inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
若专用比、兴,则患在意深,意深则辞踬。
假如衹用比、兴手法,其毛病在于含义过于深奥,含义深奥就会使人感觉文辞艰涩。
如果专用比、兴,就会患在意太重,意太重就会词不达意。
0.081972
乃释之。
蔡地人就放了他。
于是就释放了他。
0.365555
俄见一人,手中执一卷云:少卿果在此?
不一会儿,只见来了一个人,手中拿着一卷文,说:朱少卿果然在这里!
突然看到一个人,手里拿着一卷书说:少卿果然在这里吗?
0.373843
二十二年特令金花、子粒银应解内库者,并送太仓备边用,然其后复入内库。
二十二年,特命金花、子粒银应该解运内库的,一并送往太仓以备边防使用,然而后来又纳入内库。
二十二年,朝廷特别命令金花、子粒银要解送至内库,但是后来又重新进入内库。
0.28441
《礼》曰: 父母之仇不共戴天,兄弟之仇不反兵。 今陛下信仇敌之谲诈,而觊其肯和以纾目前之急,岂不失不共戴天、不反兵之义乎?
《礼记》上说: 父母之仇不共戴天,兄弟之仇不回兵。 现在陛下相信仇敌的阴谋诡计,而希望他们肯和议以缓和目前军事紧急的状况,难道不是有失于不共戴天,不回兵的道义吗?
《礼》说: 父母之仇,天地之仇,不共同承担,兄弟之仇,不反兵相攻。 如今陛下相信仇敌的欺诈,而渴望他们能和解以缓解目前的危机,难道不失父母之仇、兄弟之仇的义气吗?
0.282746
高祖大悦,行饮至礼以享焉。高祖以自古旧官不称殊功,乃别表徽号,用旌勋德。
高祖认为自古以来旧的官阶与特殊功劳不相称,于是另外发徽号,以表彰功勋德望。
高祖非常高兴,举行酒宴来庆祝。高祖认为自古旧官位不称颂功绩,于是就另外封号,以表彰功绩。
0.268163
占曰: 喉舌忧。
占卜说: 喉舌有忧患。
占曰: 喉舌忧。
0.273291
帝问简文曰: 有是乎?
武帝问太子萧纲说: 有这样的事吗?
皇帝问简文说: 是这样的吗?
0.120662
上悦,丙戌,以度为门下侍郎、同平章事、兼彰义节度使,仍充淮西宣慰招讨处置使。又以户部侍郎崔群为中书侍朗、同平章事。
宪宗大悦,丙戌,任命裴度为门下侍郎、同平章事、兼彰义节度使,还充任淮西宣慰招讨处置使,同时任命户部侍郎崔群为中书侍郎、同平章事。
皇上高兴,丙戌年,把度任为门下侍郎、同平章事、兼彰义节度使,仍兼淮西宣慰招讨处置使。又把户部侍郎崔群任为中书侍郎、同平章事。
0.638781
戊申,加陇右经略使、秦州刺史刘澭保义军节度使。
戊申,宪宗加封陇右经略使、秦州刺史刘为保义军节度使。
戊申,加封陇右经略使、秦州刺史刘澭为保义军节度使。
0.786143
初断州牧自还奏事。
开始停止州牧岁末入京报告政务的制度。
初断州牧自还奏事。
0.020646
两淮总领所许自造会子。
允许两淮总领所自造会子。
两淮总领所自己制造会子。
0.634047
及昭卒,映丧之如父,年逾七十,哀戚过礼,服制虽除,每言辄感恸。
等到傅昭去世,傅映如同死去父亲,年遇七十,哀伤超过礼仪,丧服虽然除去,每当说起就感慨悲恸。
昭去世后,映的丧事就像他的父亲一样,已经七十岁了,哀伤超过礼节,虽然服制已经除去,但是每次谈到这件事,都会感动得悲痛欲绝。
0.150818
胡宗愈、顾临诋颐不宜用,孔文仲极论之,遂出管勾西京国子监。
胡宗愈、顾临指责程颐不适合于朝廷使用,孔文仲的指责、议论尤为激烈,于是出朝管勾西京国子监。
胡宗愈、顾临诋毁颐,孔文仲极论之,于是被贬为管勾西京国子监。
0.314814
公孙渊逆与俭战,不利,引还。
公孙渊迎面和毋丘俭交战,失利,就率军退回。
公孙渊与孙俭交战,不利,退兵回去了。
0.197128
会邦昌遣使迎王次第白子崧,子崧即贻王书曰: 似闻谓以京师残破,不可复入,止欲即位军中,便图迁徙,臣窃惑焉。
正遇张邦昌派遣使者迎接康王,就告诉子崧,子崧立即写信给康王说: 听说因为京师残破,不可再入,只打算在军中即位,便于迁徙,我深感疑惑。
会邦昌派使者去迎接王次第,王次第就给王写了一封信说: 听说京城已经残破不堪,不能再进入,只想在军中即位,便计划迁徙,我感到很困惑。
0.258881
此其所以胜也。
这是我取胜的原因。
这就是他胜过别人的原因。
0.243842
徐知诰欲以法绳诸将,请收泰章治罪。
徐知诰打算对其他几位将领绳之以法,并请求把钟泰章抓起来治罪。
徐知诰想按照法律来约束各位将官,请求把泰章治罪。
0.086271
己卯,进封扬王颢为徐王。
初六,进封扬王赵颖为徐王。
己卯年,封扬王刘颢为徐王。
0.289178
诸侯王皆曰: 大王起于细微,灭乱秦,威动海内。
诸位侯王都禀道: 大王崛起于民间,消灭乱秦,威震海内。
诸侯王都称说: 大王从微小的地位起,消灭了乱秦,震动了全国。
0.187332
八里,有小水自东峡出,西入于西麓大溪,逾之。
八里,有条小溪从东边峡谷流出,往西流入西麓的大河里,过小溪。
八里,有从东峡流出的溪水,流到西麓的大溪,超过它。
0.208626
亦自杀。
然后也自杀而死。
也是自杀。
0.074155
有黑气暴起,占有兵。
有黑气突然升起,这预示着将有战事。
有黑气突然暴起,掌握兵权。
0.25281
隆之恨之,至是谮于丞相欢曰: 忻集潜通西魏,令人故烧之。
因此,高隆之便怀恨在心,到火灾发生后便去丞相高欢那儿进谗言,说: 任忻集暗中与西魏联络,故意叫人烧掉了阊阖门。
李隆之恨他,到这时,他在丞相高欢面前诋毁他,说: 忻集通敌,所以烧了他们。
0.108043
明初行之,相沿不废,谓之大计。
明初施行考察法,相沿使用而不废弃,叫做大计。
明初实行,沿袭不变,称为大计。
0.061344
是岁,前将军、龙頟侯韩增为大司马、车骑将军。
这一年,汉宣帝任命前将军、龙侯韩增为大司马、车骑将军。
这一年,前将军、龙頟侯韩增为大司马、车骑将军。
0.672095
上苦风眩甚,议使天后摄知国政。中书侍郎同三品郝处俊曰: 天子理外,后理内,天之道也。
唐高宗受严重风眩病的困扰,商议由天后武则天代理国家政事,中书侍郎、同三品郝处俊说: 皇帝治理外朝,皇后治理后宫,是天经地义的。
皇上患得风眩病,考虑让天后摄理朝政。中书侍郎同三品郝处俊说: 天子处理外务,天后处理内部事务,这是天道的道理。
0.227453
分甲以為二甲蒐者,耐。
在大蒐时以一支军队分充两支,应加耐刑。
把甲分作两个甲,再搜查,就是两个甲。
0.014451
遂以疾固辞。
于是藉有病坚决推辞。
于是,他坚决推辞了。
0.324668
三穿既决,水流疏分,指状表目,亦谓之三门矣。
水路开了个大岔口,河水疏导分谁,以形状来命名,于是也称为三门。
三穿既决,水流疏分,指状表目,亦谓之三门矣。
0.018249
然人臣忠于所事而至于斯,其亦可悲也夫!
然而臣子对于自己所侍奉的君主忠心专一到这种程度,也实在是令人悲叹啊!
但是,人臣忠于职守,到了这种程度,的确可悲啊!
0.132968
郑伯髠顽如会,未见诸侯。
郑伯髠顽来参见会见,没有与各诸侯见面。
郑国国君郑伯髠顽,没有见到诸侯。
0.215112
壬子,天雄军屯驻捧圣都虞候张令昭逐其节度使刘延皓。
二十四日,天雄军屯驻捧圣都虞候张令昭驱逐节度使刘延皓。
壬子年,天雄军屯驻在捧圣都虞候张令昭逐其节度使刘延皓。
0.641387
镇北平,甓彰德城。征察罕脑儿,大捷。
又镇守北平,修筑彰德城,征讨察罕脑儿,取得大捷。
镇守北平,修补了彰德城,征讨察罕脑儿,大获全胜。
0.632266
其不遇也,则裸身大笑,被发狂歌。
他们不遇之时,就裸身大笑,披发狂歌。
他如果没有遇到好机会,就会光着身子大笑,披着头发狂歌。
0.203897
後高祖得天下,如老公言。
后来汉高祖得到天下,正像老公说的一样。
高祖得到天下,正如老公所预言的。
0.420095
种人颇有犯法者,临羌长收系比铜钳,而诛杀其种六七百人。
部族内有很多人犯法,临羌长就逮捕关押了比铜钳,并且杀了比铜钳部族六七百人。
有人触犯法律,临羌长就收捕他们,把他們关进铜钳,杀死了六七百人。
0.251667
复下诏褒宠之,赐路车、乘马、鼓吹、幡旗,赞拜不名,位在诸侯王上。
又颁布诏令,褒奖启人,赐予路车、乘马、鼓吹、旗帜,朝拜时不宣读名字,位置在诸侯王之上。
再下诏书,褒奖宠爱,赏赐路车、乘马、鼓吹、幡旗,赞拜时不用名字,地位在诸侯王之上。
0.421224
诏监察御史兼言事,殿中侍御史兼察事。
下诏监察御史兼言事,殿中侍御史兼察事。
下诏让监察御史兼管奏事,殿中侍御史兼管查办事务。
0.473803
而徐妃专宠,建老昏耄,妃与宦者唐文扆教相者上言衍相最贵,又讽宰相张格赞成之,衍由是得为太子。
而徐妃专宠,王建年老昏乱,徐妃和宦官唐文康唆使看相的人上奏说王衍长相最高贵,又暗示宰相张格赞成他们王衍因此得以做太子。
徐妃偏爱,建老昏龄,妃与宦官唐文扆、教相者上奏说衍相最尊贵,又向宰相张格说赞成,衍因此得以成为太子。
0.224413
司徒建安王休仁遣参军沈灵宠驰据庐江,道标后一日方至,悠之自谯城来会,因与道标相持。
司徒建安王刘休仁派参军沈灵宠快速占据庐江,薛道标后一天才到,陆悠之从谯城来合师,于是和薛道标相互僵持。
司徒建安王休仁派参军沈灵宠快速占领庐江,道标在后一天才到达,悠之从谯城来会,因此和道标相持。
0.495751
初,卢杞与御史大夫严郢共构杨炎、赵惠伯之狱,炎死,杞复忌郢。
当初,卢杞与御史大夫严郢共同罗织罪名陷害杨炎与赵惠伯,杨炎死后,卢杞又忌恨严郢。
当初,卢杞和御史大夫严郢一起构陷杨炎、赵惠伯的罪过,杨炎死了,卢杞又忌惮严郢。
0.423805
虽频徙职,仍领武藏。
虽然柳带韦频频调动官职,仍兼任武藏。
虽然多次换工作,但还担任武藏。
0.166476
庚子,兰汗袭击速骨,并其党尽杀之。
庚子,兰汗发动大军袭击段速骨,连同他的党羽,全部杀掉。
庚子年,兰汗袭击速骨,并其党全部杀掉。
0.237695
正伦卒,未殡,頔以兵围其宅,令孽男逼娶其嫡女。
薛正伦去世,尚未殡葬,于頔便率兵包围薛宅,让自己的庶子逼娶薛正伦的嫡生女。
正伦死了,还没有下丧,迪用军队把他的家围住,让他的小儿子逼婚他的嫡女。
0.025802
人心之不同,岂不甚哉?
人心不同难道不是十分悬殊吗?
人心不同,难道不很吗?
0.267098
客游湘楚,至长沙郡,舍于仰山寺。
他在湘楚一带游历,到了长沙,住宿在仰山寺内。
客人在湘楚游历,到了长沙郡,住在仰山寺。
0.465711
八月,大霖雨,汉水溢,平地数丈,于禁等七军皆没。
八月,天降大雨,汉水泛滥,平地水深数丈,于禁等开路兵马都被大水所淹。
八月,下大雨,汉水泛滥,平地上积起数丈高的水,于禁等七军都淹没了。
0.406798
惠皇帝讳贺傉立,桓帝之中子也。
惠皇帝拓跋贺亻辱继立,他是桓帝猗未成年的儿子。
惠皇帝的名字叫贺立,他是桓帝的次子。
0.289175
西域诸国并珍之。王母桃
西域各国都很珍视这种桃子。王母桃
西域各国都珍视它,王母桃。
0.345576
既无生理,请以死守!
既然不能活,请以死守城!
既然没有生理,请死守!
0.065523
公子与侯生决,至军,侯生果北乡自刭。
公子与侯先生诀别之后,在到达邺城军营的那一天,侯先生果然面向北刎颈而死。
公子和侯生告别,到了军中,侯生果面向北自刎。
0.044145
十二月己巳,驾还。
十二月初四,太祖起驾回京城。
十二月初十,皇上回宫。
0.205441
少妇及夫,坚意拜上。
驿站的官员和他的妻子坚决请他收下。
年轻妇女和她的丈夫,都坚决拜上。
0.030728
骘惭而退。
虞骘惭愧地退下来。
他感到惭愧,便退开了。
0.047406
庭瑞初屯青居,其土多橘,时中州艰得蜀药,其价倍常。庭瑞课闲卒,日入橘皮若干升储之,人莫晓也。
当时中州难以得到蜀药,因而药价比平常贵一倍。庭瑞向士卒征收橘皮,每日若干升,人们不明他征收橘皮的用意何在。
庭瑞最初驻扎在青居,那里土地多产橘子,当时中州困难地得到蜀地药物,它的价格是常数的十倍。庭瑞因为闲暇而死亡,每天收集橘皮若干升储藏起来,人们都不知道。
0.122941
追封吴璘为信王。
追封吴瞒为信王。
追封吴璘为信王。
0.5
丙午,命抚军大将军新昌乡侯炎为晋世子。
二十日,皇帝下令抚军大将军新昌乡侯司马炎为晋王世子。
丙午,命新昌乡侯炎为晋世子。
0.142799
然则探道在学古,学古在师训。
那么探求真理在于向古人学习,学习古人在于听老师教导。
那么,探求道理在于学习古代文化,学习古代文化在于接受老师的教诲。
0.162379
及高祖病笃,师还晋阳,引入内室,面受密旨,衔命山东,安抚州郡。
到高祖病重危急,军还晋阳,把子绘召入内室,受密旨,奉命去山东州郡进行安抚。
当高祖病情严重时,师人返回晋阳,被引入内室,接受秘密的命令,到山东去安抚各州郡。
0.146124
中书门下再表请秋宴听乐,又不允。
中书门下再次上表请求秋宴用乐,又没答应。
中书门下两次上表请求秋宴听音乐,都没有得到允许。
0.378787
而屡询路远,不及往返,南宁舟定于明日早发,遂下山。
但屡次打听都说路远,来不及往返,去南宁的船定在明日绝早出发,只好下了山。
而多次询问路途远近,不足往返,南宁舟定于明天早晨出发,于是下山。
0.063269
信之下魏破代,汉辄使人收其精兵,诣荥阳以距楚。
韩信攻克魏国,摧毁代国后,汉王就立刻派人调走韩信的精锐部队,开往荥阳去抵御楚军。
信率军攻破魏国,汉朝就派使者去收其精锐部队,到荥阳去抵抗楚军。
0.213802
尝贬落,所犯为与同宫四人,退居静室,嗟叹其事,恍惚如有欲想。
我曾经被贬降,犯的过失是与同宫的四个人,在退居静室时,对寻访学道之人发感慨,恍惚间像是有什么欲念。
曾经被贬,所犯的罪过是和同宫的四个妃子,退居到静室中,感叹这件事,恍惚中似乎有想不通的地方。
0.18231
历城罗士信,年十四,从须陀击贼于潍水上。
历城人罗士信,十四岁,他跟随张须陀在潍水进攻贼人。
历城人罗士信,十四岁,跟从须陀在潍水打贼。
0.567511
五月乙酉,贬吏部侍郎徐浩明州别驾,薛邕歙州刺史,京兆尹杜济杭州刺史,皆坐典选也。
五月十一日,贬吏部侍郎徐浩为明州别驾,薛邕为歙州刺史,京兆尹杜济为杭州刺史,他们都犯了错选官员的罪。
五月乙酉日,把徐浩明贬为州别驾,薛邕降为歙州刺史,京兆尹杜济降为杭州刺史,都是因为他们在选任官员方面有罪。
0.433209
闻楚已服郑,郑伯肉袒与盟而去,荀林父欲还。
听说楚国已降服郑国,郑伯脱去上衣露出胳膊与楚国结盟,楚军就回去了,荀林父想班师回晋。
听说楚国已经归服了郑国,郑国国君肉袒蒙受盟约后离开,荀林父想要回去。
0.24381
晋公室由此益弱。
晋国公室从此更加削弱。
晋国的公室因此益弱了。
0.064841
年十三,以孝闻于乡里。
年仅十三岁,就因孝顺而闻名乡里。
十三岁的时候,因为孝道而在乡里出了名。
0.077176
钦素无技能,奉己而已。
沈钦素来没有才能,不过严于律己而已。
王钦没有技能,只是奉命而已。
0.080731
幸蒙覆载之恩,复得全其性命。
幸蒙天地的大恩,又得保全其性命。
感谢你的恩惠,让我保住性命。
0.075741
其前伪王子苏干剌者,方谋弑主自立,怒和赐不及己,率兵邀击官军。和力战,追擒之喃渤利,并俘其妻子,以十三年七月还朝。帝大喜,赉诸将士有差。
其前伪王子苏干剌,刚刚阴谋杀死国王自立,他恨郑和没有给他赏赐,率兵迎击官军,郑和率军奋战,追到喃渤利抓住了苏干剌,并俘获了他的妻子儿女。十三年七月回国,皇上非常高兴,给各将士分别进行了奖赏。
伪王苏干剌在前,正打算谋杀国主自己称帝,怒于刘和没有把自己放在心上,率兵拦截官军。刘和力和他战,追擒了在喃渤利,还俘获了他的妻子,于十三年七月回到朝廷。皇帝非常高兴,赏赐给将士们。
0.243854
咸康元年三月丙戌,月入昴。
咸康元年三月丙戌,月入昴宿。
咸康元年三月丙戌,月入昂。
0.779995
姑谓畋曰: 此后四海多难,人间不可久居,吾将隐九疑矣。
仙姑对郑畋说: 此后国家多难,人间不可久住了,我将到九嶷山去隐居了。
姑且对她说: 从今以后,四海多难,人间不可久居,我要隐居九疑山了。
0.302149
三年,从征李璮有功。
三年,随大军征李王有功。
三年,随皇帝征伐李璮,有功。
0.273793
今则驱驰先天之术,驾用仁义之师,审观成败,庶免斯咎。
现在朕采用先天之术,率领仁义之师,审观成败,或许可以免于这种过失。
现在则驱驰先天之术,驾用仁义之师,审观成败,庶免此咎。
0.40557
丙申,赵概罢知徐州,三司使唐介参知政事。
二十三日,赵概罢知徐州,三司使唐介参知政事。
丙申年,赵概被罢免知徐州,三司使唐介参知政事。
0.652867
及明,植谓寿曰: 有此之不祥,可移于远矣。
到了天亮,王植对朱寿说: 有这种不吉祥的事,咱们还是早点把船弄得远远的吧。
等到明天,植对寿说: 有这样的不祥之兆,可以转移到别的地方了。
0.16772
铢为人惨酷好杀戮,高祖以为勇断类己,特信用之。
刘铢为人刻毒残酷,喜好杀人,汉高祖认为他的勇猛果断像自己,特别信任重用他。
珠为人很残酷,喜欢杀戮,高祖认为他勇敢果敢,特别信任他。
0.283239
今闻专务出罪为阴德,事多非理从轻。
而今听说专门替人减免罪刑以积阴德,各种事情他都不按法令而从轻处理。
现在听说专门求得罪过的人,实际上是在行阴德,许多事情并不合乎道理而只求从轻处理。
0.196046
夏四月癸未,金城校尉薛举率众反,自称西秦霸王,建元秦兴,攻陷陇右诸郡。
四月初三,金城校尉薛举率众造反,自称 西秦霸王 ,建年号 秦兴 ,攻陷陇右诸郡。
四月,金城校尉薛举率领群众反叛,自称西秦霸王,建立秦兴国,攻占陇右各郡。
0.336256
曰: 求也艺,于从政乎何有?
孔子说: 冉求有才能,对于参与国家政事有什么困难呢?
说: 求也学艺,跟从政有什么关系?
0.06407
武平、崖州、饶平旨为祠祀。
武平、崖州、饶平都为之立祠祭祀。
武平、崖州、饶平都应设置祠祀。
0.570662
七岁,复以因杅将军再出击匈奴,至余吾,亡士多,下吏,当斩,诈死,亡居民间五、六岁。
七年后,又以因杆将军身份再次出击匈奴,到达余吾,因士卒伤亡过重,交官吏审判,当斩,装死逃跑,躲藏民间达五六年。
七岁时,又因成绩而任为因杅将军,再次出兵征讨匈奴,到达余吾,士卒死伤很多,被官吏处死,他装死逃走,又流落民间五年六岁。
0.214306
开元末,表为安西副都护、四镇都知兵马使。
开元末年,封他为安西副都护、四镇都知兵马使。
开元末年,他任安西副都护、四镇都知兵马使。
0.785921
及贵,厚报之,虽已亡,必酬赡其家。
他显贵后,给予丰厚的酬谢,即使他本人不在了,也一定要酬报赡养他的家属。
等到你显贵,厚报你的恩情,即使你死了,也会给你家送来生活费用。
0.058678
风扬、车扇而外,簸法生焉。
除去风扬、车扇两法外,还有一种簸法。
风扬、车扇等外,还有簸法。
0.394919
及车驾南迁,迁武卫大将军,以本官董摄中军事。
等到高祖向南迁徙,穆亮升武卫大将军,以本官代理中军事务。
当车驾南迁时,他升任武卫大将军,以本官董摄中军务。
0.355698
秋,七月,丙寅,皇后杨氏殂。
秋季,七月,丙寅,晋皇后杨氏去世。
秋,七月,丙寅,皇后杨氏去世。
0.712605
既闻大军至,留羸老守广固,乃悉出。
听说大军到达后,留下体弱年老的人守卫庐厘,于是全部出动。
既闻大军至,留下瘦弱的老弱守卫广固,然后全部出来。
0.079092
卫生乃设道场,以考召。
姓卫的就设道场,用来考察召引妖鬼。
要保证卫生,设置道场,以考察召请。
0.105959
祖宗时令天下岁以文册报部,乃请遣御史谭启、马明谟、张问明、赵岩分行天下董其事,并承敕以行。覃恩例尝边军,或言士伍虚冒,宜乘给赏汰之。
先帝在世时下令全国每年将文册报告户部,于是请皇帝派遣史谭启、马明谟、张问明、赵岩分区巡行全国负责其事,并且承敕令行事,广施恩泽,按例犒赏边防军,或者有论及虚冒士伍名额的,应当乘行赏之机加以淘汰。
祖先时令天下每年用文册向朝廷报告成绩,于是请求派御史谭启、马明谟、张问明、赵岩分头到各地方分派事务,并按照朝廷的命令去执行。覃恩例曾经在边境军队中,有人报告说士卒虚报军功,应当乘机淘汰他们。
0.249347
今动与时戾,事与道反,驰鹜覆车之辙,探汤败事之后,后出益可怪,晚发愈可惧耳。
现在行动与时令乖戾,事情与道理相违,好比车子在覆车的道上狂奔,在事败之后去探汤,后出更加可怪,晚发更可怕哩。
现在行动与时代相违背,事情与道相背离,像飞鸟扑向车轮,像探汤而失败,后来的人更加惊奇,晚出发更加可虑。
0.226123
及谒者曹梁使长安来,言大将军号令明,当敌勇,常为士卒先;须士卒休,乃舍;穿井得水,乃敢饮;军罢,士卒已逾河,乃度。
另外,谒者曹梁出使长安回来,说大将军号令严明,作战勇敢,常常身先士卒;士兵都休息了,自己才休息;挖井得到水,才敢喝;罢兵回师,士兵都已过河,自己才过。
当有使者曹梁来朝见,说大将军号令明确,勇敢,常常为士卒先驱,士卒休息时,他才休息;挖井挖到水,他才敢喝,军队停止了,士卒已经过了河,他才回来。
0.279626
始兴王浚临扬州,复为主簿、秣陵令,善擿奸伏,有非必禽。太祖称其能,入为尚书都官郎。
始兴王刘浚为扬州刺史,沈亮再当他的主簿和秣陵县令。沈亮善于发奸鏝伏,有罪必抓,上司觉得他很能干,调他进来当尚书都官郎。
开始,王浚到扬州,又任为主簿、秣陵令,善于发现奸邪隐蔽之徒,有非必捕。太祖称其能,入朝任尚书都官郎。
0.143275
明年迁侍讲学士,国家大政事辄咨之。
第二年升为侍讲学士,国家遇有大事常常向他咨询。
第二年,他升任侍讲学士,国家的大事都向他请教。
0.366634
宋初,加中书舍人。
宋朝初年,加任中书舍人。
宋初,提升为中书舍人。
0.360299
子受洛,袭,进爵武邑公,卒。
儿子受洛,继承爵位,升爵位为武邑公。去世。
子受洛,继承了武邑公的爵位,升为武邑公,最后去世。
0.425428
表承指上《韩非书》二十卷,太祖称善。
公孙表便禀承旨意呈上《韩非子》书二十卷,太祖称好。
上交了承蒙皇帝赏赐的《韩非子》二十卷,太祖皇帝称好。
0.374266
其城三重,并悉祟峻,惟南开一门。内城方十二里,郭周四十许里。
城有三重,城墙都很高峻,只有南面开了一道城门,内城方圆十二里,外城周围四十里。
这座城池有三层,都十分险峻,只有南门是敞开的。内城方圆十二里,城外周长四十多里。
0.328414