inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
有司奏: 若如充议,服子服,行臣制,未有前比。
有关官吏上奏说: 如果依照贾充的议论,服儿子的丧服,行臣的礼制,以前是没有的。
奏章说: 如果按照充的议论,就应当穿官服,实行臣子制度,没有先例。
0.233794
将军渊规潜运,妙略克宣,辟境克城,功著不日,据要扼喉,津径势阻,可谓勋高三捷,朕甚嘉焉。
将军周密部署行动,奇妙的策略得以实现,开拓疆域攻克城池,不久便功劳显著,占据要道扼住敌寇咽喉,可以说是功勋高于三次捷报,我十分赞美。
将军用深谋细虑策略,巧妙地攻城掠地,功业显著,不久就会成功,掌握要害,形势险阻,可以说功业有三倍,朕非常赞赏。
0.084664
项髻徒跣,以布贯头而著之。
他们把发髻梳在脖颈的位置,赤着双脚,用布从头向下套在身上。
项髻徒跣,用布贯头而穿之。
0.026709
于是循北坡东行。
从这里顺着北坡往东走。
于是就沿北坡向东走。
0.118846
辛亥,以资政殿学士张守参知政事,兼权枢密院事。
十八日,任命资政殿学士张守为参知政事,兼代理枢密院事。
辛亥年,以资政殿学士张守为参知政事,兼权枢密院事。
0.631044
及牝诞驹,遂还其主。
等到牝马生下小驹,便送还给了主人。
等到母马生下小马,便把小马交还给它的主人。
0.215884
望燎,《雍和之曲》:神既享祀,灵驭今旋。
望祀燎祭,奏《雍和之曲》:神灵已享祀,灵驾已回还。
神已经享受了祭祀,灵驭今归。
0.041175
西域以孝武时始通,本三十六国,其后稍分至五十余,皆在匈奴之西,乌孙之南。
西域从汉武帝时开始与中原交通,那裹本来有三十六国。后来渐分为五十余国,都分布在匈奴以西,乌孙以南。
西域开始通使,是从孝武时代开始的,当时有三十六国,后来稍稍分裂,到了五十多个,都位于匈奴的在西,乌孙的南面。
0.169736
甲寅,以沧州节度使李绍斌充东北面招讨使,以兗州节度李绍钦为副招讨使,以宣徽使李绍宏为招讨都监,率大军渡河而北,时幽州上言契丹将寇河朔故也。
十七日,任沧州节度使李绍斌充东北面招讨使,任兖州节度李绍钦为副招讨使,任宣徽使李绍宏为招讨都监,率大军渡过黄河向北,因为这时幽州报告说契丹将侵犯河朔。
这一年,用沧州节度使李绍斌为东北面招讨使,用兖州节度使李绍钦为副招讨使,用宣徽使李绍宏为招讨都监,率大军渡河北进,当时幽州上奏契丹将要侵犯河朔地区。
0.575563
又以此意为书遗朝贵及移籓镇,云已勒兵,必与契丹决战。
安重荣又用这种意思写信送给朝中贵官,并且传送给各藩镇,说已经调动兵将,决心同契丹决战。
又用这种方式给朝贵和镇守转移的镇镇官书信,说已经调动军队,必然和契丹进行决战。
0.223259
即遣御医上药相系至,顷之休佑左右人至,久已绝矣。
便派御医带着药品相继到来,不一会刘休佑的侍从来到,已久气绝。
立即派御医带着药送来,不久,李休佑的左右人员都到了,已经绝迹了。
0.24753
再论功,加右都督,荫副千户,世袭。
后来又一次论功,给满桂加级为左都督,荫子副千户,世袭。
再讨论功绩,加封右都督,荫补千户,世袭。
0.282987
齐乃栅于虎头山下,贼帅任令崇屯据西郡。
竖眼统军胡小虎四面攻击,三个军寨全都溃垮。
齐国把栅栏筑在虎头山下,贼帅任令崇驻扎在西郡。
0.0109
其后帝乃为英设坛,令公车令导,尚书奉引,赐几、杖,待以师傅之礼,延问得失,拜五官中郎将。
其后,安帝又特地为樊英设立讲坛,命公车令在前面引路,尚书陪同,赏赐小桌和手杖,用尊敬老师的礼节来对待他,询问朝廷大政的得失,将他任命为五官中郎将。
后来,皇帝为李英设置坛所,让公车令导引,尚书奉引,赐给几、杖,以师傅之礼待他,李英延问得失,拜五官中郎将。
0.141092
南峰当脊而起,其巅颇耸,有阁罩其上,以远不及登。
南峰在山脊上隆起,峰顶耸得相当高,有楼阁罩在峰顶上,因为太远来不及上登。
南峰直起于脊骨,其巅甚高,有阁楼在其上,远看几乎登不上去。
0.046831
治固麻城。
都城在固麻城。
治理麻城。
0.178248
虏保鹿危山,毘罗伏以待,又战,虏大奔。
虏保守鹿危山,毗罗埋伏着等待,再战,虏溃败。
敌人保护鹿危山,毗罗伏待,又战,敌人逃走。
0.28155
改授侍中、骠骑大将军、左光禄大夫。
后又改授侍中、骠骑大将军、左光禄大夫。
改封为侍中、骠骑大将军、左光禄大夫。
0.785656
父不疑爲乌程令,欣年十二。
父亲羊不疑担任乌程令时,羊欣十二岁。
父亲不疑是乌程令,他十二岁的时候。
0.12121
夫人有德於公子,公子不可忘也;公子有德於人,原公子忘之也。
别人对公子有恩德,公子不可以忘记;公子对别人有恩德,希望公子忘掉它。
夫人对公子有德行,公子不能忘记她;公子对别人有德行,希望公子能忘记她。
0.461214
皞曰: 张令公为齐王,去世久矣。
刘皞说: 张令公做齐王,已去世很久了。
张令公为齐王,已经去世很久了。
0.442209
会羽季父左尹项伯素善张良,夜驰见张良,具告其实,欲与俱去,毋特俱死。
适逢项羽叔父左尹项伯是张良的故友,连夜驰见张良,详细告诉了项羽明日进攻沛公的军事实情,想叫张良和他一起脱离险境,不必与沛公同归于尽。
适遇羽季父左尹项伯,素来就张良,夜间驱车到张良家,把事情告诉张良,想和他一起离开,不要只是和我一起死。
0.141567
介礼辞,听命。
上介依礼辞谢。听从命令。
介礼辞,听命。
0.045005
徇身忘君,臣之耻也!
曲从己身,忘记国君,这是我的耻辱啊!
为君献身,是臣的耻辱!
0.069824
有蚁者,以牛羊骨带髓者,置瓜科左右;待蚁附,将弃之。弃二三,则无蚁矣。
有蚁时,用带有骨髓的牛羊骨,放在瓜蔸附近,等蚁聚集到骨上,拿起丢到远处;丢过两三次,便没有蚁了。
有蚁子,把牛羊骨带髓放在瓜科左右,等待蚁子附着,就把它丢掉。丢弃两三次,就没有蚁子了。
0.136141
又尝谓周旋人曰: 昔有一国,国中一水,号曰狂泉。
愍孙又曾经对交往的人说: 当年有一个国家,国中有一条小河,被称为狂泉。
又对周旋人说过: 以前有一个国家,国内有一条水,叫作狂泉。
0.267926
尚以幼稚无托,衣食是艰,将行矜恤之恩,俾获生存之路,报怨以德,非我负人。
又因为他们的儿女年幼没有依靠,穿衣吃饭很是困难,朕将施行同情抚恤之恩,使他们得到一条活路,以德报怨,以明非我负人。
还因为孩子还小没有依托,生活困难,要行施恩惠,让他们获得生存之路,用德报怨,不是我负人。
0.143657
隋高祖徒知嫡庶之多争,孤弱之易摇,曾不知势钧位逼,虽同产至亲,不能无相倾夺。
隋文帝只知嫡、庶之分容易出现纷争,皇室的地位孤立微弱容易动摇,却不懂得诸王的势力与皇帝势均力敌就会危逼皇位。虽然一母至亲骨肉,也不能免于相互倾轧夺权。
隋高祖只知道嫡长子与庶长子之间争夺,以及孤弱者易于被动摇,甚至不知道势均力敌的位势会使人相互倾轧,即使是同母同父的兄弟,也 不能没有争夺。
0.109216
案《星传》,蚩尤旗类彗,而后曲象旗。
考查《星传》可知,蚩尤旗类似于彗星,祇是其后部像旗。
根据《星传》说,蚩尤的旗子像彗星,而后曲像旗子。
0.191635
高祖受禅,征为左卫将军。
高祖受惮为帝,下旨征召他入朝为左卫将军。
高祖接受皇位,征召他担任左卫将军。
0.276061
凡与敌战,必先遣使约和。敌虽许诺,言语不一。
凡是对敌作战,战前必须先派使者伪与敌人议和;敌人虽然口头答应讲和,但其内部意见并不一致。
凡与敌人作战,一定要先派使者去约和。敌人虽然答应了,但言语前后矛盾。
0.174045
今纵汝还,仍充吾使。
今天放你们回去,仍旧充当我的使者。
现在放你回去,仍让我用你。
0.181671
世传为黄帝陶正,有异人过之,为其掌火。能出五色烟。
历代都传说他是给黄帝管制造陶器的陶正。有一个神异的人来拜访他,为他掌管火候,能在五彩缤纷的烟火中进出。
世传为黄帝的陶正,有個异人经过,为他掌管火,能出五种颜色的烟雾。
0.137328
臣将入请事于此,复重思之也。
汉朝末年四处纷纷起兵,把陵园的罕思都砸了,说是不使百姓复思汉朝。
臣要来请事,又反复思考了。
0.00958
李时,字宗易,任丘人。
李时,字宗易,河北任丘人。
李时,字宗易,是任丘人。
0.67613
浩为编年体,彪始分作纪、表、志、传,书犹未出。
崔浩修编年体,李彪被分配修纪、表、志、传几部分,书没有写出来。
李浩编撰了编年体史书,李彪开始分作纪、表、志、传,书还未能完成。
0.283105
军至崞县,突厥候骑见其军来不绝,果驰告始毕可汗曰: 救兵大至矣!
军队行至崞县,突厥侦察兵见隋军不断开来,果然飞马报告始毕可汗说: 隋军救兵大批到了!
军队到达了崞县,突厥的候骑看到他们军队不断前进,便飞快地告诉始毕可汗说: 救兵已大至!
0.274629
匡凝对使者流涕,答以受国恩深,岂敢随时妄有他志。
匡凝对着使者流泪,回答说自己深受唐朝恩德,不敢随时世而妄自变节。
匡凝向使者流下眼泪,回答说,接受国家恩惠很深,哪敢随时有其他的想法。
0.195323
承、稚,暕之子;翔,渊之曾孙也。
王承、王稚是王的儿子;褚翔是褚渊的曾孙子。
承、稚是暕的儿子;翔是渊的曾孙。
0.290114
杨德辉问曰: 将欲北行,如何?
杨德辉问道: 我要到北面去,吉凶如何?
杨德辉问: 你要向北去吗?
0.164702
右布政使闾钲,按察使刘福,都指挥李宗武、郭仁、史韬、李雄、吴达等死焉。
右布政使阎钮,按察使刘福,都指挥李宗武、郭仁、史韬、李雄、昊达等战死。
右布政使闾钲,按察使刘福,都指挥李宗武、郭仁、史韬、李雄、吴达等死了。
0.74605
又唯以声色自娱。
他仍以声色自娱。
又只有靠声音和颜色来自我娱乐。
0.019765
辛巳,西川地震。
十八日,西川发生地震。
这一年,西川发生地震。
0.67865
《秦誓》曰: 如有一介臣,断断猗,无它技;其心休休焉,其如有容;人之有技,若己有之,人之彦圣,其心好之,不啻如自其口出,是能容之,以保我子孙黎民,亦职有利哉。
《尚书·秦誓》上说: 如果有一位臣子,一心守善而没有什么其他的本领,他的心地宽广休美,能够容人容物。别人有了本事,就好像是他自己的本事一样;别人才能出众,他能做到不仅口中常常加以称道,而且真正能从内心里喜欢上这个人。这是能容人的人,用他安定我的子孙臣民,则我的子孙臣民是能得到好处的啊。
《秦誓》说: 如有 一个忠臣,忠心耿耿,没有其他技能;他的心胸宽厚,他的精神安静;人如果有技能,就把它当做自己的技能;人如果有贤良的人,他的精神就喜爱他,就像自己从他口中说出一样,能够容忍他,保护我子孙黎民,这是他的职责啊。
0.097406
不阅月,复诏节度忠武,卒于镇,赠司空。瑀宽和,居官无赫然誉,所至称治,士人怀之。
曹华虽然是军人出身,但举动遵守礼制,尊重士人,不因为地位高而对人傲慢,甚至对奴仆也诚实讲信用,人们都认为难能可贵。
没有过一个月,就又下诏书让节度忠武去世,追赠司空。杨瑀宽和,居官没有赫赫的名声,所到之处都称道治理得很好,士人们都怀念他。
0.022123
遣丞相长史、御史中丞逐捕,以军兴从事,皆伏辜。
派丞相长史、御史中丞进行追捕,用军队围剿,都斩首伏罪。
派丞相长史、御史中丞去追捕,以军兴从事,都伏罪。
0.458736
十年,王室乱,大臣行政,号曰 共和 。
十年,周王室大乱,大臣们主持国政,号称 共和 。
十年,王室乱了,大臣们行政,叫作 共和 。
0.33917
大定元年十一月,彀英以军至中都,同知留守璋请至府议事。
大定元年十一月,彀英率军到中都,同知留守璋请他到府中议事。
大定元年十一月,李彀英带兵来到中都,同知留守李璋请求到府里议事。
0.517192
今日良日,行一良贞。
今天是好日子,求一个好卜兆。
今天是个好日子,行一个良贞。
0.305769
即《汲冢书》云相居斟灌也。
就是《汲家书》所说的:相居住在斟灌。
就是《汲冢书》上说的相居斟灌。
0.255767
统县五,户一千二百二十。
统管五县,一千二百二十户。
统县有五个,户数为一千二百二十。
0.358313
乃荐脯醢。大夫升席。
有司随之把脯醢进置大夫席前。
于是就献上肉酱。大夫升上座位。
0.030935
边将萧克济督役苛暴,役者有丑言,有司以大逆论,遵庆曰: 财不足聚人,力不足加众,焉能反?
边境将领萧克济督促劳役苛刻暴虐,役夫说他的坏话,有关部门要按反叛论罪,裴遵庆说: 他们讲财产不能招兵,讲勇力不能服众,怎能造反?
边将萧克济督役苛暴,役者有丑言,有司以大逆论,遵庆曰: 财不足聚人,力不足加众,焉能反?
0.075086
其中文簿,多所不识,每月亦无请受,但意有所念,左右必先知,当便供给。
这里面的文牍簿册他大都不能认识,每月也没有人前来请示和领受什么,但只要他心里想的东西,没等自己开口吩咐,身边的侍从便预先知道,当即奉献上来满足他的需求。
其中的文簿,他很多不了解,每月也没有请他受教,但心里有想法,左右必然先知道,便提供给他。
0.105463
其油极贵,价重于金。
这种油特别昂贵,价格高于金子。
它的油非常昂贵,价格比金子还要贵。
0.262207
发于股胫,名曰股胫疽。
痈疽生在大腿和小腿的,名叫股胫疽。
股胫疽发于股胫。
0.047958
司农时为要官,进用者多由此选。
司农当时是清要官职,升官的人多经由这个职位。
司农时是官职,进用的人多由此选。
0.09261
侯安都轻兵袭齐行台司马恭于历阳,大破之,俘获万计。
侯安都率领轻装士兵在历阳袭击北齐行台司马恭,把司马恭打得大败,俘虏了上万人。
侯安都率轻兵袭击齐国行台司马恭于历阳,大败之,俘获人数达万计。
0.214708
画工杜陵毛延寿为人形,丑好老少,必得其真。
其中有一个画工叫毛延寿,杜陵人,他为作人像画丑陋的、老的、年轻的,都画得真实生动。
画工杜陵人毛延寿为人形,丑好老少,必得其真。
0.042427
盖汉法漏泄省中语为大罪,如夏侯胜出道上语,宣帝责之,故退不敢言,人亦莫能知者。
按照汉朝法律,泄露宫廷机密是大罪,如夏侯胜出来讲皇帝说的话,汉宣帝狠狠地批评了他,所以他不敢再说,别人也不知道。
汉朝法律规定,泄露宫中机密是大罪,像夏侯胜在朝上说出口实,宣帝责备他,所以夏侯胜不敢再说话,人们也无人知晓。
0.297334
言便宜者以万数:或言能度水不用舟楫,连马接骑,济百万师;或言不持斗粮,服食药物,三军不饥;或言能飞,一日千里,可窥匈奴。
建议对国家有利的事情的人以万计:有的说能够不用舟船渡过江河,人马连接,可以渡过上百万的军队;有的说不要携带一斗粮食,衹要服食药物,军队可以不饥饿;有的说能够飞行,一天飞行一千里,可以去侦察匈奴。
说有利处的有很多:有的说能度水不用船和桨,骑马相接,救活百万军队;有的说不用带粮食,吃些药物,三军不会饥饿;有的说能飞,一日能走千里,可以窥探匈奴。
0.247712
我为此起兵,欲取河北耳。
我为此而起兵,想取得黄河以北的土地。
我因此起兵,目的是夺取河北。
0.071781
属杨玄感作逆,来逼王城,子盖遣河南赞治裴弘策逆击之,返为所败,遂斩弘策以徇。
适逢杨玄感造反,来逼王城东都。子盖派河南赞治裴弘策迎击叛军,反为叛军所打败。子盖于是杀了裴弘策。
杨玄感造反,来攻打王城,子盖派河南赞治裴弘策去抵抗他,结果被杨玄感打败,裴弘策被杀。
0.358986
帝曰: 朕非效古人亮阴不言也。
恭闵帝说: 我并不是效仿古人居丧不言。
皇上说: 我不是学古人的亮阴不言。
0.224188
闻之者股栗,言之者心战。
听说这件事的人都双腿发抖,心惊胆战。
听到的人心惊胆战,说的人心慌意乱。
0.182402
己未,遣使赍药赐景文死,手敕曰: 与卿周旋,欲全卿门户,故有此处分。
己未,明帝派人送毒药给王景文命他自杀,并亲写诏书说: 我与你为多年朋友,为了保全王家一门,所以做出这个决定。
己未年,派使者带着药去探望死后的景文,手书命令说: 和你在一起,是為了保護你的门户,所以有這個处分。
0.045837
宣帝辅政,见顗奇之,曰: 荀令君之子也。
宣帝辅佐朝政,见到荀颢感到惊奇,说 真是荀令君的儿子啊 。
宣帝辅政时,见荀令君之子,说: 荀令君之子啊!
0.076809
突厥复寇云州,上令杨素击走之,是后犹恐为边患,以彦素为突厥所惮,复拜云州总管。
突厥人又进犯云州,皇上命杨素打跑他们。此后皇上仍担心突厥为害,因杜彦一向为突厥人所惧怕,又授他为云州总管。
突厥又侵犯云州,皇上命令杨素去击退他们,此后还担心他们成为边患,因为李彦素是突厥害怕的人,又任命他做云州总管。
0.248282
涛自后授泗州防御使歙州刺史,佐淮南吴王杨公行密为副使。
于涛从这以后授泗州防御使歙州刺史,辅佐淮南吴王杨行密作副使。
李涛从后受任为泗州防御使和歙州刺史,辅佐淮南吴王杨公行密为副使。
0.539568
辟司空伏恭府。
司空伏恭召他到府中任职。
司空伏恭府。
0.206874
卿、大夫以下吏及宾客见参不事事,来者皆欲有言,参辄饮以醇酒;间欲有所言,复饮之,醉而后去,终莫得开说,以为常。
卿、大夫以下的官员及宾客见他不管政事,来看望时都想劝说,曹参却总是劝他们喝酒;喝酒间隙中再想说话,曹参又劝他们再喝,直到喝醉了回去,始终没机会开口说话。这样的情况成为常事。
卿、大夫以下的官员和宾客来见我,我不做事,他们想说点什么,我就让他们喝醇酒;他们想说点什么,我就让他们再喝一杯,喝得醉醺醺才让他们走,这样,他们始终没有机会向我进言,我总是一直这样。
0.1877
知微不知,逃还。
阎知微不知道这个情况,逃回来了。
知道微小的变化,却不知道,逃回去了。
0.108023
是夕,王薨。宝合丁遂据王座,使人讽王妃索王印。立道潜结义士,得十三人,约共讨贼,刺臂血和金屑饮之,推一人走京师告变。
宝合丁占据王位,劝王妃交出王印,立道暗中交结义士十三人,约定共同讨贼,且刺血饮酒盟誓,推一人入京师报告云南发生政变的事情。
这天晚上,王去世了。宝合丁就占据王位,派人向王妃索要王印。立道潜结交了十三位义士,约好一起讨伐贼人,把臂上的血和金屑混合起来喝下,推选一个人到京城报告变乱。
0.10743
十一年召帅所部会北京。
十一年,巫凯奉诏率所部会集北京。
十一年,召令各路军马会集北京。
0.38554
闻人说,铸铜像者可免,因脱金指环一双以助之,故获解免。
后来听说铸铜像可以免罪,就把一双金指环捐助了,所以才免了下地狱的罪。
听说铸铜像的人可以免于遭受灾难,是因为他脱下金戒指一对来帮助铸铜人,所以获得免灾。
0.162145
《书》曰: 敬授民时。
《书》说: 恭敬地授给老百姓四时之命。
《书》说: 敬授民时。
0.253516
四年,契丹复至,从杜重威营滹水,重威送款于契丹,遇不预其议,及降,心不平之。
开运四年,契丹又南侵,皇甫遇跟随杜重威经营滹水一带,杜重威与契丹讲和,皇甫遇没有参与其中,到投降契丹后,心里极为不平。
四年,契丹又来攻,从杜重威的营地在滹水,杜重威向契丹送款,他没参与讨论,及至降下,心里不平。
0.19887
赠太子太保,谥恭介。
赠封为太子太保,谥号恭介。
赠给太子太保,谥号恭介。
0.760432
遂西南入山。
出村后便往西南进入山中。
于是向西南方进入山里。
0.112113
甲午,郑寀薨。
二十三日,郑朋去世。
甲午年,郑寀去世。
0.133543
以仲叔为不足问邪,不当辟也。
如果认为我不值得您发问,那么就不应征召我。
你问叔父有什么不足的地方吗?不需要避让。
0.013698
周遣上大将军王轨救之。
周朝派大将军王轨前来救援。
周国派上大将军王轨去救援。
0.40896
晋攻晋、绛。
晋军攻打晋、绛二州。
晋国攻打晋、绛。
0.437952
自是匈奴衰弱,边无寇警,鲜卑、乌桓并入朝贡。
匈奴势力从此衰落,而汉王朝边境不再有敌侵的警报,鲜卑、乌桓一同入朝进贡。
从此匈奴衰弱,没有战争,鲜卑、乌桓都来朝贡。
0.161854
尔等正朔之民,何为自取縻灭,岂可不知转祸为福邪!
你们本来是汉人,为什么要去自取灭亡呢?你们怎么不知道转祸为福呢?
你们是正朔的百姓,为什么自己和自己作对,自取灭亡,难道不明白转祸为福的道理吗?
0.201279
秩满,迁光禄少卿,被诬落职归。
在吏部任职期满,调为光禄寺少卿,因被诬陷而落职归家。
秩满,升任光禄少卿,因被人诬陷而罢官归家。
0.25604
陈刺史吴文立果遣决堰,已无及。
南陈刺史吴文立果然掘开堤堰,但已不起作用。
陈刺史吴文立果派决堰,已经没有机会了。
0.322861
甲辰,回鹘使使寅术乌笼骨来贡。庚寅,杖右丞相萧玉、左丞蔡松年、右丞耶律安礼、御史中丞马讽等。
六日,回鹘派使者寅术乌笼骨来进贡,庚寅,对右丞相萧玉、左丞蔡松年、右丞耶律安礼、御史中丞马讽等人施用杖刑。
甲辰,回鹘派使者使寅术乌笼骨来进贡。庚寅,杖打右丞相萧玉、左丞蔡松年、右丞耶律安礼、御史中丞马讽等。
0.721511
尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。
他曾经用自己的俸禄供养四方游学之士,而自己的儿子却要轮换穿一件好衣服才能出门,范仲淹却始终泰然处之。
曾经推算,用这种方式来供食四方游士,各子都容易地换上衣服出去,仲淹却像没有事一样。
0.046777
辛酉,诏曰: 三年之丧,达于天子。
辛酉,下诏书说: 三年之丧,天子也要遵守。
辛酉年,下诏说: 三年之丧,天子都应如此。
0.538693
秋七月,诏曰: 吏受所监临,以饮食免,重;受财物,贱买贵卖,论轻。
秋七月,下诏说: 当今法律对于主管官吏因接受下属宴请即予削职的处分过重,而对于接受财物、贱买贵卖以牟取暴利的惩治则过轻。
秋七月,皇帝下诏说: 官吏接受所管理的饮食,以饮食为免,就重罪;接受财物,就贱买贵卖,就轻罪。
0.195484
嘉靖四十三年,定坐赃不及百两,产绝者免监追。
嘉靖四十三年制定获取赃物不到一百两银子,没有财产的罪人免于监督追赔。
嘉靖四十三年,定坐赃不足百两,产绝者免监追。
0.167475
言讫便出。
说罢便走出去。
讲完话就出去。
0.163481
洛阳尉王琚。有孽侄小名四郎。
洛阳县尉王琚,有个妾生的侄子,小名叫四郎。
洛阳尉是王琚,有个小名叫四郎的侄子。
0.437406
时南州多事,文奏盈几,讼者填门。
当时南方事变很多,文书堆满几案,诉讼的人填塞门户。
当时南州发生很多事,文奏的文件堆满几案,诉讼的人填满门。
0.427287
杲卿以廕调遂州司法参军。
杲卿凭父功名任遂州司法参军。
李杲卿因成绩优秀被任命为遂州司法参军。
0.350254
元康为之言于欢曰: 大王方以天下付大将军,大将军有一崔暹不能免其杖,父子尚尔,况于它人!
陈元康听了这句话,就为高澄而劝高欢说道: 大王您刚刚把天下托付给大将军,大将军有这么一个崔暹,却不能使他免除一顿板子,在人们眼里,你们父亲与儿子之间相处都这样,何况对别人呢?
元康向慕容鲜说: 大王正把天下交给他,大将军崔暹不能免于杖责,父子如此,何况别人呢!
0.075375
天子从之,征还少主。
宣帝接受了这个意见,就接少公主回长安。
天子接受他的意见,征召还朝。
0.065096
哀侯六年,鲁弑其君隐公。
哀侯六年,鲁国人杀死自己的国君鲁隐公。
哀侯六年,鲁国杀死他们的国君隐公。
0.4741
臣愚以为事君之道,苟利社稷,死生以之。
我认为,侍奉君王的原则是:假如有利于国家,无论生与死都要追求。
臣愚以为事君之道,苟利社稷,死生以之。
0.009106