inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
韩玖英恐贼秽而自投于秽,陈仲妻恐陨德而宁陨于崖,此女之烈者。
韩玖英怕遭贼污辱而自投于粪坑,陈仲的妻子唯恐败坏德行而坠崖自杀,这些都是女中之贞烈者。
韩玖英害怕贼人污染而自己投到污染的地方,陈仲的妻子害怕失节而自己跳到悬崖上,这位女子真是个烈女。
0.162296
衣珮虽加锦绣,更以木兰纱绡罩之。
衣服佩带虽然都是花团锦绣,但是外面都用木兰纱绡罩上。
衣服和佩饰虽然用锦绣材料做,再加上木兰纱罩着。
0.06765
帝武乙无道,为偶人,谓之天神。
武乙帝暴虐无道,制作了一个木偶人,称它为天神。
武乙没有道义,做的偶人,叫作天神。
0.08277
永隆元年二月癸丑,如汝州温汤。
永隆元年二月初八,高宗去汝州温泉。
永隆元年二月,我到汝州温汤。
0.377938
万历三十二年,登进士第二人,授编修,进中允。 梃击 变起,大学士吴道南以谘承宗。对曰: 事关东宫,不可不问;事连贵妃,不可深问。
万历三十二年考中进士第二名,任命为编修,提拔为中允大夫。 梃击 事变发生后,大学士吴道南征求他的意见,孙承宗回答说: 事情涉及到东宫太子,不能不追究;事情牵连到郑贵妃,不能深追究。
万历三十二年,他考中进士第二名,被任命为编修,升任中允。
0.066938
福,蔚州人也。
康福是蔚州人。
福,是蔚州人。
0.643459
赐其父为信都侯。
赐他的父亲为信都侯。
封他的父亲为信都侯。
0.880112
元吉遽来夺弓,垂欲相扼,敬德跃马叱之,于是步走,欲归武德殿,敬德奔逐射杀之。
李元吉追上来抢夺弓箭,俯身下去要掐太宗,尉迟敬德驱马上前大声喝斥,李元吉撒腿就跑,想回武德殿,尉迟敬德赶上去一箭射死了他。
元吉突然来夺弓,垂想要阻止他,敬德跃马大喝,于是他逃走,想回武德殿,敬德追追追射杀他。
0.139238
县东地拆,水溢成河。
县东地面裂开,水溢出流成河。
县东面地基拆了,水溢成河。
0.143868
安陵君曰: 安陵,小国也,不能必使其民。
安陵君说: 安陵是一个小国,不能强行驱使自己的百姓。
安陵君说: 安陵是个小国,不能一定使它的百姓。
0.590981
十二月,赵主曜葬其父母于粟邑,大赦。
十二月,前赵主刘曜将其父母安葬在粟邑,大赦天下。
十二月,赵主曜把他的父母安葬在粟邑,大赦。
0.520853
万历五年,以争张居正夺情,杖吴中行等五人。
万历五年,因为对张居正守丧未满期而出仕不同意,杖责昊中行等五人。
万历五年,因为张居正争夺情势,杖责吴中行等人。
0.292955
嘉靖三十二年进士。
嘉靖三十二年,考取进士。
嘉靖三十二年,他考中进士。
0.592303
二女又与一幅绢,画其夫妻相对。
两个女儿又给了他一幅绢,画上他们夫妻相对。
两个女儿又送给他一幅绢画,画的是夫妻二人相对而坐。
0.302733
赓因讲宋史,极言 花石纲 之害,帝为悚然。
于是朱赓讲授宋史,极力陈说 花石纲 的祸害,皇帝为此悚然。
王赓因讲宋史,极言花石纲之害,帝为悚然。
0.16916
英早卒,其妻梁,不治丧而嫁,更纳河内向子集为夫。
韦英很早就死了,他的妻子梁氏没有办理丧事就改嫁了,接纳黄河西的向子集为丈夫。
张英早死了,他的妻子梁,没有为他办丧事就嫁了人,又把河内向子集做丈夫。
0.318522
郑子随之,东至乐游园,已昏黑矣。
郑子跟着她们,向东走到乐游园,天已经黑了。
郑子随他到东边乐游园,天已黑了。
0.318049
秘不发丧,皇后亲总庶政。
皇后保密,不发布丧事,皇后亲自统领朝政。
不公开丧事,皇后亲自处理庶政。
0.325785
是则有功者,秦之深雠也。
这是因为取得战功的国家,都是秦国最仇视的。
那么,那些有功的人,就是秦朝的深仇大恨的人。
0.030898
与汉灵帝时黄氏母同事,吴亡之象也。
这与漠灵帝时黄氏母亲的事相同,是吴国灭亡的象征。
和汉灵帝时黄氏的妈妈同事,是吴国灭亡的征兆。
0.42397
自唐衰,天子微弱,诸侯强盛,贡奉不至,朝廷姑息方镇,假借邸吏,大夫、中丞上事,进奏官至客次通名,劳以茶酒而不相见,相传以为故事。
自从唐衰落后,天子微弱无力,诸侯强盛,不来进贡,朝廷迁就方镇,借给他们住所,大夫、中丞上任时,进奏官到客位通报姓名,用茶酒招待他们而不拜见大夫、中丞,相传作为成例。
唐朝衰败,天子变得微弱,诸侯变得强盛,朝廷就姑息纵容,假借邸吏,大夫、中丞上朝奏事,进奏官到客次通名,用茶酒劳烦而不相见,传说是这样。
0.243518
言未卒,演强坐而饭。
话还没说完,高演就已经勉力坐起来吃饭了。
话还没说完,演就坐下来吃饭。
0.328847
每致饷下都,韬与朝士同例,高帝闻之,与延之书曰: 韬云卿未尝有别意,当由刘家月旦故邪。
每次给建业进行馈赠,阮韬与朝士同例,高帝听说了,给王延之写信说: 阮韬说您并没有另外的意思,当是由于刘家品评的缘故。
每次送饷都,韬和朝士一样,高帝听说后,给延写了一封信说: 韬说你以前没有别的心意,是不是因为你家人每月一早送来的原因呢?
0.146562
《交州外域记》曰:交趾昔未有郡县之时,土地有滩田。其田从潮水上下,民垦食其田,因名为雒民。
《交州外域记》说:从前交趾没有郡县时,土地有锥田,田能开到哪里,依潮水上下而定;百姓靠垦种这些田亩吃饭,因此叫锥民。
《交州外域记》说:交趾以前没有郡县制度,土地有滩田。这些田地从潮水上下,民人开垦这些田地,因此称为雒民。
0.327089
大统三年,又从复弘农,战沙苑。
大统三年,又随太祖收复弘农,征战沙苑。
大统三年,又随從复弘農,戰沙苑。
0.417444
腾芳辞位,熹宗不许,竟以省母归。
李腾芳辞职,熹宗不允许,最终他以探视母亲的名义回乡。
张腾辞去官位,熹宗不允许,最后还是因为母亲去世而回家。
0.298857
献取陈十策,上称善,赐以宝刀。
若弼进献十条攻陈之策,皇上称赞不已,赐给他宝刀。
他献上陈十策,皇上称善,赏给他一把宝刀。
0.234609
是日也,男女咸盛服饰,会于葬所。
这一天,男女都穿戴漂亮的衣服和装饰,在所葬之地会聚。
那一天,男女都穿盛装,到葬地去。
0.228079
其立祖庙五,亲庙四,后夫人皆配食。
应当建立五所祖庙,四所亲庙,他们的王后或夫人都配享。
他建立祖庙五个,亲庙四个,后夫人都配享。
0.258655
丙子,诛郭佑、杨居宽。
十九日,将郭佑、杨居宽处死。
丙子年,诛杀郭佑、杨居宽。
0.378681
万方有罪,责在朕躬,所以兴寤增叹,而夕惕载怀者也。
万方有罪,责任在我,所以夙兴夜寐,徒增感叹,而朝乾夕惕,戴于心怀。
万方有罪,责任在我,所以醒醒醒,晚上也提心吊胆。
0.337618
世忠以好语报之,且言所部残零,欲赴行在。
韩世忠用好言回报,并且说自己所部残零,想前往朝廷所在地。
世忠用好话回答他,并且说他的部下都散了,想回家。
0.195661
令、录、簿、尉诸职官有耄耋笃疾者举劾之。
令、录、簿、尉等职官有年老病重的人允许弹勃。
令、录、簿、尉等官职的官员,如果年龄大、疾病重,要举报弹劾。
0.276422
怀光以休颜、游瑰从晟,益惧。
李怀光因戴休颜、韩游腢服从李晟,更害怕了。
怀光因此更加害怕。
0.042791
征召防伪,事资中孚。
为了防上征聘召集的虚伪,就依靠出自内心的诚信。
征召防伪,事资中孚。
0.016008
给事中知起居事杜正伦曰: 臣职在记言,陛下之言失,臣必书之,岂徒有害于今,亦恐贻讥于后。
给事中知起居事杜正伦说: 我的职责在于记言,陛下的每一个过失,我一定要记上,陛下有过岂止有害于当今,恐怕还会让后人讥笑。
给事中杜正伦说: 臣职在记言,陛下的言论有失,臣必须记录下来,哪里只是对今天有害,而且怕招致后世的讥讽。
0.211796
夜分,内城陷。
到了晚上,内城失陷。
夜晚,内城被攻陷。
0.139771
以海内未康,锐情教习。
因为天下没有康宁,所以专心一意地教习。
因为国内没有安定,就努力教习。
0.076145
命未达,两人及黄宗明、黄绾复合疏力争。
命令还没传到,张璁、桂萼两人就又和黄宗明、黄绾一起又递上一篇奏章与礼官争论。
没有得到皇帝的命令,王宗明和黄绾又一起上疏力争。
0.023485
二月庚子,侍中建安王休仁为湘州刺史。
二月八日,任命侍中建安王休仁为湘州刺史。
二月,建安王刘休仁被任命为湘州刺史。
0.380465
丙戌,敕: 屯田官以三岁为满,互于各屯内调用。
二十日,敕令: 屯田官以三年作为任期届满,在各屯内互相调用。
丙戌年,下诏: 屯田官以三年为满期,各屯官互相调用。
0.388473
都督源子邕与裴衍合围鉴,斩首传洛,诏改其元氏。
都督源子邕和裴衍共同包围元鉴,斩下他的首级传送到洛阳,诏令改变他的元姓。
都督源子邕和裴衍一起围攻鉴,把他的头颅斩下来,把他的姓改成了元姓。
0.290129
撰道德经章句,行于世。
所撰《道德经章句》,流行于世。
撰著《道德经》的章句,流传于世。
0.281171
徐遗宝奔东海,东海人杀之。
徐遗宝向东海逃去,被东海人杀了。
徐遗宝逃奔到东海,东海人杀死了他。
0.252992
灵帝立,幽、并、凉三州缘边诸郡无岁不被鲜卑寇抄,杀略不可胜数。
灵帝即位以后,幽州、并州、凉州三个州沿边各郡没有一年不遭到鲜卑的入侵抄掠,被杀害和掳掠的人没法计算。
灵帝建立后,幽州、并州、凉州沿边的郡县每年都遭受鲜卑人的侵扰,被杀掠的人不可胜数。
0.283843
军次定陇,周将张掖公宇文桀、中州刺史梁士彦、开府司水大夫梁景兴等又屯鹿卢交道,光擐甲执锐,身先士卒,锋刃才交,桀众大溃,斩首二千余级。
军队驻扎定陇,周将张掖公宇文桀、中州刺史梁士彦、开府司水大夫梁景兴等又屯驻鹿卢交大道,光披甲执锐,身先士卒,锋刃才交,桀众大溃,斩首两千多级。
军队到了定陇,周将张掖公宇文桀、中州刺史梁士彦、开府司水大夫梁景兴等又屯兵鹿卢交道路口,周光擐甲执锐,身先士卒,锋刃才交,宇文桀的军队大败,斩首二千多级。
0.660423
仲密选用御史,多其亲戚乡党,高澄奏令改选;暹方为澄所宠任,仲密疑其构己,愈恨之。
高仲密选用的御史,许多是他的亲戚同乡,高澄将这一情况报告给孝静帝,孝静帝下令另外再挑选御史;此时崔暹正受到高澄的宠信,高仲密怀疑是他在罗织陷害自己,对崐他更加痛恨。
仲密选任御史,多选自己的亲戚朋友,高澄上奏要求改选;暹正被高澄宠爱,仲密怀疑暹是构想自己,更加恨他。
0.085428
此书专是述死丧之事,素开而恶之,乃焚于前庭。
这卷书是专门述说死丧之事的。杨素打开一看很厌恶,就在前庭把它烧了。
这本书专门记述了死丧的事情,平时就厌恶它,于是把它烧毁了。
0.058257
迟明,吴人进军荆江口,将会荆南兵攻岳州,丁亥,至道人矶。
天将亮的时候,吴军进军到荆江口,准备会合荆南军队一起攻打岳州,丁亥,到达道人矶。
迟明,吴军进犯荆江口,将要攻打荆南的岳州,丁亥,到达道人矶。
0.417866
丁卯,都督朱荣镇大同。
二十七日,都督朱荣镇守大同。
丁卯年,都督朱荣镇守大同。
0.681665
魏国王卒,萧干拥契丹兵,宣言当立王妃萧氏为太后,权主军国事,众无敢异者。
魏国王去世,萧干掌握契丹兵马,声称应立王妃萧氏为太后,临时主持军国大事,众人无人敢发异议。
魏国国王去世,萧干拥带契丹军队,宣布要立王妃萧氏为太后,掌握军国大事,大家都不敢反对。
0.41868
宋自微子二十余世,至景公灭曹,灭曹后五世亦为齐、楚、魏所灭,三分其地。
宋国从微子起过了二十多代,到景公时消灭了曹国,消灭曹国后过了五代也被齐国、楚国、魏国所灭,把它的土地划成三份。
宋国自微子开始,二十多代,到景公灭掉曹国,灭掉曹国后,五种姓又都被齐、楚、魏所灭,三分天下。
0.234539
乙酉,隋上柱国李光败突厥于马邑。
乙酉,隋朝上柱国李光在马邑打败突厥军队。
隋朝上柱国李光在马邑打败了突厥。
0.607763
三月戊子,征刘基、宋濂、章溢、叶琛至。
三月初一,征召刘基、宋濂、章溢、叶琛到任。
三月戊子,征刘基、宋濂、章溢、叶琛到。
0.612061
公子自曹入楚,自楚入秦。
晋公子从曹到楚,从楚到秦。
公子从曹国进入楚国,又从楚国进入秦国。
0.171247
内阶玄阶,堤唐山廧,应门库台玄阃。
大堂旁有小屋,有排柱,藻井画有日月,门上横梁也绘彩。
内阶有玄阶,堤唐山有廧,应门有库台玄阃。
0.011604
是时河南、河内太守皆御史大夫杜父兄子弟也,河东太守石丞相子孙也。
当时,河西郡、河内郡太守都是御史大夫杜周的亲属,河东郡太守是丞相石庆的后代。
那时河南、河内太守都是御史大夫杜家的兄弟子侄,河东太守石丞相的子孙。
0.320919
六月,立皇子兴为信都王。
六月,元帝赐封皇子刘兴为信都王。
六月,立皇子刘兴为信都王。
0.604303
五月,汉主聪贬曜为龙骧大将军,行大司马。
五月,汉主刘聪把刘曜贬为龙骧大将军,行大司马。
五月,汉主刘聪把刘曜降职为龙骧大将军,担任大司马。
0.688043
其略云:臣闻圣人之道,不过乎经。经之降者,不过乎史。
大致是说: 我听说圣人的道理,没有超过经书的;次于经书的是史书,次于史书的是诸子文章。
大概说:臣子们听说圣人治理国家的方法,不过就是遵循经典。经典所记下降,就是史书。
0.105009
及抵潭际,则崖插底而路旁绝,出洞,循西麓北转而东,又得龙洞。
及来到水潭边时,有石崖插到潭底而旁边的路断了,上方没有岔洞,不知水洞在什么地方到头。出洞后,沿西麓往北转向东,又找到龙洞。
等到到达潭边,道路就到了山崖下而道路旁边就到了绝境,出洞后,沿著西麓向北转而向东,又发现一个龙洞。
0.150887
年十六及第。
十六岁考中进士。
十六岁考中进士。
1
此子不敢违长者之意,遂诺之。
崔子不敢违背这个老人的好意,就答应了。
他不敢违反长者的意思,于是就答应了。
0.275453
以功授宣将军、子都督。
凭藉战功被封为宣威将军、子都督。
把功绩授给宣将军、子都督。
0.397654
中朝贤士,以议论不合,相继而去。
朝中贤士,因议论不合,相继被排挤出去。
中朝的贤士,因为议论不合,一个接一个地离开。
0.291062
十二月己巳朔,南通州雷再震。
十二月己巳朔日,南通州发生两次雷擎。
十二月初一,南通州又发生地震。
0.222907
中军将军殷浩帅众北伐,次泗口,遣河南太守戴施据石门,荥阳太守刘遂戍仓垣。
中军将军殷浩率领军队北伐,驻在泗口,派河南太守戴施占据石门,荥阳太守刘遂戍仓垣。
中军将军殷浩率领部队北伐,到了泗口,派河南太守戴施占据石门,荥阳太守刘遂驻守仓垣。
0.75641
三山亡,五石陨,太丘社去,皆自有为。
三座山消失,五块陨石坠落,太丘土地庙不见,都自有原因。
三山亡了,五石陨落,太丘社也消失了,这些都是自然规律。
0.139607
南昌文成公郗鉴疾笃,以府事付长史刘遐,上疏乞骸骨,且曰: 臣所统错杂,率多北人,或逼迁徙,或是新附,百姓怀土,皆有归本之心;臣宣国恩,示以好恶,处与田宅,渐得少安。
南昌文成公郗鉴病重,将幕府事务交给长史刘遐,自己上疏乞求卸职,而且说: 我所统领的人员错综杂乱,一般来说北方人居多,有的是受威逼迁来的,有的是新近归附的,百姓心恋故土,都有归本的心愿。我宣扬国家的恩德,晓谕好恶之别,分给他们田地住宅,这才逐渐换得稍稍的平定。
南昌的文成公郗鉴病重,把府中事务交给长史刘遐,上疏请求回家,并且说: 我所管理的地区,人口杂乱,多北人,有的被逼迁徙,有的新归附,百姓怀念故土,都有回归之心;我宣扬国家的恩德,显示好恶,把田宅分给他們,逐渐得到安居樂业。
0.319254
葛洪云: 千岁灵龟,五色具焉。
葛洪说: 千年的灵龟,身上有五种颜色。
葛洪说: 千岁的灵龟,五种颜色都具备。
0.516104
子商亦如之,而反其邑。子周亦如之,而与之夫于。
对子商也像这样做,而把封邑也还给了子商,对子周也是这样,而把夫于给了他。
子商也像他那样,而回到自己的家乡。子周也像他那样,而和他一起生活。
0.135766
帝眷彬甚,奏请无不从。
皇帝很看重袁彬,上奏请求没有不依从的。
皇帝很宠爱他,他的奏请总是被采纳。
0.071575
癸酉,王庭凑遣人杀冀州刺史王进岌,分兵据其州。
癸酉,王庭凑派人杀死冀州刺史王进岌,分兵占领冀州。
癸酉,王庭凑派兵杀死冀州刺史王进岌,分兵占据冀州。
0.774922
且又龙沙以北,部落无算,中国击之,终不能尽。亦由可北败,芮芮兴,突厥亡,延陀盛。
再说龙沙以北,部落无数,朝廷去攻击它们,终究不能把它们打尽,只是因为可比失败了,芮芮又兴起,突厥灭亡了,延陀又强盛。
而且,龙沙以北有很多部落,中国攻打他们,始终不能全部消灭。也是因为可以北面打败,芮芮族兴起,突厥族衰败,延陀族兴盛。
0.215675
大明元年五月甲子,白雀见建康,获以献。
大明元年五月甲子曰,白雀出现于建康,获得之后献上朝廷。
明太祖洪武元年五月甲子日,白雀出现在建康,被献上。
0.379149
湖广巡抚王聚奎远驻袁州,惮贼不敢进。
湖广巡抚王聚奎远驻江西袁州,怕农民起义军而不敢到湖广来。
湖广巡抚王聚奎驻扎在袁州,因为害怕贼人而不敢前进。
0.309121
城阳王长寿,皇兴二年封,拜征西大将军、外都大官。
城阳王长寿,皇兴二年封,被任命为征西大将军、外都大官。
城阳王长寿,在皇兴二年被封为征西大将军、外都大官。
0.690141
《春秋》鲁昭公十三年,诸侯盟于平丘是也。
《春秋》:鲁昭公十三年前,诸侯在平丘会盟。
鲁昭公十三年,诸侯在平丘结盟。
0.461994
亦云,惠者蟪也,其冠文轻细如蝉翼,故名惠文。
另有一种说法,惠就是蟪,这种冠轻而纹样细得像蝉翼,所以叫做惠文。
也有说,惠就是惠蟪,他的帽子上的花纹像蝉的翅膀一样轻细,所以叫惠文。
0.210853
入为鸿胪卿,兼户部侍郎。
后调进京城任鸿胪卿,兼任户部侍郎。
做鸿胪卿,又兼户部侍郎。
0.359449
复陈蔡之地而立其后如故,归郑之侵地。
归还陈、蔡两国的地盘,并让两国原来国君的后代即位,如过去一样,同时还归还了侵占郑国的土地。
又恢复陈蔡的国土,立国后像以前一样,把郑国的侵地归还。
0.042076
顷之,迁中书侍郎。
不久,调任中书侍郎。
不久,调任中书侍郎。
1
晖等白使者语,胜自知不见听,即谓晖等: 吾受汉家厚恩,无以报;今年老矣,旦暮入地,谊岂以一身事二姓,下见故主哉!
高晖等人把使者的话转告龚胜,龚胜自己知道推辞没有用,便对高晖等人说: 我接受汉朝的厚恩,无法报答,而今年已衰老,随时都会埋入地下,从道义出发,岂可以一身而侍奉两姓君王?在地下如何面对故主?
张晖等向使者说: 我受汉朝厚恩,没有报答的机会;今年已老,不久就要去世,我岂能因为自己一个人而使两家都受益,去见先主呢!
0.06993
蜀之议者,以瞿唐,蜀之险要,乃弃归、峡,屯军夔州。建以宗本为武泰留后。
议事的蜀人认为瞿唐峡是蜀地的险竣要冲,于是舍弃归、峡二州,驻王建任命王宗本为武泰留后。
蜀国的人,认为瞿唐是蜀国的险要地方,所以把归、峡地方抛弃了,驻军于夔州。建以宗本为武泰留后。
0.282969
议久不决,竟不果徙。
议论长时间没有结果,终于没有迁移吐谷浑部落。
讨论了很久没有结果,最终没有迁移。
0.287185
其守将边居谊,邀吕文焕与语。
守将边居谊请吕文焕说话。
守将边居谊邀请吕文焕来谈话。
0.484152
亦以此故不得久留,出为鲁相。
也因此缘故不得久留京师,不久出为鲁相。
因此不能久留,出任鲁国宰相。
0.041592
十有一月乙巳,车驾至自伐和龙。十有二月己丑,冯文通长乐公崇及其母弟朗、朗弟邈,以辽西内属。
十一月初四,世祖自和龙归来。十二月十九日,冯文通长乐公冯崇及其母弟朗、朗弟邈,举辽西归降。
十一个月后,皇帝亲征,到伐和龙。十二月后,冯文通的长乐公崇及其母亲和弟弟冯朗、冯朗的弟弟冯邈,都归附了辽西。
0.195503
哭争 大礼 ,有大僚欲去,克宅扼其项曰: 奈何先去为人望?
哭争 大礼 ,有位大臣想离去,陈克宅抓住他的颈项说: 为什么要先离去被别人责怪?
哭着争取大礼,有这几个大官想离开,就有人扼住他的脖子说: 怎么办呢?先走会给人留下不好的印象。
0.050572
云覆雨施,德洽无疆。
有如覆云施雨,德化洽濡不尽。
云彩覆盖着,雨点滋润着,德行广泛,没有边界。
0.025129
皇太子言曰: 南单于新附,北虏惧于见伐,故倾耳而听,争欲归义耳。
皇太子说: 南单于刚刚归顺,北部的敌虏害怕被攻打,所以侧耳而听,争着想归附正义。
皇太子说: 南方单于新归附,北方匈奴害怕被攻击,所以倾耳而听,争相归附。
0.360941
及劢至,纤豪不犯,岁十馀至。
自萧劢到此,对他们秋毫无犯,于是一年就有十几趟到来。
等到李怠到了,不犯一点小节,每年有十多年。
0.022766
及杨自京尹谪临贺尉,使候田,遗银器,受之,便悉付门人作法会。
杨凭自京尹贬谪临贺尉,派使者看望田良逸,赠他以银器,他毫不推让就收下,然后全部送给门人作法会时用。
等到杨自京尹被贬为临贺尉,派去候田,遗下银器,接受后,便把全部都交门人做法会。
0.149499
召入见,状貌甚丽,拜为博士。
公孙弘被召去进见皇帝,武帝见他相貌非常漂亮,封他为博士。
召见,他面貌十分美丽,被任命为博士。
0.099341
废帝即位,爲甯蛮校尉、雍州刺史,加都督。
废帝即位,他担任宁蛮校尉、雍州刺史,加封都督。
废帝即位后,他担任寧蛮校尉和雍州刺史,加封都督。
0.636163
武宁节度使王智兴与高承简共破宣武兵,斩首千馀级,馀众遁去。
武宁节度使王智兴和宋州刺史高承简联合打败宣武的军队,斩首一千多人,其余兵逃亡。
武宁节度使王智兴和承简一起打败了宣武的军队,斩杀了一千多首级,其余的敌人逃走。
0.454184
叉妻封新平郡君,后迁冯翊郡君,拜女侍中。
元叉的妻子被封为新平郡君,后来改为冯翊郡君,任命为女侍中。
叉妻封为新平郡君,后来又迁为冯翊郡君,被任命为女侍中。
0.646245
帝拜懋大将军,还之,诏鸿胪少卿张俟德持节册拜轨凉王、凉州总管,给羽葆鼓吹一部。
高祖拜李懋为大将军,送还凉州,下诏鸿胪少卿张俟德持节册拜李轨为凉王、凉州总管,给予羽葆鼓吹一部。
皇帝封王轨为大将军,又把封号还给他,下诏鸿胪少卿张俟德持节去拜见轨,给王轨授官、授印,还给他一面旗帜一面鼓吹。
0.306325
随冯翊公长孙承业西征,每战有功。拜国子博士,行华山郡事。
他跟随冯翊公长孙承业西征,逢战立功,被朝廷封为国子博士,代行华山郡太守职务。
随冯翊公长孙承业西征,每次作战都有功。拜国子博士,行华山郡事。
0.423983
都人侧目。
都人为之侧目。
都城的人侧目。
0.185751