại sao bộ phim lại tập trung quá nhiều vào việc thiên vị về phía cô. Tuy nhiên, điều đó không giải thích được lý do tại sao, mặc dù có mọi cơ hội để khiến Nữ hoàng nhạc Pop xuất sắc, nhưng những nỗ lực của họ lại chỉ khiến Streisand trông thật tệ. Mặc dù đây là một trong những bộ phim ăn khách nhất của Streisand, nhưng nó có thể được coi là bộ phim tồi tệ nhất của cô và có màn trình diễn tệ nhất. Tất nhiên, khi chuyển thể từ phim kinh điển Hollywood sang thế giới của tình dục, ma túy và nhạc rock'n'roll, Streisand vào vai Esther Hoffman, một ca sĩ nhạc pop trên con đường vươn tới danh vọng, người chia sẻ làn đường nhanh với John Norman Howard do Kristofferson thủ vai, một rocker cứng rắn đang trên đường đến ngã ba đường dẫn đến Has-beenville. Trong các phiên bản trước của câu chuyện, "Norman Maine" hy sinh sự nghiệp diễn viên chính của mình để giúp "Vicky Lester" mới đến với thành công. Tuy nhiên, trong thập niên nữ quyền những năm 1970, Streisand và nhóm của cô muốn làm rõ rằng nữ anh hùng của họ không nợ gì cho đàn ông, vì vậy hành trình của cô ấy sẽ thành công với hoặc không có anh ấy, và anh ấy gần như đã ở dưới đáy từ cảnh đầu tiên; anh ấy là gánh nặng mà cô ấy phải chịu đựng vì tình yêu. Do đó, có một nỗ lực rõ ràng để khiến nữ chính không chỉ mạnh mẽ hơn mà còn gần như tàn nhẫn, trong khi người tình của cô xuất hiện như một kẻ hèn nhát. Kristofferson lười biếng diễn xuất trong phim với sự thờ ơ đáng tin cậy đối với nội dung phim; anh ấy hầu như không cố gắng thể hiện diễn xuất, và điều lạ lùng là điều đó phù hợp với nhân vật lang thang, thiếu mục tiêu của anh ấy. Ngược lại, Streisand không thể hiện một khoảnh khắc chân thành nào trong thời gian xuất hiện trên màn hình. Mọi thứ cô ấy làm dường như đều quá diễn, ngay cả những câu ad lib của cô ấy cũng nghe gượng gạo và thiếu tự nhiên, và những khoảnh khắc của sự hysterics của cô ấy lạnh lùng và cơ khí. Cặp đôi này không có sự kết hợp hóa học, khiến cuộc tình trung tâm trở nên hoàn toàn không đáng tin. Bạn có thể giả định rằng nhân vật của anh ấy nhìn thấy ở cô ấy một biểu tượng của tuổi trẻ và sự ngây thơ đang phai tàn, mặc dù ở tuổi 34, Streisand không trông đặc biệt trẻ trung hay ngây thơ. Sự hấp dẫn duy nhất mà cô ấy có thể mang lại cho anh ấy là việc cô ấy có thể lợi dụng anh ấy như một phương tiện nhanh hơn để đạt đến đỉnh cao danh vọng. Và thực tế, nếu bộ phim dám khai thác khía cạnh này và thể hiện nhân vật của Streisand như một nhân vật phản diện lợi dụng, bộ phim có thể đã có một tia lửa và một lý do để tồn tại. Nhưng tôi đoán các nhà làm phim thực sự xem Esther là một nạn nhân đáng thương; họ không nhận ra rằng cô ấy lạnh lùng và ích kỷ đến nhường nào. Tuy nhiên, sự nhạy cảm không phải là điểm mạnh của bộ phim: hãy lưu ý đến trò đùa nhỏ là cho Streisand hai ca sĩ phụ hát bè người Mỹ gốc Phi để bộ phim có thể tận hưởng sự phân biệt chủng tộc khi gọi nhóm ba người này là The Oreos. Và bộ phim nhấn mạnh rằng Esther duy trì bản sắc dân tộc của mình bằng cách sử dụng tên họ của cô ấy là Hoffman, nhưng các nhà làm phim đã thay đổi tên nhân vật từ "Esther Blodgett" trong các bộ phim trước đó để Streisand không phải gánh chịu một cái tên quá Do Thái hoặc quá kém hấp dẫn. Vì vậy, đó là sự tự hào dân tộc. Những âm mưu và tranh cãi hậu trường trước khi bộ phim được phát hành gần như là huyền thoại, vì vậy việc bộ phim có một diện mạo hoàn hảo là điều đáng ngạc nhiên. Đạo diễn tên tuổi Frank Pierson dường như đã mang đến nguyên liệu thô cho một bộ phim hay, với sự giúp đỡ đáng kể từ nhà quay phim xuất sắc Robert Surtees. Và bộ phim đã đạt được mục đích của nó, cho ra đời một album nhạc phim với những bản nhạc pop hay (bao gồm bài hát đoạt giải Oscar "Evergreen" của Paul Williams và Streisand). Tuy nhiên, bộ phim cuối cùng lại trở thành điều mà Streisand tuyên bố rằng cô không muốn nó trở thành: một dự án tự mãn.
0
negative
To grasp where this 1976 version of A STAR IS BORN is coming from consider this: Its final number is sung by Barbra Streisand in a seven minute and forty second close-up, followed by another two-and-half-minute freeze frame of Ms. Streisand -- striking a Christ-like pose -- behind the closing credits. Over ten uninterrupted minutes of Barbra's distinctive visage dead center, filling the big screen with uncompromising ego. That just might be some sort of cinematic record.<br /><br />Or think about this: The plot of this musical revolves around a love affair between two musical superstars, yet, while Streisand's songs are performed in their entirety -- including the interminable finale -- her costar Kris Kristofferson isn't allowed to complete even one single song he performs. Nor, though she does allow him to contribute a little back up to a couple of her ditties, do they actually sing a duet.<br /><br />Or consider this: Streisand's name appears in the credits at least six times, including taking credit for "musical concepts" and her wardrobe (from her closet) -- and she also allegedly wanted, but failed to get co-directing credit as well. One of her credits was as executive producer, with a producer credit going to her then-boyfriend and former hairdresser, Jon Peters. As such, Streisand controlled the final cut of the film, which explains why it is so obsessed with skewing the film in her direction. What it doesn't explain is how come, given every opportunity to make The Great Diva look good, their efforts only make Streisand look bad. Even though this was one of Streisand's greatest box office hits, it is arguably her worst film and contains her worst performance.<br /><br />Anyway, moving the melodrama from Hollywood to the world of sex-drugs-and-rock'n'roll, Streisand plays Esther Hoffman, a pop singer on the road to stardom, who shares the fast lane for a while with Kristofferson's John Norman Howard, a hard rocker heading for the off ramp to Has-beenville. In the previous incarnations of the story, "Norman Maine" sacrifices his leading man career to help newcomer "Vicky Lester" achieve her success. In the feminist seventies, Streisand & Co. want to make it clear that their heroine owes nothing to a man, so the trajectory is skewed; she'll succeed with or without him and he is pretty much near bottom from scene one; he's a burden she must endure in the name of love. As such, there is an obvious effort to make the leading lady not just tougher, but almost ruthless, while her paramour comes off as a henpecked twit.<br /><br />Kristofferson schleps through the film with a credible indifference to the material; making little attempt to give much of a performance, and oddly it serves his aimless, listless character well. Streisand, on the other hand, exhibits not one moment of honesty in her entire time on screen. Everything she does seems, if not too rehearsed, at least too controlled. Even her apparent ad libs seem awkwardly premeditated and her moments of supposed hysteria coldly mechanical. The two have no chemistry, making the central love affair totally unbelievable. You might presume that his character sees in her a symbol of his fading youth and innocence, though at age 34, Streisand doesn't seem particularly young or naive. The only conceivable attraction he might offer to her is that she can exploit him as a faster route to stardom. And, indeed, had the film had the guts to actually play the material that way, to make Streisand's character openly play an exploitive villain, the film might have had a spark and maybe a reason to exist.<br /><br />But I guess the filmmakers actually see Esther as a sympathetic victim; they don't seem to be aware just how cold-blooded and self absorbed she is. But sensitivity is not one of the film's strong points: note the petty joke of giving Barbra two African American back up singers just so the film can indulge in the lame racism of calling the trio The Oreos. And the film makes a big deal of pointing out that Esther retains her ethnic identity by using her given name of Hoffman, yet the filmmakers have changed the character's name of the previous films from "Esther Blodgett" so that Streisand won't be burdened with a name that is too Jewish or too unattractive. So much for ethnic pride.<br /><br />The backstage back stabbing and backbiting that proceeded the film's release is near legendary, so the fact that the film ended up looking so polished is remarkable. Nominal director Frank Pierson seems to have delivered the raw material for a good movie, with considerable help from ace cinematographer Robert Surtees. And the film did serve its purpose, producing a soundtrack album of decent pop tunes (including the Oscar-winning "Evergreen" by Paul Williams and Streisand). But overall the film turned out to be the one thing Streisand reportedly claimed she didn't want it to be, a vanity project.
Vì vậy tôi đã nghe một vài người nói rằng bộ phim này đã khiến họ rơi nước mắt ở rạp chiếu phim. Khi xem lần đầu tiên, tôi mong đợi một bộ phim lãng mạn, cảm động khác của Barbra Streisand; một thứ gì đó giống như The Way We Were. Tôi đã nhầm. Sự kết hợp giữa hai nhân vật chính, Esther Hoffman và John Howard, là không có, khiến việc gắn kết với các nhân vật trở nên không thể. Không có gì lãng mạn cả. Nhân vật của Streisand yêu một kẻ nghiện rượu và ma túy không thể hát một nốt nhạc nào mà không khiến tôi muốn nhấn nút phát nhanh. Ở một thời điểm, nhân vật của cô ấy phát hiện ra chồng mình đang ngủ với một người phụ nữ khác và chỉ năm phút sau cô ấy đã tha thứ cho anh ta. Không có gì lãng mạn trong một ngôi sao nhạc rock vô trách nhiệm và một người phụ nữ không thể nhận ra điều đó cho đến khi anh ta chết. Một số phần của bộ phim dường như kéo dài mãi mãi, và tôi cứ tự hỏi khi nào nó mới kết thúc. Cái chết của John Howard là điều hoàn toàn có thể đoán trước. Có những dấu hiệu rõ ràng về hành vi liều lĩnh của anh ta ngay từ đầu bộ phim, và khi anh ta chết, tôi không cảm thấy bất cứ cảm xúc nào. Đó không phải là một tai nạn bi thảm, mà là do anh ta hành động ngớ ngẩn. Không kể đến việc trong suốt bộ phim, bộ râu xấu xí của anh ta khiến tôi bị phân tâm. Những phần duy nhất đáng xem trong bộ phim này là những bài hát của Streisand. Phần kết thúc của bộ phim khi cô ấy hát "With One More Look At You/Watch Closely Now" là lý do tôi cho bộ phim này 3/10 điểm. Bảy phút đó là phần duy nhất trong bộ phim mà tôi thực sự cảm nhận được một cảm xúc khác ngoài sự khó chịu và giận dữ.
0
negative
So I had heard from a few people that this film had brought them to tears in the theater. As I watched it for the first time I was expecting another romantic, tear-jerking Barbra Streisand film; Something like The Way We Were. I was certainly wrong. The chemistry between the two main characters, Esther Hoffman and her John Howard, was nonexistent, making it impossible to get attached to the characters. There wasn't anything romantic about it. Streisand's character fell for an alcoholic drug addict who couldn't sing a single note without making me want to hit the fast-forward button. At one point her character finds her husband in bed with another woman and she forgives him about five minutes later. There's nothing romantic about a deadbeat rock star and a woman who can't seem to realize it until he actually dies. Parts of the movie seemed to drag on and on, and I kept asking myself when it was going to end.<br /><br />The death of John Howard was completely predictable. There was totally obvious foreshadowing of his reckless behavior early on in the movie, and when he died I felt no emotion whatsoever. It wasn't a tragic accident, it was him basically being an idiot. Not to mention throughout the movie I was distracted by his hideous beard.<br /><br />The only parts of this movie worth seeing are the Streisand songs. The ending of the movie when she sings "With One More Look At You/Watch Closely Now" was my reason for giving this film a whopping 3/10. Those 7 minutes were the only part of the movie I actually felt an emotion other than irritation and anger.
Đúng là một đống rác rưởi! <br /><br />Một bộ phim chậm chạp, dễ đoán, làm tan nát tâm hồn và làm tê liệt trí óc, đến nỗi việc tự cắt cổ tay bằng con dao cắt bánh gỉ sét dường như là điều cần thiết.<br /><br />Diễn xuất quá đà so với lời thoại mỏng manh, mỗi cảnh quay dài gấp đôi so với thời lượng cần thiết, những chi tiết phức tạp về sự nghiệp đang sụp đổ hoặc sự nghiệp đang lên như thể quá ảm đạm và tầm thường để có thể diễn tả bằng lời. Nhạc trong phim hay, nhưng bạn sẽ không muốn nghe nếu phải ngồi xem cả bộ phim, và thực sự, ba bài hát hay không đủ để bù đắp cho sự nỗ lực mà bạn phải bỏ ra để xem bộ phim này.<br /><br />Khi xem bộ phim này, tôi đã cầu nguyện với Chúa để bị chứng ngủ ngáy hoặc để ai đó bắn tôi.<br /><br />Không bao giờ, không bao giờ, không bao giờ nữa.
0
negative
Really an amazing pile of pap! <br /><br />A predictable, slow moving, soul destroying, mind numbing movie to which, slitting your own wrists with a rusty bread knife seems... well, almost necessary.<br /><br />The acting is over done for the thin dialogue, every scene is at least twice as long as it needs to be, the intricate details of how this career is collapsing or that career is rising is just far too dreary and mundane for words. The music would be good if you didn't have to sit through the movie, but really, three good songs is not enough reward for the effort required to watch the movie.<br /><br />Watching this film I prayed to God for narcolepsy or for someone to shoot me.<br /><br />Never, ever, ever again.
Ngôi sao nhạc rock John Norman Howard (Kris Kristofferson) biến ca sĩ quán bar Esther Hoffman (Barbra Streisand) thành một ngôi sao ca hát trong một đêm. Ngôi sao của Esther lên như diều gặp gió trong khi ngôi sao của John lại xuống dốc vì ma túy và rượu. Sau khoảng hai tiếng, John làm chuyện tự hủy hoại bản thân: lái xe mui trần với tốc độ 160 dặm/giờ trên đường cao tốc sa mạc. Điểm hay nhất của bộ phim là nhạc, đặc biệt là bài hát "Evergreen." Barbra Streisand hát hay, nhưng bạn không thể coi cô ấy là một ngôi sao đang lên khi cô ấy *đã* là một ngôi sao. Lần xuất hiện đầu tiên của cô ấy, khi hát trong một quán bar hẻm nhỏ, cô trông giống như một ngôi sao ca hát đã thành danh đi hát dạo chơi, chứ không giống một ca sĩ vô danh đang cố gắng khởi nghiệp. Cô ấy tự tin và chuyên nghiệp quá mức. Căn hộ của cô trông giống như một trang trong tạp chí "Cuộc sống trong căn hộ" thay vì một căn hộ lỗ thủng mà một ca sĩ nghèo khó thực sự sẽ sống. Kris Kristofferson thể hiện vai diễn ngôi sao nhạc rock tự mãn, mất kiểm soát giống... à, giống như một ca sĩ đang cố diễn xuất nhưng không có tài năng diễn xuất. Đạo diễn yếu kém, câu chuyện chậm chạp và tẻ nhạt. Nhưng điều tệ nhất trong bộ phim này không phải là diễn xuất, hay đạo diễn yếu kém, hay câu chuyện chậm chạp. Đó là... mái tóc! Sau 2 tiếng đồng hồ nhìn mái tóc của Kristofferson và Streisand, mắt bạn sẽ đau.
0
negative
Rock star John Norman Howard (Kris Kristofferson) turns lounge singer Esther Hoffman (Barbra Streisand) into an overnight singing star. Esther's star rises while John's goes into decline, thanks to drugs and alcohol. After about two hours, John does the self-destructive-red-converible-160-MPH-crack-up-on-a-desert-highway thing. The best thing about this movie is the music, especially the song, "Evergreen." Barbra Streisand sings well, but you can't take her seriously as an up-and-coming star, when she is *already* a star. The very first time she appears, singing in a back alley bar, she looks like an established singing star who is slumming for the night, not like a struggling unknown who is trying to launch her singing career. She is too confident, too professional. Her apartment looks like a page out of "Apartment Living," not some hole-in-the-wall apartment where a real struggling singer would live.<br /><br />Kris Kristofferson handles the self-centered, out-of-control rock star role like...well, like a singer who is trying to be an actor but doesn't have much acting talent. The direction is tepid, the story is slow and dull.<br /><br />But the worst thing about this movie is not the acting, or the lame direction, or the slow story. It's the hair! After staring at Kristofferson's and Streisand's awful 70's hairdos for 2+ hours, your eyes hurt.
Đây là một bộ phim thảm họa kinh khủng. Từ đầu đến cuối, nó tràn ngập những diễn xuất dở tệ và đạo diễn lẫn chỉnh sửa còn tệ hơn. Phần cứu vãn duy nhất của bộ phim là vài bài hát của Streisand, bởi vì những phần của Kristofferson thì không thể xem hay nghe nổi. Vấn đề chính của bộ phim là chúng ta không bao giờ thấy nhân vật của Kristofferson ở thời kỳ đỉnh cao hay nhân vật của Streisand phải vật lộn. Nhân vật của Kristofferson nên được thể hiện ở thời kỳ suy tàn còn nhân vật của Streisand thì đang vươn lên. Phần trình diễn cuối cùng của Streisand có thể đã trở thành một trong những kết thúc vĩ đại nhất trong lịch sử điện ảnh, nếu như nó được đạo diễn và chỉnh sửa đúng cách. Việc chỉ tập trung vào gương mặt cô ấy trong một khung hình duy nhất trong suốt bài hát là một sai lầm khủng khiếp. Nếu như cho thấy ban nhạc, khán giả và những cảnh quay toàn cảnh sân khấu, phần trình diễn này có thể đã trở nên sống động và thú vị. Bộ phim này chắc chắn phải do một kẻ bỏ học giữa chừng của Trường Điện ảnh NYU đạo diễn và chỉnh sửa. Điều tồi tệ duy nhất có lẽ chỉ là kịch bản thối nát. Phần trình diễn nhạc cuối cùng là phần cứu vãn duy nhất của bộ phim, và ngay cả phần đó cũng bị phá hỏng hoàn toàn bởi những quyết định kỹ thuật thiếu hiểu biết.
0
negative
This is a horrid disaster of a film. From beginning to end, it's filled with bad acting and even worse direction and editing. The only redeeming parts of the film are a few numbers by Streisand, because the Kristofferson parts are impossible to watch or listen to. The main problem of this film is that we never see Kristofferson's character at his peak or Streisand's character struggling. The first should be seen in decline and the second rising. The final Streisand number _could have been_ one of the greatest finales in film, if it was directed and edited properly. The single framed shot of her face for the duration of the song was a terrible mistake. Had the band, audience and wide shots of the stage been shown, this number could have been dynamic and interesting. This film must have been directed and edited by an NYU film school dropout. The only thing worse may be the wretched screenplay. The final musical number is the only redeeming part of this film, and even that is botched completely by misguided technical decisions.
Bộ phim này thật tệ hại. <br /><br />Tôi không hiểu tại sao ai đó lại nghĩ rằng phiên bản Garland/Mason cần phải được làm lại, hay tại sao Streisand lại là lựa chọn đầu tiên cho vai diễn này.<br /><br />Cũng vậy, tôi không hiểu tại sao cộng đồng của chúng tôi (người Mỹ đồng tính) lại coi Streisand như một loại kho báu. Ít nhất theo ý kiến của tôi, cô ấy đã đạt đỉnh cao trong sự nghiệp với Funny Girl và What's Up Doc của Bogdanovich.<br /><br />Hãy làm ơn cho bản thân bạn mà thuê bản phim kinh điển của Judy, hoặc ngay cả bản gốc (một bộ phim hay theo cách riêng của nó), nhưng xin hãy, Hãy, HÁY, HÂY, bỏ qua cái chảo cặn này!
0
negative
This film is a huge steaming pile. <br /><br />I have no idea why anyone felt that the Garland/Mason version needed to be redone, nor why Striesand would have been a first choice to star.<br /><br />For that matter, I have no idea why our people (Gay Americans) tend largely to regard Striesand as some kind of treasure. At least in my opinion, she had peaked professionally with with Funny Girl, and Bogdanovich's What's Up Doc. <br /><br />Do yourself a favor and rent the Judy classic, or even the original (a fine film in its own right), but please, Please, PLEASE skip this stinkpot!
Kris Kristofferson, khi đang ở đỉnh cao của sự nghiệp vào giữa thập niên 70, thấy mình chỉ có thể chật vật xuất hiện trên màn ảnh cùng với cái tôi khổng lồ và chủ nghĩa nữ quyền rẻ tiền của La Streisand.<br /><br />Không có nhân vật nào thực sự đáng yêu; Tôi rất vui mừng khi chiếc Ferrari của Kristofferson lao xuống dốc và đâm sầm vào.<br /><br />Nếu bạn muốn xem một bộ phim hay về ngôi sao nhạc rock and roll, hãy thử xem _The Buddy Holly Story_ (được làm chỉ khoảng một năm rưỡi sau bộ phim rác rưởi này).
0
negative
Kris Kristofferson, at his drugged-out peak in the mid-70s, finds himself barely able to squeeze on to the screen alongside La Streisand's humongous ego and discount-store feminism.<br /><br />None of the characters are really likable; I was _so_ glad when Kristofferson's Ferrari went over that hill and crashed.<br /><br />If you want to see a good movie about rock and roll stardom, try _The Buddy Holly Story_ (made only about a year and a half after this dreck).
Tôi chưa từng xem phiên bản gốc năm 1954 với Judy Garland, nên không có cơ sở để so sánh. Hơn nữa, đã nhiều năm trôi qua, nhưng tôi thấy câu chuyện này chẳng có gì hấp dẫn hay lãng mạn. Bộ phim kể về câu chuyện của hai người yêu nhau nhưng sự nghiệp âm nhạc lại đi theo hai hướng đối nghịch. John Norman Howard là một ngôi sao nhạc rock đã hết thời, đang trên đà suy tàn, bắt đầu một mối tình với Esther Hoffman, một ca sĩ mới đầy tài năng và tươi trẻ. Sự thành công kịch tính của cô chỉ làm nổi bật sự suy tàn của anh ta. Hai diễn viên chính, Kris Kristofferson và Barbra Streisand, diễn xuất khá tốt trong vai diễn của họ, nhưng cả hai đều không có sự ăn ý và cốt truyện cũng không để lại ấn tượng gì nhiều đối với tôi. Điều khiến tôi ấn tượng duy nhất về bộ phim này là giọng hát tuyệt vời của Streisand trong ca khúc 'Evergreen' đoạt giải Oscar. Cô ấy thực sự có một giọng hát mạnh mẽ và tuyệt vời.
0
negative
I never saw the original 1954 version with Judy Garland, so have no means of comparison. Also, it's been some years, but I found this tale neither gripping nor its romance captivating. The movie tells the story of two lovers whose musical careers are headed in opposite directions. John Norman Howard is a worn out, disillusioned rock star on the decline, embarking upon a romance with a fresh, talented new singing sensation, Esther Hoffman. Her dramatic success only serves to emphasize his decline.<br /><br />The lead actors, Kris Kristofferson and Barbra Streisand, are adequate in their roles, but neither their chemistry nor the plot left much of a mark with me. The film is noteworthy to me for only one aspect, Streisand's beautiful rendition of the Oscar winning song 'Evergreen'. She truly has a powerful and magnificent voice.
Bộ phim này KHÔNG giống với phiên bản năm 1954 có sự tham gia của Judy Garland và James Mason, và đó là một điều đáng tiếc vì phiên bản năm 1954, theo ý kiến của tôi, tốt hơn nhiều. Tôi không phủ nhận tài năng của Barbra Streisand. Cô ấy là một diễn viên giỏi và là một ca sĩ xuất sắc. Tôi không quen thuộc với những tác phẩm khác của Kris Kristofferson và vì vậy tôi không thể phán xét về chúng. Tuy nhiên, bộ phim này còn nhiều điểm cần phải cải thiện. Phim có nhịp độ chậm chạp, có những cảnh khỏa thân và ngôn ngữ thô tục không cần thiết, và có thể rất khó để ngồi xem hết. Tuy nhiên, tôi không phải là một fan hâm mộ lớn của nhạc rock, vì vậy cũng là điều tự nhiên khi tôi thích phiên bản của Judy Garland hơn. Hãy xem bộ phim năm 1976 với Barbra và Kris, và tự mình đánh giá.
0
negative
This movie is NOT the same as the 1954 version with Judy Garland and James Mason, and that is a shame because the 1954 version is, in my opinion, much better. I am not denying Barbra Streisand's talent at all. She is a good actress and brilliant singer. I am not acquainted with Kris Kristofferson's other work and therefore I can't pass judgment on it. However, this movie leaves much to be desired. It is paced slowly, it has gratuitous nudity and foul language, and can be very difficult to sit through.<br /><br />However, I am not a big fan of rock music, so it's only natural that I would like the Judy Garland version better. See the 1976 film with Barbra and Kris, and judge for yourself.
Có hai điểm tôi cần phải làm rõ ngay từ đầu. Trước tiên, chúng ta đều biết rằng lễ trao giải Oscar năm nay thực sự là về điều gì. Đó là cách mà Viện Hàn lâm muốn thể hiện với mọi người rằng họ không phải là những kẻ phân biệt chủng tộc và chưa bao giờ là như vậy. Họ muốn xóa bỏ mọi định kiến trước đó về họ. Thứ hai, việc đưa ra những nhận xét về chương trình thực sự không có ý nghĩa, bởi vì, điều đó thực sự sẽ thay đổi điều gì? Nhưng, việc viết về nó lại rất thú vị. Đây là năm tôi cảm thấy chán ngán với giải Oscar! Tôi sẽ không bao giờ xem chương trình này nữa. Mỗi năm họ lại làm điều gì đó sai. Trước khi Crowe thắng giải cho "Gladiator", người xứng đáng thắng giải thực sự là Ralph Fiennes với "Sunshine". Nếu bạn chưa xem bộ phim này, hãy xem và bạn sẽ đồng ý. Khi "Eyes Wide Shut" được phát hành, nó không nhận được bất kỳ đề cử nào. Và về năm nay, thì những lựa chọn tồi tệ xuất hiện khắp mọi nơi! Baz Luhrmann không nhận được đề cử "Đạo diễn xuất sắc nhất"! Các bạn có đang đùa tôi không!! "A Beautiful Mind" được đề cử "Trang điểm xuất sắc nhất"??? "Training Day" được đề cử?? Bộ phim đó thật khủng khiếp, và dường như Washington thậm chí không diễn xuất, tất cả những gì anh ta thể hiện là biết cách sử dụng những từ ngữ bốn chữ! Đó là lý do anh ta thắng giải! Nếu không có những từ ngữ đó, tôi dám cá là anh ta gần như đang diễn vai chính mình! Tôi thích "Gosford Park", tôi thực sự thích, nhưng tại sao lại có đến 7 đề cử? Và làm thế nào mà họ có thể không trao giải cho Altman? Tôi muốn nói, nếu họ chỉ trao giải để xoa dịu những cảm xúc tiêu cực, vậy thì sao không trao cho Altman? Ông ấy đã ở trong mắt công chúng trong 32 năm và chưa từng nhận được giải Oscar! Có rất nhiều điều khiến tôi khó chịu về lễ trao giải Oscar năm nay, nhưng tôi sẽ chấp nhận nó, miễn là tôi không bao giờ phải xem chương trình này một lần nữa! Điểm nhấn (và là điểm duy nhất) của chương trình là khi Woody Allen xuất hiện lần đầu tiên tại lễ trao giải. Đó sẽ là một trong những khoảnh khắc vĩ đại nhất trong lịch sử của chương trình.
0
negative
There are two points I need to make clear right at the beginning. First of all we all know what this year's Oscar's were REALLY all about this year. It was the Academy's way of showing people that they are no racist,and never have been. They wanted to clear all preconceived notions about themselves. Secondly, it's kinda pointless to make remarks about the show, because really, what difference will it make? But, it's fun to write about it. This is the year I became fed-up with the Oscar's! I will never watch the show again. Every year they do something wrong. Before Crowe wins for "Gladaitor" when they real winner should of been Ralph Fiennes for "Sunshine". If you haven't seen this movie yet, watch it and you'll agree. "Eyes Wide Shut" when released receieved no nominations. And as far as this year goes, well, the bad choices were all over the place! Baz Lurhmann gets no "Best Director" nomination! Are you joking!! "A Beautiful Mind" is up for "Best Make-up"???? "Training Day" gets nominated?? The movie was awful, and it seemed like Washington didn't even turn in a performance, all he proved was, he knows how to use four letter words! That's what h won the award for! Take away the language and I bet he was almost playing himself! I liked "Gosford Park", I really did, but why 7 nominations? And how on Earth could they not give it too Altman! I mean, c'mon, if there just giving the award to people to clear up any bad feelings, what about Altman? The man has been in the public's eye for 32 years now and no Oscar! There were many, many things that bothered me about this year's Oscar's, but, I'll live with it, as long as I never have to watch another show again! The highpoint ( and the ONLY one) of the show was when Woody Allen made his first appearance ever to the award show. That will go down as one of the greatest moments in he history of the show.
Nó không đáng để xem lại, ngoại trừ như một lời cảnh báo cho những người xem tiềm năng. Đây là một câu chuyện ma khá bình thường về một nữ diễn viên ma ám một studio trong quá trình quay phim về thời kỳ Chiến tranh Thế giới thứ hai. Không có yếu tố sợ hãi, không có chút nào căng thẳng, cũng không có bất ngờ. Một khoảnh khắc sốc trông khá ngớ ngẩn đến mức không thể sốc được. Phong cách hình ảnh rất phẳng và tẻ nhạt, mặc dù thỉnh thoảng có một số cảnh quay chỉnh sửa rất đẹp. Câu chuyện không bao giờ kết hợp lại, và bộ phim thực sự là một thất bại toàn diện. 4/10.
0
negative
It doesn't even merit a review, other than as a warning to potential viewers. It's a somewhat generic ghost story about an actress haunting a studio during the filming of a WWII period drama. There's no fear involved, no suspense whatsoever, nor any surprises. One shocking moment that looks a bit too silly to be shocking. The visual style is very flat and dull, although there is some really nice editing once in a while. The story never comes together, and the films is really just a total bust. 4/10.
Tôi đã xem bộ phim này tại Liên hoan phim Edinburgh. Trước đó tôi không nghe nhiều về nó, chỉ biết rằng đó là một bộ phim ly kỳ với nhịp độ nhanh, được quay kỹ thuật số với kinh phí thấp. Tôi hy vọng sẽ xem được một bộ phim Anh hay tiếp theo. Nhưng tôi phải nói rằng tôi rất thất vọng. "This Is Not A Love Song" (Đây không phải bài hát tình yêu) kể về hai tên tội phạm vô tình bắn chết con gái của một nông dân và bị cuốn vào một trò chơi chết chóc giữa mèo và chuột khi người dân địa phương quyết định tự xử lý và truy lùng họ.
0
negative
I caught this film at the Edinburgh Film Festival. I hadn't heard much about it; only that it was a tightly-paced thriller, shot digitally on a very low budget. I was hoping to catch the next big Brit-Flick. But I have to say, I was severely disappointed. "This Is Not A Love Song" follows two criminals, who, after accidentally shooting and killing a farmer's young daughter, become embroiled in a deadly game of cat and mouse when the locals decide to take matters into their own hands and hunt them down.<br /><br />The real problem is that this is yet another example of style over substance in a British film. The camera angles and editing are completely at odds with the story, as are the over the top performances, and the appalling use of slow motion, which only serves to make the whole thing look like an expensive home video. There are repeated attempts to make the film look edgy and gritty, which instead come over as hilarious and over the top(Cue a pathetic, obligatory drug scene, and countless, pointless camera zooms). No amount of cliche's such as this can disguise the fact that this is a pretty bad story.<br /><br />We've seen this kind of thing many times before, and made a hundred times better, particularly in John Boorman's masterful "Deliverance." But while in the latter film, we actually cared about the characters, in this film, I found myself just wanting them to be hunted down and killed as quickly as possible. Even this wouldn't have been so bad if their adversaries had been frightening or worthwhile, but instead, are merely a collection of stereotypical, inbred-looking countryfolk. Again, another offensive, overused cliche' coming to the fore. Surely there are some nice people in the country, filmmakers?<br /><br />In its defense, "This Is Not A Love Song" does contain a couple of good, suspenseful moments, but it's hard to see this film doing anything other than going straight to video, or, at a push, getting a very limited cinema release. It's not a patch on last year's Low-Budget hunted in the hills movie, "Dog soldiers". Maybe British Cinema could actually get kick-started again if the right money stopped going to the wrong people.
Tôi nhớ là vài năm về trước tôi khá thích bộ phim này nhưng khi xem lại, tôi tự hỏi tại sao. Tôi đoán là nó vẫn luôn trông hấp dẫn và các cô gái diễn rất tốt nhưng các chàng trai lại làm cho bộ phim kém đi. Tại sao trong rất nhiều phim tiếng Anh về tình dục, chúng ta lại phải có những người đàn ông vô dụng bên cạnh những cô gái xinh đẹp? Hơn nữa, bộ phim bắt đầu khá dự đoán được như một vở hài kịch tình dục tương tự như các phim "Confessions" nhưng ở một phần ba (trong khi chúng ta bắt đầu thích sự hiện diện của cô Me Me Lai xinh đẹp) bộ phim yêu cầu chúng ta bắt đầu xem nó một cách nghiêm túc. Không chỉ thế mà các cảnh quay ở câu lạc bộ nhạc rock và cần sa rất gượng ép và trông rất gượng gạo. Nói tóm lại, bộ phim này không ngây thơ ngớ ngẩn hay nghiêm túc thông minh như ý định của nó. Richard O'Sullivan có thể đã giúp được, như một nhân vật trung tâm, nhưng tôi nghĩ đây là một trong những màn trình diễn tệ nhất của anh ấy. Chỉ đáng giá vì các cô gái.
0
negative
I remember rather enjoying this a few years back but coming to it again, I wonder why. I guess it always looks good and the girls do rather well but the men do rather let the side down. Why oh why in so many English films about sex do we have to have such inept men along side the pretty girls? What is more this begins predictably enough as a sex farce similar in vein to the Confessions films but about a third of the way through (whilst we are beginning to enjoy the presence of the lovely Me Me Lai) the film asks us to start taking it seriously. Not only that but the central rock club and cannabis sequences are very forced and just look stilted. In short this is neither as innocently silly or as intelligently serious as it seems to intend. Richard O'Sullivan maybe, as such a central figure, could have helped but I reckon this to be one of his worst performances. Just worth it for the ladies.
Những cuộc phiêu lưu "tỏ vẻ khiêu gợi" của bốn cô hầu đồng, những người đến London cùng một ngày vào đầu những năm 1970. Có một cô gái Thụy Điển, một người Đan Mạch, một người Đức và một người Trung Quốc. Câu chuyện dàn dựng để cởi bỏ quần áo của tất cả họ, lôi kéo họ vào một số hài kịch mang phong cách Carry On và kết hợp họ với những nhân vật kỳ quặc từ nền văn hóa phim và truyền hình Anh thời bấy giờ, bao gồm ngôi sao Man About the House là Richard O'Sullivan, tên trộm tương lai của Coronation Street là Johnny Briggs và diễn viên phim kinh dị vững chắc Ferdy Mayne (trong vai một vị Sheikh). Có một lượng khỏa thân nữ khá táo bạo được trưng bày, dành cho những ai thích thể loại đó (nhưng tất nhiên không có gì quá khiêu dâm). Hầu hết bộ phim khá nhạt nhẽo và không có ý nghĩa; những cô gái là những hình mẫu, và cô gái Đức Anita đặc biệt bị mắc một chứng rối loạn giống như bị ngây dại - cô là một kẻ ngốc nghếch bị ám ảnh bởi truyền hình màu và hành động giống như một đứa trẻ không biết khống chế bản thân, ăn mặc để phô bày những bộ phận riêng tư của mình; trong một bộ phim nghiêm túc hơn, cô ấy sẽ là một trường hợp tâm thần. Phần thú vị nhất của bộ phim là khi cô gái Thụy Điển được đưa đến một câu lạc bộ ở London nơi một số người vẫn đang cố gắng "swing", bị quyến rũ bởi một rocker trung niên, mất trinh tiết và nhận ra rằng cuộc sống không phù hợp với cô. Những cảnh này có một số năng lượng và cho thấy một bộ phim thú vị hơn nhiều so với những gì chúng ta cuối cùng đã có, trong đó sự trụy lạc và những kẻ hèn nhát trong ngành công nghiệp âm nhạc và tầng lớp thượng lưu sống những cuộc sống không có linh hồn và hôi hám (có một màn trình diễn tuyệt vời của John Standing trong vai một kẻ trụy lạc bị liệt dương). Câu chuyện lạ lùng nhất có cô gái Trung Quốc (diễn viên kỳ cựu trong phim ăn thịt người Me Me Lay) say mê người sử dụng cô là một thiên tài piano giống như trẻ con, cùng nhau yêu đương và sau đó bỏ đi giữa đêm khuya mà không có lý do chính đáng nào, ngoại trừ quan niệm phương Đông rằng "các cô gái Trung Quốc là khó đoán, phải không?"). Bộ phim khá hạ thấp nhân vật nữ và có một chút homophobia trong đối thoại và một trong những đặc điểm nhân vật. Kết thúc ấn tượng, khi Mayne Sheikh đưa tất cả các cô gái đến vương quốc Ả Rập của anh ta để làm gì trông giống như một tương lai trong buôn bán nô lệ trắng, điều mà tất cả họ đều rất vui mừng. Đó là một bộ phim vô nghĩa, nhưng được đạo diễn với một lượng kỹ năng đáng kể bởi cựu chiến binh Val Guest, điều này khiến nó trở thành một tác phẩm điện ảnh nổi bật hơn so với hầu hết các bộ phim khai thác tình dục của Anh vào những năm 1970.
0
negative
The "saucy" misadventures of four au pairs who arrive in London on the same day in the early 1970s. There's a Swedish girl, a Danish, a German and a Chinese. The story contrives to get the clothes off all of them, involve them in some Carry On-type humour and couple them with various misfits from the British film and TV culture of the time, including Man About the House star Richard O'Sullivan, future Coronation Street rogue Johnny Briggs and horror film stalwart Ferdy Mayne (playing a sheik). There's a pretty risqué amount of female nudity on display, for those who like that kind of thing (but obviously nothing hardcore).<br /><br />Most of the film is pretty thin and inconsequential; the girls are stereotypes, and German Anita especially suffers from some kind of infantalising disorder - she's a moron obsessed with colour TV who acts like a kind of uninhibited child & dresses to deliberately show her private parts; in another more serious film, she would be a psychiatric case. The most interesting section of the film involves the Swedish girl being taken to a club in London where some dodgy types are still trying to swing, being seduced by a middle-aged rocker, losing her virginity and realising that the scene is not for her. These sequences have some energy in them and point to a more intriguing film than we've ended up with, in which promiscuity and the dregs of the music business and upper classes live soulless and seedy lives (there's a fine turn by John Standing as an impotent public school roué). The strangest of the stories has the Chinese girl (future cannibal film veteran Me Me Lay) getting off with her childish piano prodigy employer, falling mutually in love with and then leaving in the middle of the night for no good reason at all, except some orientalist notion that "Chinese birds are inscrutable, ain't they?!" The film is pretty demeaning to its women characters and there's a smattering of homophobia in the dialogue and one of the characterisations. The end is striking, as Mayne's sheik for no earthly reason (except they have to end the film somehow) whisks all of the girls away to his Arab kingdom for what looks to all the world like a future in the white slave trade, which they are all delighted about.<br /><br />Stuff and nonsense for the most part then, but directed with a fair amount of skill by veteran Val Guest, which puts it as a piece of film-making a notch above most of the 70s Brit sexploitation flicks.
Cốt truyện đã được các nhà phê bình khác mô tả rồi, vì vậy tôi sẽ chỉ nói thêm rằng lý do tôi muốn xem bộ phim này là để chiêm ngưỡng vẻ đẹp tuyệt trần của Gabrielle Drake.<br /><br />Cô Drake chắc chắn là một trong những ví dụ gợi cảm và đẹp nhất của "tiểu thư thượng lưu" từng được ghi lại trên phim. Trong thời đại và dòng phim đó, chỉ có Jane Asher là có thể sánh ngang. Những nữ diễn viên có anh trai là nhạc sĩ thì sao nhỉ? (Nick Drake và Peter Asher) Đối với những người như tôi, luôn ngưỡng mộ Gabrielle, những phân cảnh của cô trong bộ phim này sẽ không làm họ thất vọng. Cô có một thân hình tuyệt đẹp và tất cả đều được thể hiện rõ ràng trong phim.<br /><br />Nhìn chung, bộ phim rất tệ và vì là phim thời đó, nên nó được làm rất rẻ tiền. Bài hát trong phần mở đầu dường như kéo dài mãi mãi và thật khủng khiếp.
0
negative
The plot has already been described by other reviewers, so I will simply add that my reason for wanting to see this film was to see Gabrielle Drake in all her undoubted glory.<br /><br />Miss Drake has to be one of the sexiest, prettiest examples of "posh totty" to have been committed to celluloid. Of her era and ilk, only the equally exquisite Jane Asher comes close. What was it about actresses with musical brothers? (Nick Drake and Peter Asher) For those who like me have admired Gabrielle, her scenes in this movie will not disappoint. She has a magnificent figure and none of it is left to the imagination here.<br /><br />As a whole, the movie is very poor and being of its time, very cheaply made. The song that covers the opening credits seems to go on forever and is appalling.
Chất lượng video thật tệ. Chất lượng âm thanh thật đáng thương. Diễn xuất thật khủng khiếp. Đối thoại thật đau đớn. Ánh sáng thật ảm đạm. Việc chỉnh sửa thật đáng cười. Tôi có thể nói tiếp, nhưng sẽ vô ích. Snitch'd là một video nghiệp dư hạng ba được đóng gói như một bộ phim chính kịch. Bộ phim này tốt nhất nên để trong ngăn đựng băng giá rẻ ở cửa hàng video.
0
negative
The video quality is awful. The sound quality is pathetic. The acting is horrific. The dialog is painful. The lighting is dismal. The editing is laughable. I could go on, but it would be pointless. Snitch'd is a third rate amateur video being passed off as a feature film. This one is best left to collect dust in the video store bargain bin.
Tôi có đĩa DVD này từ một người bạn, người mà có nó từ ai đó khác (và điều đó có lẽ vẫn tiếp tục) Ngay cả bìa đĩa DVD trông cũng rẻ tiền, giống như cả bộ phim vậy. Những tiếng súng nổ và những trận đánh nhau bằng tay với những hiệu ứng âm thanh chậm chạp, một số diễn viên tệ nhất mà tôi từng thấy trong đời, một cốt truyện rất đơn giản, nó khiến tôi cười đến đau bụng! Với nguồn tài chính hạn hẹp, tôi phải thừa nhận nó trông khá chuyên nghiệp. Xét như một bộ phim, nó là một trong số 13 bộ phim trong số những bộ phim về băng đảng muốn trở nên nổi tiếng mà không ai mong đợi. Vậy thì: nếu bạn mệt mỏi và muốn một tiếng cười rẻ tiền, hãy xem bộ phim này. Nếu không, hãy ném nó ra ngoài cửa sổ.
0
negative
I got this DVD from a friend, who got it from someone else (and that probably keeps going on..) Even the cover of the DVD looks cheap, as is the entire movie. Gunshots and fist fights with delayed sound effects, some of the worst actors I´ve seen in my life, a very simple plot, it made me laugh ´till my stomach hurt! With very few financial resources, I must admit it looked pretty professional. Seen as a movie, it was one of the 13 in a dozen wannabe gangsta flicks nobody´s waiting for. So: if you´re tired and want a cheap laugh, see this movie. If not, throw it out of the window.
Tôi thực sự không biết bắt đầu từ đâu. Diễn xuất trong phim này thật tệ, tôi không nhớ là mình đã từng thấy nhiều "diễn viên" không biết diễn trong một bộ phim đến như vậy. Không chỉ diễn xuất tệ, các nhân vật trong phim còn ngớ ngẩn đến mức không thể tin được.<br /><br />Và rồi đến hành động. Tôi tin rằng ngay cả trẻ con cũng biết rằng khi ai đó bị bắn, sẽ có máu. Nhưng trong phim này, khi một người bị bắn tới mười phát (!!), lại không hề có máu. À mà, có lẽ đó chỉ là tôi nghĩ vậy thôi.<br /><br />Nói tóm lại (vì hãy tin tôi đi, tôi có thể nói về bộ phim này trong hàng tiếng đồng hồ), đây chắc chắn là bộ phim tệ nhất mà tôi từng xem. Phim này xứng đáng đứng đầu trong danh sách 100 phim tệ nhất mà không cần phải suy nghĩ.
0
negative
I don't really know where to start. The acting in this movie was really terrible, I can't remember seeing so many 'actors' in one film that weren't able to act. Not only the acting was bad, the characters were incredibly stupid as well.<br /><br />Then there's the action. I believe that even children know that when someone gets shot, there's blood involved. But when someone gets shot in Snitch'd for ten (!!) times, there's no blood at all. Well, I guess that's just me.<br /><br />To make a long story short (because believe me, I can go on for hours about this film), this is without a doubt the worst film I ever saw. This film should be number 1 in the bottom 100 without a doubt.
Tôi đã mua bộ phim này và sau khi xem xong, tôi quyết định rằng tôi không thích nó. Diễn xuất thật tệ. Người hiệu trưởng có phải là một chú robot không? Anh ta không có cá tính và nét mặt không thay đổi suốt bộ phim. Đôi khi giọng nói không khớp với lời thoại. Miệng của người nói không hề di chuyển.
0
negative
I bought this movie and after I watched it I decided that I did not care for it. The acting was BAD. Was the principal a robot? He had no personality and his facial expression didn't change through the whole movie. At times the voices didn't match up. People talking and their lips didn't even move.
Tôi đã mua đĩa DVD này với giá 1 bảng Anh và bây giờ tôi biết lý do tại sao. Diễn xuất là điều tồi tệ nhất tôi đã thấy trong một thời gian dài. Ánh sáng và âm thanh là tồi tệ đi kèm với âm thanh. Câu chuyện không có ý nghĩa ngay cả khi tỉnh táo (LỜI KÊNH CẢNH BÁO: Tôi không khuyên bạn nên xem bộ phim này khi tỉnh táo.) Bộ phim này giống như bạn đang xem phim gia đình của ai đó không ra ngoài nhiều. Thật là một điều đáng tiếc khi tất cả số tiền ít ỏi dành cho dự án này đã bị lãng phí, tôi mong đợi xem liệu những người tham gia có còn sự nghiệp nào khác không, ngoại trừ Eva Longoria là ngôi sao duy nhất của bộ phim này mà dường như không bị ảnh hưởng bởi diễn xuất tệ. Tôi xin lỗi vì những lời chỉ trích này có vẻ không mang tính xây dựng nhưng tôi muốn nói với James Cahill một điều, đừng thử lại. Như Squirlyem đã nói, "Nó thiếu nghiêm trọng về mặt tốt".
0
negative
I bought this DVD for £1 and now i realise why. The acting was the worst I've seen in a long time. The lighting and sound are shoddy at best. The plot makes little sense even when sober (WARNING: I don't advise watching this film when sober.) This film feels like you're watching the home movie of someone who doesn't get out much. It really is a shame that all the very little money spent on this project went to such a waste, I look forward to seeing if any of those envoled still have a career, other than eva longoria who is the only "star" of this film that was apparently not hit with the bad acting stick. I'm sorry that none of this criticism seems constructive but I will say one thing to James Cahill, don't try it again. In the words of squirlyem "Its severely lacking in the good department".
PHIM TỆ NHẤT TỪ TRƯỚC TỚI NAY!!! Không thể tin được tôi đã lãng phí 90 phút cuộc đời quý báu của mình để xem thứ rác rưởi này. Lý do duy nhất tôi không tắt phim là vì tôi muốn xem gã gangster trên bìa đĩa, nhưng anh ta thậm chí còn không xuất hiện trong phim, nói về việc quảng cáo dối trá. Những người cho phim này 10 điểm hoặc là ngu ngốc, hoặc là diễn viên trong phim, hoặc là bạn bè của họ.<br /><br />Tôi cho nó 2 điểm vì không ai khác làm vậy.<br /><br />Tôi phải viết nhiều hơn, mặc dù tôi không muốn lãng phí thời gian để nói về thứ vô bổ này. Xin đừng xem phim này, và nếu bạn đã xem rồi, hãy bỏ phiếu để phim này xuống vị trí xứng đáng của nó, trong top 100 phim tệ nhất. Tôi không thể nói cho bạn biết nó tệ đến mức nào. Hãy nghĩ đến bộ phim tệ nhất mà bạn từng xem, rồi nhân nó với 10, và đó chính là bộ phim này. Thật kinh khủng! Nếu bạn nghĩ tôi đang nói quá lên, hãy xem và tự mình xác minh đi! Phim này nên được sử dụng để tra tấn tội phạm chiến tranh hoặc khủng bố. Nếu họ xem phim này hai lần, họ sẽ khai ra tất cả và cầu xin lòng thương xót!
0
negative
WORST MOVIE EVER!!!! Can't believe I wasted 90min of my life watching this crap. The only reason I didn't turn it off was I wanted to see the Gangster dude on the cover and he wasn't even in it talk about False advertising. The people that gave this movie a ten are either Dumb,Stupid or CAST MEMBERS or friends of CAST MEMBERS.<br /><br />I gave it a solid 2 because no one else did<br /><br />I have to write more and I don't even want to. wasting my time talking about this rubbish. Please don't watch it and if you did then vote so this movie can go where it belongs. bottom 100 movies. i can't even tell you how bad it really is. think the worst movie ever that you've seen then times that be ten and thats this movie. It sucked!! If you just think I'm being bitter then watch it I dare You!! This movie should be used to torture war criminals or Terriosts. If they Watch this even two times and they'll be spilling the beans and begging for MERCY!!
Tôi đã xem cái này...hãy để tôi nói lại...đã phải chịu đựng qua cái này vì tôi là một fan hâm mộ của Eva. Tôi không nghĩ đây là một bộ phim mà cô ấy sẽ đặt ở mặt sau của những bức ảnh chụp chân dung của mình. Tôi thích những bộ phim về băng đảng nhưng bộ phim này không hề giống. Ngân sách có lẽ chỉ vài trăm đô la, và số tiền đó có lẽ đã được chi cho nhà cung cấp thức ăn.
0
negative
I watched this....let me rephrase...suffered through this because I'm a fan of Eva's. I don't think this is a flick she'll put on the back of her head shot photos. I like gangsta flix but this wasn't even close. The budget couldn't have been more than a few hundred dollars, and that money was probably spent on the caterer.<br /><br />The premise was interesting, but the first victim died before you get the chance to care about her or not.<br /><br />I won't bother saying who did what and how, because it isn't worth the effort. I'm only glad that because of my monthly rental plan at the local video store that I didn't have to actually pay for this garbage.<br /><br />OH!! Before you flame on me, I love movies, I thought a lotta flix were good that some of you have jammed, so for me to jam this tells you all you need to know.
Sau khi xem Snitch'd, tất cả những gì tôi có thể nói là xin hãy dừng lại, ông Cahill ạ. Rõ ràng là ông không hiểu gì về chủ đề mà ông làm phim cả. Nếu ông nhất quyết làm phim về bọn gangster, tôi khuyên ông nên tìm hiểu kỹ. Thật nực cười khi xem những bộ phim có những tên gangster ngốc nghếch, mà khi chúng mở miệng ra thì nghe còn ngớ ngẩn hơn. Tôi cười khi ông Cahill đến một trường học chỉ có 3 học sinh và đánh chúng theo kiểu kung fu. Bộ phim này thật tệ, giống như một chương trình giáo dục ngoài giờ học. Ai là người nghĩ ra ý tưởng về những chiếc mũ cho biết tên gangster đến từ đâu vậy? Tôi nghi ngờ những tên gangster thật sự sẽ không đeo mũ quảng cáo băng đảng của chúng. Đó là một hành động ngớ ngẩn, xét đến những luật mới gia tăng thời gian tù giam nếu một người có liên quan đến băng đảng. Snitch'd là bộ phim gangster tệ nhất từ trước đến nay.
0
negative
All I can say after watching Snitch'd is please stop Mr. Cahill. It is painfully clear you have no understanding of what you make movies about. If you insist on making movies about gangsters I urge you to do research. It's comical to watch movies with absurd gangbangers that even sound more absurd when they speak.<br /><br />I laughed at the part when Mr. Cahill goes to a school with only 3 students and proceeds to kick their butts in kung fu fashion. This movie was tough as an after school special. Who had the idea to have hats worn that say where a particular gangbanger was from?. I suspect real gangbangers do not wear hats claiming there gang. That would be stupid considering new laws that add length to a prison term if a person is gang related. <br /><br />Snitch'd is the WORST gangbanger movie ever made.
Nếu bạn muốn thấy một thằng khốn nạn chuyên gia Karate đồng tính đánh đập một nhóm gangster Mexico muốn trở nên nổi tiếng liên tục trong một giờ, thì đây là bộ phim dành cho bạn. Nếu không, hãy chọn một đĩa DVD khác từ thùng 20 xu, nơi mà bộ phim này chỉ xứng đáng nằm trong đó. Diễn xuất trong phim quá tệ đến nỗi tôi phải ép buộc bản thân xem đến cuối phim. Bìa đĩa làm cho bộ phim trông rất thú vị nhưng nó chỉ là một bộ phim gangster rẻ tiền, hạng B, tương tự như 2 G's và một chìa khóa, Bloody Streetz và Menace. Tôi sẽ không mua hoặc thuê bộ phim này trừ khi bạn có kế hoạch bị choáng váng và cốt truyện, chỉnh sửa và diễn xuất thực sự không quan trọng đối với bạn. Đây thực sự là bộ phim tồi tệ nhất trong lịch sử nhân loại!
0
negative
If you want to see a retarded homosexual Karate expert beat up a bunch of try hard wannabe Mexican gangsters repeatedly for an hr, then this is the film for you. if not then choose another DVD from the 20c bin which is the only place this film belongs. the acting was so horrible that i had to force myself to watch it to the end. The cover makes it look so cool but its just another cheap, b grade gangster film along the lines of 2 g's and a key, bloody streetz and menace. I would not buy or rent this film unless you are planing to get stoned and plot , editing and acting really don't matter to you. it is truly the worst film in the history of humanity!!!
Có lẽ điều này không công bằng vì tôi chỉ xem được một nửa bộ phim. Đây là một trong số ít những bộ phim mà tôi không thể xem hết vì quá tệ.<br /><br />Diễn xuất tệ, công việc quay phim tệ, cốt truyện lố bịch và toàn bộ bộ phim chỉ là phi thực tế và sến súa. Ví dụ - trong một vụ giao dịch ma túy, ma túy chỉ được bỏ lỏng trong một chiếc vali - tôi không phải là chuyên gia, nhưng tôi nghĩ mọi người thường bỏ nó vào túi.<br /><br />Họ sử dụng cùng một hiệu ứng âm thanh ngớ ngẩn mỗi khi có một cú đấm (tiếng "rắc" quá mức đó) và họ sử dụng súng đồ chơi với hiệu ứng âm thanh lồng tiếng.<br /><br />Bộ phim tệ nhất từ trước đến nay.
0
negative
Maybe this isn't fair, because I only made it about halfway through the movie. One of the few movies I have actually not been able to watch due to lameness.<br /><br />The acting is terrible, the camera work is terrible, the plot is ridiculous and the whole movie is just unrealistic and cheesy. For example - during a coke deal, the coke is just kept loose in a briefcase - I'm no expert, but I think people generally put it in a bag.<br /><br />They use the same stupid sound effect whenever a punch is thrown (it's that over the top 'crunching' sound" and they use toy guns with dubbed in sound effects.<br /><br />Worst movie ever.
Bộ phim này thật tệ, bìa đĩa quảng cáo nói về băng đảng hung hãn nhất ở East LA nhưng thực ra nó ở Santa Ana, James Cahill đóng vai một kẻ khốn nạn hạ gục tất cả bọn côn đồ trong băng đảng khét tiếng. Phim giả tạo, nhàm chán, vô nghĩa và tệ hại, tôi đã cố gắng đòi lại tiền thuê đĩa từ cửa hàng vì bộ phim này quá tệ. Phim cũng mang tính chất đồng tính xa lạ với những gì được quảng cáo trên bìa đĩa. James Cahill nên đóng phim khiêu dâm đồng tính. James xuất hiện trong mọi cảnh, anh ta diễn xuất tệ hại. Phim có sự góp mặt của Eva Longoria, cô ấy quyến rũ nhưng James chẳng thể cưa đổ cô ấy! Tôi cảm thấy như mình đang xem phim khiêu dâm đồng tính và hoàn toàn thất vọng về bộ phim này. James rõ ràng muốn ở bên đàn ông nhưng thay vì thừa nhận khát khao đồng tính của mình, anh ta lại liên tục đánh đập các thành viên băng đảng. Kỹ năng võ thuật của anh ta chỉ ở mức tối thiểu, những thành viên băng đảng thật sự sẽ đánh anh ta đến nát người.
0
negative
This movie is weak ,The box-cover says East LA's toughest gang and it is really Santa Ana's , James Cahill acts like a closet queen taking down all the tough guys in the tough Chlo gang . It is fake , boring , senseless and whack , I tried to get my money back from the video store this movie was so bad . It was also on the homo-erotic tip far from what the video-box proclaims . James Cahill should act in Gay Porno .James is in every scene , he cannot act to save his life . The film features Eva Longoria who is hot but James can't even score with her !!!!!!!!! I felt at times I was watching Gay Porn and was turned - off by the whole film . James clearly want's to be with men but rather then submit to his gay desires he beats up gang members over and over and over again . His martial Arts skills are minimal at best , Some real gang members would take him and his weak skills and rip him a new one .
Thỉnh thoảng, có người nhìn tôi chằm chằm và hỏi "Chuyện gì vậy?" Tôi biết ngay họ đang thầm cười và khiếp sợ. Bởi tôi là người quay phim cho bộ phim đó. Hãy để tôi giải thích một số điểm về trải nghiệm thú vị này. Ban đầu, bộ phim có tên là "ONE HARD HIT". Tôi gặp James Cahill vào tháng 7 năm 1999, ngay sau khi hoàn thành phim "TRIANGLE SQUARE", một bộ phim 35mm hay nhưng, giống như nhiều bộ phim độc lập khác thời đó, không được phân phối mặc dù đã giành được nhiều giải thưởng tại các liên hoan phim. Nó trở thành nạn nhân vĩnh cửu của điều khoản nhỏ trong hợp đồng phim thử nghiệm của SAG. Nhưng tôi sẽ không đi vào chi tiết đó... Tôi nghĩ mình đang trên đà thành công, và khi James đề nghị tôi quay phim cho bộ phim gangster nhỏ của anh ấy ở định dạng 16mm với kinh phí khoảng 25.000 đô la, tôi đồng ý ngay. Tôi không muốn làm chậm đà tiến của mình. Hơn nữa, CLERKS và EL MARIACHI cũng đã thành công, và tôi cũng tin vào huyền thoại đó vào thời điểm đó. Hãy xem đây là bài học "trường điện ảnh" cho nhiều người tham gia, kể cả tôi. "SNITCH'D" được quay trong hai tuần vào tháng 8 năm 1999, tại Aliso Viejo và Santa Ana, California. Cahill dạy kịch tại một trường trung học ở thành phố sau (vâng, anh ấy là giáo viên kịch và tiếng Anh... hãy nhớ điều đó khi xem phim, hoặc thậm chí là cách sử dụng dấu chấm phẩy trong tiêu đề), vì vậy địa điểm và diễn viên được chọn từ đó. Đáng chú ý trong dàn diễn viên là sự xuất hiện kịch hiếm hoi của Vera Jimenez, người dẫn chương trình thời tiết trên Kênh 2 của Los Angeles, và đáng chú ý hơn, sự ra mắt của Eva Longoria, người mới đến Hollywood và cũng rất hào hứng để tham gia bộ phim đầu tay của mình. Tôi phải nói rằng sự chuyên nghiệp, tập trung và thái độ làm việc của cô ấy đã truyền cảm hứng cho tôi và là một trước兆 của ngôi sao sắp ra đời. "SNITCH'D" gặp phải những vấn đề về quang học kém, thiếu ánh sáng và điện, nhiều người điều khiển cần trục khác nhau, và việc giao hàng không được chỉnh sửa để sao chép. Những điều này không làm lu mờ nội dung thực tế, nó tự nói lên bản thân mình. Vào năm 2003, bộ phim được bán cho các nhà phân phối (tôi nghe nói là với khoản lỗ ròng) những người không thể giải thích được lý do tại sao họ không có ảnh của Eva trên hộp DVD (lúc đó cô ấy đã trở thành một tên tuổi đang lên) nhưng lại có được một bức ảnh rõ nét của một người đàn ông Latino đích thực để tăng độ tin cậy cho "SNITCH'D". Bởi vì niềm đam mê khác của Cahill là buôn bán sách cổ, điều này dường như xác nhận niềm tin của anh ấy rằng bạn có thể đánh giá một cuốn sách dựa trên bìa của nó... và nhiều người đã mua DVD này chỉ vì bìa của nó. Một năm sau, Eva, lúc này đã tham gia một bộ phim truyền hình, và tôi gặp James trong một ngày để quay một bộ phim ngắn đơn giản mà anh ấy đã viết, "SPLIT SECOND", tôi nghĩ nó chưa bao giờ được công chiếu mặc dù có ý định tham gia liên hoan phim. Sáu năm sau, tôi được thuê để quay phim cho một bộ phim khác của Cahill có tựa đề "JUAREZ, Mexico". Tôi nghĩ anh ấy đã hiểu rõ quy trình; sự tham gia của tôi phụ thuộc vào việc chọn diễn viên, kiểm soát kịch bản và đội ngũ quay phim, và bộ phim thực sự trông hứa hẹn trong những cảnh quay ban đầu, mặc dù đó là một câu chuyện thám hiểm rẻ tiền về những vụ giết người hàng loạt ở Juarez. Bất chấp những tuyên bố ở đây và ở những nơi khác, bộ phim chưa bao giờ xuất hiện tại bất kỳ liên hoan phim hoặc địa điểm nào, mặc dù Cahill liên tục tuyên bố rằng bộ phim đã có nhà phân phối và chỉ đang chờ phát hành trùng với việc phát hành DVD của hai bộ phim khác cùng chủ đề, "VIRGIN OF JUAREZ" và "BORDER TOWN".
0
negative
Every once in a while , someone out of the blue looks at me a little sideways and asks "What's with SNITCH'D" ? I know immediately they have a case of barely-hidden amusement + horror. You see, I was the cinematographer on the film.<br /><br />Let me clarify some points regarding this "interesting life experience".<br /><br />Originally, SNITCH'D was called ONE HARD HIT. I met James Cahill in July of 1999, a day after I wrapped TRIANGLE SQUARE, a great little 35mm feature that like so many indie features of the era never got distribution despite festival accolades...it fell eternal victim to the fine print of SAG's notorious Experimental Feature contract. But I digress...<br /><br />I though I was on a roll, and when James asked me to shoot his little gangster flick in 16mm with a shooting budget of about $25,000, not wanting to break pace, I took it. After all, CLERKS, EL MARIACHI... I too believed the myth back then.<br /><br />Let's just chalk it up as "film school" for many involved, myself included. SNITCH'D was shot over two weeks in August, 1999, in Aliso Viejo and Santa Ana, CA. Cahill taught Drama at a High School in the latter city ( yes, he is a Drama and English teacher...consider THAT while watching the film, or even observing the use of apostrophe in title ), hence the locations and cast.<br /><br />Of note in his cast were the only known dramatic appearance of L.A.'s Channel 2 Morning News weather girl Vera Jimenez, and of greater impact, the debut of Eva Longoria, who had just arrived in Hollywood and was as eager as I to get a film under her belt. I must say her professional dedication, focus and "let's do this" attitude kept me inspired and was a foreshadow of her stardom-yet-to-come. <br /><br />SNITCH'D suffered from poor optics, few lights or electricity, several boom operators du jour, and delivery of an uncorrected offline for duplication. None of that overshadows the actual content, which speaks for itself.<br /><br />Anyway, by 2003, the film was sold to distributors ( at a net loss, I understand ) who inexplicably had no photos of Eva on the box ( by then she was a rising, working name ) but who did manage to obtain a clear photo of what appears to be an authentic Latino gangster to lend credibility to SNITCH'D. Since Cahill's other passion is antiquarian book dealing, it appears to confirm he believes you can, in fact, judge a book by it's cover... as so many have picked up this DVD based on it's sleeve. ----------------- One year later, Eva, now on a soap, and I met James for one day to shoot a simple short film he had concocted, SPLIT SECOND, which I think has never seen any play despite festival intent. <br /><br />6 years later, I was hired to shoot another Cahill film titled JUAREZ, Mexico. I though he had worked out the process; my participation was contingent on casting, script and crew control, and the resultant film actually looked promising in dailies, for what it was... a cheap detective story surrounding the mass murders of girls in Juarez; despite claims here and elsewhere, the film has NEVER appeared in any festival or venue, although Cahill has repeatedly claimed the film has distribution and was simply awaiting release to coincide with the DVD release of two studio pictures on the same subject, VIRGIN OF JUAREZ and BORDER TOWN.
Những bộ phim DD thật ngớ ngẩn, thật ngu ngốc và có cốt truyện mỏng manh nhưng ít nhất lúc đó vẫn có cốt truyện<br /><br />Bộ phim này không chỉ là một bộ phim hài mà còn là một sự pha trộn của phim bi kịch, phim tình cảm<br /><br />Mỗi cảnh phim bi kịch đều bị thổi phồng quá mức<br /><br />Hài kịch rất buồn cười nhưng cũng rất ngớ ngẩn Tuy nhiên bộ phim vẫn khiến bạn thích thú, những ngày xưa phim của Govinda rất ồn ào, thô lỗ nhưng vẫn có những khoảnh khắc hài hước mà mọi người thích<br /><br />David Dhawan làm tốt công việc của mình Âm nhạc khá tốt<br /><br />Govinda diễn hài và bi kịch rất tốt Karisma khá tốt ở một số phần và gây khó chịu ở một số phần khác Kader như thường lệ Gulshan, Prem Chopra đóng vai quen thuộc Shakti rất hài hước
0
negative
DD films were damn corny, damn stupid and had a plot which seemed wafer thin but those days they was a plot at least<br /><br />This film isn't just a comedy but a mix of melodrama, romance everything<br /><br />Every drama scene is blown out of proportion<br /><br />The comedy is funny but corny too Yet the film keeps you entertained, those days Govinda films were loud, crass yet they had some funny moments people enjoyed<br /><br />David Dhawan does a okay job Music is okay<br /><br />Govinda acts well in comedy and drama Karisma is decent in parts and annoys in parts Kader is as usual Gulshan, Prem Chopra are typecast Shakti is hilarious
Thật lòng tôi không hiểu tại sao bộ phim này lại được đánh giá cao như vậy ở đây, cũng như lý do tại sao Bakshi lại cho rằng đây là tác phẩm xuất sắc nhất của ông. Tôi là một người hâm mộ cuồng nhiệt những tác phẩm trước đây của Bakshi, đặc biệt là "Heavy Traffic" và "Wizards", nhưng thật lòng mà nói, "Wizards" (1977) là bộ phim hay cuối cùng mà ông ấy thực hiện. Sau đó, ông chuyển sang làm phim chính thống, bắt đầu với "Chúa tể của những chiếc nhẫn" đáng sợ, và sau đó hợp tác với Frank Frazetta, bậc thầy của thể loại kiếm hiệp, trong "Lửa và Băng".<br /><br />Tôi nên nói gì đây? Câu chuyện thật ngớ ngẩn, hoạt hình thì ở mức chất lượng truyền hình - tôi khẳng định rằng nó tệ hơn nhiều so với những tác phẩm của ông ấy ở thập niên 70 - và trong khi "Wizards" có trí tưởng tượng phong phú, sự kỳ quặc, nghệ thuật bối cảnh tuyệt đẹp và một phong cách trưởng thành, ngầm hiểu, thì "Lửa và Băng" chỉ dành cho những cậu bé 14 tuổi và có trí tuệ ngang ngửa với Robinson Crusoe trên sao Hỏa.<br /><br />Đúng vậy, nếu bạn thích những cuốn sách Gor, bạn có thể sẽ thích bộ phim này. Tuy nhiên, theo tôi, đây chỉ là một bước ngoặt khác trong sự suy giảm chất lượng sau "Wizards", và Bakshi không bao giờ có thể phục hồi sau đó (mặc dù ông đã thực hiện một số chương trình truyền hình khá tốt trong thời gian gần đây)<br /><br />Đánh giá: 4,5/10
0
negative
Honestly I can't understand why this movie rates so well here, nor why Bakshi himself thought it was his finest film. I'm a huge fan of Bakshi's earlier work - particularly 'Heavy Traffic' and 'Wizards', but frankly 'Wizards' (1977) was the last good film he made. After that he turned to the mainstream, beginning with the diabolical 'Lord of the Rings' and then knuckling down with sword and sorcery heavyweight Frank Frazetta, for 'Fire and Ice'.<br /><br />What can I say? The story is puerile, the animation is TV quality - I insist that it's considerably worse than his 70's stuff - and whereas 'Wizards' had real imagination, quirkiness, some gorgeous background art, and an underground, adult sensibility, 'Fire and Ice' is just designed for 14 year old boys, and has the intellectual clout of Robinson Crusoe on Mars.<br /><br />Yes, if you liked the Gor books, you might like this. In my view though, this was just another blip in the slide in quality after 'Wizards' from which Bakshi never recovered (though he's done some decent TV stuff fairly recently)<br /><br />4.5 out of 10
Tôi lần đầu tiên xem bộ phim này khi tôi khoảng 7 tuổi. Tôi nhớ rằng tôi đã tin vào một phác thảo mơ hồ về những gì đã xảy ra. Hóa ra bây giờ, 15 năm sau, tôi nhớ mọi thứ một cách chính xác vì dường như các biên kịch chưa bao giờ vượt qua việc phác thảo câu chuyện. Phim không có cốt truyện. Không có sự phát triển nhân vật, không có câu chuyện gốc, không có đường dây truyện, không có gì cả. Những người tốt làm những việc tốt vì họ là người tốt, trong khi những kẻ xấu làm những việc xấu chỉ vì họ là kẻ xấu. Một phần vô cùng hài hước (không chủ ý) là khi một người mà bạn nghĩ là quan trọng đã chết và không ai quan tâm chút nào. Họ chỉ lắc vai và tiếp tục. Đối thoại cũng hiếm hoi. Nếu cắt bỏ các cảnh đánh nhau và chạy trốn, bạn sẽ bỏ lỡ 70% bộ phim. Xem phim này chỉ vì bạn muốn xem những hình ảnh hoạt hình đẹp và không có lý do nào khác. Hoặc nếu bạn thích ngắm nhìn những nhân vật hoạt hình nữ (hoặc nam) mặc đồ hở hang.
0
negative
I first saw this when I was around 7. I remembered what I believed to be a vague outline of what took place. Turns out now, 15 years later, that I remembered everything with great accuracy because it seems the writers never got beyond making an outline to the story. There is no plot to this movie/cartoon. There is no character development, no back story, no character arcs, nothing. The good guys do things because they are good, while the bad guys do things solely because they are bad. One unintentionally hilarious part is when someone who you would think to be important dies and nobody cares in the least. They just shrug their shoulders and move on. There's barely any dialogue either. If you cut out the fight scenes and the running scenes, you lose 70% of the movie.<br /><br />Watch this because you want to see some good animation and for no other reason. Or if you like to look at scantily clad hot cartoon chicks (or scantily clad hot cartoon dudes).
Đoạn đối thoại và cốt truyện sáo rỗng, nhàm chán (chính là những yếu tố chúng ta đã thấy trong những bộ phim giả tưởng thập niên 1980), nhạc sáo rỗng và những nhân vật thiếu tinh tế khiến bộ phim này không phù hợp với những khán giả khó tính nhất.<br /><br />Điều cứu rỗi bộ phim khỏi bị vất đi là phong cách nghệ thuật độc đáo của Bakshi, kỹ thuật rotoscoping và việc Frank Frazetta đã dạy các họa sĩ hoạt hình cách vẽ theo phong cách của ông. Đây là Frazetta... trong chuyển động. Những cảnh bạo lực rất ngoạn mục và chỉ đạo nghệ thuật cùng hoạt hình trong phim khác biệt so với bất kỳ bộ phim kiếm hiệp và pháp thuật nào khác trong thời kỳ đó.<br /><br />Tôi thích xem phim này mà không có âm thanh, thay vào đó là nhạc nền của bộ phim Conan đầu tiên.
0
negative
Trite, clichéd dialog and plotting (the same kind of stuff we saw all through the 1980s fantasy movies), hokey music, and a paint-by-numbers characters knocks this out of the running for all but the most hardcore fans.<br /><br />What saves this film from the junk heap is the beautiful crutch of Bakshi's work, the rotoscoping, and the fact that Frank Frazetta taught the animators how to draw like him. This is Frazetta...in motion. The violence is spectacular and the art direction and animation are unlike any other sword & sorcery movie of the period.<br /><br />I like to watch this with the sound off, playing the soundtrack to the first Conan movie instead.
Carlo Verdone từng kết hợp hài hước tuyệt vời với phân tích và phê bình xã hội thông minh và tinh tế.<br /><br />Rồi sau đó điều gì đó xảy ra, và anh ta trở thành một đạo diễn "tự cho mình là đúng đắn" nhàm chán như bao người khác.<br /><br />Il Mio Miglior Nemico có thể tóm tắt trong một câu như thế này: "lớp lao động = tốt bụng và ấm áp, trong khi tầng lớp thượng lưu = kiêu ngạo và xảo quyệt. Nhưng tình yêu chiến thắng ở cuối cùng".<br /><br />Một câu chuyện sáo rỗng, nhàm chán cho một đạo diễn thông minh như vậy.<br /><br />Bộ phim không có nhiều điều để nói. Mỗi nhân vật là một hình mẫu di chuyển: người tự làm nên mình quên nguồn gốc nhưng sẽ trở nên "tốt" lại, người vợ bị khinh thường, cô gái giàu có nổi loạn yêu chàng trai nghèo nhưng thành thật... Diễn xuất chỉ ở mức trung bình.<br /><br />Thất vọng nghiêm trọng theo mọi khía cạnh.
0
negative
Carlo Verdone once managed to combine superb comedy with smart and subtle social analysis and criticism.<br /><br />Then something happened, and he turned into just another dull "holier-than-thou" director.<br /><br />Il Mio Miglior Nemico can more or less be summarized in one line "working class = kind and warm, while upper-class = snob and devious. But love wins in the end".<br /><br />Such a trite clichè for such a smart director.<br /><br />There isn't really too much to talk about in the movie. Every character is a walking stereotype: the self-made-man who forgets his roots but who'll become "good" again, the scorned wife, the rebellious rich girl who falls for the honest-but-poor guy... Acting is barely average.<br /><br />Severely disappointing under every aspect.
Tôi xin lỗi, nhưng có thể bộ phim này đã từng gây sợ hãi vào năm 1978 khi mới ra mắt, nhưng trong thời đại hiện đại, nó không còn tác dụng đó nữa. Cảnh phim duy nhất thú vị trong cả bộ phim là cảnh mở đầu khi Michael giết chị gái mình là Judith trong khi đeo mặt nạ Halloween. Khoảnh khắc đáng sợ nhất trong cả bộ phim là khi bố mẹ của Michael xé mặt nạ ra và thấy con trai họ đã giết con gái mình. Phim bắt đầu đi xuống từ đó và không thú vị cho đến 15 phút cuối, nhưng lúc đó đã quá muộn, khán giả đã mất hết hứng thú với câu chuyện. Nhân vật phát triển rất ít, và mọi người luôn ca ngợi Laurie là một nữ anh hùng xuất sắc, mặc dù thực tế là cô ấy không có gì đặc biệt. Tôi xin lỗi vì không đồng tình với những người bị bộ phim này khủng bố, nhưng nếu bạn muốn xem một bộ phim kinh dị hay, hãy xem The Shining hoặc Rosemary's Baby. Đó là hai bộ phim kinh dị hay nhất từ trước đến nay. Halloween chắc chắn không nằm trong hàng ngũ đó. Tôi không thể tin rằng Roger Ebert lại cho bộ phim này 4 sao, bởi không có cách nào bộ phim này xứng đáng với đánh giá cao như vậy.
0
negative
I'm sorry, but this may have been scary in 1978 when it came out, but in modern times it just doesn't hold up. The only interesting scene in the entire movie is the opening scene where Michael kills his sister, Judith, wearing his Halloween mask. The most startling moment in the whole film is when his parents rip the mask off to see their son killed their daughter. The film goes downhill from there and doesn't pick up until the last fifteen minutes, but by then it's too late, we the audience have lost all interest in the story. There is barely any character development, and people always rave about Laurie being such an exceptional heroine, when there really isn't much to her. I'm sorry to disagree with everyone terrified by this movie, but if you want a great horror movie go watch The Shining or Rosemary's Baby. Those are the two best horror films ever made. Halloween is certainly not in their ranks. I can't believe Roger Ebert gave it four stars, for there is no way this film could ever deserve such a high rating.
Chuyện gì vậy? Bộ phim này thật tệ! Mỗi phút trôi qua, tôi lại cảm thấy chán ngấy hơn. Tôi cố gắng xem đến cuối chỉ vì hy vọng có điều gì đó thú vị sẽ xảy ra. Nhưng thay vào đó, tôi ngạc nhiên trước sự nhàm chán của kết thúc... Câu chuyện này nói về cái quái gì vậy? Tên "yêu quái" máu me đó là ai? Tại sao hắn không chết? Hắn là con người mà, giết chị gái mình 15 năm trước, thế thì sao? Việc ở trong viện tâm thần đã khiến hắn bất tử à? Bộ phim này thật ngu ngốc... Thật sự ngu ngốc. Tôi sẽ bán lại ngay cho ai đó đủ ngu để hiểu bộ phim ngu ngốc này.
0
negative
What the hell is in your minds ? This film sucks ! Each minute I was getting more and more bored. I strove to watch the end because I hope something at least would at last happen ! But instead of that, I got amazed how dull the end was treated... What is this story about this bloody "bogeyman" ? How comes he doesn't die ? He is a bloody human being for God's sake ! A mere boy that killed his silly sister 15 years ago. Then what ? His stay on a psychiatric hospital made him immortal ? This film a fascinatingly stupid... It's a must of silliness. I'm gonna resell it right now to some silly guy who will understand this silly film.
Có lẽ là một trong những bộ phim kinh dị kinh điển được đánh giá quá cao nhất từ trước đến nay, Halloween có sự góp mặt của nhân vật đáng nhớ Michael Myers và diễn xuất tuyệt vời của Jamie Lee Curtis.<br /><br />Tuy nhiên, yếu tố có thể xem lại của nó gần như bằng không, bởi có quá nhiều thời gian dành cho những cảnh nhàm chán/dẫn đến sự kiện thực tế.<br /><br />Đây là loại phim mà bạn có thể đi pha lò vi sóng bỏng ngô và không bỏ lỡ điều gì cả.<br /><br />Tôi không hiểu làm thế nào mà nó lại có thể sinh ra nhiều phần tiếp theo đến vậy.<br /><br />Cảm ơn Chúa vì Rob Zombie đang làm lại bộ phim này. Và nói chung, tôi ghét những bản làm lại.<br /><br />Chắc chắn anh ấy sẽ bù đắp cho những khoảng thời gian lấp chỗ ngẫu nhiên bằng những điểm thú vị mà bản gốc thiếu sót nghiêm trọng.<br /><br />Đây là một bộ phim mà chúng ta cảm thấy mình phải thích, giống như cách chúng ta được dạy rằng chúng ta NÊN thích Dickens.<br /><br />Đừng cho rằng đây là một tác phẩm kinh điển.
0
negative
Perhaps one of the most overrated so-called horror classics ever made, Halloween does feature the memorable Michael Myers and some great acting by Jamie Lee Curtis.<br /><br />However, its rewatchability factor is very close to zero, as there is an unforgivable amount of time spent on dullness/culmination to the actual events.<br /><br />This is the sort of movie you can walk away from to microwave popcorn and not miss anything at all.<br /><br />How it spawned so many sequels, I will never comprehend.<br /><br />Thank God Rob Zombie is remaking this. And generally, I hate remakes.<br /><br />Surely he will more than compensate for all the random time-filling gaps with some quirky points of interest that the original severely lacks.<br /><br />This is a movie we feel we have to like, much like the way we're taught that we SHOULD enjoy Dickens.<br /><br />Don't assume this is a classic.
Tôi phải thừa nhận rằng đánh giá của tôi là từ quan điểm năm 2006, gần 30 năm sau khi bộ phim này được thực hiện và vào thời điểm nó được构想, nó có thể là một bộ phim kinh dị / ly kỳ tuyệt vời.<br /><br />Bắt đầu vào đêm Halloween năm 1968, Michael 6 tuổi đã phạm tội giết người tàn bạo em gái 18 tuổi của mình. Michael bị đưa vào cơ sở tâm thần và 15 năm sau trốn thoát và trở về thị trấn quê hương để giết người một lần nữa.<br /><br />Từ điểm này, rõ ràng là bộ phim sẽ theo một con đường cơ bản và sơ sài, rất dễ đoán trước. Đầu mỗi cảnh có thể dễ dàng đoán trước cách nó sẽ kết thúc, trong khi nhạc cho mỗi cảnh có Michael (kẻ giết người) là chính xác như nhau trong suốt bộ phim, do đó cảnh báo người xem về các sự kiện có thể xảy ra.<br /><br />Đối với người hâm mộ kinh dị / ly kỳ, có một sự thiếu máu / máu so với các bộ phim thời hiện đại mặc dù tôi không quen với số lượng được hiển thị trong thời đại này. Một phương tiện trung gian hạnh phúc có thể đã được tìm thấy.<br /><br />Từ nửa giờ đầu tiên của bộ phim, không có một cảnh nào là không ngờ. Diễn xuất trong một bộ phim kinh dị / ly kỳ là khá điển hình cho thời đại và do đó thiếu sức mạnh đối với người hâm mộ thời hiện đại.<br /><br />Điểm tích cực của bộ phim là những cảnh quay máy ảnh và ánh sáng tối tạo ra bầu không khí đáng sợ. Điểm tích cực thứ hai là nhân vật của bác sĩ Michael, người cung cấp manh mối về khả năng câu chuyện có thể dẫn đến đâu.<br /><br />Tuy nhiên, rõ ràng là ngôi sao, Jamie-Lee Curtis, đang ở giai đoạn đầu sự nghiệp diễn xuất của mình và do đó không thể mang lại một nạn nhân trung tâm thực sự sợ hãi.<br /><br />Đối với tôi rất khó để đánh giá bộ phim này theo cách nó từng là, nhưng từ những bộ phim kinh dị / ly kỳ khác của những năm 80 và trong một mức độ ít hơn, những năm 90, nó không đạt đến tầm vóc của một bộ phim kinh dị / ly kỳ tuyệt vời.<br /><br />Tôi đề nghị bạn tiếp tục tìm kiếm và tìm một tác phẩm kinh điển từ những năm 80. Chúc may mắn!
0
negative
I do admit that my review is from a 2006 point of view, nearly 30 years after the making of this movie and at the time of its conception, it may have been a brilliant horror/thriller movie.<br /><br />Beginning on Halloween night 1968, 6 year old Michael commits the brutal murder of his 18 year old sister. Michael is committed to a mental institution and 15 years later escapes and returns to his home town to murder again.<br /><br />From this point it is clear that the movie will follow a basic and rudimentary path that is highly predictable. The beginning of every scene is easily predictable in the way it will end whilst the music for each scene containing Michael (the murderer) is exactly the same throughout the movie, thus alerting the viewer to the likely events to follow.<br /><br />For the horror/thriller enthusiast, there is a severe lack of blood/gore compared to modern day films although I am not akin to the amount that is displayed in this day and age. A happier medium could have been found.<br /><br />From a half hour into the movie, not one scene is unexpected. The acting for a horror/thriller film is fairly typical of the era and thus lacks any punch for the modern day enthusiast.<br /><br />A positive for the film is its lingering camera shots and dark lighting which creates a frightening atmosphere. A second positive would be the character of Michael's doctor, who provides clues to the probability of where the story may lead.<br /><br />However, it is clear that the star, in Jamie-Lee Curtis, is in the infancy stages of her acting career and thus fails to provide a truly frightened central victim.<br /><br />It is hard for me to rate this film as it was in its day, but from other horror/thriller films of indeed the 80s and to a lesser extent, the 90s, it falls far short of a truly great horror/thriller film.<br /><br />I suggest you move on and find a classic from the 80s. Cheers!
Như lời của nhà khoa học giả người Nga nói ở giữa phim, "Tôi đến vì khoa học." Điều này tóm tắt lý do tôi xem bộ phim này - bất cứ điều gì liên quan đến một nửa người nửa cá mập búa chắc chắn xứng đáng được một nhà khoa học thực tập khách quan tiến hành điều tra thực nghiệm nghiêm túc. Hoặc, như họ nói trong giới làm phim, anh trai bạn gái tôi có chiếc điều khiển từ xa và phần còn lại là lịch sử. Nói rằng hiệu ứng đặc biệt này tệ là nói xấu lĩnh vực hiệu ứng đặc biệt. Đây là năm 2005, không khó để quay một cảnh xe hơi mà không có phông nền màn xanh ngớ ngẩn. Vâng, điều này thật quyến rũ và tiên tiến khi Hitchcock quay "The Birds" nhưng vào năm 2005 nó chỉ trông giống phim có kinh phí thấp. Đừng cố gắng làm phim khoa học viễn tưởng rẻ tiền và làm ơn cố gắng tạo ra sự tạm dừng sẵn sàng tin tưởng. Tuy nhiên, sau khi bôi nhọ nghiêm trọng khái niệm tổng thể của bộ phim này, hãy để tôi nói với bạn một lần nữa rằng, mặc dù nghe có vẻ buồn, nhưng bộ phim này có thể đáng giá thời gian của bạn. Nếu không có gì khác, đây là một kiệt tác của phim khoa học viễn tưởng tệ - xứng đáng với việc giáo dục cho người hâm mộ phim mới và chắc chắn xứng đáng là một khóa học ôn tập cho những người đã xem vài bộ phim trong đời. Người khoa học điên khùng gù lưng với máy thu phát đầu cá mập búa, người nghĩ rằng đó là một ý tưởng hay khi cho những muỗng máu vào nước gần đó khiến tôi không chỉ nghi ngờ trí thông minh của nhân loại mà còn nghi ngờ khả năng của những người viết phim hạng B trong việc nghĩ ra những cốt truyện có thể tin được. Bộ phim này cũng đáp ứng gần như một trong những tranh luận lâu năm của tôi về phim tệ - những kẻ xấu luôn đeo kính râm. Nếu không phải là năm 2005, tôi sẽ chắc chắn rằng bộ phim này là một ẩn dụ nghèo nàn cho Chiến tranh Lạnh. Tôi có thể cũng đưa Khan lên cầu tàu của tàu săn Klingon cấy giun vào tai Chekhov. Một trong những câu nói cảm động nhất của bộ phim là khi cô gái không mặc áo ngực bảo người giống Charlton Heston chờ Tom khi anh ta đang cố gắng đưa trực thăng thoát hiểm lên không trung. Điều đó là, Tom đang tiêu diệt những kẻ đeo kính râm bằng băng đạn không hết của anh ta gắn vào Kalashnikov, hay nói cách khác là AK-47. Như nhà khoa học điên nói gần cuối phim, "mục tiêu của tôi là phát triển loài người" - đủ để nói rằng bộ phim này chỉ góp phần vào sự thoái hóa của nhân loại. Những tham chiếu Freud mờ nhạt được nói bởi nhà khoa học điên khi chuẩn bị cho nữ nhân vật chính giao phối với cá mập búa là một lời nhắc nhở đơn giản rằng ngay cả trong khoa học viễn tưởng tệ nhất, chúng ta vẫn có thể tìm thấy điều gì đó để cười.
0
negative
As the faux-Russian scientist says two-thirds of the way into the movie, "I came for the science." This pretty much sums up the reason I watched this movie - anything that involves a half-man, half-hammerhead shark definitely deserves a serious empirical investigation on the part of an impartial aspiring scientist. Or, as they say in the biz, my girlfriend's brother had the remote and the rest is history. To say that the special effects were bad would be a disservice to the field of special effects. This is 2005, it is not that hard to film a car scene without a cheesy bluescreen background. Yeah, this was charming and state of the art when Hitchcock was filming "The Birds" but in 2005 it just looks low budget. Spare me the cheap attempt at Sci-Fi and do me the service of actually making an attempt at the willing suspension of disbelief.<br /><br />However, having seriously defamed the overall concept of this film, let me tell you again that, as sad as it may sound, this is probably worth your time. If nothing else, it is a tour de force of bad Sci-Fi - worth the education for the new movie buff and certainly worthy of a refresher course for those who have seen a few movies in their day.<br /><br />The crazy hunchback mad scientist with a hammerhead transceiver who thinks it is a good idea to spoon canfuls of blood into the nearby water makes me question not only the intelligence of mankind, but also the ability of "B" movie writers to come up with remotely plausible plot lines.<br /><br />This film also pretty much fulfills one of my longtime bad movie contentions - bad guys always wear sunglasses.<br /><br />If this weren't 2005, I would be deadset on the fact this film was some sort of insanely poor metaphor for the Cold War. I mean, you might as well have Khan on the bridge of a Klingon Bird of Prey inserting leaches into Chekhov's ear.<br /><br />One of the most moving lines of the movie is when the chick without the bra insists that the Charlton Heston lookalike, "wait for Tom" as he is trying to lift the escape helicopter off the ground. The thing is, Tom is wasting the bad sunglass guys with his never-ending banana clip attached to his Kalashnikov, or AK-47, in layman's terms.<br /><br />As the mad scientist says near the end of the film, "my goal is to evolve the human species" - suffice it to say that this movie contributed only to a devolution of humankind. The faint Freudian references uttered by the mad scientist as he prepping the female protagonist to be mated with a hammerhead shark are a simple reminder that even in the worst of science fiction we can all find something to laugh about.
Tôi là một người yêu thích phim B, cho tôi một con dơi đột biến gen và tôi sẽ ở trong thiên đường. Những bộ phim này rất tốt để giúp bạn ngừng nghĩ về mọi thứ khác đang diễn ra trong thế giới của bạn. Ngay cả một bộ phim B ngớ ngẩn cũng thường khiến tôi cười và tôi vẫn sẽ coi đó là một điều tốt. Sau đó có Hammerhead, bộ phim tệ hại đến mức tôi phải đăng ký vào IMDb để cảnh báo người khác. Đầu tiên là khoa học đằng sau việc tạo ra người cá mập, mà bộ phim hầu như không đề cập đến. Để giữ cho người xem quan tâm, họ chỉ đảm bảo có máu xuất hiện sau mỗi vài phút. Trong một cảnh tấn công, máy quay di chuyển ra khỏi cuộc tấn công nhưng bạn thấy thứ dường như là một xô máu bị một nhân viên sân khấu ném đi để cho bạn biết cuộc tấn công đó đẫm máu và người đó có lẽ đã chết (những hiệu ứng đặc biệt tuyệt vời). Quay lại với khoa học, tôi thấy rất thú vị khi các đối tượng thử nghiệm nữ bị giữ khỏa thân và thiết bị thử nghiệm yêu cầu họ được giám sát qua mô vú của họ. Dù sao đi nữa, bộ phim này có sự phát triển cốt truyện kém, câu chuyện tệ hại và tôi xin lỗi khi nói rằng diễn xuất cũng khá tệ. Ngay cả William Forsythe, Hunter Tylo hay Jeffrey Combs cũng không thể cứu vãn bộ phim này.
0
negative
I am a lover of B movies, give me a genetically mutated bat and I am in heaven. These movies are good for making you stop thinking of everything else going on in your world. Even a stupid B movie will usually make me laugh and I will still consider it a good thing. Then there was Hammerhead, which was so awful I had to register with IMDb so I could warn others. First there was the science of creating the shark-man, which the movie barely touched on. In order to keep the viewers interested they just made sure there was blood every few minutes. During one attack scene the camera moved off of the attack but you saw what was apparently a bucket of blood being thrown by a stagehand to let you know that the attack was bloody and the person was probably dead (what fabulous special effects). Back to the science, I thought it was very interesting that the female test subjects were held naked and the testing equipment required that they be monitored through their breast tissue. Anyway this movie had poor plot development, terrible story, and I'm sorry to say pretty bad acting. Not even William Forsythe, Hunter Tylo or Jeffrey Combs could save this stinker.
Đây là một bộ phim buồn về người phụ nữ nghĩ rằng người yêu cũ mà cô yêu rất nhiều đã chết, nhưng thực ra bố anh ấy, một nhà khoa học, chỉ đặt một lời nguyền lên anh ta để biến anh ta thành một chàng trai giống cá mập thật đáng yêu. Giống như trong Nàng Belle và Quái Vật vậy. Có lẽ nó có thể dùng một cảnh khiêu vũ và có thể là những cây nến biết hát, nhưng thay vào đó là những cây cỏ khá kinh dị. Chúng khiến một cô gái ngứa ngáy, vì vậy cô ta để bị chàng trai cá mập ăn thay vì phải ngứa ngáy suốt bộ phim. Nhà khoa học là một người cha tốt, anh ta cố gắng để đoàn tụ lại con trai cá mập với người phụ nữ mà anh ta đã đính hôn, anh ta thậm chí sắp xếp cho họ có thời gian riêng để quan hệ tình dục, nhưng người phụ nữ trong phim là một cô gái ngốc nghếch, nghĩ rằng chàng trai cá mập là một con quái vật xấu xí và không muốn có bất cứ liên quan gì đến anh ta. Cô ta từ bỏ tình yêu! Chỉ vì anh ta là một con cá mập! Tôi thấy khá buồn khi cô ấy chỉ cần hôn anh ta và anh ta sẽ trở lại bình thường và họ sẽ sống hạnh phúc mãi mãi về sau, nhưng đó không phải là loại phim như vậy.
0
negative
This is a sad movie about this woman who thought her ex who she loved so much was probably dead, but really his scientist dad had just put a spell on him to turn him into this really cute shark-guy. Kind of like in Beauty and the Beast. It could probably use a ballroom dance scene and maybe some singing candlesticks, but there are some pretty gross plants instead. They make this one girl really itchy, so she lets herself get eaten by the shark-guy instead of scratching through the whole movie. The scientist guy is a good dad who tries to reunite his fishy shark son with the woman he was engaged to, he even arranges for them to have private time for s-e-x, but the woman in this is a really shallow snob and thinks the shark-guy is an ugly, icky monster and wants nothing to do with him. She gave up on love! Just because he was a shark! I thought it was pretty sad how all she had to do was kiss him and he'd turn back to normal and they'd live happily ever after, but it's not that kind of movie.
phim này không tệ đến mức khủng khiếp, nhưng nó khá dở. diễn xuất thực sự khá tốt! jeffrey combs đã làm rất tốt vai nhà khoa học điên, đây là vai diễn đặc trưng của anh ấy nếu bạn không biết. bill forsythe ... tôi không chắc tại sao anh ấy lại tham gia bộ phim này. anh ấy quá giỏi cho thể loại phim này, và vai diễn của anh ấy cũng không đòi hỏi nhiều. tôi thuê phim này vì hai diễn viên chính, và tôi không cảm thấy thất vọng. tôi có nghĩa là, trời ạ, đó là một bộ phim về một người nửa người nửa cá mập. Nó không phải là Shakespeare đâu, mọi người ạ. ngoài cốt truyện đầy lỗ hổng và đối thoại kém, tôi muốn nói rằng cả phần hình ảnh cũng còn nhiều thiếu sót. có những cảnh họ cố gắng tạo dáng "ngầu", nhưng kết quả là che khuất cảnh hoặc đơn giản là trông ngớ ngẩn. họ cũng bỏ lỡ nhiều lần khi có những câu thoại hay và cắt cảnh trước khi người diễn viên kịp nói xong câu. nó khá tệ. nhưng nếu bạn là một fan của jeffrey combs, bộ phim này đáng để xem. anh ấy diễn xuất tuyệt vời và thể hiện tốt nhất có thể với nhân vật của mình. forsythe cũng không tệ, và nữ diễn viên chính cũng vậy. nhưng tôi không nhớ tên cô ấy. tóm lại, tôi không muốn bạn lãng phí thời gian của mình cho bộ phim này.
0
negative
this movie wasn't absolutely atrocious, but it was pretty bad. the acting ACTUALLY was pretty good! jeffrey combs did a pretty darn good job as the mad scientist, which is sort of his specialty if you don't know such things :D. bill forsythe .. well, i'm not EXACTLY sure why he was in this film. he's way too good for this kinda stuff, and his role wasn't exactly demanding. I rented this on the strength of those two leads, and I wasn't really disappointed. I mean, heck, it's a movie about a half man/half shark. It ain't Shakespeare folks. Other than the plot, which is full of holes, and the poor dialogue, I would like to note that the cinematography also left many things to be desired. there were shots were they were trying to look "cool", but it ended up obscuring the scene or just coming off plain cheezy. they also blew it many times when they had decent dialogue and cut away prematurely before the person could even deliver the line. it was pretty bad. but if you are a jeffrey combs fan, this one is worth checking out. he gives a great performance and does what he can with the character. forsythe ain't bad either, and either is the female lead. heck if i can remember her name though. bottom line, i wouldn't otherwise waste your time.
Những hòn đảo không có trên bản đồ nào đó, nơi những quái vật tiền sử rình rập, những bác sĩ độc ác tiến hành thí nghiệm, những kẻ điên tổ chức giải vô địch karate tối thượng, và những người siêu giàu săn người để giải trí? Tôi không hề hay biết rằng vẫn còn rất nhiều đảo không có trên bản đồ như vậy, nhưng nếu tính theo số lượng phim sử dụng một trong những hòn đảo bí ẩn này làm bối cảnh, bạn phải giả định rằng có ít nhất 50 nơi như vậy. Nó luôn khiến tôi cảm thấy thật tiện lợi một cách khó chịu, và tôi lập tức trừ điểm của bất kỳ bộ phim nào sử dụng thiết bị cũ rích này. Hammerhead là câu chuyện về một nhà khoa học điên đang tiến hành thí nghiệm trên một trong những hòn đảo không có trên bản đồ, vì vậy bộ phim này đã phải bù đắp rất nhiều trước khi bắt đầu. Đảo trong phim từng thuộc sở hữu của Tiến sĩ Moreau, nhưng gần đây đã được chính Re-Animator, Jeffrey Combs, mua lại. Ông Jeffrey đang thực hiện nghiên cứu tế bào gốc tiên phong, điều này đã khiến ông bắt đầu làm việc với cá mập khi tìm kiếm phương thuốc chữa bệnh ung thư. Nếu điều đó nghe quen thuộc, đó là bởi vì đây là bối cảnh tương tự như cơ sở nuôi cá mập thông minh trong Deep Blue Sea, ngoài ra còn có rất nhiều bộ phim khác của Nu Image. Vậy là, con trai của Jeffrey mắc bệnh ung thư, điều này đã thúc đẩy nhà bác sĩ điên bắt đầu thí nghiệm trên con trai mình. Ông đã thực hiện một số thao tác ghép gen siêu phức tạp và những việc tương tự, biến con trai mình thành người cá mập. William Forsythe dẫn dắt một nhóm diễn viên không mấy nổi tiếng đến đảo để điều tra về những thí nghiệm của bác sĩ. Nếu ai đó tặng ông một chiếc mũ thủy thủ, William sẽ giống hệt thuyền trưởng trong phim Gilligan's Island. Theo phong cách của kẻ thù trong phim Bond, bác sĩ quyết định tất cả những kẻ xâm nhập này sẽ là mồi ngon cho con trai ông. Không phải bạn bè, mà là thức ăn cho cá mập. Vì vậy, hãy gặp gỡ cậu bé cá mập, người bắt đầu rình rập thuyền trưởng và những người bạn đồng hành của ông khắp đảo. Họ, tất nhiên, cố gắng trốn thoát một cách nửa vời và bị ngăn cản đi lại khi bị một người mặc đồ cá mập cao su rượt đuổi. Bộ phim không bù đắp lại những điểm số đã mất vì bối cảnh là một hòn đảo hoang vắng đáng ghét. Thật thú vị khi bộ phim này có tên Hammerhead, nó khiến tôi nhớ đến một câu đùa cũ. Tại sao bạn lại đập đầu mình bằng búa? Bởi vì nó cảm thấy thật tuyệt khi bạn dừng lại. Đó là cảm giác tương tự khi xem bộ phim này. Lý do duy nhất để xem nó là vì cảm giác thật sảng khoái khi nó kết thúc.
0
negative
Where the hell are all these uncharted islands where prehistoric monsters lurk, evil doctors perform their experiments, madmen hold the ultimate karate championship, and the uber-rich hunt humans for sport? I had no idea there were still so many uncharted islands out there, but if you take into account the number of movies that utilize one of these mysterious islands as a location, you'd have to assume that there are at least 50 of these suckers out there. It always winds up feeling so damned convenient and I immediately deduct points from any movie that uses this hackneyed device. Hammerhead is the story of a mad scientist who is conducting experiments on one of these uncharted islands, so the movie already had a lot to make up for before it even began.<br /><br />The island in this movie used to belong to Dr. Moreau, but has recently been purchased by the Re-Animator himself, Jeffrey Combs. Old Jeffrey is doing some kind of cutting edge stem cell research, which has led him to start working with sharks while searching for a cure for cancer. If that sounds familiar, that's because this is roughly the same basic set-up as the smart shark facility in Deep Blue Sea, not to mention a host of other Nu Image movies. So apparently, Jeffrey's son was dying of cancer which prompted our mad doctor to start experimenting on his progeny. He did some kind of super fancy gene splicing and so forth, turning his son into a shark-man.<br /><br />William Forsythe leads a crew of unknown actors to the island to look into the doctor's experiments. If someone would have given him a sailor's hat, William would have been a dead ringer for the Skipper from Gilligan's Island. In typical Bond Villain fashion, the doctor decides that all of these intruders would make nice chum for his son. Not chums, like buddies... chum, like shark food. So enter shark-boy who starts stalking the Skipper and his cohorts all over the island. They, of course, make half-hearted attempts to escape and are thwarted over and over again while being chased by a guy in a rubber shark-man suit. <br /><br />The movie didn't make up any of the points that it lost for taking place on one of those dastardly deserted islands. It's funny that this movie is called Hammerhead, it made me think of an old joke. Why do you hit yourself in the head with a hammer? Because it feels so good when you stop. That's pretty much how this movie is. The only reason to watch it is because it feels so good when it's over.
Cốt truyện của bộ phim kinh dị hạng B này có đầy đủ các yếu tố cần thiết - từ nhà khoa học điên cùng với trợ lý, tham vọng đen tối của ngành công nghiệp dược phẩm, kỹ thuật di truyền học kỳ quặc và cực đoan, cho đến công nghệ thông tin... không thể thiếu được.<br /><br />Bắt đầu với một chuỗi cảnh kỳ lạ về nhóm du thuyền vô danh trông rất quyến rũ, những người đã liều lĩnh tắm biển gần một hòn đảo chưa được khám phá và trở thành mồi ngon cho đàn cá mập búa vây...<br /><br />Cắt cảnh đến câu chuyện hậu phương yếu ớt ngụ ý về sự suy giảm cổ phiếu của một tập đoàn dược phẩm thông thường, khiến cho Giám đốc điều hành độc ác, người hay trích dẫn Shakespeare, quyết định chấp nhận một đề nghị không mong đợi từ một cựu nhân viên/nhà khoa học bị sa thải khỏi vị trí Giám đốc nghiên cứu, và cũng là một kẻ lập dị (một kẻ ngưỡng mộ Herbert West điển hình). Anh ta đề xuất một công nghệ tế bào gốc mới có thể mang lại lợi nhuận khổng lồ... ít nhất là theo vẻ bề ngoài. Điều này thu hút nhiều nhân viên, bao gồm cả Giám đốc điều hành và, trùng hợp một cách tiện lợi, người yêu cũ của con trai nhà khoa học điên giờ đã biến thành người cá mập (thật tiện lợi làm sao).<br /><br />Kế hoạch, một cách nào đó, là làm sống lại tình yêu đã mất giữa hai người đồng thời trả thù những đồng nghiệp cũ vì việc sa thải anh ta. (Chà, làm sao anh ta có thể cay đắng đến thế? Anh ta có cả một hòn đảo riêng mà.).<br /><br />Mọi người sớm bị truy đuổi (bởi những tên bảo vệ với vũ khí hạng nặng, bởi những loài thực vật đột biến - Liệu có một hòn đảo chưa được khám phá nào mà không có thực vật ăn người?, bởi sự thèm khát máu của con trai giống cá mập, bởi kế hoạch sinh sản của tên cha dại, và bởi sự thiếu tín hiệu điện thoại di động)... và họ phải học cách hợp tác để thoát khỏi hòn đảo bằng được!<br /><br />Liệu có ai trốn thoát? Liệu một loài mới sẽ được tạo ra? Hãy xem phim và tự mình tìm câu trả lời.<br /><br />Bộ phim có một số giá trị giải trí, nhưng đừng mong đợi quá nhiều... đối với những fan hâm mộ trung thành của Combs, đây là một bộ phim không thể bỏ lỡ.<br /><br />Đừng nói tôi không cảnh báo bạn.
0
negative
This low budget B horror's plot comes with all the amenities - mad scientist complete with sidekick, malicious corporate greed of pharmaceutical industry, eccentric and extreme genetic engineering, and information technology....can't leave that out.<br /><br />Start with strange sequence of hot looking nameless boaters that foolishly decide to take a dip in the waters near an uncharted island and end up chum for swarming hammerhead sharks.....<br /><br />Cut to weak back story implying the stock decline of a generic pharma corporation which motivates its wicked Shakespeare quoting CEO to entertain an un-solicited offer made by a former employee/scientist that was jilted out of his job as head of research and who also happens to be a nut...of course (total Herbert West wannabe). He is offering up a new stem cell technology that could make tons o' cash...or so it seems...This lures in several employees to his Moreau-ish island (must have been quite an impressive exit package from the company when he was let go for him to afford an island) to validate his scientific findings including the CEO and, co-incidentally, the ex-fiancé of the mad scientist's son now morphed sharkuman (how convenient)....<br /><br />The plan, sort of, is to rekindle lost love between the former nuptials while exacting revenge on the former colleagues for his termination. (Sheez, how can this guy be bitter? He has his own friggen' island after all...).<br /><br />Soon, everyone is on the run (from endless supply of security guards toting heavy weaponry, from mutant plants – can there be an uncharted island without man-eating plants?, from sharky son's appetite for carnage, from quack daddy's breeding plans, and from lack of a cell phone signal)...and they all must learn to work together to get off the island alive! <br /><br />Will anyone escape? Will a new species be created? Watch it and find out.<br /><br />There is some entertainment value in this movie, but don't expect much...for the true Combs fan, this is not to be missed. <br /><br />Don't say I didn't warn you.
Hahahaha!!!!!! Thật hài hước - chỉ bằng một từ đã tóm tắt được toàn bộ bộ phim. Cái quái gì thế này, tôi không dám dùng từ "phim"!!! Tôi hy vọng đạo diễn, biên kịch và nhà sản xuất không muốn bộ phim này trở nên tốt, bởi vì nó thật tệ!!! Một nhà khoa học biến con trai mình thành cá mập đầu búa, và con cá mập giết chết một nhóm người mà nhà khoa học đã mời đến đảo!!! Ôi trời ơi!!! Tôi ghét bộ phim này đến nỗi khi xem tôi cười ở tất cả những cảnh nghiêm túc, bởi vì chúng thật ngớ ngẩn và thiếu chuyên nghiệp.... Họ không thể làm cho con cá mập trông thật hơn, mặc dù "cái thứ" này có kinh phí cao hơn nhiều bộ phim kinh phí thấp khác. Điều duy nhất tôi có thể nói là hãy xem bộ phim này với mong đợi sẽ cười với diễn xuất dở và những câu thoại ngớ ngẩn, bởi vì nếu bạn mong đợi một bộ phim hay, bạn sẽ rất thất vọng.
0
negative
Hahahaha!!!!!!Funny-that sums this movie up in one word.What the crap was this "thing",since It might kill me to use the word movie!?!?!I hope the director,writer,and producer didn't mean for this to turn out good,because it sure didn't!!!A scientist turning his son into a hammerhead shark,and the shark killing a bunch of people the scientist invited to the island!!!Oh my Gooooooodddd!!!!I hate this film so much that when I was watching it I laughed at all the serious parts,because they were so corny and unprofessional....and they couldn't have made the shark look more unrealistic,even though this "thing" had a bit larger budget than most low-budget movies.All I have to say is watch this movie expecting to laugh at all the bad acting,and stupid corny dialogue,because if you are expecting a good movie you'll be highly disappointed.
Đây là một bộ phim hài hước thực sự.<br /><br />Mọi người trong phim đều cố gắng tỏ ra nghiêm túc, và đó là điều khiến bộ phim trở nên hài hước. Tôi muốn nói, một con cá mập đầu trên cơ thể người, nó có thể trở nên hài hước hơn thế sao? Làm tốt lắm, Sci-Fi, hãy tiếp tục cho ra những bộ phim hài. Tôi chưa từng nghĩ rằng những bộ phim có thể trở nên ngu ngốc hơn nữa. Nếu họ tiếp tục như vậy, họ sẽ phải đổi tên kênh Sci-Fi thành kênh hài Sci-Fi hay thứ gì đó tương tự.<br /><br />Tôi không thể chờ đợi cho bộ phim bom tấn tiếp theo từ Sci-Fi.<br /><br />Tôi sẽ sẵn sàng với một bát bỏng ngô và một thùng bia hoặc một chai rượu và tôi sẽ sẵn sàng để cười một lần nữa!!!
0
negative
This was a really funny movie.<br /><br />Every 1 in the movie was trying to be serious that is what made this movie so funny. I mean come on a shark's head on a human body. Can it get any funnier. Good job Sci-Fi keep the comedy movies coming. I never thought movies could get anymore retarded. If they keep it up they will have to rename the sci fie channel the comedy sci fi channel or something like that.<br /><br />I cant wait 4 the next blockbuster movie from sci fi.<br /><br />Ill be ready with a bowl of popcorn and a case of beer or a bottle of liquor and Ill be ready to laugh it up again!!!
Nếu bạn đọc bài đánh giá của tôi về "Dinoshark" của SyFy, bạn sẽ biết rằng tôi có thể đánh giá cao những bộ phim truyền hình giá rẻ mà những bộ phim này mang lại. Chúng ngớ ngẩn...ngớ ngẩn...nhưng chúng vẫn khá thú vị theo cách "xấu đến mức tốt". Vì vậy, vẫn còn cảm thấy có lỗi vì thích (và giới thiệu) bộ phim "Dinoshark" không thể chối cãi là ngớ ngẩn, tôi ngồi xuống xem "Hammerhead: Shark Frenzy", một bộ phim gốc SyFy về một con quái vật nửa người nửa cá mập đầu búa khủng bố người dân trên một hòn đảo. Với công thức tạo ra những bộ phim quái vật B-movie của SyFy Channel và một dàn diễn viên bao gồm William Forsythe và Hunter Tylo, làm sao nó có thể thất bại? Vâng, để ngạc nhiên của tôi, nó thực sự không đạt được mục tiêu...không nhiều, nhưng đủ để tôi không giới thiệu nó. Tại sao? Trước hết, con quái vật mang tên của nó, con cá mập đầu búa đáng sợ, lại nhường chỗ cho một nhóm lính giả quân sự thực sự trở thành tên phản diện chính của bộ phim. Mặc dù con cá mập đầu búa tăng số người chết, nhưng nó chỉ xuất hiện ngay trước khi ai đó sắp bị cắn và rời đi ngay sau đó. Phần còn lại của bộ phim là những cảnh quay bổ sung, đối đầu với những người lính đã đề cập ở trên. Đối với tôi, điều đó không hấp dẫn bằng việc xem một con cá mập đầu búa đi lại ăn người!
0
negative
If you read my review of SyFy's "Dinoshark", you know that I can appreciate the low-budget schlock that these made-for-television movies can provide. They're stupid...they're silly...but they're still pretty fun in a "so bad, it's good" kind of way. So, still smacking with guilt for liking (and recommending) the undeniably hokey "Dinoshark", I sat down to watch "Hammerhead: Shark Frenzy", a SyFy Original Movie about a half-man, half-hammerhead monster terrorizing people on an island. With the SyFy Channel's sure-fire recipe for creating B-movie creature features and a cast that includes William Forsythe and Hunter Tylo, how could it possibly go wrong? Well, to my surprise, it actually misses the mark...not by much, but enough to make me not recommend it. Why? Well, first of all, its titular monster, the dreaded hammerhead-human hybrid, takes a backseat to a bunch of faux-military thugs who really become the movie's primary villain. Though the hammerhead does rack up the body count, he (or it or whatever you call the thing) only arrives just before someone is going to be munched upon and leaves directly after. The rest of the movie is filler, pitting our heroes against the aforementioned soldiers. That, to me, is just not as compelling as watching a walking hammerhead eat people! <br /><br />Please Read The Full Review On My Blog: www.horrormoviejournal.blogspot.com
Jeffrey Combs là một nhà khoa học điên cuồng, nghiên cứu tế bào gốc của ông đã biến thành một âm mưu quỷ dữ để tạo ra một dạng sống lai giữa cá mập đầu búa và người, hy vọng sẽ sinh ra một loài mới bằng cách dùng tử cung của Hunter Tylo. Nhưng điều đó không dễ dàng vì Tylo là một người phụ nữ mạnh mẽ và bạn trai cô, William Forsythe, sẽ không từ bỏ cô mà không chiến đấu. Tylo và Forsythe là hai nhân viên của giám đốc doanh nghiệp Arthur Roberts, những thiên tài trí tuệ gặp Combs (một nhà khoa học từng làm việc cho Roberts, và vị trí của ông đã được thay thế bởi Tylo) tại pháo đài trên đảo của ông, nơi ông tiến hành nghiên cứu và thí nghiệm của mình. Đảo này mang lại cho ông cơ hội tuyển mộ những nạn nhân mới cho công việc và "con trai" của ông. Họ nghĩ rằng đây là một vấn đề chuyên nghiệp liên quan đến đột phá trong nghiên cứu tế bào gốc có thể dẫn đến phương pháp chữa trị cho nhiều loại bệnh. Con trai của Combs đang hấp hối vì ung thư thận khi ông quyết định thực hiện khoa học điên rồ trên con trai mình, tạo ra một sinh vật thèm khát máu và ăn thịt, có thể bơi và đi trên đất liền (mặc dù, ban đầu, con cá mập đầu búa chỉ có thể ở ngoài trời trong thời gian ngắn). Tylo từng hẹn hò với con trai của Combs, vì vậy ngoài việc cả hai đều từng làm việc cho Roberts, ông còn mang theo vợ mình, Mariya Ignatova. Ngoài ra, còn có đồng nghiệp của Tylo và Forsythe, Elise Muller và GR Johnson, cùng với Roberts và Ignatova. Combs nhốt họ trong một phòng họp, nhưng họ đã trốn thoát ra ngoài đảo khi ông ta điều lính đánh thuê và con trai cá mập đầu búa của mình truy đuổi họ. Giống như những bộ phim khoa học viễn tưởng về sinh vật của kênh Sci-Fi cùng loại, Hammerhead: Shark Frenzy có những hiệu ứng máy tính khá kém hấp dẫn và những cảnh tấn công (nơi con cá mập xé nát các chi) được quay theo phong cách chỉnh sửa nhanh, cuồng loạn, khiến người xem khó có thể thấy rõ những cảnh bạo lực máu me. Bạn chỉ có một ý niệm mơ hồ rằng một người đang bị ăn thịt (xé xác), nhưng những cảnh tấn công được quay theo phong cách rất lộn xộn, điều này, nói thật, khá gây khó chịu. Con quái vật không bao giờ được nhìn thấy toàn bộ, chỉ thoáng thấy mắt hoặc một bộ phận cơ thể đang bị cắn xé khi nạn nhân hét lên kinh hoàng. Một điều chắc chắn là bạn sẽ thấy những chiếc răng. Chúng ta có những cảnh quay CGI của con cá mập đầu búa bơi về phía màn hình, đầy hung dữ và sẵn sàng ăn thịt. Một điểm thường xuyên là (trước và sau) khi nạn nhân bị tấn công, bạn sẽ thấy rất nhiều máu và những mảnh thịt nổi lên mặt nước (đây là dấu hiệu chính của đạo diễn Michael Oblowitz để thông báo cho người xem rằng những người bị xé xác đã chết). Combs không mang đến điều gì mới lạ trong vai nhà khoa học, nhưng ông luôn có khả năng truyền tải một sự điên loạn ẩn giấu dưới vẻ ngoài lạnh lùng kiên quyết. Thật thú vị khi thấy Forsythe trong một vai anh hùng hiếm hoi, trái ngược hoàn toàn với hình ảnh một chuyên gia điện tử (tuy nhiên, ông đã thể hiện rất tốt vai diễn này) phải đảm nhận vai trò lãnh đạo khi nhóm đối mặt với nguy hiểm chưa từng có. Tylo cũng thể hiện rất tốt trong một vai diễn khác thường, một nhà khoa học có thể tự vệ khá giỏi. Roberts có thể diễn vai doanh nhân triệu phú trong giấc ngủ, và thật thú vị khi thấy ông ta xả súng máy vào lính của Combs (mặc dù số phận của ông không mấy tốt đẹp). Nói về điều đó, thật thú vị khi xem Forsythe và Tylo hạ gục những tên lính đánh thuê của Combs bằng những khẩu súng máy lấy cắp. Như mong đợi, kịch bản cho phép những người tạo ra kẻ giết người ma quỷ tự đặt mình vào tình thế nguy hiểm không cần thiết chỉ để họ có thể chuộc lại tội lỗi - tôi có nghĩa là, thật nghiêm trọng, những người này có để mình bị tấn công sau khi chứng kiến những tổn thương mà nó có thể gây ra cho cơ thể con người? Cảnh quan nhiệt đới xinh đẹp là một phông nền khá tuyệt vời.
0
negative
Jeffrey Combs is an insane scientist whose stem cell research has morphed into a diabolical scheme to create a hybrid hammerhead shark humanoid life form, hoping to breed a brand new species using Hunter Tylo's womb. It won't be easy for Tylo is a tough broad and her boyfriend, William Forsythe, isn't about to give her up without a fight.<br /><br />You see Tylo and Forsythe are two of business executive Arthur Roberts' employees, brilliant minds who meet Combs(..a scientist who once worked for Roberts, and whose vacated position went to Tylo)at his island fortress where he conducts his research and experiments. This island affords him the opportunity to recruit fresh victims for his work and "son". They think it's a professional affair in regards to a breakthrough in stem cell research which could lead to cures for a variety of diseases. Combs' son was dying of kidney cancer when he decided to perform his mad science on him, creating this blood-thirsty, flesh-eating creature which can both swim and walk on dry land(..although, at first the hammerhead could only remain outside for short time periods). Tylo was dating Combs' son, hence the connection besides the two having worked for Roberts, who brings along his trophy wife, Mariya Ignatova. Also accompanying Tylo and Forsythe, Roberts and Ignatova, are their colleagues, Elise Muller and GR Johnson. Combs traps them in a conference room, but they are able to escape onto the island as he sends after them his well paid mercenaries and hammerhead shark son.<br /><br />Like similar sci-fi channel creature features of it's type, Hammerhead:Shark Frenzy has some rather unappealing computer generated effects and the attacks(..where the shark rips apart limbs)are shot in a quick-edit, frenzied camera format where you have a hard time ever seeing any of the ensuing gory carnage. You have this vague notion that a person is being eaten(..ripped to shreds), but the attacks themselves are shot in a very erratic fashion which, truth be told, is rather infuriating. The monster itself is never seen in it's entirety, just momentary glimpses of an eye or a body part being gnawed on as the victim screams out in horror. One thing's for certain, you do see teeth. We do get cgi shots of the hammerhead shark swimming toward the screen, all menacing, ready to feast on flesh. A constant is while(..and after)victims are attacked, we see a great deal of blood and bits of flesh bubbling to the water's surface(..this is really director Michael Oblowitz's main cue as to inform the viewer that those being torn apart are goners).<br /><br />Combs doesn't break new ground as the scientist, but he's always had an ability to convey a quiet madness under this cold-blooded resolve. It's fun seeing Forsythe in a rare clean-cut hero role, very against type as an electronics wiz(..to his credit, he actually pulls it off)who must assume a leadership position when the group faces unprecedented peril. Tylo is also in a very different kind of role, a scientist who can defend herself quite well. Roberts can play the millionaire businessman roles in his sleep, and it's kind of neat seeing him firing off a machine gun at Combs' soldiers(..although, his fate is not pleasant). Mentioning that, it was also really entertaining watching Forythe and Tylo downing Combs' hired goons with confiscated automatic machine guns. As expected, the screenplay allows those who created the murderous fiend to put themselves in unnecessary danger just so that they can pay for their sins..I mean, seriously, would these people knowingly leave themselves so vulnerable to attack after seeing just what damage to the human anatomy it could do? Beautiful exotic setting is quite a nice backdrop.
Hammerhead là sự kết hợp giữa thể loại phim khoa học viễn tưởng điên rồ và phim về loài cá mập giết người. Trong một trường hợp điển hình của việc đóng khung, Jeffrey Combs vào vai nhà khoa học điên rồ đã tạo ra một sinh vật nửa người nửa cá mập búa. Thật kỳ lạ, sinh vật này chính là con trai của ông, người mà ông đã biến thành quái vật để ngăn chặn căn bệnh ung thư. Hoặc điều gì đó.<br /><br />Một nhóm các cộng sự được mời đến đảo riêng của nhà khoa học. Họ cuối cùng bị sử dụng làm mồi nhử cá mập hoặc bạn tình của cá mập. Vì một lý do nào đó, trưởng bộ phận CNTT đã được đưa theo trong nhóm này. Ai biết tại sao? May mắn thay, anh ta hóa ra là một anh hùng tài giỏi, mặc dù hơi thừa cân, giống như Ramboesque. Tôi đang giả định rằng anh ta đã học cách sử dụng súng trường tấn công trong công việc hàng ngày của mình trong bộ phận hỗ trợ trực tiếp. Một ngày bình thường của người đàn ông CNTT này có lẽ bao gồm việc sửa chữa kết nối mạng của ai đó rồi sau đó là cuộc gọi để bắn hạ những kẻ xấu có súng. Hoặc có lẽ một cuộc gọi để sửa PC của ai đó phải được sắp xếp giữa các cuộc đối đầu vật lý với những người lai giữa người và cá mập trên đất liền? Dù sao đi nữa, anh ta thật tuyệt vời và đã cứu nguy. Anh ta thậm chí còn có được cô gái.<br /><br />Sinh vật nửa người nửa cá mập là một sáng tạo khá tệ nhưng ổn, tôi đoán vậy, xét đến các hiệu ứng trong phim nói chung. Và bộ phim tiếp diễn với tốc độ khá tốt. Đó là một thứ vô lý hoàn toàn, tất nhiên, nhưng nếu bạn mua một bộ phim có tên là Hammerhead và mong đợi nó là một vở kịch phức tạp về những xung đột tình cảm của một người đàn ông bị biến thành loài cá mập giết người trên đất liền, thì thực sự bạn chỉ có thể đổ lỗi cho chính mình. Còn lại, có súng, máu me, gái đẹp và thậm chí có cả trực thăng nổ tung. Nó thật tệ nhưng không tệ như một số người nói.
0
negative
Hammerhead is a combination between the mad scientist and killer shark movie genres. In a bit of type-casting, Jeffrey Combs plays the aforementioned mad scientist who develops a human/hammerhead shark creature. Bizarrely, this being is in fact his son, who he has turned into this monster to prevent him dying from cancer. Or something.<br /><br />A group of associates are invited to the scientist's private island. They end up being used as shark bait or shark mate. For some unknown reason the head of IT has been brought along as part of this team. Who knows why? Luckily, he turns out to be a resourceful, if somewhat overweight, Ramboesque hero. I'm working on the assumption that he learnt how to handle an assault rifle as part of his day job working in 1st line support. A normal day for this IT man presumably involves fixing someone's network connection followed by a call to gun down gun-toting evil-doers. Or perhaps a call to fix someone's PC has to be scheduled between physical confrontations with land-based human-shark hybrids? Anyway, he's amazing and saves the day. He even get's the girl.<br /><br />The shark-man is a slightly lame creation but OK, I guess, judging by the effects in general in this film. And the movie moves on at a decent pace. It's complete hokum of course but if you buy a movie called Hammerhead and expect it to be a complex drama about the emotional conflicts experienced by a man turned into a land-based killer fish, then really you have no one to blame but yourself. As it is, there are guns, gore, girls and possibly even an exploding helicopter. It's rubbish but not as bad as some might say.
Một nhà khoa học trên đảo đang rất đau buồn vì mất con trai mình vì bệnh ung thư thận. Vì vậy anh ta nghĩ: Tại sao không biến con trai đã chết của tôi thành một con cá mập đầu búa? Ồ, ai mà chẳng muốn thế? Thật khó chấp nhận khi con cá mập đầu búa đang giết mọi người lại luôn được gọi là "Paul". Ngoài ra, việc William Forsythe vào vai một anh hùng kiểu MacGyver-đánh bại-kẻ-xấu-cứu-ngày-đen còn thiếu thuyết phục. Mặt khác, có vài cô nàng xinh đẹp khiến bạn phải nhìn chằm chằm vào màn hình khi con cá mập Paul cắn chết người khác. Thực tế, tôi thấy những bộ phim B dở khá thú vị. Nhưng theo tôi, bộ phim này sẽ hay hơn nếu như được đầu tư ít hơn 1.000.000 đô la. Nếu vậy thì nó sẽ trở nên thú vị hơn nhiều.
0
negative
A scientist on an island is in deep sorrow about the loss of his son who died of kidney cancer. So he thinks: why not turn my dead son into a hammerhead shark. Well, who wouldn't? It's a little hard to cope with the fact that the hammerhead shark that's killing everybody is constantly being called "Paul". Also, William Forsythe's cast as a MacGyver-kick-ass-savingtheday- kinda hero lacks credibility. On the other hand there are a few hot chicks who make you actually look at the screen while shark Paul bites another one to death. As a matter of fact I find bad b-movies quite amusing. But for my taste it would have been a much better movie if it was made for say 1000000 bucks less. Then it might have been fun.
Kịch bản này thực sự có nhiều tiềm năng, nhưng nó đã bị phá hỏng ở đây. Thật lòng, tôi đã cảm nhận được yếu tố sến súa ngay từ đầu, nhưng tôi nghĩ nó sẽ trở nên tốt hơn sau cảnh sinh quái dị đó. Ôi trời, tôi đã nhầm! Tôi thật giận dữ! Vậy là nhà khoa học điên tạo ra một con quái vật, muốn khoe khoang với bọn bạn già trước khi giết chúng, nhưng tất nhiên chúng đã trốn thoát. Sau đó, mọi thứ trở nên thật tệ. Tôi nên đếm số lần chiếc mặt nạ cá mập cao su nhô ra từ sau những tán lá, nhưng có lẽ tôi sẽ không thể đếm xuể.
0
negative
This type of plot really does have a lot of potential, but it was butchered here. Honestly, I sensed the cheese element in the beginning, but I thought it would get better after the grotesque birthing. Whoa, I was wrong! So mad scientist makes a monster, wants to brag to his old cronies before he kills them, but of course they escape. After that, it's really bad. I should've counted the times the rubber shark mask peeked out from behind some foliage, but I most likely would have lost count.<br /><br />Pan down to the blood-dripping-from-severed-leg to show us how the shark-man finds the folks. I hate being spoon-fed every aspect of a horror film.<br /><br />Oh, and after being nearly killed by a mutated shark-man and trudging around a jungle-esqe island, there's nothing more cheerful than a middle-aged man reciting Shakespeare...<br /><br />This is one where you'll find yourself rooting for the monster... if you can bear to watch this poor excuse for a flick.
Tôi yêu cá mập. Và những sinh vật đột biến. Và những vụ nổ. Về lý thuyết, với những tham số đó, HAMMERHEAD: Shark Frenzy lẽ ra phải là bộ phim hay nhất từ trước đến nay.<br /><br />Nhưng nó không phải vậy.<br /><br />Con quái vật trông giống như một tên phản diện trong Power Rangers, và có khả năng di chuyển bằng cao su tương tự. Điều này có thể chấp nhận được nếu những người làm phim không tự hào về thiết kế của họ như họ đã thể hiện. Tức là, đối với một gã mặc bộ đồ cao su khổng lồ trong một bộ phim hành động/khoa học viễn tưởng/kinh dị có thể tận dụng được yếu tố bí ẩn, con cá mập có rất nhiều thời gian xuất hiện trên màn ảnh. Tất nhiên, những cảnh quay đó thường run rẩy và bất thường. Tôi đoán bạn phải giả định rằng nó đáng sợ đến mức ngay cả người quay phim cũng bị hoảng loạn.<br /><br />Máy quay chuyển đến một người sắp bị nuốt chửng, máy quay chuyển đến con cá mập. Máy quay quay lại người sắp bị nuốt chửng, nhưng giờ thì họ đang la hét và không còn tay. Và cứ tiếp tục như vậy.<br /><br />Trang phục kém, diễn xuất tệ, hiệu ứng đặc biệt kém, nhưng phần viết kịch bản lại tệ hơn cả. Những sự kiện xảy ra hoàn toàn ngẫu nhiên để nhiều người có thể bị ăn thịt, hoặc để có thêm những vụ nổ. Bởi vì HÐY NGHĨ NGHIỆM cho tôi biết, những người làm bộ phim này chắc chắn đã có suy nghĩ nhiều vụ nổ = tốt hơn.<br /><br />Nhân vật bắn vào xe hơi và có một vụ nổ lớn. Họ bắn vào trực thăng, và có một vụ nổ lớn. Thùng chứa, đá, cây cối, TỪNG CÁI GÌ, tất cả đều nổ tung, đến nỗi con cá mập thậm chí còn nổ tung vào cuối phim.<br /><br />Nói về điều đó, tôi không quan tâm người đó điên đến mức nào, tôi thấy khó tin rằng bất cứ ai lại nghĩ rằng việc cố gắng tạo ra một sinh vật nửa người nửa cá mập để giao phối với một người phụ nữ và sinh ra những đứa con người cá mập kỳ dị là một ý tưởng hay. Trừ khi người đó là nhà khoa học điên trong bộ phim này.<br /><br />Điều tệ hại là, bộ phim quá ngẫu nhiên (và đôi khi nhàm chán) đến nỗi ngay cả sự tệ hại của nó cũng không đủ để thu hút sự chú ý của người xem trong một thời gian dài. Đó có thể là một bộ phim hay để xem cùng bạn bè theo phong cách MST3K, nhưng ngoài ra, nếu bạn tình cờ bắt gặp bộ phim này, hãy làm ơn đổi kênh đi.
0
negative
I love sharks. And mutants. And explosions. Theoretically, with those parameters in mind, HAMMERHEAD: Shark Frenzy should have been the best movie ever.<br /><br />It is not.<br /><br />The monster looks like a villain from Power Rangers, and has approximately the same range of rubbery movement. This might be okay if the makers weren't quite as proud of its design as they seem to be. That is to say, for a guy in a big rubber suit in an action/scifi/horror flick that could benefit from some mystery, the shark gets a lot of screen time. Granted, it is usually shaky and erratic. I guess you're supposed to assume that it's so scary that even the camera guy freaks out.<br /><br />The camera goes to a person about to get eaten, the camera goes to the shark. The camera goes back to the person about to get eaten, only now they are screaming and armless. And so on.<br /><br />The costuming is bad, the acting is poor, and the special effects are sub-par, but the writing is by far the worst. Things happen completely randomly so that more people can be eaten, or so something can explode. Because LET ME TELL YOU, the people who made this movie definitely went in with a more explosions = more better mindset. Characters shoot cars and there is a massive explosion. They shoot helicopters, there is a massive explosion. Barrels, rocks, trees, WHATEVER, they all explode, so much so that the freaking shark even explodes at the end.<br /><br />Speaking of which, I don't care how crazy a person is, I find it hard to believe that anyone would think trying to make a giant half-person half-shark have sex with a woman in order to make freaky shark people babies is a good idea. That is, UNLESS that person is the mad scientist in this movie.<br /><br />The bad thing is, the movie is so random (and at times, boring) that even its badness is not really enough to hold a person's prolonged interest. It might be a good one to MST3K with your friends, but past that, if you happen to catch this bad boy on, do yourself a favor and change the channel.
Lời nhắn gửi đến tất cả các nhà khoa học điên trên khắp thế giới: nếu bạn định biến con trai mình thành một quái vật đột biến di truyền, hãy cho nó một cái tên đáng sợ hơn "Paul". Tôi không quan tâm nếu nó là một con cá mập đầu búa đáng sợ với hàm răng sắc nhọn như dao và có khả năng phục kích con người cả trên mặt nước lẫn trên cạn. Hãy cho đứa trẻ một cái tên xứng đáng hơn như "Thor", "Rock" hay "Tiburon". Bởi vì ngay cả khi nó ăn thịt tôi, tôi sẽ chỉ ngồi đó và cười, "Haha! Nhìn kìa!!! Quái vật Paul đang xé xác tôi ra!!!". Phần tệ nhất trong bộ phim này là con cá mập kia được gọi là "Paul" suốt cả bộ phim. Điều này khiến cho một bộ phim kinh dị có thể trở nên hay trở nên ngớ ngẩn. Không phải là không có những phần ngớ ngẩn và gượng ép trong "Hammerhead: Shark Frenzy". Các nhà khoa học lang thang khắp hòn đảo trong suốt bộ phim, và đột nhiên một trong những cô gái bắt đầu ngứa ngáy vì đi bộ trong rừng rậm, và cô ta phải tưới nước lên chân để giảm ngứa, điều này tất nhiên khiến "Paul" thoát ra khỏi nước và giết cô ta. Điều duy nhất mà kênh SciFI Channel làm tốt trong bộ phim này là để cho cô nàng xinh đẹp sống sót. Nhưng đó chỉ là một điểm sáng nhỏ trong một bộ phim gây thất vọng.
0
negative
Note to all mad scientists everywhere: if you're going to turn your son into a genetically mutated monster, you need to give him a scarier name than "Paul." I don't care if he's a frightening hammerhead shark with a mouthful of dagger-sharp teeth and the ability to ambush people in the water as well as on dry land. Give the kid a more worthy name like, "Thor," "Rock," or "Tiburon." Because even if he eats me up I will probably just sit there laughing, "Ha! Get a load of this!!! Paul the Monster is ripping me to shreds!!!!!" That's the worst part about this movie is, this shark-thing is referred to as "Paul" throughout the entire flick. It makes what could have been a decent, scary horror movie just seem silly. Not that there aren't other campy and contrived parts of "Hammerhead: Shark Frenzy." The scientists spend the entire movie wandering along this island, and all of a sudden one of the girls starts itching madly from walking in the lush forest, and just HAS to pour water on her feet to relive the itching, which of course allows "Paul" to come out of the water and kill her. The one thing SciFI Channel did right in this movie was let the hottie live. But that's a small silver lining in an otherwise disappointing movie.
Bộ phim này khiến tôi nghĩ rằng những bộ phim khác mà tôi đã xem với Combs là một tai nạn. Kịch bản có nhiều lỗ hổng hơn bất kỳ bộ phim nào mà tôi từng xem và được cho là một bộ phim "B". Diễn xuất quá tệ hại đến nỗi ngay cả những ký ức về những chiến thắng trước đây của Combs trong những bộ phim hài cũng không thể cứu vãn nó. Xét về kịch bản, tôi đoán là không có đủ ngân sách cho những yếu tố như tính liên tục và những ý tưởng mới. Tôi thực sự phiền muộn vì đã phải trả giá cho một bộ phim rác rưởi như thế này ở Blockbuster. Việc bộ phim này được làm cho truyền hình là điều mà tôi có thể đã tránh được và thực sự là điều mà những bộ phim tệ như vậy nên phải cảnh báo người xem. Hãy tránh xa bộ phim này cho dù bằng mọi giá.
0
negative
This movie makes me think the others I've seen with Combs were an accident. The plot had more holes than I think I've ever seen in a movie purporting to be something more than a "b" movie. The acting was so laughable that not even the memories of Combs' past campy triumphs were enough to save it. Considering the script I have to imagine that there was not enough money in the budget for things like continuity and original ideas. I am thoroughly upset that I paid Blockbuster prices for this trash. The fact that it was made for television was something that would have helped me avoid this atrocity and frankly something that movies this poor should be required to warn you of. Avoid this movie no matter what.
Phim kinh dị/khoa học viễn tưởng thú vị và hài hước. Hiệu ứng hình ảnh khá tốt, mặc dù bạn không thể nhìn thấy nhiều. Đây là một bộ phim truyền hình kinh dị không tệ như những bộ phim cùng thể loại khác. Jeffrey Coombs vào vai một nhà khoa học tài ba nhưng thiếu đạo đức khi thực hiện thí nghiệm trên tế bào gốc và chỉnh sửa DNA của con người với DNA của cá mập đầu búa. Kết quả khủng khiếp đã tạo ra một cỗ máy giết người đáng sợ. Một nhóm các nhà khoa học do William Forsythe và Hunter Tylo dẫn đầu được mời đến một hòn đảo xa xôi để quan sát thí nghiệm mới tuyệt vời này. Tất nhiên, sau khi cười và ngạc nhiên trước sáng tạo của Coombs (nhà khoa học này đã kết hợp con trai mình với DNA của cá mập đầu búa), nhóm của Coombs đã thả con quái vật ra để nó săn lùng từng người một trong nhóm của ông. Sự trả thù không phải lúc nào cũng mang lại kết quả tốt đẹp. Phim còn có sự tham gia của các diễn viên Elsie Muller, G.R. Johnson, Arthur Roberts và Velizar Binev.
0
negative
Horror/Sci-Fi that is interesting as it is laughable. F/X pretty good...for what you manage to see. A made for TV thriller that is not as bad as the worst of them. Jeffrey Coombs plays a brilliant although misguided scientist that tampers with stem cell research and manipulates human DNA with that of a hammerhead shark. The horrifying results give birth to one hell of a killing machine. A group of scientists led by William Forsythe and Hunter Tylo are invited to a remote island to check out the brilliant new experiment. Of course, after laughing and stammering in awe...Coombs' creation, by the way is his own son fused with a hammerhead, is let loose to hunt down one by one his father's colleagues. Revenge is not always rewarding. Also in the cast: Elsie Muller, G.R. Johnson, Arthur Roberts and Velizar Binev.
Tôi thích những bộ phim về cá mập dở tệ. Thật đấy. Tôi cười ngặt nghẽo khi xem chúng. Và kênh Sci-Fi đã tổ chức một cuộc thi marathon của những bộ phim đó, kết thúc bằng sự ra mắt của bộ phim mới của họ, Hammerhead: Shark Frenzy. Dựa trên những đoạn giới thiệu, nó trông sẽ rất hài hước. Thực ra đó là một bản làm lại của Benchley's Creature, đúng thế. Trước đó là sự trình chiếu của Shark Attack 3: Megalodon, một kiệt tác hài hước về phim cá mập. Tôi đã sẵn sàng và rất hào hứng. Đưa nó đến đây, Hammerhead-mad-scientist-man! Ôi trời ơi, bộ phim đó thật tệ. Tệ, tệ, tệ. Điên loạn. Kì dị. TỆ. Đây là sự sinh sản lý thuyết ở mức tồi tệ nhất, các bạn ạ. Khi một cô gái bị cho thuốc mê và đưa ra khỏi trạng thái đông lạnh, bị trói trên bàn và hét lên vì thai nhi lai giữa cá mập và người mà tên "nhà khoa học" điên rồ cấy vào bụng cô ấy muốn ra ngoài... Chúa ơi, đó là điều tôi gọi là đáng sợ. Đó là cách câu chuyện diễn ra: Hmm, nhà khoa học điên nghĩ. Con trai tôi đã chết vì ung thư, nhưng tôi đã mang nó trở lại cuộc sống bằng cách kết hợp DNA của nó với DNA của cá mập đầu búa, bởi vì cá mập không bị ung thư và cá mập đầu búa sinh sản qua nhau thai. Ôi, nhìn này! Một sinh vật lưỡng cư hoàn hảo! Tôi đã tạo ra sự tiến hóa tiếp theo của loài người! Tôi BIẾT! Hãy để nó sinh sản! Nhưng thật tệ khi những gen cá mập đã khiến con trai tôi khát máu; thay vì hãm hiếp những cô gái xinh đẹp tôi đưa vào khu rừng nhỏ của nó, nó lại ăn thịt chúng. Nhưng hãy xem này! Trong số những người ngẫu nhiên, do một tình tiết không quan trọng trong cốt truyện, đã kết thúc trên đảo nghiên cứu của tôi, là người phụ nữ mà con trai tôi đã đính hôn trước khi nó chết! Tôi cá là nó sẽ làm HẾN! Tất cả những điều này dẫn đến một cuộc tái hợp vô cùng cảm động và chân thành: Phụ nữ: Anh sẽ làm tôi có thai à? Nhà khoa học điên: Không, nó sẽ làm. (Chỉ vào con cá mập-người đang đập phá trong bể) Thật ngọt ngào. ĐỪNG XEM BỘ PHIM NÀY. Bao giờ cũng vậy.
0
negative
i love bad shark movies. i really do. i laugh hysterically at them. and the scifi channel was having a marathon of them, culminating in the premier of their new original picture, hammerhead: shark frenzy. based on the previews, it looked like it was going to be HIGHLY amusing. essentially a remake of benchley's creature, really. it was prefaced by a showing of shark attack 3: megalodon, which is shark movie hilarity at its best. i was in the mood; i was ready to go. bring it on, hammerhead-mad-scientist-man! oh, god, was that movie wrong.<br /><br />wrong, wrong, wrong.<br /><br />sick. twisted. MESSED UP.<br /><br />this is theoretical reproduction at its very worst, my friends. when a drugged-out girl is brought out of suspended animation and strapped to a table screaming her head off because the shark-human hybrid fetus the absolutely insane "scientist" deliberately implanted in her womb wants OUT... Jesus monkeys. that's what i call disturbing.<br /><br />that's really how the plot works: hmmm, thought the mad scientist. my son died of cancer, but i brought him back to life by combining his dna with that of a hammerhead shark, because sharks don't succumb to cancer and further hammerheads reproduce via placenta. oh, look! a perfect amphibious being! i've created the next evolution of the human race! I KNOW! let's make him reproduce! but darned if all those shark genes have't made my son bloodthirsty; instead of raping the hot babes i keep sending into his little jungle paradise, he keeps eating him. but check this out! among the random people who have, by way of some unimportant plot twist, ended up on my research island, is the woman to whom my son was engaged before he died! i bet he'll do HER! all this leads up to an extremely touching and heartfelt reunion: woman: you're going to impregnate me? mad scientist: no. he is. (indicates thrashing shark-person in tank) how sweet.<br /><br />DO NOT WATCH THIS MOVIE. ever.
Tôi đã xem "Sorrows Lost" tại Liên hoan phim và Video New York và tôi đoán là tôi đã có một số hy vọng cao cho bộ phim này. Thật đáng buồn khi đây chỉ là một tấm danh thiếp về hiệu ứng hình ảnh. Câu chuyện khá tệ. Ánh sáng và công việc quay phim kém, cùng với việc chỉnh sửa và âm nhạc không tốt khiến bộ phim trông có chất lượng thấp.<br /><br />Tôi có phải yêu cầu quá nhiều khi mong muốn những bộ phim ngắn về hiệu ứng hình ảnh có những câu chuyện hay hơn và phần sản xuất kỹ thuật còn lại phải ngang bằng với hiệu ứng hình ảnh? Bạn không thể chỉ dựa vào những hiệu ứng hình ảnh tuyệt vời trong các bộ phim ngắn được nữa, đã 5 năm trôi qua kể từ khi "405" tạo nên một tiếng vang lớn. Ít nhất bộ phim ngắn đó nhanh chóng, thú vị và thậm chí còn hài hước! Không thể nói điều đó về "Sorrows Lost."
0
negative
I caught "Sorrows Lost" at the New York Film and Video Festival and I guess I had some high hopes for this film. Sadly, this is just another Visual FX calling card. The story is pretty lame. The bad lighting and camera work, along with the less than great editing and music all make the film seem low quality.<br /><br />Is it really too much to ask that FX shorts have better stories and have the rest of the technical production be on par with the FX! You can't just get away with cool FX in shorts anymore, it's been 5 years since "405" made a big splash. At least that short quick, cool and was even a little funny! None of that can be said about "Sorrows Lost."
Một nhà khoa học và bạn gái của anh ta đang lái xe khi tốc độ cao của anh ta gây ra một vụ tai nạn xe hơi. Anh ta thoát nạn mà không bị thương nhưng cô ấy bị chặt đầu. Anh ta cứu đầu của cô ấy, mang nó về nhà và giữ cho nó sống (!!!). Sau đó, anh ta bắt đầu tìm kiếm những người mẫu và vũ công thoát y để tìm cơ thể hoàn hảo cho cái đầu. Trợ lý bị tàn tật của anh ta chăm sóc cái đầu bắt đầu nói chuyện và có liên kết tâm linh (hoặc liên cảm) với một con quái vật bị biến dạng được cất giấu trong tủ quần áo....<br /><br />Như bạn thấy đấy, đây là những thứ ngớ ngẩn, nhưng tôi lại rất yêu thích nó. Khi tôi lớn lên vào cuối những năm 1970, một đài truyền hình địa phương chiếu bộ phim này khoảng 20 lần mỗi năm (không cường điệu). Họ chiếu nó vào buổi chiều thứ Bảy - không cắt xén. Xem phim này trên TV vào thời điểm đó thật tuyệt vời! Máu và cảnh máu me cùng với một con quái vật đáng sợ và những cảnh tình dục tầm thường - ai quan tâm nếu nó tốt hay không? Xem lại bây giờ, tôi nhận ra nó thật tệ hại.<br /><br />Diễn xuất thật tệ hại, giá trị sản xuất không tồn tại, kịch bản khá ngớ ngẩn và (ngoài những cảnh máu me vẫn còn khá ghê rợn) đây là một bộ phim nhàm chán. Còn có một cuộc chiến tranh giữa hai người phụ nữ và con quái vật tuyệt vời vào cuối phim. Ngoài ra, còn có một kết thúc để lại nhiều câu hỏi chưa được giải đáp. Một mặt, đây là một ví dụ thú vị về phim khai thác của những năm 1960. Mặt khác, nó là một đống rác rưởi. Dù sao đi nữa, đây không phải là một bộ phim hay nhưng là một bộ phim phải xem (chỉ một lần) đối với những người hâm mộ phim kinh dị và phim máu me.<br /><br />Ngoài ra, tiếng cười của cái đầu khá đáng sợ. Lưu ý phần cuối của phim có tên sai (gọi nó là "Đầu Không Thể Chết")!
0
negative
A scientist and his girl friend are out driving when his speeding causes a car crash. He escapes unharmed but she is decapitated. He saves her head, brings it to his house and keeps it alive (!!!!). He then proceeds to search out models and strippers for the perfect body for the head. His crippled assistant watches over the head which starts talking and has a telepathic (or telepathetic) link to a deformed monster kept in the closet....<br /><br />As you can see, this is pretty stupid stuff, but I had a certain fondness for it. When I grew up in the late 1970s, a local TV station showed this movie about 20 times each year (no exaggeration). They showed it always on Saturday afternoon TV--uncut. Seeing this on TV back then was great! Explicit blood and gore along with a gruesome monster and sleazy sexploitation--who cares if it was good? Seeing it now I realize how lousy this really is.<br /><br />The acting is perfectly wretched, the production values are nonexistent, the script is pretty dumb and (aside from the still pretty disgusting gore) this is dull stuff. There's also a mild cat fight between two women and the admittedly great monster at the end. Also add in an ending which leaves tons of loose ends. On one hand this is an interesting example of a 1960s exploitation film. On the other its utter trash. Either way, it's not a good movie but is a must-see (for one time only) for horror and gore fans.<br /><br />Also the head's laugh is pretty creepy. Note the end credits which gets the TITLE wrong (calling it "The HEAD That Wouldn't Die")!
Nó đưa chúng ta trở về thời kỳ chiếu bóng buổi sáng, khi những đứa trẻ không có chỗ nào khác để vui chơi sẽ dẫn bạn bè đến ngồi ở gác xép sau khi nhốt em nhỏ của chúng ở dưới nhà. Không quan trọng gì đang chiếu trên màn hình - những đứa trẻ sẽ ngồi xem, những đứa lớn sẽ phớt lờ nó, và người lớn thì tất nhiên là sẽ không bao giờ xem. Nhưng họ vẫn ghi hình nó, cùng với hầu hết những bộ phim kinh dị hạng B cũ kỹ, có kinh phí thấp của thời kỳ hoàng kim... của truyền hình. Sự hài hước vốn có và không chủ ý của bộ phim này bắt nguồn từ những ý tưởng lỗi thời (những "cô gái hư hỏng" được thu hoạch để thay thế cho cơ thể bị nghiền nát của Jan - họ đáng phải chịu như vậy), cốt truyện bị lạm dụng (một nhà khoa học điên, cố gắng đóng vai Chúa), quái vật bạo lực nhưng có lương tâm (sự hiện diện của nó trong phòng thí nghiệm của nhà khoa học ở nông thôn trông như bình thường trước đây chưa bao giờ được giải thích thỏa đáng), và diễn xuất phân cực giữa kiểu gỗ hoặc quá mức.
0
negative
This one hearkens back to the days of the matinée, when kids with nowhere else to hang out took their dates to the balcony after dumping their younger siblings below. It didn't matter what was on the screen - the little kids would sit through it and the big kids would ignore it. The adults, of course, would never see it.<br /><br />But they put it on video, anyway, along with most of the other creaky, low-budget "B" horror flicks of the golden age...of television. This film's inherent and unintentional humor is derived from stale ideology (the "bad girls" harvested to replace poor Jan's crushed body - they had it comin'), overused plot (a mad scientist, trying to play God), violent yet conscientious monster (whose presence in the heretofore-normal-seeming scientist's rural lab is never fully explained), and acting that polarizes at wooden or over-the-top.<br /><br />This is a great party film, assuming your guests enjoy adding dialog and commentary to otherwise abominable cinematic exploits. In fact, should you or your guests prefer more passive entertainment, this film is also available on video in its "Mystery Science Theater 3000" treatment, in which the host and puppets of the cult TV series make the necessary additions for you.
The Brain (hoặc head) That Wouldn't Die là một trong những bộ phim khai thác thấp kém, có suy nghĩ sâu sắc của những năm 1960. Rất khó để tưởng tượng làm thế nào một kịch bản này có thể được viết một cách ghê tởm với chủ nghĩa phân biệt giới tính mà không có ý định tự châm biếm. Và những chủ đề được thể hiện lặp đi lặp lại bởi nữ chính, Ginny Leith - một cái đầu bị tách rời và được giữ sống nhờ máy móc, I-Vs và kẹp - dường như xác nhận rằng bộ phim được làm ra để khai thác và phê bình các định kiến về giới tính. Có những sắc thái của Boxing Helena bị đánh giá thấp.<br /><br />Những chủ nghĩa giới tính rất phong phú, và khó chịu không kém gì một đội quân kiến giận dữ. Đối thoại là cường điệu, kịch tính quá mức và không đáng tin, và diễn xuất chỉ ở mức ổn (nhưng không nhất quán). Tại sao tôi lại cho bộ phim này 4 điểm? Bởi vì rõ ràng đã có một số suy nghĩ được bỏ ra cho nó. Tôi thực sự không chắc bộ phim đang cố gắng truyền tải điều gì, nhưng điều rõ ràng là nó cố gắng tạo ra một loại kinh dị sắc sảo và thô ráp (không có máu và nội tạng mà khán giả ngày nay mong đợi).<br /><br />Một khía cạnh độc đáo và thú vị khác của The Brain là thực tế rằng không có anh hùng nào trong phim, và không có nhân vật nào đặc biệt đáng yêu.<br /><br />Sau tất cả, đây là một cái nhìn khá đau đớn và gây rối loạn về tính dục đại chúng Mỹ những năm 1960, từ quan điểm của một người phụ nữ được giữ sống mặc dù bị mất cơ thể sau một vụ tai nạn xe hơi mà lẽ ra phải gây tử vong. Người yêu của cô ấy đe dọa sẽ khâu một cơ thể mới, chất lượng cao lên cô và ép cô tiếp tục sống với anh ta. Cô ấy rõ ràng không hài lòng với tất cả những điều này và bị buộc phải kết bạn với một sinh vật gần như quái dị như bạn trai của mình. À, còn có những tham chiếu mơ hồ đến những hình ảnh của những năm 1950/60 về những nguy hiểm của khoa học bị mất kiểm soát.<br /><br />Được khuyến nghị cho những người hâm mộ phim khoa học viễn tưởng hạng B và sinh viên tốt nghiệp nghiên cứu giới. Ngoài ra không được khuyến nghị.
0
negative
The Brain (or head) that Wouldn't Die is one of the more thoughtful low budget exploitation films of the early 1960s. It is very difficult to imagine how a script this repulsively sexist could have been written without the intention of self-parody. And the themes that are expressed repeatedly by the female lead, Ginny Leith - a detached head kept alive by machines, I-Vs and clamps - seem to confirm that the film was meant to simultaneously exploit and critique gender stereotypes. Shades of the under-rated Boxing Helena.<br /><br />The genderisms are plentiful, and about as irritating as an army of angry ants. The dialog is hyperbolic, over-dramatic and unbelievable, and the acting is merely OK (but not consistent). Why have I given this film a 4? Because some thought clearly went into it. I am really not sure what point the film was really trying to make, but it seems clear that it strives for an unusually edgy and raw sort of horror (without the blood and guts today's audiences expect).<br /><br />Another unique and interesting aspect of the Brain is that there really are not any heroes in this film, and none of the characters are particularly likable.<br /><br />All considered, this is a fairly painful and disturbing look at early 1960s American pop sexuality, from the viewpoint of a woman kept alive despite her missing body after what should have been a fatal car crash. Her lover is threatening to sew a fresh, high quality, body onto her and force her to continue living with him. She is understandably non-plussed by all of this and forced to befriend a creature who is almost as monstrous as her boyfriend. Oh, there are also some vague references to the 1950s/60s cliché about the evils of science run amok.<br /><br />Recommended for B sci fi buffs and graduate students in gender studies. O/w not recommended.
The Brain That Wouldn't Die là một bộ phim kinh dị kinh khủng, dở từ cảnh mở đầu. Phim có tất cả những dấu hiệu cổ điển của một bộ phim dở: cốt truyện phi lý, diễn xuất tệ, bối cảnh và ánh sáng kém chất lượng. Cốt truyện như sau: Khi một bác sĩ và bạn gái của anh ta gặp tai nạn, cô bị chặt đầu và anh ta nhặt đầu của cô ấy và mang nó về phòng thí nghiệm của mình, nơi anh ta đặt đầu cô ấy trong một chiếc chảo với một loại chất lỏng đặc biệt giúp nó sống sót. Tôi dám cá rằng Virginia Leath, người đóng vai đầu trong chảo, đã phải dành nhiều thời gian khó chịu khi đeo chiếc chảo quanh cổ và ngồi xổm dưới bàn. Dù sao thì bác sĩ sau đó cố gắng tìm cho cô ấy một cơ thể mới và thuê hai vũ công thoát y để cô ấy chọn một cơ thể mới. Phim dở từ đầu đến cuối, dở đến mức bị xé nát trên chương trình Mystery Science Theater 3000.
0
negative
The Brain That Wouldn't Die is one awful piece of film that stinks from the opening credits. It's got all the classic signs of being bad: unbelieveable plotline, terrible acting, low-grade sets and lighting. The plotline goes like this: When a doctor and his fiancee get caught in an accident, she gets decapitated and he picks up her head and takes her to his lab, where he sets up her head in a pan with some special liquid that keeps it alive. I'll bet Virgnina Leath, who played the head in a pan had to spend a lot of uncomfortable time wearing that pan around her neck and squatting under a table. Anyway, the doctor then tries to find her a new body, and hires two strippers so she can chose one to have her new body. Bad all the way through, so bad it was torn to pieces on Mystery Science Theater 3000.
Ý tưởng hay nhưng thiếu thực tế. Điều tôi học được từ bộ phim này là việc lái xe quá tốc độ và mất kiểm soát để đến ngôi nhà cuối tuần có thể không phải là ý tưởng hay. Tôi thích cách Bill tiện lợi lăn ra khỏi xe và lăn xuống đồi mà không bị thương! Thật không may, điều đó không thể nói về cô bạn gái của anh ta. À, và cảnh sát dường như không bao giờ tìm thấy chiếc xe hoặc truy tìm chủ sở hữu của đống đổ nát đó. Có rất nhiều cảnh kéo dài, bao gồm một vũ công thoát y đơn giản (tôi vẫn còn ác mộng về cảnh đó). Thằng trợ lý tội nghiệp và bàn tay vô dụng của nó. Tôi phải thừa nhận rằng tôi tò mò muốn biết "điều gì" bí ẩn phía sau cánh cửa, nhưng khi nó xuất hiện, tôi chỉ cười. Haha! Cô gái ấy trông thật giận dữ và tàn nhẫn khi được hồi sinh. Cá nhân tôi sẽ muốn có một cơ thể mới sau một trải nghiệm đau đớn như vậy!
0
negative
Neat premise. Very unrealistic. What I learned from this movie is that speeding crazily out of control to go to the weekend cabin may not be the best idea after all. I loved how Bill conveniently rolls out of the car and down the hill with no injury at all! Unfortunately, the same can't be said for his gal. Oh, and the police never seemed to find the car or trace the owner of the wreck.<br /><br />Lots of dragged out scenes including a plain stripper (still have nightmares from that scene). Poor assistant guy and his crummy useless hand. I admit I was intrigued to see what the mysterious "thing" was behind the door, but when it appeared, I just laughed. HA HA HA!! The girl really seemed sadistically angry about being revived. Personally, I really would want a new body after an excruciating experience like that!
Một người bạn gái nhà khoa học bị mất trí đã bị chặt đầu vì vậy anh ta mang đầu của cô ấy trở lại cuộc sống. Thật lòng đây là nội dung của bộ phim. Anh ta cố gắng tìm cho cô ấy một cơ thể khác, anh ta lục lọi khu ổ chuột của thị trấn để tìm cơ thể hoàn hảo. Vì một lý do nào đó, anh ta có một con quái vật xấu xí trong tủ quần áo ở cabin của mình. Phong cách bẩn thỉu của bộ phim là đáng cười. Không ai trong phim có thể diễn xuất thực sự, kể cả cái đầu. Con quái vật trong tủ là một người đàn ông đeo mặt nạ và bạn có thể dễ dàng nhận ra điều đó. Câu chuyện chậm chạp, yếu ớt và kết thúc rất tệ. Xem phiên bản Mystery Science Theater 3000 của bộ phim này. Tôi tin rằng những người bạn của tôi sẽ không xem bộ phim này nếu không có tôi.
0
negative
A demented scientist girlfriend is decapitated so he brings her head back to life. Honest this is the plot of the movie. He try's to get her another body he searches through the sleaze area of town for that perfect body. For some reason he has ugly looking monster in a closet at his cabin. The sleaze style of the movie is laughable. No one in the movie can actually act including the head. The closet monster is a man with a mask tie on and you can really tell. The plot is slow, weak and the ending is so badly done. Watch the Mystery Science Theater 3000 version of this move. Believe me folks I wouldn't watch this movie on its own.
Một bộ phim khác dựa trên câu chuyện nhà khoa học điên rồ đã trở nên điên rồ hơn. Phim xoay quanh một bác sĩ phẫu thuật, tham vọng cả đời của anh ta là hồi sinh người chết. Tôi biết, tôi biết... bạn chưa bao giờ nghe thấy điều đó trước đây! Tất nhiên, như mọi bộ phim khác, thí nghiệm này đã thất bại thảm hại và tạo ra một sinh vật điên loạn, khát máu. Với bối cảnh thú vị này, bạn có thể nghĩ rằng nó sẽ ít nhất là hơi ly kỳ. Sai rồi. Giống như nhiều bộ phim của thời đại này, ý tưởng là tốt, nhưng cách thực hiện và kịch bản lại tầm thường. Đây không phải là bộ phim kinh dị tệ nhất mà tôi từng xem (không, Abominator: The Evilmaker 2 vẫn là bộ phim tệ nhất)... nhưng cũng không phải là một kiệt tác.
0
negative
Another movie that relies upon the trite, worn-out cliché of the mad scientist gone madder. The movie centers around a surgeon whose life's ambition is to bring the dead...back to life. I know, I know...you've never heard that one before! Of course, as all of these movies go, the experiment goes very, very wrong and creates a maniacal, bloodthirsty creature. For this promising setup, you'd think that it'd be at least a bit suspenseful. Wrong. Like many movies of this era, the idea is nice, but the execution and the script is mediocre. Not the worst horror movie I've seen (no, Abominator: the Evilmaker 2 still takes the cake)...but not one of the gems, either.
Một bác sĩ đang cố gắng hoàn thành giấc mơ y khoa về cấy ghép đang thực hiện thí nghiệm bí mật trên xác chết từ bệnh viện với thành công khác nhau. Cơ hội tốt nhất cuối cùng của anh ta đến khi anh ta dịu dàng quấn đầu của bạn gái trong áo khoác của mình khi anh ta giải cứu nó khỏi một chiếc xe đang cháy. Tôi đang tìm kiếm pho mát và với tiền đề này tôi tin rằng tôi đã tìm thấy nó. Nó có tất cả mọi thứ những người săn lùng phim dở tìm kiếm - phẫu thuật ngực và não với các bác sĩ mặc áo choàng trắng tinh tươm, góc quay máy độc đáo (tôi luôn yêu thích xem bánh xe phía sau của xe hơi), nhạc clarinet khiêu dâm và một trong những cảnh chết dài nhất trong lịch sử điện ảnh. Nhưng đáng tiếc những khoảnh khắc dở đến mức tốt không thể vượt qua những đoạn quá dở đến mức hôi thối. Jan trong Pan khiến tôi khó chịu với những bài độc thoại rên rỉ trong tiếng thì thầm khàn khàn, tiếng cười ít hơn so với tiếng cười ác quỷ, và thực tế là cô ấy được giữ sống bằng một ít cà phê pha chế theo kiểu Colombia và hai pin kích cỡ AA. Tôi không thể tự giải trí với sự diễn xuất quá đáng sợ và đạo đức giả của bác sĩ Bill. Thông thường những món ăn ngon như vậy khiến những bộ phim này trở thành những bộ phim phải xem theo ý kiến của tôi, trong trường hợp này tôi thấy nó nhàm chán. Phần tốt nhất của bộ phim theo ý kiến của tôi là phiên bản năm 1960 của "mua sắm cơ thể" và tôi thậm chí còn thấy mình chợp mắt trong đó. Đừng tiêu tiền vào bộ phim này - còn có những bộ phim dở hơn nhiều để giải trí cho ý thức hài hước bệnh hoạn của bạn.
0
negative
A doctor who is trying to complete the medical dream of transplantation is experimenting secretly on corpses from the hospital with varying success. His final best chance comes when he lovingly wraps his girlfriend's head in his jacket as he rescues it from a burning vehicle.<br /><br />I was looking for cheese and with this premise I believed I found it. It has everything everything that bad movie hunters look for - chest and brain surgery with the surgeons leaving with pristine white scrubs, unique camera angles (I always love watching the rear passenger wheels of cars), cheesy clarinet stripper music, and one of the longest death scenes in movie history. But unfortunately these so-bad-they-are-good moments can't overcome the too-bad-they-stink stretches.<br /><br />Jan in the Pan annoyed me, with her droning monologues in a hoarse whisper, the somewhat less than evil laughter, and the fact she was kept alive with some Columbian home brew coffee and 2 DD batteries.<br /><br />I couldn't even entertain myself with Dr Bill's horrid overacting and moral self righteousness. Usually such ham makes these movies a must see in my opinion, in this case I was bored with it.<br /><br />The best part of the movie in my opinion was the 1960's version of "body shopping" and I even found myself nodding off during that.<br /><br />Don't spend money on this one - there are better bad movies out there to entertain your sick sense of humor.
**Đã có SPOILER** Jason (còn được biết đến với tên Herb) Evers là một thiên tài phẫu thuật não bộ, cùng với vợ mình là Virginia Leith, tham gia vào một vụ tai nạn xe hơi kém ấn tượng nhất trên màn ảnh. Leith bị chặt đầu và bác sĩ mang đầu của cô ấy về nhà và hồi sinh nó trong phòng thí nghiệm của mình. Bề ngoài của biệt thự được cho là được quay tại Lyndhurst ở Tarrytown; những cảnh trong phòng thí nghiệm được cho là quay trong hầm nhà của ai đó. Đầu băng bó được nuôi sống bằng "dụng cụ phòng thí nghiệm" trông gần như rẻ tiền đến mức có thể xuất hiện trong phim của Ed Wood. Một số bản nhạc trong thư viện - điểm nhấn của bộ phim - sau này xuất hiện trong THE BODY BENEATH của Andy Milligan. Đầu của Leith có những cuộc đối thoại siêu hình với một trong những thí nghiệm thất bại khác của Evers, một đột biến bị xiềng xích trong tủ quần áo. Trong khi đó, bác sĩ tốt bụng lang thang trong các câu lạc bộ thoát y để tìm một cơ thể xứng đáng với bộ óc lắm lời của vợ mình. Kết thúc, trong những bản in không bị cắt, có những cảnh đổ máu và chặt đứt trước thời đại khi con quái vật đầu bí ngô bước ra khỏi tủ quần áo để khép lại bộ phim một cách đáng hoan nghênh. Tác phẩm này mất ba năm mới được phát hành và sau đó, khán giả dành cho nó những phản ứng tiêu cực mà nó xứng đáng nhận được. Giữa tác phẩm này, PLAN 9 FROM OUTER SPACE và một vài bộ khác, năm 1959 nên được tuyên bố là Năm Của Con Gà Tây.
0
negative
**Possible Spoilers Ahead**<br /><br /> Jason (a.k.a. Herb) Evers is a brilliant brain surgeon who, along with wife Virginia Leith, is involved in the most lackluster onscreen car crash ever. Leith is decapitated and the doctor takes her severed noggin back to his mansion and rejuvenates the head in his lab. The mansion's exterior was allegedly filmed at Tarrytown's Lyndhurst estate; the lab scenes were apparently shot in somebody's basement. The bandaged head is kept alive on "lab equipment" that's almost cheap-looking enough for Ed Wood. Some of the library music–the movie's high point–later turned up in Andy Milligan's THE BODY BENEATH. Leith's head has some heavy metaphysical discourses with another of Ever's misfires, a mutant chained in the closet. Meanwhile, the good doc prowls strip joints looking for a body worthy of his wife's gabby noodle. The ending, in uncut prints, features some ahead-of-its-time splatter and dismemberment when the zucchini-headed monster comes out of the closet to bring the movie to a welcome close. This thing took three years to be released and then, audiences gave it the bad reception it richly deserved. Between this, PLAN 9 FROM OUTER SPACE and a few others, 1959 should have been declared The Year Of The Turkey.
Bộ phim kể về câu chuyện cảm động của một nhà khoa học điên loạn, người sau khi bị mất đầu, đã đi khắp nơi để tìm một cơ thể phù hợp để ghép đầu của người yêu lên. Tất cả mọi người trong phim đều nhầy nhụa như ốc sên, đặc biệt là nhân vật chính.
0
negative
This movie tells the tender tale of a demented scientist who, after his fiance is decapitated, goes around ogling strippers so that he can find a suitable body to attach her noggin to. Everyone in this movie exudes more slime than a snail, particularly our protagonist.
Sau một tai nạn xe hơi, một nhà khoa học điên (Jason Evers) giữ cho đầu của bạn gái mình (Virginia Leith) còn sống. Sau đó, anh ta đi tìm kiếm cơ thể hoàn hảo để giúp cô ấy trở lại nguyên vẹn. Từ đầu đến cuối đều rất tệ, không có gì đáng cứu vãn ở đây cả. Ngoài ra còn có Leslie Daniels, Bonnie Sharie và Bruce Brighton trong phim. Ai đó nên giúp chấm dứt bộ phim này. Hãy để nó ra đi.
0
negative
Following a car accident, a mad scientist(Jason Evers) keeps the head of his fiancee(Virgina Leith)alive. He then goes on the prowl looking for the perfect body to make her whole again. Pretty lame all the way around, nothing redeeming here. Also in the cast are: Leslie Daniels, Bonnie Sharie and Bruce Brighton. Someone should have helped put this one out of its misery. Let it die.
Tôi đã mua đĩa DVD này để có thể xem một tập của Mystery Science Theater 3000. May mắn thay, Mike, Crow và Tom Servo là những nhân vật thú vị để xem, vì bộ phim thực sự rất tệ. Mặc dù có một cốt truyện, một câu chuyện có thể theo dõi, và một vài diễn viên biết diễn xuất, nhưng ngoài những điều đó thì chẳng có gì nổi bật. Bộ phim thật nhàm chán, tôi chắc chắn sẽ không bao giờ xem lại nó nếu không có Tom, Crow và Mike. Tuy nhiên, như đã đề cập ở trên, nó vẫn tốt hơn bộ phim được giới thiệu trong tập MST3K trước đó; Mitchell.
0
negative
I bought this film on DVD so I could get an episode of Mystery Science Theater 3000. Thankfully, Mike, Crow, and Tom Servo are watchable, because the film itself is not. Although there is a plot, a story one can follow, and a few actors that can act, there isn't anything else. The movie was so boring, I have firmly confirmed that I will never watch it again without Tom, Crow and Mike. As summarized above, however, it was better than the film featured in the MST3K episode that preceded it; Mitchell.
...nhưng nó sẽ khiến bạn tự hỏi liệu chúng ta có bắt đầu từ điểm đó hay không! Bộ phim này chẳng khác nào những bộ phim kinh dị kinh khủng ngày nay. Một người đàn ông đi quanh nơi có những người phụ nữ bán khỏa thân, cố gắng quyết định ai sẽ bị giết để anh ta có thể tặng xác cho bạn gái mình. Một cảnh quay có một người đàn ông lảo đảo khắp nơi và phun máu lên khắp nơi trong ba phút, với lượng máu phải lên tới vài chục gallon. Bộ phim cũng cố gắng tạo ra cảm giác rằng việc làm của người đàn ông đối với bạn gái mình là sai trái và trái tự nhiên, nhưng bộ phim được thực hiện quá tệ đến nỗi khán giả không thể cảm nhận được sự sốc hay phẫn nộ. Tối tăm vô căn cứ và đáng sợ không ấn tượng, bộ phim này thậm chí không thể thống nhất được tiêu đề - phần đầu tiên ghi là "Bộ não không muốn chết", nhưng phần cuối lại ghi là "Đầu không muốn chết".
0
negative
...but it'll make you wonder if we had any in the first place! This movie is just as bad as any of today's horrible horror. A man goes around ogling semi-clad ladies, trying to decide which one to kill so he can give his girlfriend a new body. One scene involves a man staggering around and spurting all over the set for a full three minutes, coating everything what what must be well over ten gallons of "blood." The movie also attempts to create a sense that what the man is doing to his girlfriend is wrong and against nature, but the movie is so badly done it's impossible for the audience to dredge up any feeling of shock or outrage. Aimlessly dark and unimpressively sinister, this movie can't even get its own title straight-- the beginning credits say "The Brain That Wouldn't Die," but the end credits list it as "The Head That Wouldn't Die."
... hay khán giả. Một chút tóm tắt...<br /><br />Vậy là bạn có một bác sĩ đã thực hiện thí nghiệm với những bộ phận cơ thể bị đánh cắp vì một lý do mơ hồ nào đó. Anh ta muốn hoàn thiện cấy ghép, nhưng cảm thấy mình cần phải làm điều đó trong hầm nhà mình. Điên rồ??? Và rồi, đột nhiên, không may mắn và thuận tiện, người yêu của anh ta bị chặt đầu trong một tai nạn giao thông do chính anh ta gây ra. Trong đau buồn tột cùng, anh ta bảo quản đầu của cô ấy trong một chiếc chảo lasagna (hay là strudel?) và bơm nó đầy "adreno-serum" (sic) để giữ cho nó sống. Và rồi cô ấy tỉnh lại, nói không ngừng (theo nghĩa đen) mặc dù cổ cô ấy bị cắt ở dây thanh quản, và cô ấy không có phổi nên cô ấy không thể nói ngay cả khi cô ấy có chúng. Có vẻ như cô gái không biết ơn kia không đánh giá cao tất cả những gì người yêu của cô đã làm cho cô. Đúng như một người phụ nữ...<br /><br />Sau đó, nỗi đau của anh ta chuyển thành ham muốn khi anh ta thấy khả năng ghép đầu người yêu của mình lên cơ thể của cô gái làng chơi đầu tiên mà anh ta nhặt được trên phố. Trong khi đó, trợ lý của bác sĩ, một gã Igor giống như một kẻ lừa đảo, tham gia vào những cuộc tranh luận triết học với đầu của cô gái, người đã kết bạn tâm linh với "quái vật trong tủ quần áo" (mỗi nhà khoa học điên đều có một con). Cuối cùng, biên kịch nhận ra rằng anh ta không thể tiếp tục áp đặt những vấn đề ghét phụ nữ và sợ thân mật của mình lên khán giả mãi mãi, nên anh ta giết hết mọi người, rồi có lẽ sẽ đến ngân hàng để đổi séc trước khi những người hậu thuẫn tài chính cho bộ phim có thể ngăn chặn việc thanh toán.<br /><br />Tôi đã đề cập rằng tôi nghĩ đây là một bộ phim tệ hại?<br /><br />Ai đó nên nói với Turner Classic Movies rằng họ nên dừng việc chiếu phiên bản bị cắt những cảnh máu me. Cảnh trợ lý bị xé toạc cánh tay, xoay vòng quanh nhà mà không để lại nhiều máu là quá đáng yêu.
0
negative
... or an audience. A quick recap....<br /><br />So you've got this doctor who's been experimenting with stolen body parts for some vague reason. He wants to perfect transplants, but feels he needs to do this in his basement. WTF??? And then suddenly, unfortunately, and conveniently, his fiancé gets her head cut off in a traffic accident that HE'S responsible for. Agonized with grief, he preserves her head in a lasagna pan (or is it strudel?) and pumps it full of "adreno-serum" (sic) to keep it alive. And then she awakes, talking her head off (so to speak) even though her neck was obviously severed at the vocal cords, and she has no lungs so she couldn't speak even if she had 'em. Seems the ungrateful b*tch doesn't appreciate all that her fiancé has done for her. Just like a woman.....<br /><br />Then his grief turns to horniness as he sees the possibility of grafting his beloved's head onto the body of the first sleazy bimbo he can pick up off the street. Meanwhile, the doctor's assistant, a sort of dime-store Igor, gets into philosophical arguments with the head, who has struck up a telekinetic friendship with the "monster in the closet" (every mad scientist has one). Eventually the screenwriter realizes that he can't keep inflicting his misogyny and fear of intimacy issues on the audience ad infinitum, so he kills everybody, then presumably goes to the bank to cash the check before the movie's financial backers have a chance to stop payment on it. <br /><br />Have I mentioned that I think this is a bad movie?<br /><br />Someone should tell Turner Classic Movies to stop showing that edited version without the gory stuff. The sight of the assistant with his arm ripped off, pirouetting around the house without leaving much blood anywhere is just too precious.
Bộ phim này là một tập hợp rời rạc của những ẩn dụ không rõ nghĩa và những tình tiết truyện thiếu suy nghĩ thấu đáo.<br /><br />Lịch sử của bộ phim: Đạo diễn của bộ phim này là một kẻ biến thái đã lang thang khắp thị trấn và quay phim những người phụ nữ vô tình xuất hiện trước ống kính của hắn. Khi vợ phát hiện ra những cuộn phim, hắn đã bị ép phải nhanh chóng dựng nên một câu chuyện. Hắn tuyên bố mình đang thực hiện một bộ phim có tựa đề "Bộ não không thể chết". Cuối cùng, vợ hắn yêu cầu hắn cho cô xem "bộ phim" mà hắn gọi là "Bộ não không thể chết". Đêm đó, hắn nhanh chóng quay thêm một vài cảnh với một người bạn và "Bộ não không thể chết" ra đời.<br /><br />Tôi ghét bộ phim này! Tóm tắt cốt truyện: Người yêu của nhân vật chính bị chết trong một tai nạn xe hơi khủng khiếp (do chính anh ta gây ra vì phớt lờ biển báo giao thông). Anh ta lấy đầu của cô từ đống đổ nát và hồi sinh nó. Sau khi hồi sinh đầu của cô, anh ta đi đón một nhóm gái mại dâm. Đó là hầu hết những gì xảy ra trong phần còn lại của bộ phim. Cuối cùng, anh ta chiến đấu và bị một con quái vật sống trong tủ quần áo giết chết. Con quái vật xuất hiện mà không có lời giải thích thỏa đáng nào. Tuy nhiên, con quái vật đã cứu một cô gái mại dâm và tôi đoán rằng họ sống hạnh phúc mãi mãi về sau.<br /><br />Nhận xét bên lề: Tựa đề cuối phim lại là "Đầu không thể chết".<br /><br />Tôi ghét bộ phim này!
0
negative
This movie is a loose collection of unintelligible analogies and ill conceived plot devices.<br /><br />Movie history: The director of this film was a pervert who drove around town filming random women. When his wife discovered the film reels, he was forced to quickly contrive a story. He claimed he was making a movie called "The brain that wouldn't die." Eventually, his wife demanded that he show her his "so called movie." That night he quickly filmed some extra scenes with a friend and "The Brain that wouldn't Die" was born.<br /><br />I hate this movie! Plot Synopsis: The main character's fiancé is killed in a horrible car accident(that he caused by ignoring the clearly posted road signs). He grabs her head from the wreckage and reanimates it. After reanimating the head, he goes and picks up a bunch of hookers. That is pretty much what happens for the rest of the movie. At the end, he fights and is killed by a monster that lives in the closet. The monster appears with little to no explanation. However, the monster saves a hooker and I assume that they live happily ever after.<br /><br />Side notes: The end credit screen claims that the movie is called "The Head that wouldn't Die".<br /><br />I hate this movie!
Bộ phim này thật tệ, dù bạn xem nó như một bộ phim khoa học viễn tưởng, phim kinh dị hay thậm chí là phim hài. Toàn bộ nội dung thật vô lý. Phim trông (và thực sự) rất rẻ tiền, các diễn viên không có chút ý niệm nào về diễn xuất và kịch bản cho thấy rõ ràng nó được viết ra khi quá trình quay phim đang diễn ra. Rõ ràng con quái vật trong tủ quần áo được thêm vào vì cái đầu sống động không hề đáng sợ chút nào - cô ta thậm chí còn khá đẹp - và họ nghĩ rằng họ cần có thứ gì đó ấn tượng hơn; họ cũng thất bại ở điểm này (phụ trang thật khủng khiếp ngay cả đối với những năm cuối thập niên 50, thậm chí còn hài hước). Phim cho thấy rõ lý do tại sao sự nghiệp đạo diễn và viết lách của Joseph Green không bao giờ thành công; ông thật tệ hại trong cả hai lĩnh vực. Điều tương tự cũng đúng với các diễn viên chính và phụ. Thành tựu lớn nhất của "The Brain That Wouldn't Die" là thời lượng thời gian chiếu ngắn.
0
negative
This film was really bad whether you take it as a sci-fi movie, as a horror one or even as a comedy. The whole thing is ridiculous.<br /><br />The film looks (and is) definitely cheap, the actors have no idea of what acting is and the script shows clearly that it was being made along with the shooting. It is obvious that the monster in the closet was added because the living head was not scary at all -she was even pretty- and they thought they needed something more impressive; they failed here too (the make up is awful even for the late 50's, rather funny).<br /><br />The film shows clearly why Director Joseph Green's career as such and also as a writer never materialized; he was really bad at both. Same goes to the actors, leading and supporting.<br /><br />"The Brain That Wouldn't Die"'s best achievement is its short running time.
Tôi đã mua đĩa DVD này với giá 1 đô la tại Walmart. Sau khi xem xong, tôi nghĩ mình sẽ quay lại cửa hàng và cố gắng lấy lại tiền! Lý do duy nhất khiến tôi cho bộ phim 2 điểm thay vì 1 là vì cốt truyện có một vài yếu tố mới mẻ, mặc dù nó thực sự không bao giờ trở nên thú vị. Phim mang tất cả những dấu hiệu của một bộ phim được làm cho thị trường rạp chiếu phim ngoài trời - ngân sách siêu thấp, diễn xuất nghiệp dư và một liều lượng lớn về tình dục (đối với một bộ phim từ những năm 1960). Thật ra, tôi tự hỏi liệu lý do duy nhất bộ phim được làm có phải là để kiếm nhanh một khoản tiền và bởi vì ai đó biết một số vũ công thoát y mà họ có thể sử dụng làm diễn viên phụ. Bộ phim nói về một bác sĩ điên muốn cấy ghép đầu của bạn gái mình, đã bị cắt rời, vào cơ thể của một người hiến tặng không biết gì về chuyện này. Hầu hết những người hiến tặng tiềm năng là những vũ công thoát y hoặc một người mẫu - mục đích thực sự duy nhất của họ trong phim là kích thích người xem khi họ cởi bỏ hầu hết quần áo của mình. Tuy nhiên, họ mặc quá nhiều để bộ phim đáng xem vì những cảnh gợi cảm và bộ phim không tệ đến mức đáng xem đối với những người hâm mộ phim dở.
0
negative
I bought this DVD for $1 at Walmart. After seeing it, I might just return to the store and try to get my money back! The only reason I gave the movie a 2 and not a 1 is that the story has a few novel story elements, though it really never rises to the level of being interesting. This film has all the earmarks of being a made for the drive-in theaters market--ultra-low budget, amateurish acting and a liberal dose of sex (for an early 60s film). In fact, I wonder if perhaps the only reason the film was made was to make a fast buck AND because someone knew some strippers they could use as extras. The film is about a wacko doctor who wants to transplant his girlfriend's severed head onto the body of an unsuspecting donor. Most of the potential donors are skanky strippers or a model--whose only real purpose in the film is to titillate as they remove most of their clothes. However, they keep too much on to make the movie even worth watching for the naughty bits and the film isn't quite awful enough to merit watching by bad film buffs.
Tôi đã xem bộ phim này với suy nghĩ rằng nó sẽ là một trong những bộ phim B cũ thú vị để xem. Tôi đã nhầm to! Bộ phim này thật nhàm chán và rõ ràng là nhắm đến những người đàn ông thích nhìn ngắm phụ nữ mập mạp. Câu chuyện thật vô lý và khó tin đến mức tôi hoàn toàn mất hứng thú. Nó dường như thuộc cùng thể loại với những bộ phim của Ed Wood - những bộ phim rẻ tiền nhất.
0
negative
I saw this movie thinking that it would be one of those old B movies that are fun to watch. I was so wrong! This movie was boring and obviously aimed at males who like looking at corpulent women. The story was so ridiculous and implausible that it lost my interest altogether. It seemed to be in the same genre as the Ed Wood films - bottom of the barrel.
Đâu phải bắt đầu, có quá nhiều điều sai trái và khủng khiếp trong bộ phim này đến nỗi tôi không biết bắt đầu từ đâu. Ồ, hai tên ngốc đã viết ra bộ phim rác rưởi này, Joseph Green và Rex Carlton, trước tiên họ không thể quyết định được tên gọi. Tôi đoán họ chia đôi sự khác biệt, đó là lý do tại sao tiêu đề chính là "Bộ não không thể chết", nhưng màn hình cuối lại viết là "Đầu không thể chết". Không ai trong số họ biết gì về ngành y. Cuối cùng, các bác sĩ đều thề sẽ "không gây hại". Giết một người phụ nữ để cấy ghép đầu sẽ được coi là "hại người". Ngoài ra, còn có vấn đề về nhóm máu và mô phù hợp. Sự từ chối sẽ khiến Jan trong chảo chết. Ngoài ra, ai sẽ giữ một con quái vật ghép vá? Trường đại học y khoa nào đã cấp bằng cho Bill, Đại học Frankenstein? Trường FU cũ, hay Khoa Kỹ thuật Nhà khoa học Điên? Con quái vật không có tên, điều đó khiến tôi khó chịu vô cùng. Ngoài ra, bác sĩ phẫu thuật xuất sắc Bill Cortner không biết cách giữ cho bệnh nhân bị mê thuốc? Tổng thể, đây là một bộ phim thảm họa, nó vô cùng ngu ngốc và không thể xem được, ngoại trừ khi xem cùng MST3K. Tôi đánh giá nó là Con Gà Tây Lễ Tạ Ơn.
0
negative
Where to begin, there's so much wrong and horrible about this movie I am not sure where to start. Okay, the two stooges who wrote this crapper. Joseph Green and Rex Carlton, first they couldn't make up their so-called minds for a name. My guess they split the difference, that's why the main title is BRAIN THAT WOULDN'T DIE, but the end screen says HEAD THAT WOULDN'T DIE. Neither one knows anything about the Medical profession. After all Doctors take oaths to "do no harm". Killing a woman for a head transplant would be considered "harm". Plus, a little thing called blood and tissue matching. Rejection would spell death for Jan in the pan. Plus who keeps a patch work monster. What medical school did Bill graduate from, FRANKENSTIEN UNIVERSITY? Old FU, or MAD SCIENTIST TECH? The monster had no name, that bugs the hell out of me. Plus, the brilliant surgeon Doctor Bill Cortner doesn't know how to keep a patient sedated? All and all a disaster of a movie, it's incredibly stupid and unwatchable, except on MST3K. I give it THE THANKSGIVING TURKEY.