inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
累迁监察御史、殿中侍御史。
陈俊卿历迁监察御史、殿中侍御史。
多次升迁为监察御史、殿中侍御史。
0.666895
肠胃之厚薄坚脆亦不等,其于毒药何如?
人体肠胃厚薄、坚实和脆弱也不相同,他们对于药物的耐受能力又怎样呢?
人的肠胃厚薄和坚脆程度各不相同,那么它们对毒药有什么反应呢?
0.185107
前后敦劝者数矣。
前后几次劝他。
前后劝告的人很多。
0.060307
后自赎免。
后来自己赎身免罪。
后来自己赎回免罪。
0.596949
晓之者云: 八人乃火字也。
聪明的人说: 八人 就是个 火 字。
有人告诉说: 八个字是火。
0.072478
东流,俗谓之疆川水,与石瓜畴川合。
水往东流,民间称为疆川水,与石瓜畴川汇合。
东流,人们叫它疆川水,和石瓜畴川合在一起。
0.291702
综相抱哭,每日夜恒泫泣。
萧综和母亲相抱着大哭,后来,他常常日夜独自哭泣。
每天晚上都哭泣。
0.018605
冬十一月庚申,突厥首领娑葛叛,自立为可汗,遣弟遮弩率众犯塞。
九月,黄雾昏暗。冬十一月二日,突厥首领娑葛背叛,自立为突厥可汗,派遣弟弟遮弩率领众军侵犯边塞。
冬十一月,突厥首领娑葛叛乱,自己称可汗,派弟弟遮弩率军侵犯边界。
0.33873
弘亮等右手持酒卮,左手为王挥刀拂之!
弘亮等右手端着酒怀,左手为王挥刀击退他们!
弘亮等人右手提着酒杯,左手给王挥舞着刀子。
0.106096
娃敛容却睇曰: 不然,此良家子也,当昔驱高车,持金装,至某之室,不逾期而荡尽。且互设诡计,舍而逐之,殆非人行。
李娃脸色一沉,回过头来斜看着老妇人说: 不能这样。他本来是清白人家的子弟,当初驾着高高的马车,带着贵重的行装,到了我们家,没超过一年就全部用光,并且又合谋施展诡计,抛弃赶走了他,这不是人应该做的。
娃儿们收容了,却回头看着说: 不然,这是良家的公子,以前他驱着高车,带着金装,来到我这里,不到一个月就耗光了。而且他们互相设下诡计,把人抛开,几乎不是人干的事。
0.099579
令长史庚弘远、司马虎龙与朝贵书曰:
命长史庾弘远、司马徐虎龙给朝廷显贵写信说:
令长史庚弘远、司马虎龙给朝贵写信说:
0.481365
周公旦惧康叔齿少,乃申告康叔曰: 必求殷之贤人君子长者,问其先殷所以兴,所以亡,而务爱民。
周公旦担忧康叔年轻,难以维持统治,于是反复告诫康叔: 你一定找到殷朝有才德、有威望、有经验的人,向他们了解殷朝兴衰成败的历史,并务必关心爱护自己的百姓。
周公旦担心康叔年纪轻,就告诉康叔说: 一定要寻找殷朝的贤人君子和年长的人,向他们请教殷朝怎样兴起,怎样灭亡,并且要关心百姓。
0.163624
七年,南畿、浙江、湖广、江西府州县卫二十余,大旱。
七年,南畿、浙江、湖广、江西二十多个府州县卫遭受大旱灾。
七年,南畿、浙江、湖广、江西府州县卫二十余州县,都发生了大旱。
0.550894
八月,和州防虞行官石侔等一百三十人状诉刺史崔雍,称: 贼初劫乌江县,雍令步奏官二人探知,雍犹不信,二人并被枷杻。
八月,和州防虞行官石侔等一百三十人具状控告和州刺史崔雍,说: 贼军刚威胁到乌江县,崔雍派出的两名步奏官探察到了,崔雍还不相信,两个人都被他戴上枷锁。
八月,和州防虞行官石侔等一百三十人向刺史崔雍报告说: 贼人最初劫持了乌江县,崔雍令步奏官二人去探查,崔雍仍然不相信,二人还被枷锁。
0.434536
对曰: 若以君之灵,得复晋国,晋、楚治兵,会于中原,其避君三舍。
重耳回答说: 要是托您的福,我能够回到晋国,将来万一晋、楚两国交战,在中原相遇,我愿避开君王后退九十里。
回答说: 如果你的国君能恢复晋国,晋、楚两国的军队在中原地区驻扎,那么就避让国君三次。
0.187456
金声震,仁风驰。
金声震,仁德驰。
金声震,仁风驰。
0.594604
十一月乙酉,唐遣使来聘。
十一月初二,唐派使者来访。
十一月乙酉日,唐国派使者来访问。
0.344607
宜因盛夏吉时,定号位,以广藩辅,明亲亲,尊宗庙,重社稷,应古合旧,厌塞众心。
应当趁这盛夏良辰,确定皇子号位,以便扩大藩辅,昭示亲亲大义,尊重宗庙社稷,合乎古制旧章,满足大家心愿。
应当因盛夏吉时,确定称号和位置,以广大的藩辅地位,明确亲亲关系,尊重宗庙,重视社稷,应合古合今,满足众人的心。
0.165521
每读诏书,常叹息曰: 此圣主也,一见决矣。
第五伦每次阅读诏书,总叹息道: 这是一位圣明的君主,见一次面便可以决定大事。
每读诏书,常常叹息说: 这位圣主,一见面就可以决定了。
0.183188
晋平刺王既死,建安王休仁益不自安。
晋平刺王刘休被杀之后,建安王刘休仁越发惶恐不安。
晋平刺王死了,建安王刘休仁更加不自如了。
0.354673
昔李叟入秦,梁生适越,犹怀怅恨,且或吟谣;况歧路之日,将离严网,辞无可怜,罪有不测。
昔日李叟入秦国,梁竦徙越地,尚怀怅恨,且或吟谣;何况今日走到歧路,将要遭遇严厉的法纲,没有值得怜悯的讼辞,而罪罚不可意料。
从前有个人叫李叟,他到秦国去,梁生恰巧到越国去,他仍感到失望和恨,而且有时会吟诵诗篇;更何况他正处在走投无路的时候,将要离开严网,没有地方可去,罪过也无法计算。
0.036313
夏四月丙寅,征南将军山简卒。
夏四月丙寅,征南将军山简去世。
四月丙寅日,征南将军山简去世。
0.80032
元象初,录荆州军功,封新泰县开国伯,食邑六百户,除平东将军、太中大夫、尚书左民郎中。
元象初年,因赐荆州的军功,被封为新泰县开国伯,食邑六百户,任平束将军、太中大夫、尚书左民郎中。
元象初年,记下荆州军功,封为新泰县开国伯,食邑六百户,任平东将军、太中大夫、尚书左民郎中。
0.7556
新甲历陈功状,且言呈瑞挟仇,帝不问。
新甲一一列举自己的功绩,并且说呈瑞是挟私仇图报复。
新甲上奏功状,并且说呈瑞挟私报仇,皇帝没有问。
0.250027
模翰为统军副使,与僧遏前驱,拔赤城,破德、贝诸寨。
模翰为统军副使,跟僧遏一起为先锋,攻下赤城,破德、贝诸寨。
王模翰是统军副使,和僧遏一起在前方开路,攻破赤城,攻破德、贝两寨。
0.322017
其车少脂角,即于道上所逢之牛,生截取角以充其用。
车上脂角少,就在道路上将所遇到的牛,活生生地截取它的角来使用。
他的车只有少量的脂角,就是从路上遇到的牛中截取角来使用的。
0.214835
镇北将军刘隗奔于石勒。
镇北将军刘隗投奔石勒。
镇北将军刘隗逃奔石勒。
0.701688
邛州衙将柏贞节、泸州衙将杨子琳、剑州衙将李昌巙等兴兵讨旰,西蜀大乱。
邛州衙将柏贞节、泸州衙将杨子琳、剑州衙将李昌山夔等人率兵讨伐旰,西蜀大乱。
邛州衙的将柏贞节、泸州衙的将杨子琳、剑州衙的将李昌巙等起兵讨伐旰,西蜀发生大乱。
0.575286
事连南康公锹邻,絜、嵩、邻皆夷三族,死者百馀人。
这件事还牵连了南康公狄邻。最终,刘张嵩和狄邻都被屠灭三族,死了一百多人。
南康公的邻人,洁净、嵩、邻都是夷族,死的人有一百多。
0.066963
上报曰: 朕之封君,非空名也,而君上书归侯印,是显朕不德也。
皇帝回书说: 朕封你为侯,不是空名,而你上书送回侯印,却是会彰显我无德无义,知恩不报。
上奏说: 皇上封赏我,不是徒具虚名,而你上奏交还侯印,这是明显表明皇上不德。
0.172253
若欲自申,并可投肺石函。
如要自我申述,都可投书于肺石函。
如果想要为自己辩解,也可以把信件投入肺石函中。
0.055387
人皆伏其精练。
人们都佩服喻皓技艺精熟。
人们都隐藏他们的精神力量。
0.087372
方里而井,井九百亩,其中为公田。八家皆私百亩,同养公田。公事毕,然后敢治私事,所以别野人也。
方圆一里为一个井田,一个井田为九百亩,中间一块田土为公田,八家各以一百亩为私田,但要共同料理好公田;把公田的事办完了,然后才能做私事,这就是区别农民的办法。
井的面积是方里,井的面积是九百亩,其中一百亩是公田。八家私有的土地一百亩,同养公田。公事完成以后,才敢处理私事,所以是区别野人的。
0.090817
五年,群臣复请上尊号,上不许,诏行简作批答,因问行简宋范祖禹作《唐鉴》论尊号事。行简对曰:“司马光亦尝谏尊号事,不若祖禹之词深至,以谓臣子生谥君父,颇似惨切。”上曰:“卿用祖禹意答之,仍曰太祖虽有尊号,太宗未尝受也。”行简乞不拘对偶,引祖禹以微见其意。从之。其文深雅,甚得代言之体。
五年,群臣再次请求献上尊号,皇上不听从,下诏行简作批答,因而问及宋范祖禹作《唐鉴》论尊号的事。行简回答说:“司马光也曾劝谏上尊号的事,不如祖禹的词意深刻至透,认为是臣子给活着的君主加谥号,十分惨切。”皇上说:“你用祖禹的大意回答他们,仍需说太祖虽然有尊号,但太宗未曾受过尊号。”行简请求不拘泥文字对偶,引用范祖禹的话来点明他的意思。皇帝同意这样。这篇文章深刻华美,非常得代言的大体。
五年,群臣又请求上尊号,皇上不答应,下诏令简草答覆,于是皇上问简说:“司马光也曾经谏言尊号的事,不如宋范祖禹的论说那样深刻,认为臣子给君父谥号,的确有些惨切。”皇上说:“你用范祖禹的意思回答,还是说太祖虽然有尊号,太宗并未接受。”简乞求不受约束,引用范祖禹的意思来回答。他的文章深沉雅丽,非常符合代言的文体。
0.332683
昌进屯八百里,见舍媪曰: 有追至,告以临安兵屯八百里矣。
昌进驻八百里,见一老妇人,对她说: 如有追兵来,你告诉他们临安军屯扎八百里。
昌进屯兵八百里,见舍嫂说: 有追兵到了,告诉她临安军队已屯兵八百里。
0.266588
但智力浅短,旋见囚执,上惭朝廷,下愧相知。
衹是智力浅短,不久就被囚禁,上愧朝廷,下愧知心好友。
但是我的智力浅薄,不久被囚禁,对上对下都感到惭愧。
0.185296
子曰: 博学于文,约之以礼,亦可以弗畔矣夫。
孔子说: 君子广泛地学习文献典籍,再用礼来加以约束,这样也就不会离经叛道了。
孔子说: 在学习文化知识时,又以礼来约束自己,这样就不再偏离正道了。
0.214099
辞於荀卿曰: 斯闻得时无怠,今万乘方争时,游者主事。
在临行之前,向荀子辞行说: 我听说一个人若遇到机会,就不要懈怠。如今各诸侯国都争取时机,游说之士可以立功掌握实权。
向荀卿说: 听说得到时机的人不怠慢,如今万乘之君争相争夺时机,游手好闲之人在做官。
0.083985
万纪至京师,言祐必能悛改。
权万纪到了长安,对太宗说李肯定能改过自新。
万纪到京城,说祐必然能够改过自新。
0.245061
其挚,三公执璧,孤执皮帛,卿执羔,大夫执厄。
他们所拿的见面礼:三公拿玉璧,孤拿兽皮裹饰的束帛,卿拿羔羊,大夫拿鹅。
他的朋友,三公执璧,孤执皮帛,卿执羔,大夫执厄。
0.067747
京师大寒,鬻官炭四十万,减市直之半以济贫民。
京师大寒,警卖官炭四十万,减市值一半接济贫民。
京师寒冬,卖官炭四十万,减直市之半以济贫民。
0.460924
简文重入奏,帝怒曰: 谁令汝来!
简文帝又来奏请此事,武帝发怒说: 谁叫你来的!
简文又上奏,皇帝生气地说: 谁让你来的!
0.246637
晟至凤翔,乱将王斌等十余人以次伏诛。
李晟到凤翔将制造动乱的将领王斌等十多人先后依法处死。
李晟到达凤翔,乱将王斌等十余人依次被杀。
0.15984
辛丑,吴让皇卒。
辛丑,吴国让皇杨溥去世。
辛丑年,吴国皇帝去世。
0.167648
今之保傅,非古之周公。
现今辅导天子诸侯子弟的保傅,不是古代的周公。
现在的保傅,不是古时的周公。
0.355667
帝出元侃为豫州刺史。
后主便将赵元侃贬为豫州刺史。
皇帝任命元侃为豫州刺史。
0.397209
俄为从事中郎。
不久担任从事中郎。
后来他做了中郎。
0.121318
粲候肇,唯长揖而已。
裴粲遇见他,惟双手一揖而已。
王粲候人,只有长揖。
0.020007
信安王祎帅裴耀卿及幽州节度使赵含章分道击奚、契丹,含章与虏遇,虏望风遁去。
信安王李带领裴耀卿以及幽州节度使赵含章分几路进攻奚、契丹。赵含章与敌人遭遇,敌人望风而逃。
信安王李祎率领裴耀卿和幽州节度使赵含章分路攻击奚人和契丹人,赵含章與敵軍遭遇,敵軍见风就逃。
0.363849
攒运则有御史、郎中,押运则有参政,监兑、理刑、管洪、管厂、管闸、管泉、监仓则有主事,清江、卫河有提举。
掼运有御史、郎中负责,押运有参政负责,监兑、理刑、管洪、管厂、管闸、管泉、监仓有主事负责,清江、卫河有提举负责。
积运有御史、郎中,押运有参政,监兑、理刑、管洪、管厂、管闸、管泉、监仓有主事,清江、卫河有提举。
0.727684
孟尝君来入秦,秦王以为丞相。
孟尝君到秦国之后,秦王任用他为宰相。
孟尝君到秦国去,秦王封他为丞相。
0.395104
方进阴察之,勋私过光禄勋辛庆忌,又出逢帝舅成都侯商道路,下车立,■过,乃就车。
方进暗暗伺察他,发现涓勋私自拜访光禄勋辛庆忌,又一次外出在道路上遇见帝舅成都侯商,下车站在一旁,等候王商过后,才上车。
方进阴察之,勋私过光禄勋辛庆忌,又出逢帝舅成都侯商道路,下车立,■过,乃就车。
0.237808
庚午,以周王显为洛州牧。
十六日,以周王显为洛州牧。
庚午,任命周王显为洛州牧。
0.576084
先主为汉中王,迁治成都,当得重将以镇汉川,众论以为必在张飞,飞亦以心自许。
刘备自立为汉中王,将治所迁到成都,需要一位得力将领镇守汉川,大家都认为一定是张飞,张飞心中也认为是自己。
先主做汉中王,迁都到成都,应当得到重臣镇守汉川,大家认为必然是张飞,张飞也认为自己的能力值得信任。
0.340497
其木多棕、楠,多竹箭。其兽多㸲牛、羬羊,其鸟多鷩。其阳多玉,其阴多铁。
树木以棕树和楠木树最多,还有茂盛的小竹丛,山中的野兽,以㸲牛、羬羊最多,而禽鸟以赤鷩最多,山南盛产玉,山北盛产铁。
那里的树木多的是棕树和楠树,多的是竹箭。那里的野兽多的是㸲牛和羬羊,那里的鸟多的是鷩鸟。那里的阳光多的是玉石,那里的阴暗多的是铁。
0.081842
夏,尼谿参使人杀朝鲜王右渠来降。
夏季,尼相参派人杀死朝鲜王卫右渠,前来投降。
夏天,尼谿参使人杀死朝鲜国王的右渠,让他投降。
0.286907
秦坑赵众,流血丹川,由是俗名为丹水,斯为不经矣。
秦军活埋了赵国兵士,流的血把水都染红了,因而俗名为丹水,这真是胡说八道。
秦朝杀戮赵国的人民,血染红了丹水,因此人们把这条河叫做丹水,这是不合理的。
0.125959
六月丁未,裴度平章军国重事。
六月初五,裴度受任处理重大军国事务。
六月,裴度被任命为平章军国重事。
0.088411
载数十家,近百余人,然不至损,未有舟楫来救,各星居于岛上。
船上载着几十家一百多人却没有损伤,但也没有船来救,他们各自散居在岛上。
载着几十家,近百余人,但是没有船来救援,都住在岛上。
0.282457
尚书左仆射建平王宏表解职,不许。
尚书左仆射建平王塑速上表请求解除自己的职务,孝武帝没有同意。
尚书左仆射建平王宏上表请求辞职,不被允许。
0.308239
大凡一百二十帙,一千一百七十六卷,八千一十九条。
总共一百二十套,一千一百七十六卷,八千零一十九条。
总共有一百二十卷,一千一百七十六篇,八千一百条。
0.487456
惝恍有间,汉植乃前,为父说其本末如此。
双方愣了半天,汉植的父亲说清情况,大家才知道是鬼怪搞的鬼。
惝恍有间,汉植便前来说明,这是他的家谱。
0.039995
五月己卯,酅国公薨,追崇为隋帝,谥曰恭。
五月十二日,餋国公去世,追尊为隋皇帝,谥号曰恭。
五月己卯日,酅国公去世,追尊为隋帝,谥号为恭。
0.507368
章武许诺,云:章武所由来者,正为此也。
章武答应说:章武来此的原因,正是为此。
章武答应了,说:章武的来源,就是这样的。
0.270657
收晔家,乐器服玩,并皆珍丽,妓妾亦盛饰,母住止单陋,唯有一厨盛樵薪,弟子冬无被,叔父单布衣。
抄范晔的家时,各种文物宝贝玩具衣服,都非常珍贵华丽,他的歌伎和小老婆都穿得很好,他母亲的住处是单调简陋的小房间,只有一个厨房装柴草。他弟弟的儿子冬天没有被子,他叔父冬天穿着一件布衣。
收下我家,音乐和器物,都十分精美,妓女们也都盛装打扮,母亲住的地方简陋,只有一个小厨房,冬天没有被子,叔父穿单布衣。
0.13696
又冠尊,故夺其笄称。
又冠尊,所以代替了其插笄。
又加尊号,所以夺去他的簪子,改称尊王。
0.05993
主文大惊。
主考官吃了一惊。
主文大吃一惊。
0.161023
法司戍千秋及奸人,夺谦益俸,案久定矣。
法司判钱千秋和奸人戍边,扣罚钱谦益的俸禄,此案早已定了。
法司戍千秋和奸人,夺了谦益的俸禄,已经定罪了。
0.346571
封皇弟俭为谯国公,纯为陈国公,盛为越国公,达为代国公,通为冀国公,逌为滕国公。
封皇弟宇文俭为谯国公,宇文纯为陈国公,宇文盛为越国公,宇文达为代国公,宇文通为冀国公,宇文迪为滕国公。
封皇弟刘俭为谯国公,刘纯为陈国公,刘盛为越国公,刘达为代国公,刘通为冀国公,刘逌为滕国公。
0.529907
若研精经术,未愿进仕者,可依其艺业深浅,门廕高卑,虽未升朝,并量准给禄。
如有精深地研究经学,不愿入朝作官的,可以根据他才艺学业的深浅,凭借祖先功勋应得官职的高低,即使他们并未入朝,也都就地酌情给予薪俸。
如果研究深入,但不愿意做官的人,可以根据他的学识深浅、门第高低,虽然未入朝廷做官,也按照他的学识 deep浅 和门第高低,量准他的俸禄。
0.145749
陈执中为相,镇论其无学术,非宰相器。
陈执中为宰相,范镇论他没有学问,不是宰相之才。
陈执中做宰相,镇论认为他无学术,不是宰相的材料。
0.278309
夫《诗》、《书》之不讲,礼乐之不习,是丘之过也;若以述先王好古法而为咎者,则非丘之罪也。
没有让他们学礼仪,没有学习礼乐,这是我的过错啊。若把宣扬古代圣王爱好称为罪责,那就不是我的过错了。
《诗经》和《尚书》不研究,礼乐不学习,这是我的罪过;如果认为我因为研究古代法制而受到责备,那也不是我的罪过。
0.151134
狄救齐。
狄人援救齐国。
狄国救了齐国。
0.185751
其耕耘下种田器,皆有便巧。
代田耕耘播种的器械,都方便灵巧。
他的耕耘下种田具,都十分方便巧妙。
0.049027
岁馀,卒官。谥曰威。
过了一年多,在官任上去世。谥号叫 威 。
过了几年,他死去了。谥号叫威。
0.163125
阶所持诤,多宫禁事,行者十八九,中官多侧目。
徐阶所坚持谏争的,多数是宫廷禁事,十有八九被采纳,宦官大多对他侧目而视。
他持争,多在宫禁之中,行的人十八九,中官多侧目。
0.023137
可大赦天下,改梁太平二年为永定元年。
应该大赦天下,改梁太平二年为永定元年。
可以大赦天下,把梁太平二年改为永定元年。
0.603944
西燕主永攻椟,椟遣使请救于后秦。
西燕国主慕容永进攻兰椟,兰椟派人到后秦求救,后秦国主姚苌想要亲自带兵去救兰椟。
西燕主慕容永攻打椟,椟国派使者向后秦求救。
0.125195
丙子,肃王详薨。
二十七日,肃王李详去世。
丙子年,肃王去世。
0.143021
复上之巡按刘之勃,之勃许之,而无兵可发。
良玉又上呈给巡按刘之勃,之勃赞同他的建议,但是没有多余的兵力可以拨出来。
又向巡按刘之勃报告,刘之勃允许了,但没有兵可派出去。
0.143772
彼必务以齐事王。 王曰: 善。
他一定会用齐国来侍奉大王。 魏王说: 太好了。
他必然会努力为齐国效忠。 王说: 很好。
0.154268
顾成已先被执在燕,见而泣曰: 臣自少从军,今老矣,多历战阵,未尝见若此也。
顾成已先被捉拿至燕,见到此旗后哭道: 臣自小从军。现在已经老了,多次作战,还从未见过像这样的。
顾成以前被俘虏到燕国,见到后哭着说: 我从小跟从军队,现在年纪已经很大了,经历了很多战阵,还没有见到过像这样。
0.110242
南方旱饥。
南方天气干旱,发生饥荒。
南方发生旱灾和饥荒。
0.129963
景宗始至,营垒未立,且师行日久,器甲穿弊。
曹景宗刚到伊始,营垒还没有来得及建立,而且由于行军日久,士兵们的甲衣都穿破了。
景宗刚到,营垒还没建立,而且军队行进的时间太长了,武器和甲胄都穿破了。
0.343765
太后有淫行,国人不附,欲独诛嘉等,力又不能。
王太后有淫乱行为,南越国的人都不归附她,她想独自杀害吕嘉,可是又没有能力做这件事情。
太后有淫行,国人不附,想单独诛杀嘉等,但是又没有力量。
0.128386
五月辛卯,郑王邈薨。
五月十七日,郑王李邈去世。
五月十五日,郑王王邈去世。
0.475873
三月,己亥,内外戒严。
三月,己亥,建康城内外戒严。
三月,己亥,内外戒严。
0.619157
今用梁末改漏,下鼓之后,分其短长,夏至之日,各十七刻,冬至之日,各十二刻。
今用梁末改的漏壶,下鼓之后,分别短长,夏至那天,各十七刻,冬至那天,各十二刻。
现在用梁末改漏,下鼓之后,分出它的短长,夏至的日子,各十七刻,冬至的日子,各十二刻。
0.546718
而博士顾雅、周野王等捍不肯怗,方称 自有宋以来,皇子蕃王,皆无厌降,同之士礼,著于故事。
然而博士顾雅、周野王等人抗拒而不服,还声称: 自刘宋王朝建立以来,皇子藩王,都没有抑降丧服的事,与士礼相同,显见于旧事前例。
但是博士顾雅、周野王等人坚决不接受,才称 自从宋国以来,皇子藩王,都降伏不厌,士人的礼节,著于故事。
0.301536
崇祯十二年,崇明人沈廷扬为内阁中书,复陈海运之便,且辑《海运书》五卷进呈。
崇祯十二年,崇明人沈廷扬担任内阁中书,又陈述海运的方便,并且辑录《海运书》五卷进呈。
崇祯十二年,崇明人沈廷扬在内阁中担任书官,他再次陈报海运的便利,并且收集编辑了《海运书》五卷进献朝廷。
0.450051
凉王侹薨。
唐懿宗子凉王李去世。
凉王刘侹去世。
0.133914
以功进封道国公。
田留安因功进爵封为道国公。
因功受封为道国公。
0.423585
弃故乡,离室宅,远从军旅万里客。
抛弃了故乡,离开了家宅,当兵远到万里外作客。
离开家乡,离开居住的房屋,远离家乡到外地的军队,做客在外。
0.103732
会时行及王锡爵在告,许国、王家屏仅拟停俸,且请稍减诗、维宁荷校之期,以全其命。
那时,申时行和王锡爵在休假,许国、王家屏仅拟定停发他的俸禄,且请求稍为减少冯诗、章维宁枷锁囚禁的时间,以保全他们的性命。
当时,王行及王锡爵向皇帝报告,许国、王家屏只是停了俸禄,而且请求稍微缩短诗、维宁荷校的期限,以保全他们的性命。
0.353369
夏,四月,丁未,全忠至巨鹿城下,败河东兵万馀人,遂北至青山口。
夏季,四月,丁未,朱全忠到达钜鹿城下,打败河东李克用的军队一万余人,一直追赶到青山口
夏季,四月,丁未,全忠来到巨鹿城下,打败了河东的军队万多人,然后北进到青山口。
0.425718
夏,四月,有星孛于西北。
夏季,四月,在西北天空出现一颗异星。
夏季,四月,有彗星出现在西北方。
0.38364
郡县官有干用者,玄感皆以运粮追集之,以赵怀义为卫州刺史,东光尉元务本为黎州刺史,河内郡主簿唐祎为怀州刺史。
杨玄感以运粮的名义将郡县官吏中有才干的人召集在一起。他任命赵怀义为卫州刺史,东光县尉元务本为黎州刺史,河内郡主簿唐为怀州刺史。
郡县官有用的,玄感都让他们运粮追集,以赵怀义为卫州刺史,东光尉元务本为黎州刺史,河内郡主簿唐祎为怀州刺史。
0.512116
庚辰,杀其弟睦王存乂及河中让国军节度使李继麟,灭其族。
二十三日,杀弟睦王存繧及河中护国军节度使李继麟,灭其族。
庚辰年,杀掉他的弟弟睦王李存乂和河中让国军节度使李继麟,灭掉他们的家族。
0.334221
辛卯,以中使田全操充皇太子见太师礼仪使。
初二,派太监田全操主持皇太子拜见太师仪式。
这一年,用中使田全操充任皇太子见太师礼仪使。
0.105319
一则应对殿堂,奉酬顾问;二则参训门子,以弘儒学;三则祠、仪二曹,及太常之职,以得藉用质疑。
一则负责在殿堂上应对,以备皇帝顾问;二则参与教育国子学子弟,以弘扬儒学;便于祠、仪两个部门,以及太常等官员,随时问疑解惑。
一则是应对朝廷,接受咨询;二则是参加学习,弘扬儒学;三则是祠、仪二曹,以及太常之职,以供我参考研究。
0.176596