inputs stringlengths 2 1.19k | truth stringlengths 1 1.93k | results stringlengths 1 4.96k | BLEU float64 0 1 |
|---|---|---|---|
蠕蠕侵掠,高祖诏怀朔镇将、阳平王颐率众讨之。颐假树生镇远将军、都将,先驱有功。 | 蠕蠕侵犯掳掠,高祖诏令怀朔镇将、阳平王元颐率领军队讨伐,元颐授予树生镇远将军、都将,有先行之功。 | 蠕蠕侵犯掠夺,高祖下诏让怀朔镇将、阳平王颐率领众人去讨伐。颐假扮成树生镇远将军、都督,先驱有功。 | 0.420299 |
或言原吉建文时用事,不可信。 | 有人说原吉在建文帝时曾受重用,不可信任。 | 有人说,原吉建文时用事,不可信。 | 0.223071 |
敕辽阳行省验实给之。 | 敕令辽阳行省验证实情供给他们粮食。 | 下诏给辽阳行省。 | 0.124213 |
三事无一成,自守犹或不安,何得先发而攻人哉? | 三事无一事齐备,自守还有所不安,怎么能先发兵去攻击他人呢? | 三件事都未能成功,自己守卫还可能感到不安,怎么能够先发制人呢? | 0.212368 |
隆庆元年六月,京师雨潦坏庐舍,命廷督御史分行振恤。 | 隆庆元年六月,京都雨大成灾毁坏房舍,皇帝指令王廷督促御史分别进行赈灾、抚恤。 | 隆庆元年六月,京城下了大雨,把许多人的房屋都淹了,皇帝命令廷督御史分头去救济受灾的人。 | 0.247088 |
南兖州,镇广陵,汉故王国。 | 南兖州治所在广陵,是汉代的古王国。 | 南兖州,是镇守广陵的地方,是汉朝的一个古王国。 | 0.210341 |
光怒,以其叶朝廷而绐于已,遽命斩之。 | 周大怒,认为他这是讨好朝廷欺骗自己,立即令人把他杀了。 | 光怒,认为他叶朝廷而欺骗自己,于是立即命令斩杀他。 | 0.323163 |
然而孔子名狌々,闻《昭人之歌》;太史公之见张良,观宣室之画也。 | 然而孔子叫出猩猩的名字,是听到过山野之民唱的歌;太史公看出张良的形象,是从宣室的画像上先见过的。 | 但是孔子的名字叫孔乙己,他听人唱《昭人歌》;太史公用眼睛看张良,他看到宣室上的画。 | 0.109904 |
昭愍皇帝童年缵历,颇事奢靡。即位之年七月,诏浙西造银盝子妆具二十事进内。 | 昭愍皇帝一一一敬宗童年即位,颇好办奢侈浪费的事,登基这年的七月,诏令浙西制造银梳妆匣子二十件进献内宫。 | 昭悯皇帝小时候,生活非常奢靡。他即位的时候,七月间下诏要求浙西地区制造银制妆具二十件进献到宫中。 | 0.135141 |
诸州郡县,时理狱讼,勿使冤滞,并若亲览。 | 各州郡县,要及时审理讼案,不要造成滞留未申的冤案,都似我亲自操持一样。 | 各州郡县,当时处理狱讼,不要使冤屈的人受冤屈,而且要像自己亲览。 | 0.161959 |
皇帝谦谦,既备固让,十二符应迫著,命不可辞,惧然祗畏,苇然闵汉氏之终不可济,亹亹左右之不得从意,为之三夜不御寝,三日不御食。 | 皇帝谦虚逊让,已经多方坚决推辞,十二次符应催促紧迫,天命不能推辞,惊疑敬畏,忐忑不安,怜悯汉朝终于不可挽救,千方百计帮助它都不能如愿,为着这件事,三夜没有睡觉,三天没有吃饭。 | 皇帝很谦虚,已经准备好了辞让,十二符应已经出现,命不能推辞,害怕又敬畏,心中感到很闵汉朝的结局不可救,左右的人不能按照他的意愿行事,他为此三夜不睡觉,三天不吃饭。 | 0.189872 |
辰溪徭叛,杀溆浦令,京重为赏,募杀一首领者赐之绢三百,官以班行,且不令质究本末。 | 辰溪徭反叛,杀了溆浦县令,蔡京悬重赏,招募能杀辰溪徭的人,规定杀他们的首领一人,赐绢三百匹,拜官班行,且不必追究原委。 | 辰溪的徭民叛乱,杀死溆浦县令,京师重为赏赐,悬赏三千文,官府以班行,不许追查根底。 | 0.105268 |
兀术一动,则余无能为矣。 | 兀一动,那么其余的敌军就无所作为了。 | 兀术一旦行动,我无可奈何。 | 0.029436 |
当别择鄂守,径令嵩之移司齐安。 | 应该另选鄂州守将,命令史嵩之把衙门移到齐安。 | 当选择鄂守,直接命令嵩之移司齐安。 | 0.071348 |
裴后竟进此龟也。唐明皇帝 | 姓裴的后来竟把这只乌龟献给了皇上。唐明皇帝 | 裴后竟然进献了这只龟。唐明皇帝 | 0.221418 |
时中官进纳索赂,名铺垫钱,费不訾,所支不足相抵,民不堪命,相率避匿。 | 当时宦官在进献时索要财物,名叫铺垫钱,费用不计量,所支取的不足相抵,人民不能承受,纷纷躲避藏匿。 | 当时中官接受贿赂,名目是铺垫费用,花费不计算,所用的不足相抵,人民不能忍受,相率避匿。 | 0.276611 |
战于庸浦,大败吴师,获公子党。 | 在庸浦作战,大败吴军,俘虏了公子党。 | 在庸浦打仗,大败吴军,俘获了公子党。 | 0.603161 |
九月,诸侯悉师以复伐郑。郑人使良霄、大宰石毚如楚,告将服于晋,曰: 孤以社稷之故,不能怀君。 | 九月,诸侯用全部兵力再次进攻郑国,郑国人派良霄、太宰石ò去到楚国,告诉说准备对晋国顺服,说: 孤由于国家的缘故,不能怀念君王了。 | 九月,诸侯都派兵去攻打郑国。郑国派良霄、大宰石毚到楚国,向那里表明自己的态度,说: 我因为国家之故,不能 loyal服侍君上。 | 0.236332 |
会川涨,不得度,仙芝杀牲祭川,命士人赍三日备集水涯,士不甚信。 | 遇上川水上涨,无法渡过,高仙芝杀牲口祭祀,命兵将每人带三天的干粮在川边集合,兵将都不大相信。 | 会川涨起,不能过,仙芝杀牲祭川,命士人带三天食物到水涯,士人并不很相信。 | 0.152126 |
弗从。 | 昭公并不听从。 | 不要这样。 | 0.04283 |
至脩武,陈平亡楚来降。 | 兵至修武,陈平逃出楚军归顺汉王。 | 到了修武,陈平死了,从楚国投降了汉朝。 | 0.213146 |
夫知言之谓者,不以言言也。 | 所谓懂得语言的人,是指不用语言来表达意思的人。 | 所谓知言之者,不是用言语来说话的人。 | 0.064661 |
敦参军吕猗,尝为台郎,性奸谄,戴渊为尚书,恶之。 | 王敦的参军吕猗,曾经做过尚书郎,为人奸猾谄谀,戴渊当时任尚书,憎恶他的为人。 | 敦参军吕漪,曾经担任台郎,性格奸媚,戴渊担任尚书,他对他很厌恶。 | 0.152954 |
曾子谓子思曰: 汲! | 曾子对子思自夸说: 伋! | 曾子对子思说: 出来! | 0.441274 |
会稽郡丞张思祖遣台使孔矜、王万岁、张繇等配以器仗将吏白丁,防卫永兴等十属。 | 会稽郡丞张思祖派台使孔矜、王万岁、张繇等人带领配执器仗的兵将和平民百姓,在永兴等十个地方防守。 | 会稽郡丞张思祖派台使孔矜、王万岁、张繇等人,带着武器和仪仗,配备军队和吏员,来防卫永兴等十个郡。 | 0.526573 |
生聚之由,如此其难;集人守位,若此之重。 | 生长聚集的由来,是如此的艰难;聚集仁人持守盛位,是如此的重要。 | 人口增长,如此困难;聚集人口守卫位置,如此重要。 | 0.144495 |
齐献武王讨平山胡刘蠡升,斩之。 | 齐麸武王讨伐平定山胡刘蠡升,杀死了他。 | 齐献武王讨平山胡刘蠡升,把刘蠡升斩了。 | 0.348044 |
献礼有终,神不我遗。 | 献礼有终结,神灵对我不赠遣。 | 祭礼有终,神灵不会忘记我。 | 0.132525 |
皇天在上兮昭考在旁,严父配天兮祗修厥常。 | 皇天在上啊昭考在旁,父亲配祀上天啊敬修典常。 | 皇天在上,昭考在旁,严父配天,只修厥常。 | 0.319163 |
如是再三,定伯复言: 我新鬼,不知有何所畏忌? | 他们就如此反复轮换掮着走。宋定伯又说: 我是新鬼,不知道鬼害怕什么?忌讳什么? | 这样反复三次,定伯又问: 我新鬼,有什么可害怕的? | 0.062386 |
及其乱也,君子称其功以加小人,小人伐其技以冯君子,是以上下无礼,乱虐并生,由争善也。 | 到了天下动乱的时候,君子夸耀他的功劳以凌驾于小人之上,小人夸耀他的技能以凌驾于君子之上,因此上下无礼,动乱和残暴一起发生,这是由于争相自以为是。 | 等到国家混乱的时候,君子称赞他的功业来责备小人,小人则称赞自己的技术来责备君子,这是上下没有礼节,乱虐并生,都是由于争夺善行而造成的。 | 0.195203 |
后论救者悉被谴,鑨亦去位,一时善类几空。 | 后来议论挽救他的人都受到谴责,孙钅龙也离开了他的职位,一时间好人几乎全走光了。 | 后来讨论救人的都受到谴责,鑨也失去了官位,一时善人几乎都消失。 | 0.23777 |
郡县相迫促,亦内相刻,流至众庶。 | 郡和县相互催促,内部相互之间也很苛刻,这种风气也传布到了百姓中。 | 郡县官吏相逼促,也相互刻划,流到一般百姓。 | 0.024491 |
是岁,高丽、勿吉国并遣使朝贡。 | 这一年,高丽、勿吉国都派遣使者入朝贡奉。 | 这一年,高丽、勿吉国都派使者来朝贡。 | 0.645536 |
初为郡吏,察孝廉,辟公府。 | 他起初做过郡里的小官,被推举为孝廉,征召到公府。 | 最初是郡吏,因考察孝廉成绩而升迁,被选拔到公府。 | 0.144113 |
帝是之,乃用南京五府佥书。 | 皇上肯定了他的意见,于是任用南京五府佥书负责。 | 皇帝这样,就任命南京五府的佥书。 | 0.136787 |
秋七月丁丑,徐达克卢州。 | 秋七月十六日,徐达攻克庐州。 | 秋七月,徐达攻占卢州。 | 0.287908 |
永元五年,复征为御史中丞。 | 永元五年,再征任御史中丞。 | 永元五年,又征召为御史中丞。 | 0.544518 |
右历谱十八家,六百六卷。 | 以上历谱类著作十八种,六百零六卷。 | 右经谱十八家,共六百六卷。 | 0.088474 |
未几,拜参知政事,判南京三司使事。 | 不多久,拜参知政事,判南京三司使事。 | 不久,拜参知政事,判南京三司使事。 | 0.895177 |
慢其所敬者凶,貌合心离者孤,亲谗远忠者亡, | 怠慢应受尊重的人,一定会招致不幸。表面上关系密切,实际上心怀异志的,一定会陷于孤独。亲近谗慝,远离忠良,一定会灭亡。 | 慢待那些敬重的人,会招致不幸,表面合乎要求而内心不合的人,会变得孤独,亲近你的朋友,却远离你的忠臣,会招致失败。 | 0.145997 |
臣闻乘机而动,武之善经;攻昧侮亡,《春秋》明义。 | 臣听说乘机而动,用武常法;攻暗侮亡,《春秋》明义。 | 臣听说乘机而行动,是武力的好方法;攻击那些不明事理、侮辱亡国的人,是春秋明辨是非。 | 0.180239 |
诸葛长民与公卿频日奉候于新亭,辄差其期。 | 诸葛长民与公卿们每天都到新亭去等候,每每错过日期。 | 诸葛长民和公卿们新亭中频繁地款待,总是错开时间。 | 0.163634 |
苴杖,竹也;削杖,桐也。 | 为父亲服丧用的哭丧棒叫苴杖,是竹子做的;为母亲服丧用的哭丧棒叫削杖,是桐木削成的。 | 缓冲杖,用竹子做的;削杖,用桐木做的。 | 0.104797 |
又有与履同姓者名谞,为内侍省押班,亦亲幸用事,与知阁门事蓝公佐善,每邀公佐至其直舍,必纵饮大醉,薄莫乃归,尝漏泄禁中语。 | 又有与康履同姓,名叫的人,任内侍省押班,也因受宠专权,同知门事蓝公佐友好,常邀蓝公佐到他值班的处所,定要狂饮大醉,傍晚才回来,曾泄漏宫廷秘密。 | 又有一个姓履的人,叫王谞,是内侍省押班,也受到皇帝的亲近重用,和知阁门事蓝公佐关系很好,经常邀请蓝公佐到他家直舍,一定畅饮大醉,直到天黑才回去,还曾经泄露了宫中的机密话。 | 0.231306 |
平不得出,计穷,乃帅麾下赴水死,诸将多从平赴水;珪使善游者钩捕之,无得免者。 | 姚平没有突围出来,无计可施,于是,率领部下跳入汾水自杀,很多将领都跟着姚平跳水求死。拓跋派善于游泳的人把他们一一钩抓捕获,没有得到幸免的。 | 平不能出去,计穷,就率部下投水而死,许多将官都跟从平投水;珪派会游泳的人去钩捕他们,没有活下来的人。 | 0.076466 |
吕岱从交州召出,综惧继岱者非其人,上疏曰: 昔帝舜南巡,卒於苍梧。 | 吕岱受到征召出交州,薛综担心接替吕岱的人不是合适的人选,就上疏说: 过去舜帝南巡,后来在苍梧去世。 | 吕岱从交州被召出,吕综害怕继任吕岱的人不是他的人,就上疏说: 以前帝舜南巡,死在苍梧。 | 0.308396 |
乙卯,诏州县官非理科决罪人至死者,并奏听裁。 | 二十七日,下诏州县官没有理由将罪犯判决至死的,一律上奏听候裁决。 | 乙卯年,下诏说,州县官非理科决罪人至死者,都奏请朝廷裁夺。 | 0.064584 |
征诸王鼎八入朝。 | 征召诸侯王鼎八入朝。 | 征召王鼎八次入朝。 | 0.202942 |
寻除左将军、太府少卿,仍舍人。 | 不久又除左将军、太府少卿,仍为舍人。 | 不久,被任命为左将军、太府少卿,仍保留舍人的身份。 | 0.424473 |
十一年,我大清兵深入内地。 | 崇祯十一年,我大清兵深入内地。 | 十一年,大清军深入内地。 | 0.449641 |
此其不可一也。 | 这是不能执行的原因之一。 | 这是不可一概而论的。 | 0.101702 |
于是谱十二诸侯,自共和讫孔子,表见《春秋》《国语》学者所讥盛衰大指着于篇,为成学治古文者要删焉。 | 于是我就将春秋时期的十二个诸侯国编成系谱,就是《十二诸侯世系年表》,从共和到孔子辞世。列表反映《春秋》《国语》之要旨,学者所注意的兴盛衰败主要文件都抄录在这一篇中,为那些立志成学治古文的人提举纲要,删繁留要。 | 于是,把十二诸侯的谱系,从共和到孔子,都记录在《春秋》和《国语》中,这些记录,是古代学者对盛衰变化大的总结,对于研究古代文字的人,是必须删除的。 | 0.150215 |
后知从臣敞舍来,乃止。 | 后来得知是从我家飞来,方才停止。 | 后来知道是皇上的臣子李敞来,就停止了。 | 0.041275 |
渊既不获州任,情又恐惧,行达广川,遂劫光州库兵反。 | 侯渊既不能得到州职,心中又生恐惧,行达广川,便劫持光州库军反叛。 | 王渊没有得到州任,心里又恐惧,行至广川,就劫持了光州库兵反叛。 | 0.211402 |
旧汰牙门将侨寓者千人,穷而思乱,皆廪之于官,使巡行街衢,守台护仓,均有所事。 | 原来淘汰的小官小吏、流亡寄居本地的共有千余人,无所事事就想惹是生非,都由官府供给粮食,让他们巡察街道,看守炮台,保护仓库,都有事情可做。 | 过去淘汰牙门将流离失所的人有一千多人,他们穷困潦倒,想造反,都得到官府的供给,让他们巡行于街道,守卫城池,管理仓库,都有一定的事务。 | 0.164447 |
冬十月乙酉,舆驾亲祠太庙。 | 冬十月乙酉日,皇帝舆驾亲临太庙祭祀。 | 冬季十月乙酉日,皇帝亲往太庙祭祀。 | 0.615832 |
韦氏至门,遣报孟家十三姊。 | 韦氏到门前,让进去报告说孟家十三姐来了。 | 韦氏来到门上,通知孟家的十三位姐姐。 | 0.045245 |
及破高纬,拔高壁,克并州,下信都,禽高湝,功并居最。 | 宇文庆在攻破高纬、拿下高壁、攻克并州、夺取信都、擒住高氵皆这些战斗中,功劳最大。 | 等到攻破高纬,攻下高壁,攻占并州,攻下信都,俘虏高湝,他的功绩居功第一。 | 0.111106 |
晋卿宽厚,所至以惠化称。 | 苗晋卿宽大仁厚,所到之处都以仁惠教化被人称道。 | 晋国的卿大夫宽厚,所到之处,都以惠政称道。 | 0.309133 |
建元二年闰月乙酉,太白犯斗。 | 建元二年闰月乙酉,金星犯斗宿。 | 建元二年闰月乙酉日,太白星犯到斗星。 | 0.454 |
故以孝绰居此职。 | 所以让刘孝绰担任这一职务。 | 所以让孝绰担任这个职位。 | 0.412491 |
咸丘蒙问曰: 语云: 盛德之士,君不得而臣,父不得而子。 | 咸丘蒙问: 古语说: 道德高尚的人,君主不能把他看作臣子,父亲不能把他看作儿子。 | 咸丘蒙问: 有人说: 盛德之士,君王不能命令,臣子不能命令父母。 | 0.198333 |
故《书序》曰: 武王克殷,以箕子归,作《洪范》。 | 所以《书序》说: 武王战胜了殷,带着箕子回来,写了《洪范》。 | 所以《书序》说:武王战胜殷朝,把箕子带回来,写下了《洪范》。 | 0.574845 |
时召诸府折冲兵五万人分屯京城,列为左右营,诸韦子侄分统之。 | 当时太后又诏令各州府折冲兵五万人分别驻扎在京城,列为左营、右营,所有韦氏子、侄们分别统率。 | 当时召诸府折冲兵五万人分驻京城,分作左右营,诸韦的子侄们分别统管。 | 0.295416 |
入见太后,不过百日失官,便代其处。 士开知其谋,徙孝裕为北营州建德郡守。 | 进宫去见太后,也不过一百多天不当官,以后就可以顶替他的位置了。 和士开知道了他们的阴谋,把孝裕调任北营州建德郡太守。 | 入见太后,不过百日失官,便代其处。 士开知道他的谋略,把孝裕调任北营州建德郡守。 | 0.300651 |
辅国意恨,且欲立奇功以固其宠,乃言于上曰: 上皇居兴庆宫,日与外人交通,陈玄礼、高力士谋不利于陛下。 | 李辅国心中怀恨,并且想建立奇功借以贡固自己的地位,就对肃宗说: 上皇居住在兴庆宫中,每天都与外面的人交结,特别是陈玄礼与高力士,在谋划做不利于陛下的事。 | 辅国很恨,而且想立奇功来巩固自己的地位,于是对皇帝说: 皇帝住在兴庆宫,每日与外间人通消息,陈玄礼、高力士有谋反的想法。 | 0.213916 |
是月,城青、齐、兗、泾、平、营、肆七州所治东阳、历城、瑕丘、平凉、肥如、和龙、九原七城。 | 这个月,在青、齐、兖、泾、平、营、肆七州修筑东阳、历城、瑕丘、平凉、肥如、和龙、九原七城。 | 这个月,城青、齐、单项、泾、平、营、肆七州所治理的东阳、历城、瑕丘、平凉、肥如、和龙、九原七城。 | 0.746701 |
二月,豫章太守虞续坐赃,下狱死。 | 二月,豫章太守虞续因贪污受贿,监死狱中。 | 二月,豫章太守虞续因贪腐被处死。 | 0.529877 |
父绘,齐时掌诏诰,孝绰时年十四,绘常使代草之。 | 他的父亲刘绘,在齐朝的时候掌管诏诰,刘孝绰当时十四岁,刘绘常常让他代替自己起草文件。 | 父绘是齐朝时掌管诏书的人,孝绰当时十四岁,父绘经常让他代替自己草拟诏书。 | 0.364084 |
俭曰: 接引非隔,弘宣虽易,去圣转远,其事弥轻。既云 人能弘道 ,将恐人轻道废。 | 王俭说: 引导没有障碍,宣扬教化虽然容易,但离圣行变得远了,那奉行就更轻微了,既然说 人能弘道 ,恐怕要因人轻微而使孝道废了。 | 节俭说: 接引不是隔绝,弘宣虽然容易,离圣人的距离却越来越远,事情越来越轻。既然说人能弘道,却担心人轻视道而废弃道。 | 0.176302 |
至德后,河、陇陷蕃,唯此州尚存。 | 肃宗至德以后,河右、陇西被吐蕃攻占,仅维州尚存。 | 至德之后,河、陇两州都被吐蕃攻陷,只有此州还保存着。 | 0.172133 |
自我居震旦,翊卫类夔、契。 | 从我做了南诏国王以来,辅佐我的都像夔和契那样尽心。 | 我住在震旦,像夔、契一样保护我。 | 0.020961 |
使弟光数说王宜听博计,令于京师说用事贵人为王求朝。 | 派弟张光几次劝说宪王应听从张博的计策,他自己到京师游说当权显贵者替宪王请求朝见。 | 让弟弟周光去游说王宜听信广大的计谋,让京师的权贵人物去向王求朝。 | 0.023203 |
导者言: 数年前一僧栖此崖间,多置佛,故以 古佛 名,自僧去佛移,其叠级架梯,亦废无存,今遂不觉闭塞。 | 导游的人说: 几年前有一个和尚住在此处石崖之间,放了许多佛像,所以用 古佛 来起名。自从和尚离开佛像移走后,那些垒起的台阶架起的梯子,也废弃了很久不再存在,今天想不到竟然闭塞起来了。 | 导者说: 几年前,一位僧人住在这里,很多佛塔都放在这里,所以叫作古佛,僧人离开后,佛塔也都被拆除,现在就闭塞了。 | 0.0903 |
且仲尼不以数予之不备而引以为友,不以人所短弃其所长也。 | 况且孔子不因这几位有缺点而不把他们当作朋友,不因人所短而弃其所长。 | 而且孔丘不因为别人所短处而抛弃他们的长处,也不因为别人所短而引以为友。 | 0.12062 |
瑑濡毫抒思,顷刻而告就。迟明召对,帝大嘉赏。因而面赐金紫之服。 | 他润笔构思,一会儿写完了,天亮时告诉了皇上,皇帝大加赞赏,当面赐他金紫衣。 | 他用笔濡湿毛笔,很快写完,呈给皇帝,皇帝大加赞赏,因而赏给他金紫的官服。 | 0.254713 |
僧明何罪,而被嗔责? | 僧明有什么罪,却被你嗔怪责罚? | 僧明有什么罪过,却被责备? | 0.436719 |
或赍酒肉就天子燕饮。 | 有人带酒肉来天子逭裹吃喝。 | 有时带着酒肉去见天子,一起宴饮。 | 0.042312 |
燧乃令大将李自良、李奉国将骑兵合神策军于双冈御之,令曰: 令悦得过,当斩尔! | 马燧就命大将李自良、李奉国率骑兵会同神策军在双冈抵御,下令道: 让田悦过来了,就杀了你们! | 李燧命令李自良、李奉国率骑兵和神策军在双冈抵御敌人,命令说: 如果你能让我高兴,就斩杀你! | 0.399098 |
世谱性机巧,谙解旧法,所造器械,并随机损益,妙思出入。 | 徐世谱天性机灵乖巧,熟知制造各种战具的传统方法,他所做的器械,都能仿照原件而有所改进,奇妙的构思超越常人。 | 世谱性机巧,谙解旧法,所造器械,并随机损益,妙思出入。 | 0.02678 |
骆提婆曰: 至尊计已成,王不得辄沮。 | 骆提婆说: 皇上的主意已定,王不能阻拦。 | 骆提婆说: 最高明的计策已经完成,王不能随意阻拦。 | 0.348533 |
丙子,济江,于中流船坏,以溺薨。 | 丙子日,渡江,到中流时船坏,速旦溺水而薨。 | 丙子年,济江,在中流时船坏,因溺而死。 | 0.301813 |
楚王英谋反发觉,以疏引贶,贶被收捕,疾病于道亡没,妻子闭系诏狱,掠考连年。 | 楚王刘英谋反被发觉,以书信中涉及焦贶,焦贶被收捕,因病在路上死亡,妻子儿子被关进监狱,拷掠连年。 | 楚王英计划反叛被發現,用疏信引诱,贶被逮捕,因病在路上逝世,妻子被关在诏狱中,审讯连年。 | 0.227452 |
庾冰辅政,写刘邵议以示八坐。 | 庾冰正辅佐朝政,写了刘邵的议论出示给位至八座的高级官员们看。 | 庾冰辅佐朝政,把刘邵的议论写下来,给八位大臣看。 | 0.280965 |
不然,仁之为道大矣,尚安所择而处哉? | 不然,仁的内涵实在太大了,还能够选择而住吗? | 那么,仁道是大大的,你还能选择什么地方呢? | 0.036248 |
城孤粮尽,外救不至,犹奋羸起病,摧锋陷坚,三军啖肤而食,知死不叛。 | 在孤城粮尽,援兵不到的情况下,还能鼓励病弱之兵奋起,挫敌锋芒,毁敌坚垒,三军杀人而食,明知必死也不背叛。 | 城池孤立,粮食耗尽,外部救兵不到,还奋起病痛,冲破重围,三军吃人肉而食,知道死期临近,不会背叛。 | 0.065938 |
是时,赵贵等军亦退,太祖遂班师。 | 当时赵贵等人的军队也后退,太祖于是撤回大军。 | 这时,赵贵等人也退了,太祖于是班师。 | 0.295658 |
魏主疾有间,丙午,发悬瓠,舍于汝滨,集百官,坐徐謇于上席,称扬其功,除鸿胪卿,封金乡县伯,赐钱万缗;诸王别饷赉,各不减千匹。 | 孝文帝的病稍有好转,丙午,从悬瓠出发,下榻于汝水之滨,并召集百官群臣,使徐謇坐在上席,赞扬了他的功劳,任命他为鸿胪卿,并且封为金乡县伯,赏钱一万串。另外,对诸王侯们的赏赐,每个也不少于一千匹帛。 | 魏国国君生病的消息,文言文表示:魏国国君生病的消息,文言文表示: | 0.001198 |
梁元帝以法和功业稍重,遂就加司徒,都督、刺史如故。 | 梁元帝认为法和功勋较重,便加给司徒,都督、刺史等职依旧。 | 梁元帝因为萧法和功业稍重,就提升他为司徒,仍保留他的都督、刺史职位。 | 0.217874 |
七年,与魏王会平阿南。 | 宣王七年,齐王与魏王在平阿以南相会。 | 七年,和魏王在平阿南相会。 | 0.394919 |
后紫宸奏事,嗣复为帝言: 陆洿屏居民间,而上书论兵,可劝以官。 | 后在紫宸殿奏报事务,他对皇帝说 :陆氵夸贬为平民,上奏讨论军事,可任命官职来鼓励。 | 后来紫宸上奏事情,继承皇帝说: 陆洿在民间,上书论兵,可以劝他做官。 | 0.048298 |
主以凶逆,陷其诛夷;臣以贤良,荷彼收擢。 | 君主因为凶暴忤逆,使他陷入诛灭绝境;臣子因为贤良,使他蒙受取用提拔。 | 主君因为凶暴,所以被杀;臣子因为贤良,所以被选拔。 | 0.289301 |
未及施行,会病卒。 | 计划还未能施行,牵招就病死了。 | 还没有来得及施行,就因病去世了。 | 0.086096 |
火齐状如云母,色如紫金,有光曜,别之则薄如蝉翼,积之则如纱縠之重遝也。西与大秦、安息交市海中。 | 火齐状如云母,色如紫金,有光泽,揭开薄如蝉翼,迭起来像一层层薄纱。向西方和大秦、安息在海上贸易。 | 火齐的形状像云母,颜色像紫金,有光耀,分开来看,像蝉翼那么薄,积聚起来,像纱縠那么重叠。西边与大秦、安息国在海中进行贸易。 | 0.193084 |
但今秋水从王牌口东行,不由丁家口而南,顾逆流东北至黄陵冈,又自曹县入单,南连虞城。 | 但是今年秋洪水从王牌口向东流,不由丁家口南流,反而逆流东北到黄陵冈,又从曹县入单,南连虞城。 | 但是今秋,水从王牌口向东流,不由丁家口而向南流,然后逆流东北流到黄陵冈,又从曹县流到单县,南连虞城。 | 0.614059 |
以功除卫将军、右光禄大夫,仍领武卫。 | 因功拜卫将军、右光禄大夫,仍领武卫将军。 | 以功除卫将军、右光禄大夫,仍领武卫。 | 0.699715 |
始缘涧北,半里遂登坡西上。 | 开始时沿山涧北岸走,半里便登坡往西上走。 | 开始从涧北面出发,走半里路就上了坡西面。 | 0.041947 |
长川草偃,柔叶呈阴,松吟高山,虎啸岩岫,怫之先兆也。 | 发现平野中的草皆低垂不起,柔软的树叶子皆背面翻转向外,高山之松被风吹作响,虎啸于山崖风峦之上,乃是木郁将发的先兆。 | 长川草倒伏,柔和的叶子显出阴暗,松树发出高亢的吟唱,虎在岩石中发出凶猛的咆哮,这是怫的预兆。 | 0.016943 |
迁起居郎。奏事,帝迎语曰: 朕亲擢也,繇六察迁二史,祖宗时有几? 一止谢: 先朝惟张澄、李棁耳。 因极陈堂吏宦官之蠹,执政植私党,无忧国心。 | 迁起居郎,上奏言事,高宗对他说: 你是由我亲自提拔的,从六察迁二史,祖宗时有几人? 刘一止拜谢说 :先朝只有张贗、李木兑两人。 并极力陈述堂吏宦官之害,执政扶植私党,没有忧国之心。 | 升任起居郎。上奏事,皇帝接见他,说: 这是朕亲自选拔的,从六察官升迁到二史,祖宗时代有几位? 一概谢答: 先朝只有张澄、李棁。 于是,他极言官吏宦官之害,执政结党营私,无忧国之心。 | 0.332377 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.