inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
朝士咨事,莫敢仰视,动致呵叱。
朝廷的官员同他商量事情时,不敢抬头看他,动辄遭到他的责骂。
朝士们咨询事情,不敢仰视,动不动就受到呵斥。
0.05026
对曰: 道远险狭,难救。
廉颇回答说: 道路远,而且又艰险又狭窄,很难援救。
回答说: 道路遥远险狭,难以救援。
0.263177
航曰: 昔非姻好,不醒拜侍。
裴航说: 从前不是姻亲,想不起来在哪儿拜识。
张航说: 过去不是亲戚,不是朋友,不会醒来拜我。
0.139291
武帝初即位,复以贤良征。
武帝刚即位,又以贤良的名义被征。
武帝刚即位,又用贤良的人征召。
0.481761
及抵庆远,彼已去。
到抵达庆远府时,他们已离开。
等到我到达庆远,他已经离开了。
0.105118
出为安东将军、都督扬州诸军事,代淮南王允镇寿春,未发。
出任安束将军、都督扬州诸军事,代替淮南王司马允镇守寿春,没有出发。
被任命为安东将军、都督扬州诸军事,代替淮南王刘允镇守寿春,尚未出发。
0.634657
既至,郅支单于怒,竟杀吉等。
到郅支王庭后,郅支单于发怒了,竟然杀了谷吉等人。
到了那里,郅支单于生气了,把吉等人杀死了。
0.235623
十七年,率其子脱欢、孙麻兀入见。
十七年,率其子脱欢、孙麻兀觐见世祖,因年老请求退职。
十七年,他带着他的儿子脱欢、孙麻兀去见成吉思汗。
0.327512
俟兵革休息,当从公志。
等到战事过后,一定尊重您的志向。
等到战争停止休息,应当遵循公人的意愿。
0.05993
所以然者,吾之军士去家二千馀里,又隔大河,所谓 置之死地而后生 者也。
所以这样的原因,是因为我们的将士离家二千余里,又隔着一条黄河,这就是所谓 置之死地而后生 啊!
所以这样,我的士兵离家二千多里,又隔着大河,这就叫置之死地而后生。
0.334416
遂拜谒河伯。
不一会儿,胡母班便拜见了河伯。
于是拜谒了河伯。
0.152386
五年春正月乙亥,诏曰: 朕恭承洪业,临飨四海,风化未弘,治道多昧,求之人事,鉴寐惟忧。
元嘉五年正月六日。下诏说: 我继承皇位,君临天下,教化未弘扬,治道多乖昧,探求人事,昼夜思虑。
五年春天正月乙亥,下诏说: 我恭承天命,治理天下,教化未广,道路多曲折,探求人事,心中总是忧虑。
0.338842
昔夷、齐去国,天下服其廉高;太伯违邠,孔子称为三让。
从前伯夷、叔齐兄弟让国,天下佩服他们风格很高;太伯让位给弟弟,孔子再三称赞。
从前,夷、齐国离开故土,天下人服他们的廉洁高尚;太伯离开邠国,孔子称他为三让。
0.084617
谊为《左氏传》训故,授赵人贯公,为河间献王博士,子长卿为荡阴令,授清河张禹长子。
买谊给《左氏传》训诂,传授赵人贯公,做了河间献王博士,儿子长卿是荡阴令,传授清河张禹长子。
张谊是《左氏传》的训注,被赵国的人贯公聘请,担任河间献王的博士,他的儿子张长卿担任荡阴令,被任命为清河张禹的儿子的官。
0.240553
神福谓诸将曰: 杭兵尚强,我师且当夜还。
李神福对属下诸将说: 杭州军队还很强大,我军暂且在今夜撤退。
神福对诸将说: 杭兵还很强盛,我们的军队应当夜间返回。
0.271398
事平,征为尚书右仆射,领徐州大中正。
并允许设置手下佐吏长史等官。臧质的反叛被平定后,他被征调为尚书右仆射,兼领徐州大中正。
事情平定后,征召他做尚书右仆射,兼领徐州大中正。
0.30701
湨梁之明年,子蟜老矣,公孙夏从寡君以朝于君,见于尝酎,与执燔焉。
湨梁会盟的第二年,子?已经告老退休了,公孙夏跟从寡君向君王朝见,在尝祭的时候拜见君王,参与了祭祀,饮酒吃肉。
湨梁国一年,子蟜年纪已老,公孙夏跟随寡君到君王那里朝见,在朝堂上接受君王的酒祭和火祭。
0.166401
介皆入门左,北面西上。
介也都从门的左侧进入,面朝北,以西为上位。
介都入门向左,面向西向上。
0.026553
武德中,累授国子助教。
武德年间,升任国子助教。
武德年间,多次被授予国子助教。
0.492027
三月庚戌,黄龙府女直部长术乃率部民内附,予官,赐印绶。
三月二十九日,黄龙府女真部首领术乃率领部民内附,授予官职,赐给印绶。
三月庚戌,黄龙府女直部长术率部下民归附,朝廷封他官职,赐予印绶。
0.250392
丙子,铁骊来贡。
丙子日,铁骊前来进贡。
丙子年,铁骊国来进贡。
0.378179
阁臣万安亦力言之。
内阁大臣万安也力持这一建议。
阁臣万安也力量支持。
0.296142
孝昭皇帝早崩亡嗣,海内忧惧,欲亟闻嗣主。
孝昭皇帝又过早去世,没有留下后嗣,全国上下都非常忧愁恐惧,急切盼望听到新主继位。
孝昭皇帝早死无子,全国都感到忧虑,急切想听到新皇帝的动静。
0.130981
上谕宰臣曰: 朕在潜邸,闻捕蝗者止及道傍,使者不见处即不加意,当以此意戒之。
皇帝宣宗对宰臣说: 朕在秘密的府邸,听说捕杀蝗虫的人只到道旁,没有使者监督的地方就不努力捕杀,应当用此意告诫他们。
皇上对宰臣说: 我住在潜邸时,听说捕蝗的人只到道路旁边,使者没有地方就不管不问,应当以此为戒。
0.271234
三月庚子,月犯东井第一星。
三月庚子日,月亮侵犯束井第一星。
三月庚子,月亮犯到东井第一星。
0.471059
张敞字子高,本河东平阳人也。
张敞字子高,本来是河东平阳人。
张敞,字子高,原籍河东平阳人。
0.530362
上大悦,即日,以圆为中书侍郎、同平章事,蜀郡长史如故。
玄宗非常高兴,当天就任命崔圆为中书侍郎、同平章事,仍兼蜀郡长史。
皇上非常高兴,当天就任命圆为中书侍郎、同平章事,仍任蜀郡长史。
0.763923
旁有范家浜,至南仓浦口径达海。
旁边有范家泪,刭南仓浦口径直到达大海。
旁有范家浜,到南仓浦口径达海。
0.301253
叔琮弃营走,德威追之,出石会关,又斩千余级。
氏叔琮放弃营寨逃跑,周德威紧追不舍,出了石会关,又斩杀一千余人。
叔琮抛弃了营寨逃走,德威追击他,出石会关,又斩杀了一千多级。
0.296358
爵之初入狱也,帝令东厂伺爵言动,五日一奏。
杨爵在开始入狱的时候,皇帝命令东厂监视侦察杨爵的语言行动,五天汇报一次。
当爵刚入狱时,皇上命令东厂监视爵的言行,每天上奏一次。
0.215794
冬十一月辛巳,进宣《宣宗实录》。
八月十五日,因为大旱,派使者到上清宫祈祷。九月二十日,雨水充足,开始种麦。
冬十一月辛巳,进呈《宣宗实录》。
0.004682
戊寅,罢增置铸钱监十有四。
十八日,废罢增置铸钱监十四。
戊寅年,废止了增置铸币监的十四个。
0.0891
元徽中,出为长沙郡丞,罢任,刺史王蕴谓之曰: 卿清贫,必无还资。
元徽年间,裴昭明出任长沙郡丞。罢职时,刺史王蕴对他说: 你很清贫,一定没有回去的路费。
元徽年间,他出京任长沙郡丞,卸任后,刺史王蕴对他说: 你清贫,必然没有回京的资历。
0.462046
帝患之,大发兵三道出塞。
太祖以此为患,派出大军三路出塞。
皇帝为此感到烦恼,于是派兵三路出塞。
0.232879
后数来朝贺,乐汉衣服制度,归其国,治宫室,作檄道周卫,出入传呼,撞钟鼓,如汉家仪。外国胡人皆曰: 驴非驴,马非马,若龟兹王,所谓骡也。
以后龟兹公主数次来长安朝贺。她喜欢汉朝的衣服和各种制度。归国后,修建宫室,设置禁道环卫,出入传呼,击钟鼓,如汉朝礼仪。外国的胡人都说: 驴不是驴,马不是马,就像龟兹王,是个骡子。
后来多次来朝拜,学习汉朝衣服制度,回国后,治理宫室,作檄文周卫,出入传呼,敲钟打鼓,像汉朝那样。外国胡人说: 驴不是驴,马不是马,这就是骡子。
0.295431
妓云: 我无夜不梦见与你同食、同眠、同游戏,乃是积想所致。
妓女说: 我没有一夜不梦见和你一起吃饭,一起睡觉,一起游玩,这是思念太深的缘故。
妓女说: 我没有一夜不梦到和你一起吃饭、一起睡觉、一起游戏,这是我的想象造成的。
0.520881
今宫阙、营垒、百司廨舍率已荒阤,陛下倘欲行幸,宜命有司岁月间徐加完葺,然后可往。
现在,洛阳的宫阙、禁军的营垒和朝廷的各部门办公的用房都已荒废。陛下如果一定要去巡行,应当首先命令有关部门花一段时间,慢慢加以修补,然后再走。
现在宫殿、营垒、百官官舍都荒废了,陛下如果想要去巡视,应该命令有关官员慢慢修复,等到可以出发时再前往。
0.110927
通宵绝笔,恨即有余。所放杂文过者,常不过百人。
登庸意为拜相这里系借用虽然点灯耗油,写出文章又感到不满足。他阅卷能通过的,常常不超过一百人。
通宵没有写文章,恨就很多。所写的杂文,经常不超过一百人。
0.156327
当时服其清退,高祖亦雅重之。
当时的人们佩服他的清贫淡泊,高祖也非常看重他。
当时人们服其清高退隐,高祖也很重视他。
0.163946
姑已,若何?
暂时不执行,怎么样?
姑且已经,怎么办呢?
0.112244
加讨寇将军。
王基被加封为讨寇将军。
加封为讨寇将军。
0.687289
密自洛南策马直趣黑石,营中惧,连举六烽,世充释月城之围,狼狈自救;密还与战,大破之,斩首二千馀级。
李密从洛水南岸策马直奔黑石,王世充军营中的守军惊恐,接连举了六次烽火以报警,王世充撤了月城崐之围,狼狈地回救自己的军垒,李密又与之交战,大破隋军,斩获首级三千余。
李密从洛南骑马直奔黑石,营中的人害怕了,连续举起了六次烽火,李密解围,狼狈自救;李密又返回去战,大败敌军,斩首二千多级。
0.22343
今见老子,其犹龙乎,使吾口张而不能翕,舌出而不能缩,神错而不知其所居也。
我见到老子,觉得他的思想境界就像遨游在太虚中的龙,使我张着嘴说不出话,舌头伸出来也缩不回去,弄得我心神不定,不知自己身在何处。
现在见到老子,他就像一条龙吧,使我张口而不能合口,舌头伸出而不能缩回,精神错乱而不知道他在什么地方。
0.176221
元和末,一枝花合欢。
元和末年,一枝花合欢。
元和末年,一枝花合欢。
1
义胜节度使董昌为政苛虐,于常赋之外,加敛数倍,以充贡献及中外馈遗,每旬发一纲,金万两,银五千鋋,越绫万五千匹,他物称是,用卒五百人,或遇雨雪风水违程,则皆死。
越州义胜节度使董昌政治苛刻为人暴虐,在正常的赋税之外,又增加几倍征收,拿来向朝廷进贡奉献和内外馈送,董昌每十天向京师长安发送贡品一纲,有黄金一万两,白银五千铤,浙东绫绢一万五千匹,其他物品也都大体相当,指派士兵五百人运送,有时因为遇到暴雨大雪狂风洪水而延误行程,运送贡品的士兵就会被全部处死。
义胜节度使董昌治理政事很残酷,除了正常的赋税外,还另外收很多额外的东西,用来支付贡献和中外送礼,每月发一次纲,黄金一万两,白银五千文,越绫一万五千匹,其他东西以此类推,用卒五百人,有时遇到雨雪风水的天气不合要求,就都会死亡。
0.215709
熙宗益以海陵为信,遂杀胙王,并特思杀之。
熙宗更加认为海陵的话是真实的,于是杀了胙王,同时杀了特思。
熙宗更加信任海陵,于是杀掉胙王,并且特别想杀他。
0.22257
先执智及、元武达、孟秉、杨士览、许弘仁,皆斩之。
首先抓住智及、元武达、孟秉、杨志览、许弘仁,全部斩首。
先把智及、元武达、孟秉、杨士览、许弘仁都斩了。
0.523162
女耻其状,被发覆面,羌人因以为俗,遂俱亡入三河间。
女子对自己的模样感到羞惭,就披下头发盖住脸部,羌人因此将披发作为习俗。爰韧夫妇一同逃到三条大河之间。
女子们感到羞耻,披散头发,覆盖面容,羌人因此成为这种风俗,于是都逃入三河地区。
0.121834
靖康元年,金人再围汴京,诸道兵勤王,存中与张俊、田师中从信德府守臣梁扬祖以万兵入援,后隶张俊部曲。
靖康元年,金军再次围攻汴京,各道军队勤王,杨存中与张俊、田师中随从信德府守将梁扬祖率万兵入援,后来成为张俊部属。
靖康元年,金人再次围攻汴京,各路军队都响应救国,高存中、张俊、田师中从信德府守臣梁扬祖带领一万军队入城救国,后来归附张俊部下。
0.388067
及围建康,逼召点。点往赴其军,终日谈义,不及军事。
到围攻建康时,崔慧景又强迫召何点前来,何点只好往赴其军中,但是整日与崔慧景谈论义理,毫不涉及军事方面的事情。
当建康被围困时,元点被召去。元点去到元军中,终日谈道理,不谈军事。
0.031289
适马元真、闪太史亦来送。
恰好马元真、闪口口也来送行。
恰逢马元真、闪太史也来送礼。
0.375966
太公望封于齐。
太公望被周武王封于齐这个地方。
太公望封于齐。
0.091126
仍诏绍宗为行台,节度三徐、二兖州军事,与大都督高岳等出讨,大破之,擒渊明及其将帅等,俘虏其众。
朝廷又诏令绍宗为行台,节度三徐、二兖州军事,与大都督高岳等出兵攻讨,大获全胜,虏获渊明及其诸多部将,还有不少的士卒。
仍诏绍宗为行台,节度三徐、二兖州军事,与大都督高岳等出讨,大破之,擒渊明及其将帅等,俘虏其众。
0.495675
辛巳,从枢密院臣暗伯等请,就襄阳给曲先塔林合剌鲁六百三十七户田器种粟,俾耕而食。
十八日,依从枢密院大臣暗伯等人的请求,就近在襄阳赐给曲先塔林、合剌鲁的六百三十七户百姓农具、种子,令他们耕种自食。
辛巳年,从枢密院臣暗伯等人请求,在襄阳给曲先塔林合剌鲁六百三十七户田器种粟,让他们耕种而获得食物。
0.349241
甲申,罢详议司。
十九日,罢除详议司。
甲申,罢详议司。
0.320191
易太子,加兼太子太师。
改换太子,加官兼任太子太师。
增加太子太师。
0.236715
唐姬生长沙定王发。
唐姬生长沙定王刘发。
唐姬出生在长沙定王发。
0.326497
已,再征麓川,即命二人充左右参将。
后来,再征麓川,即命两人充任左右参将。
已经,再征麓川,就命令二人充任左右参将。
0.593218
少居鲁,见知名于孔子之门。
小的时候居住在鲁国,在孔子的弟子中有一定名声。
我曾经在鲁国居住,因此知名于孔子的门下。
0.084884
侯景自念已与高氏有隙,内不自安。
侯景想到自己与高家有隔阂,心里感到惴惴不安。
侯景心里感到自己和高氏有矛盾,内心不安。
0.225431
仁赡又败吕翰于雅州,翰走黎州,为下所杀,弃尸水中。
仁赡又在雅州大败吕翰,吕翰逃到黎州,被部下杀死,把尸体丢在水中。
仁赡又打败了吕翰在雅州,吕翰逃到黎州,被下人杀死,抛尸在水里。
0.41285
绰兄弟皆呼父为兄兄,嫡母为家家,乳母为姊姊,妇为妹妹。
高绰与他的兄弟们叫父亲武成帝为兄兄,称母亲为家家,称乳母为姊姊,妇人被称为妹妹。
绰兄弟都把父亲称为兄兄,嫡母称为家家,乳母称为姊姊,妻子称为妹妹。
0.303399
周惠王奔温,卫、燕立惠王弟颓为王。
周惠王逃奔到温,卫、燕共立惠王弟\ue441为王。
周惠王逃到温地,卫、燕两国的君王立惠王弟弟颓为王。
0.344657
日暮,德光引去,分其兵为二,一出沧州,一出深州以归。
傍晚,德光退去,把他的军队分成两部分,一部分出沧州,一部分出深州而回。
当夜幕降临时,德光率军离开,把军队分为两部分,一部分出沧州,一部分出深州,回师。
0.498038
余昔与慧心别于会灯寺,访之不值,今已半载余,乃乘月叩扉。
我从前与慧心在会灯寺分别,拜访他没遇上,至今已是半年多,于是乘着月光叩开门。
以前我和慧心在会灯寺分开,去访他,结果没见到他,现在已有半年时间了,我乘着月亮敲他的门。
0.209998
邃为四甄以待之,使直阁将军李祖怜先挑战而伪退;稚、琛悉众追之,四甄竞发,魏师大败,斩首万馀级。
裴邃列出四个长阵等待元琛的军队前来,并指派直将军李祖怜先去挑战,然后伪装败退;长孙稚和元琛出动全军追击李祖怜,裴邃的四个长阵争相行动,北魏军队一败涂地,一万多人被斩首。
李遂用四个甄分四路等待,让直阁将军李祖怜先出来挑战,然后假装退却;稚、琛都率众追击,四甄交战,魏军大败,斩首一万多人。
0.158598
父丧,擅取马四百、兵械七千自卫归洛阳。
父亲去世,他擅自调骑兵四百人、步兵七千人保护自己回到洛阳。
他父亲去世后,他擅自取走马四百匹、兵器七千件,回到洛阳。
0.325765
计是时,宇内富庶,赋入盈羡,米粟自输京师数百万石外,府县仓廪蓄积甚丰,至红腐不可食。
总计这时国家富庶,赋税交纳盈余,米粟除输送到京城数百万石外,府县仓库的蓄积很丰富,以致变红腐烂不能吃。
当时,全国财富丰富,赋税充足,米粟从各地运往京城的有数百万石,地方官府的粮仓蓄积充足,甚至已经腐烂不能食用。
0.165426
丁丑,以沧景节程权为邠州刺史、邠宁节度使。
六月十五日,任命沧景节度使程权为州刺史、宁节度使。
丁丑年,任命沧景节度使程权为邠州刺史、邠宁节度使。
0.644428
悉取将军之资粮享士卒,身与士卒平分粮食。
还把自己作为将军专用的物资粮食全部拿出来款待士兵。自己和士兵一样平分粮食。
把将军的粮食都分给士兵吃,自己与士兵平分粮食。
0.139479
主圣则臣直,惟陛下优容之。
主上圣明则大臣忠直,祇请陛下宽容他。
主君圣明,臣子直率,只有陛下能优容。
0.040623
悦军乱,赴水,斩首二万余级,杀大将孙晋卿、安墨啜,生获三千余人,溺死者不可胜纪。
田悦军乱了,有的跳到水里,被杀头两万多颗,杀死了他的大将孙晋卿、安墨啜,活捉了三千多人,淹死的不计其数。
军乱,他们跳入水中,斩首二万多人,杀死大将孙晋卿、安墨啜,生俘三千多人,溺死者不知有多少。
0.304023
若弘道之人,宣化之士,心知胜也,口言胜也,心知劣也,口言劣也,亦无所苞藏,亦无所忌禅,但直心而行之耳。
如果是弘扬道的人,宣扬教化的人,那么心裹知道是胜的,裹说的就是胜,心裹知道是劣的。口裹说的就是劣,也没有什么包藏,也没有什么忌惮,衹是直心而行之罢了。
如果是个弘扬道理的人,是个宣传道理的人,心里明白道理,口里说道理,心里明白道理,口里说道理,心里明白道理,口里说道理,心里明白道理,口里说道理,都不要隐藏,也不必忌讳,只要直心去做就是了。
0.042774
丁巳,以东川留后王宗涤为节度使。
丁巳,朝廷任命东川留后王宗涤为东川节度使。
丁巳年,以东川留后王宗涤为节度使。
0.482278
因是已。已而不知其然,谓之道。
顺应事物相通而浑一的本来状态吧,这样还不能了解它的究竟,这就叫做 道 。
所以这样。然后才明白它的原因,这就叫作道。
0.079519
魏主问泰以安秦、陇之策,泰表言: 宜召悦授以内官,或处以瓜、凉一籓;不然,终为后患。
北魏孝武帝向宇文泰询问安定秦、陇地区的策略,宇文泰呈上奏折,说: 应该召回侯莫陈悦,授予他京城中的官职,或者将瓜、凉二州中的一个州分封给他,不然的话,他终究要成为一个后患。
魏国皇帝问高泰如何处理安秦、陇的策略,高泰上表说: 应当召回悦,授以内官,或者派他到瓜、凉一州去管理;否则, 為后患。
0.11354
丙辰,改蒲州为河中府,置中都官僚,一准京兆、河南。
丙辰,唐玄宗下诏将蒲州改为河中府,设置中都官僚,员数、品级与京兆府和河南府相同。
丙辰,改蒲州为河中府,设置中都官吏,一切仿照京兆、河南。
0.293639
司会,中大夫二人、下大夫四人、上士八人、中士十有六人、府四人、史八人、胥五人、徒五十人。
司会,由中大夫二人担任,下大夫四人为副手,另外还配有上士八人,中土十六人,府四人,史八人,胥五人,徒五十人。
司会,中大夫二人、下大夫四人、上士八人、中士十有六人、府四人、史八人、胥五人、徒五十人。
0.328788
帝曰: 吾昨与卿等欢饮,不觉太过,何至此耶!
皇帝说 :我昨天还和你们在一起高兴地喝着酒,不知不觉喝多了,哪至于到这个地步呢!
皇帝说: 我昨天和你们喝酒,不知不觉喝多了,为什么到了今天才这样呢?
0.336406
黄帝时,南夷乘白鹿来献鬯。
黄帝之时,南夷驾着白鹿来献黑黍。
黄帝的时候,南夷国的人骑着白鹿来进贡美酒。
0.192685
承畴、象升议,关中平旷,利骑兵,以宽、重镇军入陕,而襄阳、均、宜、谷、上津、南漳,环山皆贼。
承畴、象升合计后认为关中地势平坦广阔,利于骑兵,就让祖宽、重镇的部队开入陕西。而襄阳、均州、宜城、谷城、上津、南漳一带满山都是贼兵。
承畴、象升建议,关中地区平坦,有利于骑兵行动,以宽、重镇军进入陕地,而襄阳、均、宜、谷、上津、南漳,环山都是贼寇。
0.325414
三年正月丁丑朔,高丽、夏遣使来贺。
天眷三年正月初一,高丽、夏国派遣使者来朝贺。
三年正月,高丽、夏派使者来朝贺。
0.479725
刘向曰: 野鸟入处,宫室将空。
刘直说: 野鸟飞进来栖息,宫室将空。
刘向说: 野鸟进入的地方,宫室就要空了。
0.265295
丁丑,景云见。
丁丑日,出现祥云。
丁丑年,景云出现。
0.082487
休水又径延寿城南,缑氏县治,故滑费,《春秋》滑国所都也。
休水又流经延寿城南,缎氏县的治所就在这里;也是古时的滑费,《春秋》里的滑国在这里建都。
休水又直延寿城南,缑氏县治,就是滑县,所以滑县就是春秋滑国的都城。
0.149666
康成默念金刚经,矢无伤者。
康成就默念金刚经,结果,箭都没有伤着他。
康成默念金刚经,没有受伤。
0.287333
晋中兴初,有女子,其阴在腹,当齐下。
晋中兴之初,有个女子,阴户长在肚腹上,正在肚脐下。
晋朝中兴初年,有这样一个女子,她的阴部在肚子里,正對著齐国。
0.135848
升平二年正月,大雪。
升平二年正月,有大雪。
升平二年正月,下大雪。
0.701688
门内有室三楹甚爽,两旁夹室亦幽洁。
门内有三间屋子十分清爽,两旁相夹的屋子也幽静整洁。
门内有三间房很宽敞,两边的夹室也很干净。
0.179754
癸酉,土蛮犯锦州,游击周之望败没。己卯,命翰林官日四人入直。
十一月初二,隆德殿发生火灾。万历四十五年春二月二十三日,由于前一年冬季无雪,入春以后又没有下雨,朱翊钧要群臣修身反省。
癸酉,土蛮侵犯锦州,游击周之望战败死。己卯,命翰林院官日四人入直。
0.004321
改东都为神都,又改尚书省及诸司官名。
改东都为神都,又改尚书省及各司官名。
把东都改称为神都,又改尚书省和各官署的名称。
0.430821
今则不然,反以为诽谤君之行,无人臣之礼,果纷然伤于身,蒙不辜之名,戮及先人,为天下笑,故曰谈何容易!
现在却不是这样,反认为直言规劝是诽谤君王的行为,没有人臣的礼节。果然,直言规劝的人纷纷伤身,蒙受无辜的罪名,杀戮竟牵连到先人,被天下人讥笑,所以说谈何容易!
现在则不是这样,反而认为批评君王的行为,没有人臣的礼节,结果受到伤害,蒙受不辜的名声,连累祖先,被天下人讥笑,所以可见,说话不容易啊!
0.383584
陈人来聘。
陈国人前来访问。
陈国派人来聘礼。
0.073861
城中出兵,战失利,宋主走入于海。
城中出兵抵抗,我军失利,宋主逃跑乘船入海。
城内出兵,战败,宋主逃入海里。
0.161359
遂引军自西门入,严卫都指挥使尹晖亦引军自东门而入,外军悉溃。
遂引军从西门入城,严卫都指挥使尹晖也引军从东门入城,外军全部溃散。
于是,他率军从西门进入,严卫都指挥使尹晖也率军从东门进入,外军全部崩溃。
0.494663
庚寅,罢经制司,令提刑兼领常平事。
十三日,废罢经制司,命令提刑兼领常平事务。
庚寅年,罢除经制司,令提刑兼领常平事。
0.474755
驱狐前行,自后随之。
道士赶着狐狸在前边走,自己跟在后边。
驱赶狐群,自己随后。
0.058008
其属,司务厅,司务二人,文选、验封、稽勋、考功四清吏司,各郎中一人,员外郎一人,主事一人,
它的属官,司务厅,司务二人,从九品。文选、验封、稽勋、考功四个清吏司,各有郎中一人,正五品,员外郎一人,从五品,主事一人,正六品。
那些官吏,司务厅,司务二人,文选、验封、稽勋、考功四清吏司,各郎中一人,员外郎一人,主事一人。
0.514795
隆庆初,吏部以百朋积苦兵间,稍迁大理卿。
隆庆初年,吏部因为吴百朋颇受兵营之苦,渐次升他任大理卿。
隆庆初年,吏部因为百朋受战乱之苦,稍稍升任大理卿。
0.487537
芊韶上流则欧阳頠、萧勃,下流则傅泰、馀孝顷,文育据其中间,筑城飨士,贼徒大骇。
芊韶的上游是欧阳危页、萧勃,下游是傅泰、余孝顷,周文育占据当中,筑城垒大宴将士,贼众大惊。
上流有欧阳頠、萧勃,下流有傅泰、余孝顷,文育站在中间,修筑城墙款待士兵,贼徒都十分惊恐。
0.264531