inputs stringlengths 2 1.19k | truth stringlengths 1 1.93k | results stringlengths 1 4.96k | BLEU float64 0 1 |
|---|---|---|---|
当山之西南者,其坞回盘,其水小,为西山湾,新厂在其东南,而路出其西北。 | 位于山西南的坞曲折盘绕,坞中的水小,为西山湾,新厂在坞东南,而道路从坞西北出去。 | 当山在西南方,它的坞地曲折回旋,它的水流很细小,是西山湾,新厂在它的东南方,而道路从它的西北方出来。 | 0.257974 |
孟子曰: 广土众民,君子欲之,所乐不存焉。 | 孟子说: 拥有辽阔的土地和众多的百姓,是君子所追求的,但他的快乐不在于此。 | 孟子说: 土地人民众多,君子想要,但是这种乐趣并不存在。 | 0.150503 |
八月丁巳,突厥遣使朝贡。 | 八月丁巳,突厥派遣使者朝见进贡。 | 八月十五日,突厥派使者来朝贡。 | 0.235697 |
其年卒官。谥曰宣。 | 这一年他死在任上。谥为 宣 。 | 他死时已经官至高位,谥号宣。 | 0.035364 |
庚午,忙古带为中书右丞,行中书省事。 | 初七,忙古带任中书右丞,掌管中书省事务。 | 庚午年,忙古带任中书右丞,主持中书省的事务。 | 0.536641 |
故其男不耕耘,女不蚕织,衣必文采,食必粱肉;无农夫之苦,有仟伯之得。 | 所以商人男的不去耕田耘草,女的不去养蚕纺织,但穿衣服却非穿华丽的绸缎不可,吃饭非吃好米好肉不可。 | 所以,男的不种田,女的不养蚕,衣服一定要有花纹,食物一定要用高粱米。没有种田的辛苦,却有富有的仟伯。 | 0.096535 |
将军朱异有所是非,恪怒,立夺其兵。 | 将军朱异表示了一些不同的看法,诸葛恪大怒,立即剥夺他的兵权。 | 将军朱异有什么是非,李恪生气,就夺了他的兵权。 | 0.212717 |
东主中营自掩石阳,别遣从孙奂治安陆城,修立邸阁,辇赀运粮,以为军储,又命诸葛亮进指关西,江边诸将无复在者,才留三千所兵守武昌耳。 | 东吴国主自己率领中军杀至石阳,另遣堂弟孙奂管理安陆城,修建粮仓,运送粮草物资,作为军事储备,又令诸葛亮进军关西,长江沿岸诸将再也没有留下的,只留有三千左右兵卒驻守武昌。 | 东主中营从石阳掩住,另外派从孙奂治安陆城,修造楼阁,运粮运兵,作为军储,又命令诸葛亮进指关西,江边诸将已经没有存在的了,只留三千人守武昌。 | 0.20641 |
上追辽主至回离畛川,南伐燕京,次奉圣州。诏曰: 自今诸诉讼书付都统杲决遣。 | 皇上追击辽主到了回离畛川,南下攻伐燕京,来到奉圣州,下诏说 :从今后所有诉讼文书都交给都统杲决断。 | 上追击辽主到回离畛川,南征燕京,又次奉圣州。诏书说: 从今天起,所有诸事都交都统李么来处理。 | 0.291527 |
是日共行四十里,天雨滩高,停泊不时耳。 | 这天共行了四十里,这是因为天空下着雨而江涌滩高,船不时停泊的缘故。 | 那一天,我们共行了四十里,天天下雨,停泊的地方不时出现。 | 0.249471 |
天顺元年,倒瓦答失里卒,弟卜列革遣使告哀,即封为忠顺王。 | 天顺元年,倒瓦答失里去世,其弟弟卜列革派使者到朝廷告哀,朝廷当即封卜列革为忠顺王。 | 天顺元年,倒瓦答失里去世,他的弟弟卜列革派使者向朝廷报哀,朝廷就封他为忠顺王。 | 0.617709 |
存节遏其后,诸将释骑步斗,诸军稍得济,收合所部并败兵共八千余人,至于淮涘,时不食已四日矣。 | 牛存节断后,各位将领都放弃坐骑,徒步格斗,使各军逐渐得以渡过淠河,收聚部下败兵共八千多人,到达淮河水边时,已有四天没有进食了。 | 他保存了节度使的军队,使各路将领解下马鞍,步行交战,各军稍稍获得救援,收合自己部下的散兵八千余人,到了淮河,已经四天没有吃饭了。 | 0.11014 |
命西京宣抚司造船备西夏漕运。 | 命令西京宣抚司制造船只以备办西夏的漕运。 | 命令西京宣抚司制造船备,以供西夏的漕运。 | 0.714117 |
十月,安贞迁枢密副使,行院于徐州。 | 十月,安贞升迁为枢密副使,行院在徐州。 | 十月,安贞被任命为枢密副使,在徐州行院。 | 0.514691 |
自是意有所之,身即飘然而去。 | 从此,他心里想到哪儿去,身体就飘然而去。 | 从此,心有所向,身便飘然而去。 | 0.265335 |
然其外跨之石,其上欹叠交错,尤露奇炫异放。 | 然而它那外跨的岩石,在洞上倾斜重叠交错在一起,尤其显露出奇特的光芒和异彩。 | 但是那块跨在外面的石头,上面倾斜错落,尤其显示出奇异炫目的景象。 | 0.105534 |
辽东盐场不设官,军馀煎办,召商易粟以给军。 | 辽东盐场不设官府,由未取得正式军籍的军人办理煮盐,招来商人换取粮食以供军用。 | 辽东盐场没有设置官吏,军余人员负责熬盐,召请商人用粮食换盐。 | 0.103108 |
庚戌,诏捕治辽东受伪署官家属,得按察使高礼妻子,皆戮之。 | 初四,诏令逮捕在辽东接受伪官的家属,获得按察使高礼的妻和子,杀了他们。 | 庚戌年,下诏捕捉辽东受伪署官的家属,把按察使高礼的妻子、儿女都杀死了。 | 0.320431 |
当代典章多出其手。 | 当代的制度法令大多出自他的手笔。 | 当代的法律条文很多都是他起草的。 | 0.077796 |
高元不用命,始建征辽之策。 | 后来,因为高元不听命,才考虑征讨辽东的策略。 | 高元没有用命,才提出征讨辽国的策略。 | 0.215323 |
张数女皆卒,采娘忽病而不言。 | 张氏原有几个儿女都已经先后死了,采娘自发生这件事后又忽然病得不能说话。 | 张家的女儿们全部都死了,采娘突然生病了,却不说出口。 | 0.125901 |
及苏峻作逆,京都倾覆,后见逼辱,遂以忧崩,时年三十二。 | 苏峻反叛时,京都被颠覆,皇后被逼迫受辱,忧伤而死,时年三十二岁。 | 当苏峻造反时,京城覆灭,后来受逼辱,因此忧郁而死,时年三十二岁。 | 0.388478 |
既前,余欲从其内再穷门内二潭,以登悬雪之峰。 | 不久向前走,我想从石门内再去游石门内的两个水潭,并上登积雪高悬的山峰。 | 从前,我打算从洞内再深入二潭,登悬雪之峰。 | 0.022395 |
二月乙卯朔,日有蚀之。 | 二月初一,日食。 | 二月乙卯日,有日食。 | 0.137471 |
时不得舟,仍北三里至温泉,就舟而渡,登西岸,溯川南行。望川东虚明崖洞,若即若离,杳然在落花流水之外。 | 等了悦阵没有船来,只好仍然往北走三里,抵达温泉,乘船渡过蝗螂川,登上西岸,溯河流往南行,看着河东岸的虚明崖洞,好像很近,又好像很远,仿佛在残春景色之外。 | 当时没有船,仍向北走三里,到温泉,乘船过河,登西岸,沿川流向南走。远远望见川东虚明崖洞,像近又远,像在落花流水之外。 | 0.202322 |
吾闻物老则群精依之,因衰而至,此其来也,岂以吾遇厄绝粮,从者病乎? | 我听说,动物太古老了,各种精灵就会依附在它身上。我们运气衰落,是它这次到来的原因。难道是因为我遇到麻烦,没有饭吃,跟着我的人也得病的原因吗? | 我听说,物老就会群精依附它,随着它的衰败而到来,这是它的来去。为什么我遭遇厄运,粮食绝收,跟随者都生病呢? | 0.067554 |
朝廷以伦挠乱关右,征伦为车骑将军,以梁王肜为征西大将军、都督雍、凉二州诸军事。 | 朝廷因为司马伦扰乱关右地区,征召司马伦任车骑将军,任命梁王司马肜为征西大将军、都督雍、凉二州诸军事。 | 朝廷因为王伦扰乱了关西地区,征召王伦为车骑将军,任命梁王肜为征西大将军、都督雍、凉二州诸军事。 | 0.668334 |
珪尝上封事切谏,太宗谓曰: 卿所论皆中朕之失,自古人君莫不欲社稷永安,然而不得者,只为不闻己过,或闻而不能改故也。 | 王珪曾经上书批评太宗过失,太宗说: 你所谈论的,一一点中我的过失。自古以来,没有哪一个国君不想把自己的国家治理好,永享安定太平的。然而,他们的愿望都没有实现,不是他们看不到自己的过失,而是因为他们看到了自己的过错却不能改正的缘故。 | 李珪曾经上奏封事,直谏太宗,太宗说: 你所论的都切合我的错误,从古至今,没有不希望国家安宁的君王,然而不能实现这一点,原因是他们没有听到自己的错误,或者听到了但是不能改正。 | 0.178951 |
少涉书史,亦有文才。 | 年轻时涉猎书史,也有文才。 | 我年轻的时候涉猎过一些书史,也有点文才。 | 0.29084 |
人问其故,审言曰: 见吾判,即自当羞死矣! | 人们问他为什么,他说: 苏味道看见我的判文,自然就会羞死! | 有人问他的原因,审言说: 看到我的判决,就会自然地感到羞愧而自杀! | 0.071173 |
己酉,上哭祭战死士于河北岸,皆赠官,斩兀论出二弟以殉。 | 初五,哀宗皇帝在黄河北岸哭祭战死将士,都赠以官职,杀完颜兀论出的二弟以殉祭。 | 己酉年,皇上在河北岸祭奠战死之将士,都授予官职,斩杀兀论出二弟以祭奠。 | 0.178562 |
辛巳,复置广西提举茶盐司。 | 十八日,重新设置广西提举茶盐司。 | 这一年,又设置广西提举茶盐司。 | 0.600022 |
水自西北来,东南入泸。 | 桥下的水从西北流来,往东南注入沪江。 | 水从西北流来,流到东南,进入泸水。 | 0.382064 |
如圆径二十步求弧数,则当折半,乃所谓以圆径除之也。 | 如果圆直径是二十步,要求弧长,就应当折半,也就是所说的要用圆弧的半径来除它。 | 如果圆的直径是二十步,要求弧度数,就应当折半,这就是所谓用圆的直径去除它的意思。 | 0.470423 |
於是高帝曰: 吾乃今日知为皇帝之贵也。 | 大典之后,高帝非常得意地说: 我今天才知道当皇帝的尊贵啊。 | 于是高帝说:我现在才明白做皇帝的尊贵。 | 0.154222 |
今军吏计功,以天下不足遍封,此属畏陛下不能尽封,恐又见疑平生过失及诛,故即相聚谋反耳。 | 如今军官们计算功劳,认为天下的土地不够一一封赏的,这些人怕陛下不能全部封到,恐怕又被怀疑到平生的过失而至于遭受诛杀,所以就聚在一起图谋造反了。 | 现在军吏计算功绩,认为天下不足普遍封赏,这些军吏害怕陛下不能全部封赏,担心又见疑平生过失而受诛,所以就聚在一起谋反了。 | 0.331489 |
又郢、复二州戍兵不足,今拟襄阳等处选五千七百人,隶行中书省,听阿里海牙调遣。 | 另外,郢州、复州二州的守军不足,现在打算从襄阳等地挑选五千七百人隶属于行中书省,由阿里海牙调遣。 | 又郢、复二州戍兵不足,现在打算在襄阳等地方挑选五千七百人,让他们归行中书省,听凭阿里海牙调遣。 | 0.500122 |
及仓卒致殒,高祖折我右臂,虽戎旌未卷,爱惜才子,不然何以成霸王之业。 | 到仓猝死去,直担说折我右臂,虽然当时军旗未卷,却爱惜人才,不然怎么能够成就霸王之业。 | 当仓卒之中,我因疾病而去世,高祖折断了我的右臂,即使军队的旗帜还没有收卷,也爱惜我这个才子,才得以成就霸王的事业。 | 0.088288 |
光武即位之初,群雄竞逐,四海鼎沸,彼摧坚陷敌之人,权略诡辩之士,方见重于世,而独能取忠厚之臣,旌循良之吏,拔于草莱之中,实诸群公之首,宜其光复旧物,享祚久长,盖由知所先务而得其本原故也。 | 光武帝刚刚即位,群雄竞逐,四海之内像滚水般沸腾。那些冲锋陷阵的人,有权谋而善辩的人,正为世人所敬重。而唯独光武帝能起用忠厚之臣,表彰奉公守法的官吏,从社会最底层选拔人才,安排在公卿首位。他所以能光复汉室,长治久安,是由于他知道首先必须做什么才能达到根本目的的缘故。 | 光武帝即位的时候,群雄争斗,四海沸腾,那些摧坚陷敌的人,权谋诡辩之士,正当被重用,而光武帝只重用忠良之臣,表彰良吏,选拔草野之中的人,成为群公之首,所以光复旧物,享国久远,这是因为他知道先要做的就是恢复根本原因。 | 0.104344 |
数载,授瀛州刺史。 | 几年后,授他为瀛州刺史。 | 数年,授瀛州刺史。 | 0.380314 |
隋著作郎邓隆云,此灵蛇一类,自断,不必千岁也。 | 隋朝的著作郎邓隆说: 这是灵蛇一类,能自断身体,不必一定得是活了千年以上的。 | 隋朝的著作郎邓隆说,这种灵蛇自己斩断,不需要一千岁。 | 0.246555 |
帝不受,曰: 诸侯入觐,天子宜有宴犒,岂待买邪! | 说: 诸侯入朝觐见,天子应该有宴席犒劳,岂能等人出钱买宴呢! | 皇帝不接受,说: 诸侯进京朝贡,天子应当有宴劳,怎么等到买东西呢? | 0.219866 |
开广陵、城阳以待吴人,则畏威怀德,望风而从矣。 | 应该设置广陵,城阳城等待吴人,他们就会畏惧威势,感怀恩德,望风前来顺从了。 | 开广陵、城阳等待吴人,就因为害怕威力,怀有德行,就会望风而来。 | 0.155597 |
孙皓时,入为左典军,迁中书令,领太子太傅。 | 孙皓时期,他入朝为左典军,升为中书令,兼任太子太傅。 | 孙皓时,他入朝担任左典军,又升任中书令,领太子太傅。 | 0.463082 |
辛卯,严忠范奏请补东平路庙学太常乐工,从之。 | 初八,严忠范奉上奏章,请求补充东平路孔庙学宫的太常乐工,皇上允从。 | 这一年,严忠范上奏请求补任东平路庙学太常乐工,朝廷允许了。 | 0.27588 |
达五岁儿,忽作灵语,音声如父,呵众人哭止。因呼诸子,以次教诫。 | 公孙达有个五岁的儿子忽然用公孙达的声音说起话来,先是命儿子们不要再哭,然后对儿子们一个个进行教导嘱咐。 | 五岁的孩子,突然说出了灵性语言,声音像他的父亲,大家哭着停止了哭声。于是,他叫来孩子们,一个接一个地教诲他们。 | 0.034048 |
《易•贲》之彖言: 刚柔交错,天文也;文明以止,人文也。 | 《易•贲》的《彖》辞中说: 刚柔互相交错,形成天文,以文明之道立身处事,形成人文。 | 《易经》中《贲》卦的卦辞说: 刚柔交错,是天象;文明以停止,是人文。 | 0.181465 |
阴平阳秘,精神乃治;阴阳离决,精气乃绝。 | 阴气和平,阳气固密,人的精神才会正常。如果阴阳分离决绝,人的精气就会随之而竭绝。 | 阴平阳秘,精神就得到治理;阴阳离决,精气就 会绝灭 。 | 0.041412 |
弘,跋之弟也。 | 冯弘是冯跋的弟弟。 | 弘,是跋的弟弟。 | 0.496264 |
尝见帝师不拜,或谂之曰: 帝师,天子素崇重,王公大臣见必俯伏作礼,公独不拜,何也? | 曾在见帝师时不拜,有人劝问他说: 天子素重帝师,王公大臣必俯伏作礼,你独不拜,何故? | 我曾经见到帝师不拜,有人问他说: 帝师,天子平时很尊重他,王公大臣见到他都要伏低做小,你为什么还不拜呢? | 0.270059 |
夜失群侣,悲鸣裴回。 | 夜裹失去了一群伴侣,飞来飞去。 | 夜晚失去了伴友,悲凉地哀鸣,四面八方地寻找。 | 0.05314 |
甲辰,李愿击败李师道之众九千,斩首二千级。 | 十二月初七,李愿击败李师道的部众九千人,斩敌首二千级。 | 甲辰年,李願打败李师道的军队九千多人,斩首两千人。 | 0.225443 |
十二年春二月,旄牛徼外白狼、貗薄夷率种人内属。 | 十二年春正月,旄牛边外白狼、豸娄薄夷人率领部族归附内地。 | 十二年春季二月,旄牛徼外白狼、貗薄夷率种人归附。 | 0.295003 |
武威王乌孤徙治乐都,以其弟西平公利鹿孤镇安夷,广武公傉檀镇西平,叔父素渥镇湟河,若留镇浇河,从弟替引镇岭南,洛回镇廉川,从叔吐若留镇浩亹;夷、夏俊杰,随才授任,内居显位,外典郡县,咸得其宜。 | 南凉武威王秃发乌孤把都城迁到乐都,派遣他的弟弟西平公秃发利鹿孤镇守安夷,广武公秃发檀镇守西平,他的叔叔秃发素渥镇守湟河,另一个叔叔秃发若留镇守浇河,堂弟秃发替引镇守洪池岭以南的地区,另一个堂弟秃发洛回镇守廉川,派堂叔秃发吐若留镇守浩。对于其他夷族和汉族的一些贤俊杰出人士,也都根据他们的才能分别任命职务,或者在朝中官居显要位置,或者在地方上掌管郡县的事务,都得到了合适的安排。 | 武威王乌孤把都城迁到乐都,用他的弟弟西平公利鹿孤镇守安夷,用他的叔父素渥镇守湟河,若留镇浇河,从弟替引镇岭南,洛回镇廉川,从叔吐若留镇浩亹;夷、夏的英才,都按他们的才能授予官职,内部居于显赫的官位,外部担任郡县,都得到其适当的安排。 | 0.224896 |
斯须王至,先问: 师颇游后园乎? 左右曰: 否。 | 刚回到原处不一会儿,天王就来到了,天王先向左右道: 禅师是不是到后园游览了一番? 左右答道: 没有! | 当王来时,先问: 老师是否游历了后园? 左右回答说: 没有。 | 0.113736 |
庚子,至自温泉宫。 | 十八日,玄宗自温泉宫返京。 | 庚子年,我到温泉宫。 | 0.087923 |
舒州司士参军黄仁浚,自言壬子岁,罢陇州汧阳主簿,至凤翔城。 | 舒州司士参军黄仁浚自己说,壬子年他罢了陇州汧阳主薄的官职,到了凤翔城。 | 舒州司士参军黄仁浚,说壬子年,罢陇州汧阳主簿,到凤翔城。 | 0.449962 |
屯氏故渎又东径甘陵县故城北,又东径灵县北,又东北径鄃县,与鸣犊河故渎合,上承大河故渎于灵县南。 | 屯氏河旧道又往东流经甘陵县老城北边,又往东流经灵县北边,又往东北流经挪县,与鸣犊河旧道汇合。鸣犊河上流在县南承接大河旧道。 | 屯氏故渎又向东流经甘陵县故城北面,又向东流经灵县北面,又向东流经鄃县,與鸣犊河故渎相合,上承大河故渎于灵县南面。 | 0.237315 |
迁并州刺史,仍镇玉壁。 | 升为并州刺史,仍然镇守玉壁。 | 调任并州刺史,仍镇守玉壁。 | 0.620711 |
及辽使曷鲁林牙来索逋人,石显皆拒阻不听命,景祖攻之,不能克。 | 等到辽国使者曷鲁林牙来索要逃亡到石显这里的人,石显都予以拒绝阻拦不听命令,景祖带兵攻伐他,却不能取胜。 | 等到契丹使何鲁林牙来索要逃人,石显都拒绝阻拦不听命,景祖攻打,不能攻克。 | 0.325479 |
及南征交趾,颖从行役,馀诸将帅皆出其下。 | 到南征交趾时,胡颖随军服务,其他将领僚属的才干都比不上他。 | 当南征交趾时,李颖跟从出兵,其余的将帅都出自他的手下。 | 0.205387 |
后十余日,敏妇亡,即解用此木为棺。法和曰: 犹未了。 | 过了十多天,刘敏的妻子死了,就把这块木头锯开作了棺材。法和说: 还没有结束。 | 十天后,王敏妇死了,就用这木头做棺材。王法说: 还没完。 | 0.207209 |
诏史嵩之起复右丞相兼枢密使。 | 下诏重新起用史篙之为右承相兼枢密使。 | 下诏让史嵩之恢复右丞相和枢密使的职务。 | 0.075358 |
丘浚为祭酒,议南人不得留北监。玘固请不已,浚骂之曰: 若识几字,倔强乃尔! | 当时,丘浚为国子监祭酒,规定南人不得留在北京国子监,玘极力请求,浚骂他说: 你识几个字,如此之倔强! | 丘浚做祭酒,讨论南方人不能留在北京监禁。刘hips坚决请求,丘浚生气地骂他: 你识几个字,这么倔强! | 0.297334 |
闰月,宫中数有怪。癸巳,大风雨,发屋拔木,吹郑门扉起,十馀步而落。震死者六七人,水深平地尺馀。 | 闰月,后汉宫中多次出现怪事,癸巳,大风狂作,掀屋拔树,吹得京城西南的郑门门扇飞起,扬出十多步才落地,被震死的有六七人,平地水深一尺多。 | 闰月,宫中发生了很多奇怪的事。癸巳日,大风雨,房屋被毁,树木被拔,风把郑门的门板吹起,十多步远又落下来,震死者六七人,水深到地尺余。 | 0.115759 |
微以失势,虽素约为之死交,则相对终日,不复与言。 | 对那些稍稍失去权势的人,虽然平时与人家结为生死之交,而到此时即使相对终日,也不再与人家说一句话。 | 他失势后,即使以前是朋友,也不再和他来往。 | 0.042469 |
秦狱吏程邈善大篆,得罪始皇,囚于云阳狱。 | 秦狱吏程邈擅长大篆,获罪秦始皇,被囚禁在云阳狱中。 | 秦朝的狱吏程邈擅长大篆,因为触怒了始皇帝,被关在云阳监狱里。 | 0.359157 |
元嘉三年,羡之及傅亮、谢晦悉诛。 | 壶迁徙诸王。元台三年,途羞之及仅亮、谢晦被杀。 | 元嘉三年,刘羡之、傅亮、谢晦都被杀。 | 0.196999 |
文宣以尚书奏事,多有异同,令帝与朝臣先论定得失,然后敷奏。 | 文宣帝认为尚书上奏政事,有很多不一致的地方,命令皇帝和朝中大臣先讨论确定是非,然后陈述奏上。 | 文宣上奏的事,有的相同,有的不同,令皇帝和朝臣先讨论得失,然后才上奏。 | 0.198258 |
存亡事异,安可同年而说。 | 一存一亡事情不同,怎么可以同日而语。 | 存亡事不同,怎么可以同年而论。 | 0.454824 |
既而徵诣史局,复力辞。 | 其后又召他入朝任史局修纂,他又坚决辞谢。 | 不久,征召到史局,又坚决推辞。 | 0.068272 |
议者皆云: 近日征伐,虚有赏格而无事实。 | 人们都议论说: 近来征伐,颁赏的等级、标准有名无实。 | 评论的人都说: 近日征伐,只有悬赏告示而没有实际行动。 | 0.152028 |
门生曰: 见有一物,五采如蛟龙,非刘郎。 | 门生说: 看见有一样东西,五彩缤纷像蛟龙,不是塑坐。 | 门生说: 看见一件东西,色彩像蛟龙,不是刘郎。 | 0.468761 |
拜为左昭仪,後立为皇后。 | 于是,孝文帝封她为左昭仪,后来又被立为皇后。 | 他做了左昭仪,后来立为皇后。 | 0.348014 |
由南窍者,反从洞内折而东山,外复豁然,即东门之侧窍也。 | 由南洞进去的,反而从洞内折向东出来,外边重又豁然开阔,就是东洞口的侧洞了。 | 从南面进入的,折向洞内,再从洞内出来,就到了东门的侧窍。 | 0.065138 |
丁丑,以滕王瓚为雍州牧。 | 初十任命滕王杨王赞为雍州牧。 | 丁丑年,任命滕王刘瓚为雍州牧。 | 0.412118 |
车伊洛自远宅心,异凡戎矣。 | 车伊洛从远方诚心归顺朝廷,与普通的西方少数民族不同啊。 | 车伊洛从远宅出发,不同于一般的戎人。 | 0.153338 |
甲子,分遣忙古带、八都、百家奴率武卫军南征。 | 十九日,分别派遣忙古带、八都、百家奴率领武卫军征伐宋朝。 | 甲子年,分派忙古带、八都、百家奴率军南征。 | 0.39647 |
长沙王瑾弟楷、临川王烨、桂阳侯觊、新渝侯玠,并以宿恨死。 | 长沙王刘瑾的弟弟刘楷、临川王刘烨、桂阳侯刘觊、新渝侯刘,都因为从前的怨恨而被处死。 | 长沙王王瑾的弟弟王楷、临川王王烨、桂阳侯王觊、新渝侯王玠,都因为旧恨被杀。 | 0.403829 |
七月,至陕,龙骧将军王镇恶舟师自河浮渭。 | 七月,到了陕州,龙骧将军王镇恶的水军从黄河进入渭河。 | 七月,到达陕地,龙骧将军王镇恶带领军队从河上浮船过渭河。 | 0.397854 |
零阳溇中衮临澧澧阳 | 零阳澳中充临澧澧阳 | 零阳溇中衮临澧澧阳 | 0.368894 |
承祖方用事,亲姻争趋附以求利。 | 在苻承祖当权时,他的亲戚争相跑来依附他,以此谋求自己的私利。 | 承蒙祖先 在这种地位,亲人和婚姻都争着来依附,以求得利。 | 0.054096 |
时易州地孤,漕运不继,制令邢、魏、相、卫飞輓以输之,百姓荷担累累于路,彦泽每援之以行,见羸困者,使其部众代而助之。 | 当时,易州地理位置偏僻,水路运输不能衔接供给。少帝下令邢、魏、相、卫各州快速运输以供应那里的粮饷,老百姓在路上担着担子络绎不绝,张彦泽常拉着他们前行,看到疲弱困倦的人,便让他的士兵代替帮助。 | 当时易州地方偏僻,漕运不能继供,制令邢、魏、相、卫把粮食运来,百姓挑着粮食走的人很多,彦泽每次都派他的部下代替他们运输,遇到瘦弱的人,就让他们部下代替他们帮助。 | 0.164471 |
癸未,仁诠等诠遁。 | 癸未,仰仁诠等乘夜间逃走。 | 癸未年,仁诠等人逃亡。 | 0.110004 |
今俗人议者率多若此。 | 现在庸俗的人谈论事情多是这样。 | 现在的人讨论这种情况的人很多。 | 0.048415 |
帝曰: 宫僚优闲,不必辞。 | 英宗说 :在宫中做官,事情不多,不必推辞。 | 皇帝说: 宫中同事都很有闲情,不必推辞。 | 0.284923 |
顷之,遂逃奔于魏,有司奏削封爵。 | 不久,他逃奔到魏,有司奏请高祖削除所封的官。 | 不久,他逃奔到魏国,有官吏上奏削去他的封爵。 | 0.384571 |
小山之东为龙船山,又西南为夹道双山,此北门陆路所出也。 | 小山的东边是龙船山,又往西南是夹道双山,这是从北门走陆路经由的地方。 | 小山的东面是龙船山,又往西南是夹道双山,这是北门陆路出口的地方。 | 0.661028 |
九月,壬子,以吐谷浑王伏连筹为西秦、河二州刺史、河南王。 | 九月壬子,梁朝任命吐谷浑王慕容伏连筹为西秦州和河州刺史、河南王。 | 九月,壬子,任命吐谷浑王伏连筹为西秦、河二州刺史、河南王。 | 0.561657 |
服除,为秘书丞,提点明道宫兼国史编修官。 | 丧服解除后,任秘书丞,提点明道宫,兼国史编修官。 | 服除后,担任秘书丞,兼管明道宫和国史的编修工作。 | 0.296839 |
越僧僧澈得莲花漏于庐山,传之江西观察使韦丹。 | 越地和尚僧澈在庐山得到一个莲花漏,传到江西观察使韦丹手里。 | 越僧僧澈在庐山得到一个莲花漏,传给江西观察使韦丹。 | 0.663274 |
彼去营三十馀里,虽挟糗粮,亦不暇食,日昳之后,饥渴内迫,矢刃外交,士卒劳倦,必有退志。 | 梁兵离开营地三十余里,即使带着干粮,也没有空闲时间吃,日落以后,饥渴在腹中相逼,箭矢兵刃在身外交加,士卒劳累疲倦,一定有退却之心。 | 他离开营地去三十多里,即使带了粮食,也没有时间吃,到了下午,饥饿渴求,箭刀相交,士兵们疲倦了,必然有退却之心。 | 0.272417 |
尝从存战,中矢,眇其一目。 | 曾随霍存打仗,中箭,瞎了一只眼。 | 曾经跟从李存战,被箭射中,瞎了一只眼睛。 | 0.280516 |
以其家习其所也。 | 就是因为做弓的人家都熟悉这项专业的缘故。 | 这是他家习惯他的东西。 | 0.012437 |
祖暄,魏司农卿。 | 祖父暄,魏司农卿。 | 祖暄是魏司农卿。 | 0.496264 |
又五行书曰: 河伯以庚辰日死,不可治船远行,溺没不返。 | 另外,《五行书》也说: 河伯死在庚辰日。这一天不可以开船到远处去,如果去,就会沉没回不来。 | 又有一本书说: 河伯在庚辰日死,不能远行,溺水不能返回。 | 0.139321 |
还知麟州建宁砦。 | 战后任知麟州建宁砦。 | 还知道麟州建宁寨。 | 0.29558 |
古我先王暨乃祖乃父胥及逸勤,予敢动用非罚? | 过去我们的先王同你们的祖辈父辈共同勤劳,共享安乐,我怎么敢对你们施行不恰当的刑罚呢? | 我们的祖先和先王都很有勤勉,我有什么资格不遵守法律呢? | 0.044759 |
唐李林甫方居相位,尝退朝,坐于堂之前轩。 | 唐代的李林甫正担任丞相的职务,曾有一次退朝后坐在堂屋前的平台上。 | 唐李林甫正居相位,曾经退朝,坐在堂前的轩上。 | 0.143529 |
庚申,齐宜阳王赵彦深卒。 | 庚申,北齐宜阳王赵彦深死。 | 庚申年,齐国宜阳王赵彦深去世。 | 0.394317 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.