original_annotator_labels
stringclasses 194
values | genre
stringclasses 7
values | original_label
stringclasses 4
values | pairID
stringlengths 2
7
| promptID
int64 0
146k
| sentence1
stringlengths 5
1.3k
| translation1
stringlengths 3
830
| sentence2
stringlengths 1
392
| translation2
stringlengths 1
3.83k
| hebrew_label
stringclasses 0
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
['entailment']
|
government
|
entailment
|
44418e
| 44,418
|
It is also true that without careful attention to standards, case studies are prone to the kind of overgeneralization that comes from selecting a few instances, assuming without evidence that they are typical or representative of the population and then offering national projections.
|
נכון גם שללא תשומת לב זהירה לתקנים, מחקרי מקרה מועדים לסוג ההכללה יתר הנובע מבחירת מקרים ספורים, תוך הנחה ללא הוכחות שהם טיפוסיים או מייצגים את האוכלוסייה ולאחר מכן הצעת תחזיות לאומיות.
|
Case studies are prone to over-generalization when standards aren't carefully developed ahead of time.
|
מחקרי מקרה נוטים להכללה יתר על המידה כאשר סטנדרטים לא מפותחים בזהירות מראש.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
132861c
| 132,861
|
Between now and to-morrow morning.
|
בין עכשיו לבין מחר בבוקר.
|
Between now and tomorrow night.
|
בין עכשיו למחר בלילה.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
99569c
| 99,569
|
He struggled for several hours to keep the rebellion together, but innumerable weak links were revealed in his improvised chain of command.
|
הוא נאבק במשך כמה שעות כדי לשמור על המרד יחד, אך נחשפו חוליות חלשות אינספור בשרשרת הפיקוד המאולתרת שלו.
|
The improvised chain of command allowed the rebellion to be strong and secure it's goals.
|
שרשרת הפיקוד המאולתרת אפשרה למרד להיות חזק ולהבטיח את מטרותיו.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
71678c
| 71,678
|
Despite the differences between the Chinese majority and the European minority, relations were generally cordial.
|
למרות ההבדלים בין הרוב הסיני למיעוט האירופי, היחסים היו בדרך כלל לבביים.
|
The Europeans were the majority.
|
האירופאים היו הרוב.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
121925n
| 121,925
|
Elsewhere on the French side of the island, toplessness is optional.
|
במקומות אחרים בצד הצרפתי של האי, חשיפת חזה היא אופציונלית.
|
The rest of the island requires mandatory toplessness.
|
בשאר האי נדרשת חשיפת חזה.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
65108n
| 65,108
|
For 33 cents--33 cents!
|
עבור 33 סנט - 33 סנט!
|
The gadget is worth 33 cents.
|
הגאדג'ט שווה 33 סנט.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
95935e
| 95,935
|
It also makes a quieter alternative to Strasbourg as a base for touring the vineyards of Alsace.
|
זה גם הופך אותו לאלטרנטיבה שקטה יותר לשטרסבורג כבסיס לסיור בכרמים של אלזס.
|
Strasbourg is noisy and full of people.
|
שטרסבורג רועשת ומלאה באנשים.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
71297n
| 71,297
|
The galleries are arranged chronologically, which helps put the figures into context.
|
הגלריות מסודרות בסדר כרונולוגי, מה שעוזר לשים את הדמויות בהקשר.
|
It was difficult to follow the context of the galleries so they were readjusted to be in chronological order.
|
היה קשה לעקוב אחר הקשר של הגלריות אז הן סודרו מחדש לפי סדר כרונולוגי.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
121364n
| 121,364
|
His voice rasped like glass and gravel.
|
קולו חרק כמו זכוכית וחצץ.
|
The man spoke of urban legends.
|
האיש דיבר על אגדות אורבניות.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
63321e
| 63,321
|
Will that be good?
|
האם זה יהיה טוב?
|
Is that going to be sufficient?
|
האם זה יספיק?
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
53722e
| 53,722
|
Although these internal control components are applicable to the entirety of an organization's operations, 6this executive guide focuses on internal controls as they relate to reducing improper payments.
|
למרות שרכיבי בקרה פנימיים אלה ישימים למכלול הפעולות של הארגון, מדריך זה מתמקד בבקרות פנימיות כפי שהן קשורות להפחתת תשלומים לא תקינים.
|
Internal control components apply to the entirety of an organization's operations.
|
רכיבי בקרה פנימית חלים על כלל הפעילות של הארגון.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
92652n
| 92,652
|
These can be booked from the offices at Pier 1, a small marina with cafes and shops that sits in the middle of the bay between the beaches and the cruise port.
|
ניתן להזמין אותן ממשרדים ב-Pier 1, מרינה קטנה עם בתי קפה וחנויות הממוקמת באמצע המפרץ בין החופים לבין נמל השיט.
|
You can buy hot coffee at Pier 1.
|
ניתן לרכוש קפה חם ב-Pier 1.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
104947n
| 104,947
|
Venetian ramparts still protect the historic City Alta (Upper City on the hill, the older section of town linked to the City Bassa by funicular.
|
חומות ונציאניות עדיין מגנות על העיר ההיסטורית אלטה (העיר העליונה על הגבעה, החלק הישן יותר של העיר המחובר לעיר בסה על ידי רכבל.
|
Alta has not been through many attacks yet the rampart still stands.
|
אלטה לא עברה התקפות רבות, אך החומה עדיין עומדת.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
63565e
| 63,565
|
As discussed in section 3, a nation can use some of its saving to invest abroad and can also borrow from abroad to finance domestic investment.
|
כפי שנדון בסעיף 3, מדינה יכולה להשתמש בחלק מהחסכונות שלה להשקעה בחו"ל ויכולה גם ללוות מחו"ל כדי לממן השקעות מקומיות.
|
A nation can borrow from places outside of its borders to finance domestic investment.
|
מדינה יכולה ללוות ממקומות מחוץ לגבולותיה כדי לממן השקעות מקומיות.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
19717n
| 19,717
|
There was no patience for the good old Burkean conceit that legislators should sometimes rise above the wishes of their constituents.
|
לא היה סבלנות ליהירות הבורקיאנית הישנה והטובה שלפיה המחוקקים צריכים לעיתים להתעלות מעל רצונות בוחריהם.
|
The practice of ignoring constituents by legislators used to be tolerated but is not anymore.
|
הנוהג של מחוקקים להתעלם ממרכיביהם היה נהוג בעבר אך אינו נהוג עוד.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
30262c
| 30,262
|
He consolidated power at Thebes during his short reign.
|
הוא איחד את השלטון בתבאי במהלך שלטונו הקצר.
|
The power, however, was not consolidated at Thebes during his reign.
|
הכוח, עם זאת, לא התגבש בתבאי במהלך שלטונו.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
78809c
| 78,809
|
At the moment, Bradley can promote his support for campaign finance reform, but if he does well, he'll be battered with questions about his own aggressive fund raising.
|
כרגע, ברדלי יכול לקדם את תמיכתו ברפורמת מימון הקמפיין, אבל אם הוא יצליח, הוא יופצץ בשאלות על גיוס הכספים התוקפני שלו עצמו.
|
In the past, Bradley has never fundraised for his campaign.
|
בעבר, בראדלי מעולם לא גייס כספים עבור הקמפיין שלו.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
63383c
| 63,383
|
Are Randomized Experiments the Cadillacs of Design?
|
האם ניסויים אקראיים הם הקאדילאקים של העיצוב?
|
Scheduled experiments work best
|
ניסויים מתוזמנים עובדים הכי טוב
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
57288n
| 57,288
|
It may not be efficient for EPA to make these choices in rulemaking.
|
ייתכן שלא יהיה יעיל עבור ה-EPA לבצע בחירות אלה בתהליך החקיקה.
|
The EPs needs to make rules
|
ה-EPs צריכים ליצור כללים
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
144077e
| 144,077
|
Cete d'Emeraude
|
סאטה דה-אמרלד
|
the emerald coast
|
החוף האזמרגד
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
98312n
| 98,312
|
Alcohol problems can be identified along a range of alcohol use and consequences.
|
בעיות אלכוהול ניתן לזהות על פני טווח של שימוש באלכוהול ותוצאות.
|
The problems of alcohol use can be identified easily.
|
את הבעיות של שימוש באלכוהול ניתן לזהות בקלות.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
33109c
| 33,109
|
But as of now, the majority of the congressional party--the Republicans who actually run for office and get elected--embraces a theory of national interests that is very similar to the one in Buchanan's new page-turner.
|
אבל כרגע, רוב המפלגה הקונגרסואלית - הרפובליקנים שבאמת מתמודדים למשרה ונבחרים - מאמצים תיאוריה של אינטרסים לאומיים הדומה מאוד לזו שמופיעה בספר החדש של ביוקנן.
|
The Democracts consist of majority of the congressional party.
|
הדמוקרטים מורכבים מרוב המפלגה הקונגרסואלית.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
104166e
| 104,166
|
The Gwich'in, the people of the caribou, oppose development of the Arctic coastal plain, to which the caribou migrate to breed.
|
הגוויצ'ין, אנשי הקאריבו, מתנגדים לפיתוח מישור החוף הארקטי, שאליו הקאריבו נודדים כדי להתרבות.
|
The caribou migrate to the Arctic coastal plain to breed.
|
הקאריבו נודדים למישור החוף הארקטי כדי להתרבות.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
120101c
| 120,101
|
France seized the chance to install the young grandson of Louis XIV on the Spanish throne.
|
צרפת ניצלה את ההזדמנות כדי להושיב את נכדו הצעיר של לואי ה-14 על כס המלכות הספרדי.
|
France was only interested in expanding its holdings farther north.
|
צרפת התעניינה רק בהרחבת אחזקותיה צפונה יותר.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
101707n
| 101,707
|
He stood looking at her with a kind of desperate irresolution.
|
הוא עמד והסתכל עליה עם סוג של חוסר החלטיות נואש.
|
He wants the woman to help him come to a resolution.
|
הוא רוצה שהאישה תעזור לו להגיע להחלטה.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
60588e
| 60,588
|
Large families lived in high tenements, sharing a well with hundreds of other families.
|
משפחות גדולות התגוררו בבתים גבוהים, וחלקו באר עם מאות משפחות אחרות.
|
Families share a well.
|
משפחות חולקות באר.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
94233c
| 94,233
|
Many retreated into the hills to make their own way, the forefathers of today's small-scale, self-sufficient farmers.
|
רבים נסוגו לגבעות כדי לחיות בדרכם שלהם, אבותיהם של החקלאים העצמאיים הקטנים של ימינו.
|
The people who retreated into the hills created no legacy.
|
האנשים שנסוגו אל הגבעות לא יצרו מורשת כלשהי.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
111700e
| 111,700
|
News accused them of picking at his credentials and warned, Bush will accept only so much battering.
|
חדשות האשימו אותם בביקורת על האישורים שלו והזהירו, בוש יקבל רק מכה אחת.
|
Bush was being battered by having his credentials being picked at.
|
בוש הוכה בכך שהאמינות שלו נבדקה.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
5676c
| 5,676
|
The council does not agree.
|
המועצה לא מסכימה.
|
The council agreed.
|
המועצה הסכימה.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
74020c
| 74,020
|
The suit, filed in federal court in Kansas City, Kan., is the second brought by the Justice Department against two of the defendants, LNL Associates/Architects and Allenbrand-Drews and Associates Inc., a civil engineering firm.
|
התביעה, שהוגשה בבית משפט פדרלי בקנזס סיטי, קנזס, היא השנייה שהוגשה על ידי משרד המשפטים נגד שניים מהנתבעים, LNL Associates/Architects ו-Allenbrand-Drews and Associates Inc., חברת הנדסה אזרחית.
|
This is the first lawsuit brought against Allenbrand-Drews and Associates.
|
זו התביעה הראשונה שהוגשה נגד אלנברנד-דרוז ושות'.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
128694c
| 128,694
|
Characteristically, he didn't sign it, or even add one of his famous cheery little messages.
|
באופן אופייני, הוא לא חתם על זה, ואפילו לא הוסיף אחת מההודעות הקטנות והעליזות המפורסמות שלו.
|
He put one of his famous little messages on it after signing it.
|
הוא שם אחת מההודעות הקטנות המפורסמות שלו אחריה חתימתו.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
16700e
| 16,700
|
British families are buying second ' or first ' homes in France; French young people are choosing to settle in London or Dublin for a time.
|
משפחות בריטיות קונות בתים שניים 'או ראשונים' בצרפת; צעירים צרפתים בוחרים להתיישב בלונדון או בדבלין לזמן מה.
|
Some countries people are settling in other countries.
|
אנשים ממדינות מסוימות מתיישבים במדינות אחרות.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
28883c
| 28,883
|
Then you know where she is?
|
אז אתה יודע איפה היא?
|
Then you have no idea of her location?
|
אז אין לך מושג היכן היא נמצאת?
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
104078c
| 104,078
|
The engagement type and planned use of the data help to determine when you should assess data reliability.
|
סוג העיסוק והשימוש המתוכנן בנתונים עוזרים לקבוע מתי עליך להעריך את אמינות הנתונים.
|
The type of engagement and not the use of data to determine when you should assess reliability.
|
סוג המעורבות ולא השימוש בנתונים כדי לקבוע מתי עליך להעריך אמינות.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
40349e
| 40,349
|
The NYTBR isn't just agnostic on such questions--it doesn't even like to consider them.
|
ה-NYTBR לא רק אדיש לשאלות כאלה - הוא אפילו לא אוהב לשקול אותן.
|
The NYTBR isn't skeptical about issues like that.
|
ה-NYTBR לא סקפטי לגבי נושאים כאלה.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
122098e
| 122,098
|
She smiled at me and it was like the sun had risen over my life.
|
היא חייכה אליי וזה היה כאילו השמש זרחה על חיי.
|
She made me feel happy.
|
היא גרמה לי להרגיש מאושר.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
94529n
| 94,529
|
4) If resemblance to Jesus were the only issue, why didn't Falwell say the Antichrist must be a carpenter?
|
) אם דמיון לישו היה הנושא היחיד, למה פאלוול לא אמר שהאנטיכריסט חייב להיות נגר?
|
Many sources bring up other issues in this case.
|
מקורות רבים מעלים נושאים אחרים במקרה זה.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
16059e
| 16,059
|
Henry's, at the Henry Grattan lounge in Baggot Street, serves good food.
|
הנרי, בלאונג' הנרי גרטן ברחוב בגוט, מגיש אוכל טוב.
|
There is good food at the Henry Grattan lounge.
|
יש אוכל טוב בלאונג' הנרי גרטן.
| null |
['contradiction', 'contradiction', 'contradiction', 'contradiction', 'contradiction']
|
letters
|
contradiction
|
117626c
| 117,626
|
Your support for our work would be greatly appreciated.
|
התמיכה שלך בעבודתנו תוערך מאוד.
|
We don't want or need your support.
|
אנחנו לא רוצים ולא צריכים את התמיכה שלכם.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
6782e
| 6,782
|
It actually comprises several shopping centers seamlessly interconnected to ensure maximum customer and cash turnover.
|
הוא למעשה כולל מספר מרכזי קניות המקושרים בצורה חלקה כדי להבטיח מקסימום מחזור לקוחות ומזומנים.
|
It consists of several shopping centers at one place.
|
הוא מורכב מכמה מרכזי קניות במקום אחד.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
121670e
| 121,670
|
Over the doorway of each of these temples is a semicircular panel called a torana with images of the resident god this will help you identify who's who.
|
מעל פתח כל אחד מהמקדשים האלה יש לוח חצי עגול הנקרא טוראנה עם תמונות של האל השוכן, זה יעזור לך לזהות מי זה מי.
|
The resident god is displayed over each dorway.
|
האל המקומי מוצג מעל כל דלת.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
25893c
| 25,893
|
But since you have proven exponentially easier to track and catch than White, I severely doubt you're using the same underground network.
|
אבל מכיוון שהתברר שקל הרבה יותר לעקוב אחריך וללכוד אותך מאשר וויט, אני מטיל ספק רב בכך שאתה משתמש באותה רשת מחתרת.
|
We had a much easier time locating White than you.
|
היה לנו הרבה יותר קל לאתר את וייט ממך.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
102500e
| 102,500
|
The model rules explicitly reject virtually everything Feige said in his Gist piece.
|
כללי המודל דוחים במפורש כמעט כל דבר שפייג אמר בכתבה שלו בג'יסט.
|
Feige's article in Gist has come under heavy criticism.
|
המאמר של פייג' ב-Gist ספג ביקורת רבה.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
122186e
| 122,186
|
In recent years, an understanding has emerged that the federal government needs to be run in a more businesslike manner than in the past.
|
בשנים האחרונות, התפתחה ההבנה שהממשלה הפדרלית צריכה להתנהל בצורה עסקית יותר מאשר בעבר.
|
The federal government needed to become more businesslike than before.
|
הממשלה הפדרלית נדרשה להיות עסקית יותר מבעבר.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
112220e
| 112,220
|
The Decline in Evidence from Household Surveys, Brookings Papers on Economic Activity (1:1991), William C. Brainard and George L. Perry, eds.
|
הירידה בראיות מסקרי משקי בית, Brookings Papers on Economic Activity (1:1991), ויליאם סי. בריינרד וג'ורג' ל. פרי, עורכים.
|
Household surveys show there has been a decline in evidence.
|
סקרי משקי בית מראים שחלה ירידה בראיות.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
18782c
| 18,782
|
For the first time Tuppence felt afraid.
|
בפעם הראשונה טופנס הרגישה פחד.
|
Tuppence was confident and unafraid.
|
טופנס הייתה בטוחה בעצמה ולא פחדה.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
59860c
| 59,860
|
But they must have found out about me suddenly in some way."
|
אבל הם בטח גילו עליי פתאום בדרך כלשהי."
|
They did not find out anything about me.
|
הם לא גילו עלי כלום.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
21389n
| 21,389
|
So why should a boxer with manic-depressive illness--and a history of egregious conduct consistent with the disease--be licensed to fight without medical clearance?
|
אז מדוע מתאגרף עם מחלת מאניה-דיפרסיה - ועם היסטוריה של התנהגות חמורה העולה בקנה אחד עם המחלה - מקבל רישיון להילחם ללא אישור רפואי?
|
Mental illness is a serious issue in boxers.
|
מחלת נפש היא בעיה רצינית אצל מתאגרפים.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
96530c
| 96,530
|
Given a broad interpretation, the conflict-of-interest provision would require dozens, if not hundreds, of independent counsels.
|
בהינתן פרשנות רחבה, הוראת ניגוד האינטרסים תחייב עשרות, אם לא מאות, יועצים עצמאיים.
|
The conflict-of-interest provisions require no independent counsels.
|
הוראות ניגוד העניינים אינן דורשות יועצים עצמאיים.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
77185c
| 77,185
|
But Shiloh responded to his rider's encouragement even if he could not hear or understand.
|
אבל שילה הגיב לעידוד של הרוכב שלו גם אם הוא לא יכול היה לשמוע או להבין.
|
Shiloh ignored everything his rider tried to command him to do.
|
שילה התעלם מכל מה שהרוכב שלו ניסה לפקד עליו לעשות.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
29496c
| 29,496
|
If this drags on for too long, and Iran (say) seems inexcusably obstinate, it can be judged noncompliant by a vote of convention members, and sanctioned accordingly.
|
אם זה יימשך זמן רב מדי, ואיראן (למשל) תיראה עקשנית ללא סיבה, ניתן לשפוט אותה כלא עומדת בתקנות בהצבעת חברי האמנה, ולהטיל עליה סנקציות בהתאם.
|
Iran seems like they are going to cooperate and will have a decision soon enough.
|
איראן נראית כאילו היא עומדת לשתף פעולה ותקבל החלטה בקרוב מספיק.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
53662e
| 53,662
|
As a frequent visitor to each site, I believe that they reflect the complexity of being a lawyer and the challenges of juggling financial success and public service.
|
כמי שמבקר לעתים קרובות בכל אתר, אני מאמין שהם משקפים את המורכבות של היות עורך דין ואת האתגרים שבניהול הצלחה כספית ושירות ציבורי.
|
I think it shows how hard it is to be a lawyer.
|
אני חושב שזה מראה כמה קשה להיות עורך דין.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
16301c
| 16,301
|
Figure 7. Projected Marginal Cost of SO2 Reductions ($/Ton)
|
איור 7. עלות שולית מתוכננת של הפחתות SO2 (דולר/טון)
|
In the Figure 20, Projected Marginal Cost of SO2 Reductions ($/Time)
|
באיור 20, עלויות שוליים משוערות של הפחתות SO2 (דולר/זמן)
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
38190n
| 38,190
|
What's on that dress, anyway?
|
מה יש על השמלה הזאת, בכל מקרה?
|
What is on that pretty dress?
|
מה יש על השמלה היפה הזו?
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
4051n
| 4,051
|
From Chapter 2, it takes roughly 760 man-hours of labor per MWe of FGD built.
|
מפרק 2, נדרשות בערך 760 שעות עבודה של עבודה אנושית לכל MWe של FGD שנבנה.
|
The unit labor cost of each man-hour is about $20.
|
עלות העבודה ליחידת שעת אדם היא כ-20 דולר.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
119600n
| 119,600
|
I get to keep my place, Bell said, adding that without counsel, he wouldn't have known what to say in court and would have lost the case.
|
אני נשאר במקום שלי, אמר בל, והוסיף שללא ייעוץ, הוא לא היה יודע מה לומר בבית המשפט והיה מפסיד בתיק.
|
Bell won his court case because he had access to counsel.
|
בל זכה בתיק בית המשפט שלו כי הייתה לו גישה ליועץ משפטי.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
1786e
| 1,786
|
I had a lot of time to think about my life.
|
היה לי הרבה זמן לחשוב על החיים שלי.
|
I was reflecting on my life.
|
חשבתי על החיים שלי.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
76143n
| 76,143
|
FEMA did not comment on the report.
|
FEMA לא הגיבה על הדוח.
|
FEMA did not read through the report.
|
LSC אינו מעריך את התוכניות האסטרטגיות שלו או מפתח אמצעים לעשות זאת.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
10526n
| 10,526
|
Get an idea of how we could defend it," said Jon.
|
קבל מושג איך נוכל להגן על זה," אמר ג'ון.
|
Jon said to get an idea of how to defend the wall from invaders.
|
ג'ון אמר לקבל רעיון איך להגן על החומה מפולשים.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
39191c
| 39,191
|
Another important ceremony took place in 1999 when Macau became part of China.
|
טקס חשוב נוסף התקיים בשנת 1999 כאשר מקאו הפכה לחלק מסין.
|
Macau is still an independent country, and is at war with China.
|
מקאו היא עדיין מדינה עצמאית, והיא נמצאת במלחמה עם סין.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
96145n
| 96,145
|
As we have reported in the past, the surest way for the federal government to affect national saving is through federal fiscal policy, particularly in what it chooses to do with the budget surpluses projected over the next decade.
|
כפי שדיווחנו בעבר, הדרך הבטוחה ביותר עבור הממשלה הפדרלית להשפיע על החיסכון הלאומי היא באמצעות מדיניות פיסקלית פדרלית, בפרט במה שהיא בוחרת לעשות עם העודפים התקציביים הצפויים בעשור הבא.
|
The fiscal polices on the federal level are complex.
|
המדיניות הפיסקלית ברמה הפדרלית היא מורכבת.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
57394e
| 57,394
|
James died in 1625, succeeded by his son, Charles I, who proved an incompetent ruler.
|
ג'יימס מת ב-1625, ויורשו היה בנו, צ'ארלס הראשון, שהוכיח שהוא שליט לא כשיר.
|
Charles I succeeded his father James, but he ended up doing a very poor job of ruling.
|
צ'ארלס הראשון ירש את אביו ג'יימס, אך הוא סיים בעבודה גרועה מאוד בשלטון.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
33975c
| 33,975
|
This was Johnson at his most evocative, trying to ease Kennedy out of his way while sucking up to him.
|
זה היה ג'ונסון במיטבו, מנסה להרחיק את קנדי מדרכו בזמן שהוא מנסה להחניף לו.
|
Johnson was never evocative.
|
ג'ונסון מעולם לא היה מעורר.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
106365n
| 106,365
|
That extremely unwholesome menu you were outlining just now?
|
התפריט הלא בריא ביותר שתיארת עכשיו?
|
I'd rather eat my shoe.
|
הייתי מעדיף לאכול את הנעל שלי.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
145548e
| 145,548
|
So, why not just develop a convenient cat allergy?
|
אז, למה לא פשוט לפתח אלרגיה נוחה לחתולים?
|
Why don't you pretend to be allergic to cats?
|
למה אתה לא מעמיד פנים שאתה אלרגי לחתולים?
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
57123n
| 57,123
|
You also noted early on that some of the mixedness of Eleanor's relationship with FDR was lost in Volume 2 . I liked this book better than the first, but I think you're right.
|
ציינת גם בתחילת דרכך שחלק מהמעורבות במערכת היחסים של אלינור עם FDR אבד בכרך 2. אהבתי את הספר הזה יותר מהראשון, אבל אני חושב שאתה צודק.
|
I like to read.
|
אני אוהב לקרוא.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
60019e
| 60,019
|
Further, farmworkers may not know how to contact legal services in their community or may be discouraged by their employer from contacting legal services in their community.
|
יתר על כן, ייתכן שעובדי חקלאות לא יודעים כיצד ליצור קשר עם שירותים משפטיים בקהילה שלהם או שמעסיקם מרתיע אותם מליצור קשר עם שירותים משפטיים בקהילה שלהם.
|
Farmworkers may not contact legal services because of pressure from their employers.
|
עובדי חוות עשויים שלא ליצור קשר עם שירותים משפטיים בגלל לחץ מצד המעסיקים שלהם.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
49136n
| 49,136
|
David Hall, director of Texas Rural Legal Aid in Weslaco, said legal services for the poor in the Rio Grande Valley are inadequate and need a dramatic increase in funding.
|
דייוויד הול, מנהל הסיוע המשפטי הכפרי של טקסס בווסלאקו, אמר כי שירותים משפטיים לעניים בעמק ריו גרנדה אינם מספקים וזקוקים לגידול דרמטי במימון.
|
David Hall is sponsoring a legislative bill that addresses the funding shortfall.
|
דייוויד הול נותן חסות להצעת חוק חקיקה שמתייחסת למחסור במימון.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
67487n
| 67,487
|
Thank you, said Dr. Wilkins briskly.
|
תודה, אמר ד"ר וילקינס בקצרה.
|
Wilkins was unhappy to say thank you.
|
וילקינס לא היה שמח להודות.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
99979n
| 99,979
|
I tried to interrupt, but White wouldn't have it.
|
ניסיתי להפריע, אבל וויט לא הסכים.
|
White wouldn't let me explain what I was doing.
|
ווייט לא נתן לי להסביר מה אני עושה.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
142068c
| 142,068
|
The excellent, upscale department store Brown Thomas is also on Grafton Street.
|
גם חנות הכלבו היוקרתית והמצוינת בראון תומאס נמצאת ברחוב גראפטון.
|
Brown Thomas is a cheap pub found on Lion Street.
|
בראון תומאס הוא פאב זול שנמצא ברחוב ליון.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
50684n
| 50,684
|
Because most of the organizations considered discussions of their security programs to be sensitive and they wanted to avoid undue public attention on this aspect of their operations, we agreed not to identify the organizations by name.
|
מכיוון שרוב הארגונים ראו בדיונים על תוכניות האבטחה שלהם נושא רגיש והם רצו להימנע מתשומת לב ציבורית מיותרת על היבט זה של פעילותם, הסכמנו לא לזהות את הארגונים בשמם.
|
In general, security programs were found to be lacking in most organizations.
|
באופן כללי, נמצא כי ברוב הארגונים חסרות תוכניות אבטחה.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
115402e
| 115,402
|
or indirectly in Congress.
|
או בעקיפין בקונגרס.
|
It's indirectly in Congress.
|
זה בעקיפין בקונגרס.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
10127e
| 10,127
|
Once the designbuild contract has been awarded, changes to owner requirements will generally incur heavy penalties to the project cost and schedule.
|
לאחר שהחוזה לבנייה-תכנון יוענק, שינויים בדרישות הבעלים יגרמו בדרך כלל לקנסות כבדים לעלות הפרויקט וללוח הזמנים.
|
It is expensive to change particulars after a work order has been issued.
|
זה יקר לשנות פרטים לאחר שניתן צו עבודה.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
142945c
| 142,945
|
Most federal performance management systems fail to achieve these objectives.
|
מרבית מערכות ניהול הביצועים הפדרליות נכשלות בהשגת יעדים אלה.
|
These objectives are consistently exceeded by federal systems.
|
מערכות פדרליות עולות באופן עקבי על יעדים אלו.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
19130c
| 19,130
|
In the meantime, Ventura is pursuing the Bulworth option.
|
בינתיים, ונטורה רודף אחר האפשרות של בולוורת.
|
In the meantime, Ventura is choosing to exclude the Bulworth option and pursue other pathways.
|
בינתיים, ונטורה בוחר להוציא את האופציה של בולוורת' ולרדוף אחר נתיבים אחרים.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
123383n
| 123,383
|
(1) A specification or product that has been formallyreviewed and agreed upon that thereafter serves as
|
(1) מפרט או מוצר שנבדק ונחתם רשמית ולאחר מכן משמש כ-
|
The specification of the product that has been reviewed in a formal way and agreed upon serves as, said the dictionary,
|
המפרט של המוצר שעבר ביקורת בצורה פורמלית והוסכם עליו משמש, אמר המילון,
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
84991e
| 84,991
|
Soon after, German forces launched an occupation of Krakew, where they based their governing body, and laid siege to Warsaw.
|
זמן קצר לאחר מכן, כוחות גרמניים פתחו בכיבוש קרקוב, שם הם הקימו את גוף השלטון שלהם וצרו על ורשה.
|
An occupation of Krakew, where they based their governing body, was soon after launched by the Germans, and it laid siege to Warsaw.
|
הגרמנים פתחו בכיבוש קרקוב, שם הם הקימו את גוף השלטון שלהם, והטילו מצור על ורשה.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
40700e
| 40,700
|
FDA considered whether the rule would have a significant impact on family formation, maintenance and general well-being as required by the Order and found that the rule would not have a negative impact in these areas.
|
ה-FDA שקלה האם הכלל ישפיע באופן משמעותי על הקמת משפחה, תחזוקתה ורווחתה הכללית כנדרש בצו ומצאה שהכלל לא ישפיע באופן שלילי בתחומים אלה.
|
The rule's effect on the general well-being of families was an issue the FDA considered.
|
השפעת הכלל על הרווחה הכללית של המשפחות הייתה בעיה שה-FDA שקלה.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
28100e
| 28,100
|
More men attacked and Jon cut them down.
|
עוד גברים תקפו וג'ון חיסל אותם.
|
More people joined the fight.
|
עוד אנשים הצטרפו לקרב.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
27611c
| 27,611
|
Instead, one would expect the emphasis on content to either decrease significantly or disappear.
|
במקום זאת, ניתן לצפות שהדגש על תוכן יקטן משמעותית או ייעלם.
|
One would not expect a significant decrease in emphasis on content.
|
לא היינו מצפים לירידה משמעותית בדגש על תוכן.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
88101e
| 88,101
|
You ask an impossibility.
|
אתה מבקש דבר בלתי אפשרי.
|
You are asking me to do something that's impossible.
|
אתה מבקש ממני לעשות משהו בלתי אפשרי.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
15609e
| 15,609
|
Long Beach boasts some 50 murals, many dating from the New Deal era of the 1930s.
|
בלונג ביץ' מתהדרת בכ-50 ציורי קיר, שרבים מהם מתוארכים לתקופת הניו דיל בשנות ה-1930.
|
Long Beach has murals that were made in the 1930s.
|
בלונג ביץ' יש ציורי קיר שנוצרו בשנות השלושים.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
56039e
| 56,039
|
The small colony could not cope with the egos of two such powerful men.
|
המושבה הקטנה לא יכלה להתמודד עם האגו של שני גברים חזקים כאלה.
|
The egos of two powerful men was too much for the colony.
|
האגו של שני גברים חזקים היה יותר מדי עבור המושבה.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
44456n
| 44,456
|
It is crucial to the strategic planning process to measure the volume of our grantees' work and to evaluate the success of their approaches.
|
חיוני לתהליך התכנון האסטרטגי למדוד את היקף עבודתם של מקבלי המענקים שלנו ולהעריך את הצלחת הגישות שלהם.
|
It's crucial that we measure the volume of our grantees work to see how successful their approach is for reducing errors.
|
חשוב שמודדים את נפח העבודה של מקבלי המענקים שלנו כדי לראות עד כמה הגישה שלהם להפחתת שגיאות מצליחה.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
140284c
| 140,284
|
Maybe then you won't be too good to ride in an exploding Chevy.
|
אולי אז לא תהיה טוב מדי בשביל לנסוע בשברולט מתפוצצת.
|
Maybe then you will think less of yourself and you'll ride in a plane.
|
אולי אז תחשוב פחות על עצמך ואתה תטוס במטוס.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
112128e
| 112,128
|
Suppose, then, that when Starr approached him, Taylor had strung the prosecutor along, not overtly lying, but milking him for information while only pretending to be interested in the job.
|
נניח, אם כן, שכאשר סטאר פנה אליו, טיילור הוליך את התובע שולל, לא שיקר בגלוי, אלא חלב אותו למידע תוך שהוא רק מעמיד פנים שהוא מעוניין בעבודה.
|
Starr approached Taylor with a work proposition.
|
סטאר פנה לטיילור עם הצעת עבודה.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
32767e
| 32,767
|
Transfer of cash and other capitalized assets without reimbursement (595)
|
העברת כסף ונכסים ממומנים אחרים ללא החזר (595)
|
Transfer of cash and assets without being paid back
|
העברת מזומנים ונכסים ללא החזר
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
95640c
| 95,640
|
Here you'll find among many major British names Edinburgh's traditional department store, Jenners, which has been a local institution for generations.
|
כאן תמצאו בין שמות בריטים רבים את חנות הכלבו המסורתית של אדינבורו, ג'נרס, שהיא מוסד מקומי במשך דורות.
|
Jenners has been a small shop in Edinburgh for the last five years.
|
ג'נרס היה חנות קטנה באדינבורו במשך חמש השנים האחרונות.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
78891n
| 78,891
|
a 300gg-92) provides that the Secretary of HHS may promulgate any interim final rules determined to be appropriate to carry out the provisions of Part B of the act.
|
00gg-92) קובע שמזכיר HHS רשאי להכריז על כללי ביניים סופיים שייקבעו כמתאימים לביצוע הוראות חלק ב' של החוק.
|
The Secretary will promulgate interim final rules.
|
המזכיר יפרסם תקנות ביניים סופיות.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
82937e
| 82,937
|
Legal assistance means providing advice and other help in civil matters to low-income Floridians with generally uncomplicated legal problems.
|
סיוע משפטי פירושו מתן ייעוץ ועזרה אחרת בעניינים אזרחיים לפלורידנים בעלי הכנסה נמוכה עם בעיות משפטיות פשוטות בדרך כלל.
|
Uncomplicated legal problems are something faced by low income people.
|
בעיות משפטיות לא מסובכות הן משהו שאנשים בעלי הכנסה נמוכה מתמודדים איתו.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
95454e
| 95,454
|
The Seven Swords had done well the night before but that was to be expected.
|
שבע החרבות הצליחו היטב בלילה הקודם, אבל זה היה צפוי.
|
It was expected that the Sevens Swords would do well the night before.
|
ציפו שחרבות השבע יעשו טוב בלילה שלפני.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
1342e
| 1,342
|
Managing Director Federal Budget Analysis Strategic Issues Director Federal Budget Analysis Strategic Issues
|
מנהל מנהל ניתוח תקציב פדרלי מנהל סוגיות אסטרטגיות ניתוח תקציב פדרלי סוגיות אסטרטגיות
|
Managing Director for Federal Budget Analysis and Strategic Issues
|
מנהל כללי לניתוח תקציב פדרלי ולנושאים אסטרטגיים
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
98341e
| 98,341
|
And now, in this house, a murder had been committed.
|
ועכשיו, בבית הזה, בוצע רצח.
|
And currently within this house, someone has been killed.
|
וכרגע בתוך הבית הזה, מישהו נרצח.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
88339n
| 88,339
|
(Heston's softness on gun rights was an issue in his NRA election, but he has quieted critics by backing off his earlier statements and hewing to the NRA's official line.
|
(הרוך של הסטון בנושא זכויות הנשק היה נושא בבחירות ה-NRA שלו, אך הוא השקיט את המבקרים בכך שנסוג מהצהרותיו הקודמות ונדבק לקו הרשמי של ה-NRA.
|
Heston was embarrassed by his own gun rights statements.
|
הסטון היה נבוך מהצהרותיו על זכויות הנשק.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
17111c
| 17,111
|
For example, FAA's Logistics Center posted performance charts and graphs in the entry foyers of its buildings and at the entrances to its organizational units.
|
לדוגמה, מרכז הלוגיסטיקה של FAA פרסם תרשימי ביצועים וגרפים באולמות הכניסה של הבניינים שלו ובכניסות ליחידות הארגוניות שלו.
|
Erroneous data was posted at the entrances of the FAA's entrance doors and departments to deceive the public into thinking they were performing better than they were.
|
נתונים שגויים פורסמו בכניסות לדלתות הכניסה ולמחלקות של ה-FAA כדי לרמות את הציבור לחשוב שהם מבצעים טוב יותר ממה שהם עשו.
| null |
['neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral']
|
oup
|
neutral
|
145917n
| 145,917
|
Even for basic products, demand varies from day to day and week to week.
|
אפילו למוצרים בסיסיים, הביקוש משתנה מיום ליום ומשבוע לשבוע.
|
Variation in demand is welcome in all industries.
|
וריאציה בביקוש היא דבר רצוי בכל התעשיות.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
14972n
| 14,972
|
Negotiated rate or service changes also may run afoul of the substantive standards prescribed for rates and mail classifications in the Reorganization Act.
|
שינויים במשא ומתן על מחיר או שירות עשויים גם להפר את התקנים המהותיים שנקבעו למחירים ולסיווגי דואר בחוק הארגון מחדש.
|
Negotiated rate is often lower than the non-negotiated rate
|
שער משא ומתן הוא לעתים קרובות נמוך יותר משער שאינו משא ומתן
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
83834n
| 83,834
|
A new revolutionary, plastic surgery method has been developed, allowing for performing surgeries on one particular body part practically an infinite number of times.
|
פותחה שיטה מהפכנית חדשה של ניתוחים פלסטיים, המאפשרת לבצע ניתוחים על חלק גוף מסוים אחד מספר פעמים אינסופי כמעט.
|
There's nothing to fear when repeatedly getting plastic surgery.
|
אין ממה לפחד כשעוברים ניתוחים פלסטיים שוב ושוב.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
19271e
| 19,271
|
The merchants, their guards, servants, and slaves prepared for the morning.
|
הסוחרים, השומרים שלהם, המשרתים והעבדים התכוננו לבוקר.
|
They merchants and their people prepared for the morning.
|
הסוחרים ואנשיהם התכוננו לבוקר.
| null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.