original_annotator_labels
stringclasses 194
values | genre
stringclasses 7
values | original_label
stringclasses 4
values | pairID
stringlengths 2
7
| promptID
int64 0
146k
| sentence1
stringlengths 5
1.3k
| translation1
stringlengths 3
830
| sentence2
stringlengths 1
392
| translation2
stringlengths 1
3.83k
| hebrew_label
stringclasses 0
values |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
['entailment']
|
government
|
entailment
|
35500e
| 35,500
|
Federal agencies are feeling the pressure to demonstrate that they are putting the taxpayers' money to sound use.
|
סוכנויות פדרליות חשות בלחץ להוכיח שהן משתמשות בכספי משלם המסים לצרכים הגיוניים.
|
People want proof of their taxpayer money in use.
|
אנשים רוצים הוכחה לשימוש בכספי משלם המסים שלהם.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
53945c
| 53,945
|
Lake said Washington had gone haywire and worn out his patience and dignity.
|
לייק אמר שוושינגטון יצא משליטה ומיצה את סבלנותו וכבודו.
|
Lake said that he would give Washington more time to think things through.
|
לייק אמר שהוא יתן לוושינגטון עוד זמן לחשוב על הדברים לעומק.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
123993n
| 123,993
|
REVENUE ADJUSTMENT -A contra revenue account that is used to report reduction in revenue when realization is not probable (less likely than not).
|
התאמת הכנסות - חשבון נגדי להכנסות המשמש לדיווח על הפחתת ההכנסות כאשר המימוש אינו סביר (פחות מסביר להניח).
|
They did not like to adjust revenue.
|
הם לא אהבו להתאים הכנסות.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
29582n
| 29,582
|
Local tourist offices will gladly direct you to farms where you can sample the regional cheeses and buy them on the spot ' more fun than in the unexceptional towns of Camembert, Pont-l'Evaque, and Livarot themselves.
|
משרדי תיירות מקומיים ישמחו להפנות אותך לחוות שבהן תוכל לדגום את הגבינות האזוריות ולקנות אותן במקום ' מהנה יותר מאשר בעיירות הרגילות קממבר, פונט-ל'אבק וליברוט עצמן.
|
Regional cheeses are better than famous cheeses.
|
גבינות אזוריות טובות יותר מגבינות מפורסמות.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
123347e
| 123,347
|
Children learn many traditional dances, and shows are put on by folk dance troupes at resorts as well as during fiestas.
|
ילדים לומדים ריקודים מסורתיים רבים, ומופעים מוצגים על ידי להקות ריקודי עם במוקדי נופש וכן במהלך חגיגות.
|
Kids learn traditional dances.
|
ילדים לומדים ריקודים מסורתיים.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
43578n
| 43,578
|
He only came here because I told him I heard the thunder from here.
|
הוא בא לכאן רק כי אמרתי לו ששמעתי את הרעם מכאן.
|
He is terribly afraid of the thunder.
|
הוא מפחד נורא מהרעם.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
51672c
| 51,672
|
Deliverance came when the Allies landed on the beaches of Normandy on D-Day (6 June 1944).
|
השחרור הגיע כאשר בעלות הברית נחתו על חופי נורמנדי ביום D (6 ביוני 1944).
|
The failed landing meant that the Allies could not save the day.
|
הנחיתה הכושלת פירושה שהבעלות לא יכלו להציל את היום.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
14948e
| 14,948
|
Violence and corruption have been constant factors in the political process.
|
אלימות ושחיתות היו גורמים קבועים בתהליך הפוליטי.
|
Violence and corruption can easily be found in politics.
|
אלימות ושחיתות ניתן למצוא בקלות בפוליטיקה.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
23934n
| 23,934
|
The preamble to the final rule contains the full text of the Final Regulatory Flexibility Analysis.
|
המבוא לכלל הסופי מכיל את הטקסט המלא של ניתוח הגמישות הרגולטורית הסופי.
|
The preamble contains a lot of relevant information.
|
המבוא מכיל הרבה מידע רלוונטי.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
141590e
| 141,590
|
Other statewide non-technology initiatives
|
יוזמות אחרות ברמה הארצית שאינן טכנולוגיות
|
Different statewide non-technology initiatives
|
יוזמות ממלכתיות שונות שאינן טכנולוגיות
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
117187n
| 117,187
|
But, if it's all so long ago, and the war's over, what does it matter now?"
|
אבל, אם זה היה כל כך מזמן, והמלחמה נגמרה, מה זה משנה עכשיו?"
|
The war in question ended sometime in the 1950s.
|
המלחמה המדוברת הסתיימה בשלב כלשהו בשנות החמישים.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
62856e
| 62,856
|
Again, no response from the audience.
|
שוב, אין תגובה מהקהל.
|
There wasn't a response from the audience.
|
לא הייתה תגובה מהקהל.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
52855e
| 52,855
|
Karnak was linked to Luxor Temple by a 2 km- (3/4-mile-) long avenue decorated with smaller temples and flanked by sphinxes, most of which now lies below the modern streets.
|
קרנק היה מחובר למקדש לוקסור על ידי שדרה באורך 2 ק"מ (3/4 מייל) המעוטרת במקדשים קטנים יותר ומוקפת ספינקסים, שרובם נמצאים כעת מתחת לרחובות המודרניים.
|
The construction of temples and adjacent building were done on a vast area.
|
בניית המקדשים והמבנים הסמוכים נעשתה בשטח עצום.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
46150e
| 46,150
|
Check here if you'd like Jesus to save you from burning in hell for what we just did so pleasantly to one another.
|
סמנו כאן אם הייתם רוצים שיישוע יציל אתכם משריפה בגיהנום על מה שעשינו זה לזה בנעימות כזו.
|
If you would like Jesus to save you, click here.
|
אם ברצונך שישוע יושיע אותך, לחץ כאן.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
39189n
| 39,189
|
On the French side of the island, a sub-prefecture of Guadeloupe, every schoolchild learns the mother tongue.
|
בצד הצרפתי של האי, נציבות משנה של גוואדלופ, כל תלמיד לומד את שפת האם.
|
Guadeloupe is known for its French influence in language and culture.
|
גוואדלופ ידועה בהשפעה הצרפתית שלה בשפה ובתרבות.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
16570c
| 16,570
|
Social Security reform-depending on the elements of the reform package and the timing of implementation-could foster saving and
|
רפורמה בביטוח הלאומי - בהתאם לרכיבים של חבילת הרפורמה ולעיתוי היישום - עשויה לקדם חיסכון ו-
|
There is only one reform that could be implemented to save Social Security.
|
יש רק רפורמה אחת שניתן ליישם כדי להציל את הביטוח הלאומי.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
145444e
| 145,444
|
Fine, then simply means test it.
|
בסדר, אז פשוט אומר לבדוק את זה.
|
You simply just have to test it, then.
|
אתה פשוט חייב לבדוק את זה, ואז.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
25638n
| 25,638
|
Finally, with a satisfied sigh, he closed it, and came back to his position in the centre of the room.
|
לבסוף, עם אנחת סיפוק, הוא סגר אותו וחזר לעמדתו במרכז החדר.
|
There was a small rug in the center of the room.
|
היה שטיח קטן במרכז החדר.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
45026n
| 45,026
|
So, he said after a while, which in most cases meant it was OK.
|
אז הוא אמר אחרי זמן מה, שברוב המקרים זה אומר שזה בסדר.
|
He said it with some reassurance.
|
הוא אמר זאת בביטחון מסוים.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
98985e
| 98,985
|
There are a number of possible alternatives to the current process that would avoid conflicts between the Congress and the administration.
|
יש מספר אלטרנטיבות אפשריות לתהליך הנוכחי שימנעו סכסוכים בין הקונגרס לבין הממשל.
|
There are many alternatives to the process.
|
ישנן חלופות רבות לתהליך.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
142479n
| 142,479
|
In the past, they would have had to report their spouse's income and that would be included in determining whether they were eligible to get legal help, whether they had access to that money or not, she said.
|
בעבר, היה עליהם לדווח על הכנסות בן/בת הזוג שלהם וזה היה נכלל בקביעה אם הם זכאים לקבל סיוע משפטי, בין אם הייתה להם גישה לכסף הזה או לא, היא אמרה.
|
Nowadays, there is no need to report your spouse's income if you don't have access to it, she said.
|
כיום, אין צורך לדווח על הכנסות בן/בת הזוג שלך אם אין לך גישה אליהן, היא אמרה.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
136595n
| 136,595
|
That morning, Whitebelly stood and accepted his weight.
|
באותו בוקר, וייטבלי עמד וקיבל את משקלו.
|
Whitebelly had never had someone so heavy on him before.
|
לווייטבלי לא היה אף פעם מישהו כל כך כבד עליו לפני.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
101870e
| 101,870
|
Disclosing the records we are seeking would not reveal communications between the President and his advisers and would not unconstitutionally interfere with the functioning of the executive branch.
|
חשיפת הרשומות שאנו מחפשים לא תחשוף תקשורת בין הנשיא ליועציו ולא תפריע באופן לא חוקתי לתפקוד הרשות המבצעת.
|
The President and his advisers have secret communications.
|
הנשיא ויועציו מנהלים תקשורת סודית.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
51822c
| 51,822
|
However, strong international pressure forced Israel to withdraw with Egypt reclaiming the Sinai and a UN force installed in the Gaza Strip.
|
עם זאת, לחץ בינלאומי חזק אילץ את ישראל לסגת כאשר מצרים תובעת את סיני בחזרה וכוח האו"ם הוצב ברצועת עזה.
|
Israel was not pressured to withdraw from Egypt.
|
ישראל לא הופעלה על ידי
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
22921n
| 22,921
|
I wrote them and told them that the job I can get with a B.A. is likely to pay only half as much as the job I can get with a Masters, but they don't seem to care.
|
כתבתי להם ואמרתי להם שהעבודה שאני יכול לקבל עם תואר ראשון צפויה לשלם רק חצי ממה שאני יכול לקבל עם תואר שני, אבל הם לא נראים אכפתים.
|
I wrote them a letter and said it was hard to find a job with my degree and they said not to contact them again.
|
כתבתי להם מכתב ואמרתי שקשה למצוא עבודה עם התואר שלי והם אמרו לא ליצור איתם קשר שוב.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
102316c
| 102,316
|
Canongate derived its name from an edict by David I (1124 1157), founder of the Abbey of Holyrood, who granted a right to raise a gate between the abbey and the Royal burgh of Edinburgh.
|
קאנונגייט קיבל את שמו מצו של דייויד הראשון (1124-1157), מייסד מנזר הולירוד, שהעניק זכות להקים שער בין המנזר לבין העיירה המלכותית אדינבורו.
|
Canongate was named by a woman whose first name was Beth.
|
קאנונגייט נקרא על שם אישה ששמה הפרטי היה בת.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
136492n
| 136,492
|
Those in the bottom half are threatened by globalization and technological change.
|
אלה שבמחצית התחתונה מאוימים על ידי הגלובליזציה והשינוי הטכנולוגי.
|
Technological change and globalization are dangerous.
|
שינוי טכנולוגי וגלובליזציה הם מסוכנים.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
27848e
| 27,848
|
In order to insure the highest quality and maximum level of services to potentially eligible clients in each state, and so that the goal of meeting those needs will be realized, LSC has developed the State Justice Communities Planning Initiative Evaluation Instrument.
|
על מנת להבטיח את האיכות הגבוהה ביותר ואת רמת השירותים המרבית ללקוחות הזכאים הפוטנציאליים בכל מדינה, וזאת על מנת להגשים את המטרה של עמידה בצרכים אלה, פיתחה LSC את כלי ההערכה של יוזמת תכנון קהילות הצדק המדינתיות.
|
In order to be sure the services are good quality, the LSC has an evaluation instrument.
|
כדי להיות בטוחים שהשירותים הם באיכות טובה, ל-LSC יש כלי הערכה.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
129118c
| 129,118
|
At the other end of Dotomburi is the Nipponbashi area.
|
בקצה השני של דוטומבורי נמצא אזור ניפוןבאשי.
|
The Nipponbashi area is at the same end of Dotomburi.
|
אזור ניפון-באשי נמצא באותו קצה של דוטומבורי.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
38354e
| 38,354
|
Perhaps he might tell them something concerning Mrs. Vandemeyer which might lead to a clue to Tommy's whereabouts.
|
אולי הוא יוכל לספר להם משהו לגבי גברת ואנדמאייר שיכול להוביל לסימן לגבי מקום הימצאו של טומי.
|
Mrs. Vandemeyer and Tommy may be linked in some way.
|
גברת ונדמאייר וטומי אולי קשורים בדרך כלשהי.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
53350e
| 53,350
|
On the upturned roof corners of the shimmering golden shrine stand bronze birds.
|
על פינות הגג ההפוכות של המקדש המוזהב המנצנץ עומדים ציפורים מארד.
|
Bronze birds stand on the upturned roof corners of the gold shrine.
|
ציפורים מברונזה עומדות על פינות הגג ההפוכות של המקדש המוזהב.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
105200e
| 105,200
|
Jon pulled the trigger and sparks flew from the flint on steel.
|
ג'ון משך את ההדק וניצוצות עפו מהאבן על הפלדה.
|
The trigger was pulled by Jon.
|
ג'ון לחץ על ההדק.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
43379c
| 43,379
|
On the rustic northern and eastern shores of the Sea of Galilee are some of the sites where, according to New Testament tradition, Jesus preached and taught.
|
על החופים הצפוניים והמזרחיים הכפריים של ים הגליל נמצאים חלק מהאתרים שבהם, על פי המסורת של הברית החדשה, ישוע הטיף ולימד.
|
Jesus taught people on the southern shore of the Sea of Galilee.
|
ישוע לימד אנשים על החוף הדרומי של ים הגליל.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
51103e
| 51,103
|
Nye and Drew jumped up to ease him into a seat.
|
ניי ודרן קפצו כדי להושיב אותו על הכיסא.
|
Drew and Nye grabbed him and put him back in his chair.
|
דרו וניי תפסו אותו והחזירו אותו לכיסא שלו.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
4419e
| 4,419
|
But it has, you know, really it has." He smiled again in his tired way, and continued reflectively.
|
אבל זה קרה, אתה יודע, באמת שקרה." הוא חייך שוב בדרכו העייפה, והמשיך בהרהוריו.
|
He smiled in a tired way and said "but it has, you know, really it has."
|
הוא חייך בעייפות ואמר "אבל זה כן, אתה יודע, באמת כן."
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
143293e
| 143,293
|
'I really would like to know exactly how Mr. White managed to do it.
|
'באמת הייתי רוצה לדעת בדיוק איך מר ווייט הצליח לעשות את זה.
|
How did Mr White do that?
|
איך מר וויט עשה את זה?
| null |
['neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral', 'entailment']
|
letters
|
neutral
|
121060n
| 121,060
|
The School of Law in Indianapolis received nearly 1,300 applications to enroll its 1993 first-year class of 260 students.
|
בית הספר למשפטים באינדיאנפוליס קיבל כמעט 1,300 בקשות להרשמה לכיתה הראשונה שלו בשנת 1993, המונה 260 תלמידים.
|
The Indianapolis School of Law constantly received too many applications.
|
בית הספר למשפטים באינדיאנפוליס קיבל כל הזמן יותר מדי בקשות.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
131466c
| 131,466
|
He spent the first 15 minutes of the seminar making certain that all present understood how hard it was to do well.
|
הוא בילה את 15 הדקות הראשונות של הסמינר בווידוא שכל הנוכחים מבינים כמה קשה להצליח.
|
He spent no time explaining that doing well is almost always hard work.
|
הוא לא בזבז זמן בהסבר שעשייה טובה היא כמעט תמיד עבודה קשה.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
114020e
| 114,020
|
In Newsday , James Wood optimistically proposes the One feels behind the postmodernism an old realist modernist grinding away, eager to notate reality (though in funky ways).
|
ב- Newsday , ג'יימס ווד מציע באופטימיות את אחד מרגיש מאחורי הפוסט-מודרניזם מודרניסט ריאליסטי ישן שוטח, להוט לציין את המציאות (אם כי בדרכים מגניבות).
|
James Wood is optimistic to show reality in funky ways.
|
ג'יימס ווד אופטימי להראות מציאות בדרכים מגניבות.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
88687n
| 88,687
|
There are a few other sights to see the main attractions are the golden-sand beaches at Altinkum and Il??ca, and the hot springs.
|
יש עוד כמה אתרים לראות האטרקציות העיקריות הן החופים זהובי החול באלטניקום ואיליצ'ה, והמעיינות החמים.
|
The beaches of Altinkum are not crowded and are warm year round.
|
החופים של אלטינקום אינם צפופים וחמים כל השנה.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
112438e
| 112,438
|
This is the third time I have participated in a Graphics Communications Association conference.
|
זו הפעם השלישית שאני משתתף בכנס של אגודת התקשורת הגרפית.
|
I have participated in multiple Graphics Communications Association conferences.
|
השתתפתי בכנסים מרובים של אגודת התקשורת הגרפית.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
73029n
| 73,029
|
You notice it had been trimmed?"
|
אתה מבחין שזה גזום?"
|
How much has been trimmed from the original size?
|
כמה גוזזים מהגודל המקורי?
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
63623c
| 63,623
|
However, little evidence remains of that era some ceramics in the museum, a few fortifications, a network of irrigation ditches.
|
עם זאת, נותרו מעט עדויות מתקופה זו - כמה קרמיקה במוזיאון, כמה ביצורים, רשת של תעלות השקיה.
|
There is a surplus of ceramics left in the museum.
|
יש עודף קרמיקה במוזיאון.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
63437n
| 63,437
|
The simplest explanation is always the most likely."
|
ההסבר הפשוט ביותר הוא תמיד הסביר ביותר."
|
The simplest explanation is often the correct one for a health problem.
|
ההסבר הפשוט ביותר הוא לעתים קרובות הנכון ביותר לבעיה בריאותית.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
41623n
| 41,623
|
If sexual conservatives could effectively advertise their histories, HIV-conscious suitors would compete to lavish them with attention.
|
אם שמרנים מינית יכולים לפרסם ביעילות את ההיסטוריה שלהם, מחזרים מודעים ל-HIV יתמודדו כדי להרעיף עליהם תשומת לב.
|
Sexual conservatives have a hard time coming out about their histories.
|
שמרנים מינית מתקשים לצאת מהארון לגבי ההיסטוריה שלהם.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
1239e
| 1,239
|
For a number of years, some mailers have pursued the idea of establishing customized postal rates and/or terms of service through negotiation with the Postal Service.
|
במשך מספר שנים, כמה דוארנים דבקו ברעיון של קביעת תעריפי דואר מותאמים אישית ו/או תנאי שירות באמצעות משא ומתן עם שירות הדואר.
|
Some mailers would like to have customized rates and terms of service.
|
חלק מהדוארנים ירצו שיהיו להם תעריפים ותנאי שירות מותאמים אישית.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
135452n
| 135,452
|
The area's spacious boulevards, grand plazas, and fountains are interspersed with densely populated 18th-century apartment buildings.
|
השדרות המרווחות של האזור, הכיכרות הגדולות והמזרקות משולבים בבנייני דירות צפופים מהמאה ה-18.
|
The landscape of the area is intermingled with apartment buildings as well as public offices.
|
הנוף של האזור משולב בבנייני דירות וכן במשרדים ציבוריים.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
52699e
| 52,699
|
Azaria's reluctance to marry stems from the fact that her earnings dwarf his--she is making $1.
|
חוסר רצונה של עזריה להתחתן נובע מהעובדה שהכנסותיה מזעריות שלו - היא מרוויחה 1$.
|
Azaria is reluctant to marry.
|
עזריה מהסס להתחתן.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
34193e
| 34,193
|
That makes it what techies call robust, meaning resistant to breaking down.
|
זה הופך אותו למה שטכנאים קוראים חזק, כלומר עמיד בפני שבירה.
|
Techies call mean something is resistant to breakdown when calling it robust.
|
טכנאים קוראים לזה משהו שעמיד בפני התמוטטות כשהם קוראים לזה חסון.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
845c
| 845
|
Deir Abu Maker is the most important, having provided several leaders for the Coptic church; nearby is Deir Anba-Baramos.
|
דיר אבו מאקר הוא החשוב ביותר, לאחר שסיפק מספר מנהיגים לכנסייה הקופטית; בקרבת מקום נמצא דיר א-בראמוס.
|
Deir Abu Maker is one of the least important.
|
דיר אבו מאקר הוא אחד מהחשובים ביותר.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
128854c
| 128,854
|
Mostly it's good comments though, Contreras said.
|
בדרך כלל אלו הערות טובות, אמר קונטררס.
|
The response has been uniformly negative, said Contreras.
|
התגובה הייתה שלילית באופן אחיד, אמר קונטררס.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
110217n
| 110,217
|
Can't you even understand that?
|
אתה אפילו לא יכול להבין את זה?
|
You should be able to understand that.
|
אתה אמור להיות מסוגל להבין את זה.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
124950e
| 124,950
|
Oxidants and Asthmatics in Los A Benefits Analysis--Executive Summary.
|
חמצון וחולי אסטמה בלוס אנג'לס - ניתוח עלויות-תועלות - סיכום מנהלים.
|
Executive summary of oxidants and asthmatics.
|
סיכום ביצועי של מחמצנים וחולי אסתמה.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
108155c
| 108,155
|
Still farther south is Kenchoji, founded in 1249, the foremost of the Five Mountains.
|
דרומית יותר נמצא קנצ'וג'י, שנוסד ב-1249, החשוב ביותר מחמשת ההרים.
|
Kenchoji was founded in 1300 and the first of the Five Mountains.
|
קנצ'וג'י נוסד בשנת 1300 והראשון מחמשת ההרים.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
11281e
| 11,281
|
It is madness!"
|
זה שיגעון!"
|
This is nuts!
|
זה משוגע!
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
26900n
| 26,900
|
She had always said so.
|
היא תמיד אמרה כך.
|
She said it often.
|
היא אמרה את זה הרבה.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
20710c
| 20,710
|
He wasn't entirely sure, now.
|
הוא לא היה בטוח לגמרי, עכשיו.
|
He was sure.
|
הוא היה בטוח.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
11488n
| 11,488
|
The President's Energy Plan will reduce acid rain by reducing SO2 and NOx.
|
תוכנית האנרגיה של הנשיא תפחית את הגשם החומצי על ידי הפחתת SO2 ו-NOx.
|
The plan for acid rain removal will take three years to implement.
|
ייקח שלוש שנים ליישם את התוכנית להסרת גשם חומצי.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
116542n
| 116,542
|
There are several entrances to the park; you can pick up a free map at the visitors' center near the eastern entrance, off the Golden State Freeway (Highway 5).
|
ישנם מספר כניסות לפארק; אתם יכולים לאסוף מפה בחינם במרכז המבקרים ליד הכניסה המזרחית, מחוץ לכביש המהיר גולדן סטייט (כביש 5).
|
There are many entrances to the park because it's so large.
|
ישנן כניסות רבות לפארק מכיוון שהוא כל כך גדול.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
106797e
| 106,797
|
Ah! murmured Poirot to himself.
|
אה! מלמל פוארו לעצמו.
|
Poirot thought to himself.
|
פוארו חשב לעצמו.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
51828e
| 51,828
|
Eventually, retailers recognize that there is no reward to offering quality service, and the fancy showrooms disappear.
|
בסופו של דבר, קמעונאים מבינים שאין תמורה להציע שירות איכותי, וחנויות התצוגה המפוארות נעלמות.
|
As retailers see that there is no reward for quality service, they are closing their showrooms.
|
מכיוון שהקמעונאים רואים שאין תגמול עבור שירות איכותי, הם סוגרים את אולמות התצוגה שלהם.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
1428n
| 1,428
|
I guess, doc, I'd like your medical opinion on the plan I'm about to outline.
|
אני מניח, דוקטור, שאני רוצה את חוות דעתך הרפואית על התוכנית שאני עומד לתאר.
|
I could really use you professional expertise on this plan of mine.
|
אני באמת יכול להשתמש במומחיות המקצועית שלך בתוכנית הזו שלי.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
136757e
| 136,757
|
Each of the following chapters provides references to regulations and other guidance relevant to material in the chapter.
|
כל אחד מהפרקים הבאים מספק הפניות לתקנות והנחיות אחרות הרלוונטיות לחומר שבפרק.
|
Some chapters give references to regulations that are relevant.
|
חלק מהפרקים נותנים הפניות לתקנות רלוונטיות.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
114329n
| 114,329
|
We nod to the idea of value-subtraction whenever we fall back on Horace's phrase about laboring to bring forth a mouse, or lament the forests felled to make possible a terrible book, or recollect an experience of working by committee.
|
אנו מהנהנים לרעיון של הפחתת ערך בכל פעם שאנו חוזרים לביטוי של הוראס על עמל להוליד עכבר, או מקוננים על היערות שנכרתו כדי לאפשר ספר נורא, או נזכרים בחוויה של עבודה בוועדה.
|
We may feel that a tree has been wasted if the book made from it is not one we like.
|
אנחנו עשויים להרגיש שעץ בוזבז אם הספר שנוצר ממנו אינו ספר שאנחנו אוהבים.
| null |
['contradiction', 'contradiction', 'contradiction', 'contradiction', 'neutral']
|
letters
|
contradiction
|
99272c
| 99,272
|
Won't you be a part of extending the promise with your gift today?
|
האם לא תהיו חלק מהארכת ההבטחה עם המתנה שלכם היום?
|
Please donate tomorrow.
|
בבקשה תרמו מחר.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
50188e
| 50,188
|
, First-Class Mail used exclusively for advertising) that is sent by non-households to households.
|
, דואר מדרגה ראשונה המשמש אך ורק לפרסום) הנשלח על ידי לא-בתי אב לבתי אב.
|
Mail used for advertising that is sent to households from non-households.
|
דואר המשמש לפרסום הנשלח לבתי אב מבתי אב שאינם בתי אב.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
120260e
| 120,260
|
Whatever the merits of this idea--and there are some--it does not address the problem at hand.
|
לא משנה מה יתרונות הרעיון הזה - ויש כמה - הוא לא מתייחס לבעיה העומדת על הפרק.
|
There are some merits to this idea.
|
יש כמה יתרונות לרעיון הזה.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
11903n
| 11,903
|
For the moment, I set aside utterly any suspicions of her.
|
לרגע, הנחתי בצד לחלוטין כל חשד לגביה.
|
I didn't want to cloud my judgement.
|
לא רציתי לערפל את שיפוטי.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
49289c
| 49,289
|
Off limits to non-Hindus, it can be viewed from an observation platform specially erected for the purpose by Lord Curzon.
|
מחוץ לתחום ללא הינדים, ניתן לצפות בו מפלטפורמת תצפית שהוקמה במיוחד למטרה זו על ידי לורד קארזון.
|
Hindus and non-Hindus alike are permitted.
|
הינדים ולא הינדים כאחד מורשים.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
120437n
| 120,437
|
Dudovitz won Iwasaki's backing to oppose the deal, and Legal Services Corp., the national funding source, overruled the proposed San Gabriel-Pomona Valley/Orange County merger.
|
דודוביץ' זכה בגיבוי של איוואסקי להתנגד לעסקה, ו-Legal Services Corp., מקור המימון הלאומי, פסל את המיזוג המוצע של סן גבריאל-פמונה ואלי/מחוז אורנג'
|
Legal Services Corp overruled the merger, saying it would damage services availability.
|
תאגיד השירותים המשפטיים ביטל את המיזוג, באומרו שזה יפגע בזמינות השירותים.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
80399c
| 80,399
|
Or does my wish to be a good friend require severing the relationship?
|
או שמא הרצון שלי להיות חבר טוב מחייב את ניתוק הקשר?
|
Does my wish to be a good friend require me to sing a song?
|
האם הרצון שלי להיות חבר טוב דורש ממני לשיר שיר?
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
123657e
| 123,657
|
Unrestricted trade will help U.S. industries in the first category but will wipe out those in the second category.
|
סחר חופשי יעזור לתעשיות האמריקאיות בקטגוריה הראשונה אך יחסל את אלו שבקטגוריה השנייה.
|
Free trade will help some US industries and hurt others.
|
סחר חופשי יעזור לחלק מתעשיות ארה"ב ויضر بآخرين.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
124744c
| 124,744
|
Usually, Clinton finds a way to reconcile the presidential and the political.
|
בדרך כלל, קלינטון מוצא דרך ליישב בין הנשיאותי לפוליטי.
|
Clinton always finds a way to cause a rift between the people.
|
קלינטון תמיד מוצא דרך לגרום לקרע בין האנשים.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
105094c
| 105,094
|
He quickly found out who was going to be seeing FDR that morning--it was Vice President Henry Wallace--and persuaded him to win a stay of execution.
|
הוא גילה במהירות מי הולך לפגוש את FDR באותו בוקר - זה היה סגן הנשיא הנרי וולאס - ושכנע אותו לזכות בעיכוב הוצאה להורג.
|
He heard that Henry Wallace would not be coming that morning.
|
הוא שמע שהנרי וואלאס לא יגיע הבוקר.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
2861e
| 2,861
|
Especially now, when any investor can obtain almost perfect diversification with index funds and index options--and thus get the exact return of the market as a whole.
|
במיוחד עכשיו, כאשר כל משקיע יכול להשיג גיוון כמעט מושלם עם קרנות אינדקס ואופציות אינדקס - וכך לקבל את התשואה המדויקת של השוק כולו.
|
Index funds and index options provide well balanced diversification.
|
קרנות מדד ואופציות מדד מספקות פיזור מאוזן היטב.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
95608c
| 95,608
|
But it didn't seem likely that they'd once banned every colour other than beige.
|
אבל זה לא נראה סביר שהם פעם אסרו כל צבע מלבד בז'.
|
They banned color.
|
הם אסרו צבע.
| null |
['neutral']
|
travel
|
neutral
|
140763n
| 140,763
|
Delightful as the vineyards of Burgundy may be, the landscape and villages of certain other routes des vins may be considered prettier ' those of Alsace, for instance.
|
למרות שכרמי בורגון עשויים להיות נעימים, הנוף והכפרים של מסלולים מסוימים אחרים של יינות עשויים להיחשב יפים יותר - אלה של אלזס, למשל.
|
The vineyards in Alsace are the most beautiful in Europe.
|
הכרמים באלזס הם היפים ביותר באירופה.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
70373n
| 70,373
|
No matter what he does to you, mark him.
|
לא משנה מה הוא עושה לך, סמן אותו.
|
You should mark him with your war paint.
|
את צריכה לסמן אותו בצבע המלחמה שלך.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
71170e
| 71,170
|
AGA serves the professional interests of financial managers from local, state, and federal governments as well as public accounting firms.
|
AGA משרת את האינטרסים המקצועיים של מנהלי כספים מממשלות מקומיות, מדינתיות ופדרליות וכן של חברות ראיית חשבון ציבוריות.
|
The professional interests of 2 groups is served by the AGA.
|
האינטרסים המקצועיים של 2 קבוצות מוגשים על ידי AGA.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
92946n
| 92,946
|
For example, in a knowledge-based economy, one could argue that the most important assets are people (human capital); however, current financial reporting records investments in people as an expense and liability.
|
לדוגמה, בכלכלה מבוססת ידע, ניתן לטעון שהנכסים החשובים ביותר הם אנשים (הון אנושי); עם זאת, דיווחים פיננסיים נוכחיים רושמים השקעות באנשים כהוצאה והתחייבות.
|
Human capital is important in all parts of the world.
|
הון אנושי הוא חשוב בכל חלקי העולם.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
19744c
| 19,744
|
Also, one would expect increased similarity in their rate structures.
|
כמו כן, ניתן לצפות לעלייה בדמיון במבני התעריפים שלהם.
|
One would expect a decrease in the similarity as their rate structures became more unique.
|
אפשר לצפות לירידה בדמיון ככל שמבני התעריפים שלהם נהיים יותר ייחודיים.
| null |
['neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral']
|
oup
|
neutral
|
139742n
| 139,742
|
Whether the apparel item is casual or formal, the stitching in the garment must accomplish one or more of the following objectives.
|
בין אם פריט הלבוש הוא מזדמן או רשמי, התפירה בבגד חייבת להשיג אחת או יותר מהמטרות הבאות.
|
The objectives in stitching the garment are related to quality and time.
|
המטרות בתפירת הבגד קשורות לאיכות ולזמן.
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
57849n
| 57,849
|
The FCC published a Notice of Proposed Rulemaking (NPRM) in the Federal Register on January 26, 1996.
|
ה-FCC פרסם הודעה על הצעת תקנה (NPRM) בפדרל רג'יסטר ב-26 בינואר 1996.
|
The FCC only publishes Notices of Proposed Rulemaking (NPRM)
|
ה-FCC מפרסם רק הודעות על הצעת תקנות (NPRM)
| null |
['neutral']
|
government
|
neutral
|
89717n
| 89,717
|
For those of you who may not know, Jenkin's Hill is the hill on which sits the U.S.
|
לאלה מכם שלא יודעים, ג'נקינס היל היא הגבעה שעליה נמצא ארה"ב
|
Jenkin's Hill got this description before the US grew to the size it has today.
|
גבעת ג'נקינס קיבלה את התיאור הזה לפני שארה"ב גדלה לגודלה הנוכחי.
| null |
['neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral', 'neutral']
|
nineeleven
|
neutral
|
92591n
| 92,591
|
Lower-level officials improvised-for example, the FAA's Boston Center bypassed the chain of command and directly contacted NEADS after the first hijacking.
|
פקידים בדרג נמוך אלתרו - לדוגמה, מרכז FAA בבוסטון עקף את שרשרת הפיקוד ויצר קשר ישירות עם NEADS לאחר החטיפה הראשונה.
|
When the chain of command was circumvented by the FAA's Boston Center contacting NEADS directly, no one stood in their way.
|
כאשר שרשרת הפיקוד עוקפה על ידי מרכז בוסטון של ה-FAA שהתקשר ישירות ל-NEADS, איש לא עמד בדרכם.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
96252e
| 96,252
|
Adrin's own sword moved just as fast, parrying and dodging every attack.
|
חרבו של אדרין נעה במהירות בדיוק כמו שלו, חוסמת ומתחמקת מכל התקפה.
|
Adrin's sword was moving just as fast and he missed every attack.
|
חרבו של אדרין נעה במהירות רבה והוא החמיץ כל התקפה.
| null |
['neutral']
|
slate
|
neutral
|
61320n
| 61,320
|
If he had spent time in the archives, says van Pelt, he would have found evidence about ventilation systems, ways to introduce Zyclon B into these buildings--but of course I don't think he knows German so it wouldn't have helped very much.
|
אם הוא היה מבלה זמן בארכיונים, אומר ואן פלט, הוא היה מוצא ראיות על מערכות אוורור, דרכים להכניס זיקלון B לבניינים האלה - אבל כמובן אני לא חושב שהוא יודע גרמנית אז זה לא היה עוזר הרבה.
|
All the research materials were on German that's why he did not bother spending time in the archives.
|
כל חומרי המחקר היו בגרמנית ולכן הוא לא טרח לבזבז זמן בארכיונים.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
64405c
| 64,405
|
But critics can rest assured that Pokemon won't last.
|
אבל המבקרים יכולים להיות סמוכים ובטוחים שפוקימון לא יחזיק מעמד.
|
Critics are furious, knowing that Pokémon is here to stay.
|
המבקרים זועמים, ביודעם שפוקימון כאן כדי להישאר.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
72860c
| 72,860
|
the Federal Government for the benefit of the public.
|
הממשל הפדרלי לטובת הציבור.
|
the Federal Government for the fall of the middle class.
|
הממשלה הפדרלית לנפילת המעמד הבינוני.
| null |
['entailment']
|
fiction
|
entailment
|
100740e
| 100,740
|
Oh! Tuppence jumped.
|
או! טופנס קפצה.
|
Tuppence leapt.
|
טאפנס קפצה.
| null |
['entailment']
|
travel
|
entailment
|
71340e
| 71,340
|
The Caledonian Brewery holds regular evenings called ceilidhs a Gaelic word for informal gatherings with music, dance, stories, and song (42 Slateford Road; Tel. 337 1286).
|
מבשלת קלדוניה מקיימת ערבים קבועים הנקראים ceilidhs מילה גאלית למפגשים לא פורמליים עם מוזיקה, ריקוד, סיפורים ושיר (42 Slateford Road; טל. 337 1286).
|
You can attend parties with music, dancing, and stories in the evenings at the Caledonian Brewery.
|
בערבים תוכלו להשתתף במסיבות עם מוזיקה, ריקודים וסיפורים במבשלת קאלדוניאן.
| null |
['entailment']
|
slate
|
entailment
|
63271e
| 63,271
|
Other publications can be cavalier without worrying about squashing an author's budding career.
|
פרסומים אחרים יכולים להיות יהירים בלי לדאוג למעוך את הקריירה המתפתחת של סופר.
|
Some publications can be rather cavalier without fear.
|
ישנם פרסומים שיכולים להיות די יהירים ללא פחד.
| null |
['contradiction']
|
fiction
|
contradiction
|
52938c
| 52,938
|
Soon small huts and tents dotted the landscape.
|
בקרוב צריפים ואוהלים קטנים נקדו את הנוף.
|
The landscape would soon be barren
|
הנוף בקרוב יהיה עקר.
| null |
['neutral']
|
fiction
|
neutral
|
119992n
| 119,992
|
Everywhere the same tale.
|
בכל מקום אותו הסיפור.
|
The tale is a favorite in all places.
|
הסיפור הוא אהוב בכל מקום.
| null |
['contradiction']
|
slate
|
contradiction
|
50804c
| 50,804
|
Increasingly, however, managed-care insurers and the government are refusing to go along.
|
עם זאת, חברות ביטוח המטפלות בניהול ובממשלה מסרבות יותר ויותר ללכת עם זה.
|
Insurers and the government are going along and proceeding.
|
חברות הביטוח והממשלה ממשיכים לפעול.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
14010c
| 14,010
|
Therefore, a $22 million annual savings is estimated to result from the rules.
|
לכן, ההערכה היא שהכללים יניבו חיסכון שנתי של 22 מיליון דולר.
|
Nobody has any idea must how much the rule might save every year.
|
לאף אחד אין מושג כמה הכלל עשוי לחסוך כל שנה.
| null |
['contradiction']
|
travel
|
contradiction
|
100422c
| 100,422
|
If you are saving up for a special meal, or just economizing, fill up on traditional potajes, thick soups full of vegetables, in unpretentious restaurants with one fork or none.
|
אם אתם חוסכים לארוחה מיוחדת, או פשוט חוסכים, התמלאו ב- potajes מסורתי, מרקים סמיכים מלאי ירקות, במסעדות צנועות עם מזלג אחד או אף אחד.
|
Don't fill up on traditional potajes if you are trying to save up for a special meal.
|
אל תמלא את עצמך ב- potajes מסורתי אם אתה מנסה לחסוך לארוחה מיוחדת.
| null |
['entailment']
|
government
|
entailment
|
87397e
| 87,397
|
The October launch of LRI was the result of our cooperative endeavors with a host of national organizations - NLADA, AARP Legal Counsel for the Elderly, and MIE.
|
ההשקה של LRI באוקטובר הייתה תוצאה של המאמצים המשותפים שלנו עם שלל ארגונים לאומיים - NLADA, יועץ משפטי של AARP לקשישים ו-MIE.
|
LRI was launched in October.
|
LRI הושק באוקטובר.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
118358c
| 118,358
|
Personal Communication with C. Martin of ADA Environmental Solutions, August 14, 2001.
|
תקשורת אישית עם C. Martin מ-ADA Environmental Solutions, 14 באוגוסט 2001.
|
Personal Communication with C. Martin of ADA Environmental Solutions, August 12, 2005.
|
תקשורת אישית עם C. Martin מ-ADA Environmental Solutions, 12 באוגוסט 2005.
| null |
['contradiction']
|
government
|
contradiction
|
102433c
| 102,433
|
Following the conclusion of negotiations of the Agreement, the FCC revised its proposed rule and published a Further Notice of Proposed Rulemaking on July 29, 1997.
|
לאחר סיום המשא ומתן על ההסכם, ה-FCC תיקן את ההצעה שלו ופרסם הודעה נוספת על הצעת תקנות ב-29 ביולי 1997.
|
The FCC did not revise the rule
|
ה-FCC לא תיקן את הכלל
| null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.