inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
春,正月,甲辰,遣殿中侍御史崔构、供奉官郭遵诲诣硃全忠营。丙午,李茂贞亦遣牙将郭启期往议和解。
春季,正月甲辰,朝廷派遣殿中侍御史崔构、供奉官郭遵诲前往朱全忠的军营中;丙午,李茂贞也派遣牙将郭启期前往商议和解。
春季,正月,甲辰,派殿中侍御史崔构、供奉官郭遵诲到朱全忠的营地去。丙午,李茂贞也派牙将郭启期去议和解。
0.572791
壬子,中尉韩全诲与凤翔护驾都将李继诲奉车驾出幸凤翔。
十一月初四,中尉韩全诲和凤翔护驾都将李继诲奉迎车驾出京临幸凤翔。
壬子年,中尉韩全诲和凤翔护驾都将李继诲奉车驾出幸凤翔。
0.626472
且仆射师长百寮,中丞、大夫就班修敬,而常侍在南宫六卿之下,况仆射乎?
而且仆射是众官员的师长,中丞、大夫都要对他列队致敬,而常侍排在南宫六卿之下,何况仆射呢!
而且仆射是百官之长,中丞、大夫都按官位次序来朝见,而常侍在六卿之下,更何况仆射呢?
0.447108
卒,赠光禄少卿。陈有年,字登之,余姚人。
他的志向、气节就是如此。陈有年,字登之,余姚人。
去世,赠光禄少卿。陈有年,字登之,余姚人。
0.509646
辛卯,蠲广南东、西路骆科残扰州县今年租。
二十七日,免除广南东、西路骆科破坏骚扰州县今年租税。
这一年,废除了广南东、西两路的骆科对州县的扰动,今年租税也免了。
0.233488
凤贤等犹据险不降,修义与书,降之。
凤贤等人仍然占据显要,不肯投降。修义写信劝谕,他才投降。
凤贤等人还占据险要位置不投降,修义给书信,降下。
0.142357
天眷元年,立为皇后。
天眷元年,她又被立为皇后。
天眷元年,被立为皇后。
0.678081
功曹宋质辄废澄,表议郎令狐丰为太守。
功曹宋质擅自废黜了梁澄,上表请让议郎令狐丰任敦煌太守。
功曹宋质每次都废掉澄,让表议郎令狐丰担任太守。
0.295295
薛甲今见有孙禹宾,在桂林效职。
薛甲现在有一个孙子薛禹宾,正在桂林供职。
现在有一个人叫孙禹宾,正在桂林任职。
0.512794
故事,殿庐幄次在宰相上,宫僚称臣,皆推让弗受。
按照惯例,作为皇太子真宗在上殿时的位次在宰相之上,宫僚称臣,真宗都推让不接受。
从前,殿庐次在宰相之上,宫僚都称臣,都推辞不受。
0.243621
帝无复言,顾谓让曰: 此汝弟之罪,司隶何愆?
皇帝没有再说什么,回过头来对张让说: 这是你弟弟的罪过,司隶有什么过失?
皇帝不再说话,只顾着对苏让说: 这些都是你弟弟的罪过,司隶有什么罪?
0.481346
大臣有言其威权太盛者,中统二年,召还京师,命忠范代之。忠济治东平日,借贷于人,代部民纳逋赋,岁久愈多。
太祖二十年四月,宋将彭义斌军围东平,实暗中约定与大将孛里海联合出兵夹攻围东平宋军,但孛里海军迟迟不来,而东平城中粮尽,严实只得与义斌议和。
大臣们说他的权力太强了,中统二年,召他回京,命忠范代替他。忠济治理东平,借东西来借东西,代替部民纳赋税,一年比一年多。
0.019638
闽越王郢攻南越。遣大行王恢将兵出豫章、大司农韩安国出会稽击之,未至,越人杀郢降,兵还。
闽越王郢攻南越,朝廷派大行王恢领兵出豫章、大司农韩安国领兵出会稽,准备还击。兵未到,越人杀郢投降,王、韩等收兵回。
闽越王攻南越,派大行王恢带兵出豫章,大司农韩安国带兵出会稽去攻击他,没等到达,越人杀掉郢王降服,军队便撤回。
0.347512
鳖于何有?而使夫人怒也!
你为什么要吝惜鳖这道菜,使得上宾生气呢!
龟有什么罪过,却让夫人生气了!
0.031347
自卫反鲁,然后东正,《雅》、《颂》乃得其所;修《易》,序《书》,制作《春秋》,以纪帝王之道。
从卫回鲁,之后音乐匡正,《雅》颂》各得其所;刊定《易》,作《书》序,著作《春秋》,来记载帝王之道。
自己回到鲁国,然后东正,这样《雅》、《颂》才能得到它们应有的位置;研究《易经》,编写《书经》,创作《春秋》,来记录帝王之道。
0.237838
五月,丁酉朔,东魏大赦。
五月,丁酉朔,东魏大赦天下。
五月,丁酉朔,东魏大赦。
0.781703
子晁,楚之出也。
鼂是楚王的外甥。
子晁,是楚国出使的人。
0.047406
丙辰,郡国十三地震。
六月初一,日蚀。十九日,郡国十三地震。
丙辰年,郡国十三处发生地震。
0.24878
丁卯,次文安,遣人谕降,不听,遂击破之,尽杀其丁壮,俘其老幼。
初四,驻于文安,派人前去招降,守将不听,于是攻破文安城,将其丁壮全部杀死,俘虏其老人小孩。
丁卯,唐高宗派唐高宗的使者去文安,向文安城的人宣布唐高宗的旨意,文安城的人不听,唐高宗就派兵攻打文安城,把城内的人全部杀死,俘虏了城内的人。
0.162144
随溪西北行五里,有塔立溪口小山上,塔之西北即宜黄城也。
沿溪水往西北走五里,有座塔矗立在溪口的小山上,塔的西北面就是宜黄城。
沿溪向西北走五里,有座塔站在溪口的小山上,塔的西北方就是宜黄县城。
0.660958
及长,清和平允,亲贤好施,爱经籍,能属文,善尺牍,为世所楷。
等到长大,清静和气公允,亲近贤人喜好施舍,爱好经典书籍,能写文章,善于书信,被世人所效法。
等到成年,他清正和平,亲爱贤人,慷慨施舍,热爱经典,擅长写文章,善于处理公事,被世間效仿。
0.208717
晏与壮士数人,夜逾牙城入府,出库兵以给众。
王晏和几名壮士,趁着夜里爬上牙城并潜入府库,把兵器取出分给众人。
晏和几个壮士,夜晚超过牙城进入府中,从库房取出兵器分给众人。
0.235471
其势可害也,则不肖如耳、魏齐及韩、魏犹能害之。
君主的权势可以便害的话,那么像如耳、魏齐这样的无能之辈以及弱国韩、魏也能加以侵害。
如果这种形势对自身有害,那么不肖之人的危害,就象耳、魏齐以及韩、魏一样。
0.128509
渔阳以东,本备边塞,地接外虏,贡税微薄。
渔阳以东,本属边塞,地接外虏,贡税微薄。
渔阳以东,本备边塞,地接外虏,贡税微薄。
0.857893
高丽遣使来贡方物。
高丽派遣使臣前来进贡当地特产。
高丽派使者来进贡物品。
0.117203
治书侍御史臣司马侃虽承禀有由,而初无疑执,亦合及咎。
治书侍御史司马侃虽说承接禀告有他的原因,但是他开始并没有提出疑问,也应当追究责任。
治书侍御史臣司马侃虽然承禀有由,但最初无疑执,也应当受到责备。
0.220337
国某杨汀自言,天祐初,在彭城,避暑于佛寺。
京城有个叫杨汀的人自己讲,天祐年间,他在彭城的一座佛寺里避暑。
国某杨汀说,天祐初年,在彭城,为了避暑,住在佛寺里。
0.083917
晋兵退保定州。
晋军退守定州。
晋军退到保定州。
0.231197
圣人用物,若用朱丝约刍狗若为土龙以求雨。刍狗待之而求福,土龙待之而得食。
圣人利用外物,就像用红丝带束系 刍狗 来祭祀神灵,就像做成土龙来求雨;刍狗被用来向神灵求福佑,土龙被用来向天帝求保佑,能风调雨顺,五谷丰登。
圣人使用物品,像用红丝系住草狗,像用土龙求雨一样。草狗等待它来求福,土龙等待它来求食。
0.06926
开泰中,补祗候郎君,尚越国公主,拜驸马都尉,累迁殿前都点检。
开泰年间,补为祗候郎君,娶越国公主,拜为驸马都尉,累迁为殿前都点检。
开泰年间,补任维斯都郎君,娶越国公主为妻,任驸马都尉,多次升迁殿前都点检。
0.535093
輓漕数万人匿歧沟空城中,围之。
漕运粮食的数万人藏匿于岐沟空城中,也被包围。
把漕水数万人藏于歧沟空城之中,围攻他们。
0.191645
外地牟利若是,乡里又何如?
他们在外地牟求利益是这样,那么在乡里又如何呢?
如果在外地牟利,那么乡里又怎么样呢?
0.215372
至日,内使监进垩车,备仪仗导引。
到这一天,内使监进呈涂有白色的服丧车,准备仪仗导引。
这两天,内使监进献了垩车,准备仪仗导引。
0.480574
和将死,与张妃别,妃曰: 吉凶当相随,终不独生。
孙和将死时,与张妃决别,张妃说: 无论吉凶祸福,我当永远相随,决不独自活着。
苏和将要死的时候,跟张妃告别,妃子说: 生死相随,不会单独存活。
0.062568
孔车骑与中丞共行,在御道逢匡术,宾从甚盛,因往与车骑共语。
车犄将军孔愉和御史中丞孔群一起外出,在御道遇见匡术,后面跟随的宾客、侍从很多,匡术便前去和孔愉说话。
孔车骑和中丞一起出行,在御道遇见匡术,孔车骑的随从很多,于是孔车骑去和匡术聊天。
0.262595
以父荫补嘉兴司仓。
因父亲的恩荫被补官为嘉兴司仓。
用父亲的关系补任嘉兴司仓。
0.341529
大定七年,卒。
大定七年,高衎死去。
大定七年,他去世了。
0.427287
崇等闻汉室复兴,即留其兵,自将渠帅二十余人,随使者至洛阳降更始,皆封为列侯。
樊崇等听说汉室复兴了,就将兵留下,亲自率大帅二十多人随使者到洛阳投降更始,都被封为列侯。
崇等人听说汉朝复兴,就留下他们的军队,自己带领二十多个渠帅,跟随着使者到洛阳向更始帝投降,都被封为侯爵。
0.236014
伯禹《帝系》曰:颛顼五世而生鲧,鲧生禹,虞舜嬗以天下。
伯禹,《帝系》上说,颛顼的五代孙子生下鲧,鲧又生下禹,虞舜惮让了天下。
伯禹《帝系》说:颛顼五世生下鲧,鲧又生下禹,虞舜继位后治理天下。
0.464586
王信之,便回军镇,荆、湘因构嫌隙。
湘东王相信了,便回军镇守荆州,荆州、湘州刺史间由猜疑结下怨恨。
王信之便率军回师镇守,荆、湘两地的原因,就是构党结派制造嫌隙。
0.027309
戊戌,郭威至大梁,入见,帝劳之,赐金帛、衣服、玉带、鞍马,辞曰: 臣受命期年,仅克一城,何功之有!
戊戌,郭威回到大梁,入朝拜见后汉隐帝,后汉隐帝慰劳他,赐给他金帛、衣服、玉带、鞍马。郭威推辞道: 臣接受命令一年,只攻克一座城,有什么功劳!
戊戌,郭威来到大梁,入见皇帝,皇帝劳烦他,赐给他金帛、衣服、玉带、鞍马,他辞谢说: 我受命一年,只攻占了一座城,有什么功业呢!
0.490215
使宋,上令权更名弼,以避宋祖讳,事载《本纪》。
出使宋国,皇上命令暂改名为弼,以避宋祖名讳,此事载《本纪》。
出使宋国,皇上命令他改名字为弼,以避开宋祖的讳,这件事记载在《本纪》中。
0.438959
壬申,以齐王暕为河南尹、开府仪同三司。
二十六日,任命齐王为河南尹、开府仪同三司。
壬申,任命齐王刘暕为河南尹、开府仪同三司。
0.709823
燕主垂进逼苏康垒。
后燕国主慕容垂向前进军威逼苏康垒。
燕主垂向苏康垒逼近。
0.075549
丁亥,发丁男十一万修筑长城,二旬而罢。
初六,征发民工十一万修建长城,二十天后停止。
丁亥年,派丁男十一万修筑长城,二十天就完成了。
0.322679
他日请曰: 臣既任言责,言之不行将固争,争之重以累陛下,愿得解职。 换工部员外郎、直集贤院,为开封府判官,出知扬州,徙江东转运使。
于是调任工部员外郎、直集贤院、开封府判官,又任扬州知州,再转任江东转运使。
后来他请求说: 我已经担任言官,但是我的意见不能被采纳,我要坚决争取,这样会给我增加责任,希望皇上能让我罢官。后来被任命为工部员外郎、直集贤院,任开封府判官,又调任扬州知州,又调任江东转运使。
0.257924
王莽时,刘歆、甄丰皆为上公,莽既以符命自立,即位之后,欲绝其原以神前事,而丰子寻、歆子棻复献之。
王莽时,刘歆、甄丰都做了上公,王莽既是假藉符命自立,即位之后想禁绝这种做法来使前事得到神化,而甄丰的儿子甄寻、刘歆的儿子刘棻又奏献符瑞之事。
王莽的时候,刘歆、甄丰都任上公,王莽用符命自己称帝,当上皇帝后,想断绝他们的原姓,在神前表明他的事,甄丰的儿子甄寻、刘歆的儿子刘棻又给他献上。
0.389802
亦如卿为人作文章,道其好者,岂能皆实?
也像你给别人写文章,说他好的地方,难道能都符合事实?
就像你给我写文章,说我对某事好,难道都真实吗?
0.244515
守素逮事四朝,绵历内职五十余年。
翟守素历事四个朝代,连续任内职五十多年。
李守素从政四朝,经历五十多年的内职。
0.183547
夏,宋华弱来奔。
夏季,宋国的华弱逃到鲁国。
夏天,宋华弱来投奔。
0.051749
别驾王子夏曰: 此论诚然。
别驾王子夏说: 这一见解,果然不错。
别驾王子夏说: 这些话的确是正确的。
0.462489
今人赋上已,鲜有用其事者。
现代人写上已诗,很少使用这个史实。
现在的人写文章,很少有用到这些事情的。
0.073399
进明攻信都郡,久之,不克;录事参军长安第五琦劝进明厚以金帛募勇士,遂克之。
贺兰进明又率兵进攻信都郡,很久不能攻克,录事参军长安人第五琦劝贺兰进明用重金招募敢死之士,于是攻克了信都。
进明攻打信都郡,但是很长时间都没有攻下,录事参军长安第五琦建议进明用金帛招募勇士,于是就攻下了信都郡。
0.289025
兼图其地形以献。
载将地形图献上。
兼图其地形以献。
0.073861
春芳恭慎,不以势凌人。
春芳恭敬、谨慎,从不气势凌人。
春天来临时,草芳草盛,大家恭顺谨慎,不利用自己的地位压服别人。
0.043484
其后窝罗虎遁去,且窃甫千里马以献俚砦奴。
后来窝罗虎逃走,并且偷了张甫的千里马献给俚寨奴。
后来窝罗虎逃走,而且偷了甫的千里马,献给俚寨的奴仆。
0.553975
府置丞一人以下;
官府设丞一人及以下官吏。
府里设置丞一人以下。
0.120945
田诎曰: 未有功而知其圣者,尧之知舜也。待其有功而後知圣者,市人之知舜也。
田诎说: 没有作出功绩之前就能知道他是圣人,这是尧对舜的认识;等到有了功绩之后才能知道他是圣人,这是一般人对舜的认识。
田诎说: 没有看到他的功业就称他为圣人,是尧知道舜的圣人。等到他有了功业才称他为圣人,是市井之民知道舜的圣人。
0.210045
臣闻兵以计为本,故多算胜少算。
臣听说用兵以计谋作为根本,所以谋算多的战胜谋算少的。
臣听说兵法以计谋为本,所以多算胜少算。
0.187696
忽有走卒冲入,谒云:丁侍御传语,令参三郎。
忽然有一个士兵冲进他家,拜道:丁侍御传令,让我来参见于你。
突然有个士兵冲进来,拜见说:丁侍御让我来告诉您,丁三郎有话要跟您说。
0.241117
昭悦知之,诣璠顿首谢罪,璠责让久之,乃曰: 吾始者决欲杀汝,今既悔过,吾亦释然。
程昭悦知道后,就去向阚磕头认错,阚责骂他很久,才说: 我在开始时决意要杀你;现在你已经悔过,我也就不放在心上啦。
昭悦知道这一切,到璠处,他磕头道歉,璠责备他很久,才说: 我开始时想杀你,现在我已悔过,我也释然了。
0.302587
嚣等皆称臣执事,史奉璧而告。
隗嚣等都称臣执事,祝史手捧玉璧以告神。
嚣等人称臣,史奉璧报告。
0.034816
《诗》云: 一国三公,吾谁适从?
《诗经》说: 一国有三公执政,我们听从谁的呢?
《诗经》说: 一国三公,我该跟谁呢?
0.409935
所过见称,奉使者十一人,为最,迁丞相司直。
他所到之处,民众无不称赞,是十一位出使官员中最有政绩的人,升任丞相司直。
所过见称,奉使者十一人,为最,迁丞相司直。
0.121219
授鄢陵知县。
被授鄢陵知县。
授给鄢陵知县。
0.643459
嵩,顗之弟也。
周嵩是周的兄弟。
嵩是顗的弟弟。
0.09055
超留焉耆半岁,尉抚之。
班超留在焉耆半年以安抚其国人。
超留焉耆半年,尉抚之。
0.20842
河清三年,敕人间养驴,催买甚切。
北齐武帝河清三年,皇帝命令民间养驴,催购相当急迫。
河清三年,皇帝下诏要求民间养驴,而且要求很迫切。
0.386457
历郎中,擢浙江提学副使,迁广西右参政,进按察使,再迁湖广左布政使。
历任郎中,晋升为浙江提学副使,调任广西右参政,升任按察使再调任湖广左布政使。
先做郎中,提升为浙江提学副使,又升任广西右参政,再升任湖广左布政使。
0.577622
上赋八韵诗,又制《秋景诗》。
皇上赋八韵诗,又写了秋景诗。
上交了八首诗,又做了首《秋景诗》。
0.108787
货赂流行,传相放效。
贿赂风行,竞相仿效。
贿赂流行,相互效仿。
0.075062
亦不祭祀,不用符水针药,其行治病,但以八尺布帕,敷坐于地,不饮不食,须臾病愈,便起去。
他治病不用符咒神水,也不祭祀鬼神,治病时只用八尺长的大手巾铺在地上坐着,也不吃也不喝,不一会儿得病的人就好了,他起身就走。
也不祭祀,不用符水针药,他治疗疾病,只是用八尺布帕,铺在地面上,不喝水不吃饭,过一会儿病就痊愈,然后起来离开。
0.127629
出为辅国长史、会稽郡丞、行郡府事。
又出京任辅国长史、会擅邓丞、行郡府事。
被任命为辅国长史、会稽郡丞、行郡府事。
0.568285
更生! 帝遣中书郎周舍劳军于淮上。睿积所获于军门,舍观之,谓睿曰: 君此获复与熊耳山等矣。
武帝派中书郎周扌舍到淮河边劳军。韦睿把缴获的物资堆积在军门,周扌舍观看后,对韦睿说: 将军缴获的真和熊耳山一样高了啊!
再生长!皇帝派中书郎周舍到淮水边上慰劳军队。刘睿把收到的战利品堆放在军门前,周舍来看了看,对刘睿说: 你的收获又增加了,和熊耳山一样了。
0.24512
齐氏作霸以来,招引英俊,但有艺能,无不毕策,今并录之以备方伎云。
北齐立国以来,招纳英俊之士,衹要有技能,全都加以任用,现在收录下来编入《方伎传》。
自齐国称霸以来,招揽人才,只要能人,无不施以策略,现在把这些人全部记录下来,以备 future 的参考。
0.095125
且刘琨、王浚,虽同名晋臣,实为仇敌。
再说刘琨、王浚,虽然他们名义上同属晋朝的大臣,实际上却是仇敌。
而且刘琨、王浚,虽然是同朝为官,实际上他们是敌人。
0.335383
太和迁都,徙门南侧。其水北乘高渠,枝分上下,历故石桥东入城,径望先寺,中有碑,碑侧法《子丹碑》作龙矩势,于今作则佳,方古犹劣。
太和年间迁都,把这座城门迁到南边去,渠水从北边乘着渠道地势较高,分成上下两条,经过旧石桥往东流入城中,流过望先寺。寺中有一块石碑,石碑边上,仿效《子丹碑》雕成蟠龙模样,就今天所作而论还算不错,但从仿古的角度看那就差了。
太和国迁都,把都城迁移到南边。它的水北边有高渠,分支成上下两道,流经旧石桥东边进入城中,直接通向先前的寺庙,中间有碑,碑的旁边按照《子丹碑》的格式,作龙矩形势,现在它的做法比古代还差。
0.150789
今无此三条,坐烦中国,内为旧王雪耻,外为新罗报仇,岂非所存者小,所损者大?
现在没有这三条,无故烦扰国内百姓,对内要替前代国君雪耻,对外要为新罗国报仇,难道不是得不偿失?
如今没有这三条,坐享中国之利,内部为旧王雪耻,外部为新罗报仇,这难道不是所存之利少,所损之利多吗?
0.220845
夏四月丁酉,吏部尚书余熂以罪诛。丙辰,思州蛮叛,汤和为征虏将军,周德兴为副将军,帅师从楚王桢讨之。六月戊申,定外官三年一朝,著为令。
夏四月丁酉,吏部尚书余熂因为犯罪,处死。丙辰,思州蛮叛乱,汤和任征虏将军,周德兴任副将军,领兵跟从楚王桢讨伐他。六月戊申,定外官三年一次朝觐,作为法令。
夏四月,吏部尚书余熂因罪被诛杀。六月,思州蛮人叛乱,汤和任征虏将军,周德兴任副将军,率军从楚王刘祯讨伐他们。
0.404193
辛丑夜,吴迥突围走,举勒兵追之,杀获殆尽,迥死于招义。
辛丑夜,吴迥率军突围逃走,马举派军队追击,几乎将吴迥部贼军斩杀擒获干净,吴迥也死于招义县。
辛丑夜里,吴迥逃出重围,举起兵器追击,杀获了很多人,吴迥死在招义。
0.065875
应劭曰:故杜陵之下聚落也,故曰下杜门。又曰端门,北对长乐宫。
应劭说:下杜城就是旧时杜陵的下聚落,所以叫下杜门,又叫端门,北与长乐宫相望。
应劭说:所以杜陵之下有聚落,所以叫下杜门。又称为端门,北面與長樂宮對面。
0.358122
数月,龙且击淮南,破布军。
战争持续了几个月,龙且在淮南的战役中,打败了英布的军队。
几个月后,龙且攻击淮南,打败了布军。
0.163137
入为太傅。
入朝任太傅。
做太傅。
0.241178
庚戌,蠲秀州上供米四万四千石。
初六,免除秀州上供米四万四千石。
庚戌年,免除秀州上供米四万四千石。
0.805312
晋乌伤葛辉夫,义熙中,在妇家宿,三更,有两人把火至阶前。
晋朝乌伤人葛辉夫,义熙年间,有一次住在妻家,三更时分,有两个人手持火把来到台阶前。
晋朝的乌伤葛辉夫,在义熙年间,在妇家住宿,半夜三更,有两个人把火送到阶前。
0.306655
遂以四万人行。
于是仍以四万大军出征辽东。
于是就出发了。
0.035253
丕豹出奔秦。
丕郑的儿子丕豹出逃到秦国。
丕豹逃奔到秦国。
0.22871
酒者,所以养老也,所以养病也;求中以辞爵者,辞养也。
酒是用来养老的,用来养病的。祈求射中而免去罚酒,实际上就是免去了非老非病而受他人奉养。
酒是用来养老的,酒是用来养病的;求得中肯以辞官爵的,是辞养。
0.252455
后条鞭法行,遂编入正赋。
后来一条鞭法推行,便编入正式赋税。
后来条鞭法实行,于是编入正赋。
0.126721
使有司道单于先行就邸长安,宿长平。
派专员去作单于的向导,先到长安馆舍,宿于长平。
派官员先到长安,住在长平。
0.141684
对曰: 薛不量其力,而为先王立清庙。
淳于髡回答说: 薛人不自量力,而为先王立宗庙。
回答说: 薛不量自己的能力,而先王为它建造了清庙。
0.294863
壬寅,王似罢。
二十五日,王似被罢免。
壬寅年,王似罢官。
0.10798
闰月,庚午,任城节王崇薨;无子,国绝。
闰十二月庚午,任城节王刘崇去世,没有子嗣,封国灭绝。
闰二月,庚午日,任城节王崇去世;无子,国中断绝。
0.248992
冬十月乙未,诛尚书令新除司空徐孝嗣、右仆射新除镇军将军沈文季。
冬季的十月二十三日,处死了尚书令新任司空徐孝嗣、右仆射新任镇军将军沈文季。
冬十月乙未,诛尚书令新除司空徐孝嗣、右仆射新除镇军将军沈文季。
0.506932
于是教官主试,遂为定例。
于是教官主持考试便成为规定的制度。
于是教官主试,就成为定例。
0.267314
苏伐叠死,弟诃黎布失毕立。
苏伐叠死,弟诃黎布失毕继立。
苏伐叠死了,弟诃黎布失毕继位。
0.660633
既而城中知兰成前者众少,悔不穷追。
不久城里知道上次刘兰成带的人很少,后悔没有追下去。
不久,城内的人知道了兰成以前所受的恩宠很多,于是都后悔自己没有穷追不舍。
0.029145
以祠部郎中袁滋持节领使,成都少尹庞颀副之,崔佐时为判官;俱文珍为宣慰使,刘幽岩为判官。
派祠部郎中袁滋为持节领使,成都少尹庞颀为副使,崔佐时为判官;派俱文珍为宣慰使,刘幽岩为判官。
由祠部郎中袁滋持节领使,成都少尹庞inch副之,崔佐时为判官;由文珍为宣慰使,刘幽岩为判官。
0.716864
后有苏峻、祖约之乱。
后来出现苏峻、祖约之乱。
后来有苏峻、祖约的叛乱。
0.40638
初,贺在国时,数有怪。
当初刘贺在封国的时候,多次出现怪异。
当初,贺在国时,经常有奇怪的事情发生。
0.038292