inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
公卿言 皇帝始郊见泰一云阳,有司奉瑄玉嘉牲荐飨,是夜有美光,及昼,黄气上属天。
公卿说 皇帝当初在云阳郊祭泰一时,有关官员捧着碹玉嘉牲祭祀,当夜有美丽的光辉出现,到白天,黄气上达天空。
公卿说:皇帝初次到泰一阳去见天,有官吏奉献瑄玉和牲畜,向天祭享,是晚有美光,白天,黄气上属于天。
0.164608
然素不学问,随事裁决,出其意见,是故汉世尤无法度,而不施德政,民莫有所称焉。
但他素来不懂学问,随事裁决,出自他个人的看法,因此汉代尤其没有法度,而不施行德政,老百姓没有人称赞它。
但是,他平时不学习,随着事情的发展处理,提出自己的意见,所以汉朝的时候,没有法度,不施德政,人民也没有什么好评价的。
0.120684
昭怀太子得罪,上欲以淳为嗣。
昭怀太子获罪之后,道宗皇上想以耶律淳为继承人。
昭怀太子犯法,皇上想立王淳为太子。
0.170486
到洛阳,闻同产弟在汉兵中,惧诛,即与乡人吴汉亡至渔阳,抵父时吏。
到了洛阳,听说同母弟在汉军中,害怕要杀他,就与乡人吴汉逃亡到渔阳,归于父亲时的旧吏。
到了洛阳,听说同母弟在汉军中,害怕被杀,就同乡人吴汉一起逃到渔阳,到了父前。
0.532337
永兴二年九月甲寅,上谥宣武皇帝,葬于盛乐金陵。庙号太祖。
永兴二年九月甲寅卜谧号为宣武皇帝,安葬在盛乐金陵,庙号为太祖。
永兴二年九月甲寅,皇帝追谥为宣武皇帝,葬于盛乐金陵。庙号为太祖。
0.583201
今能取睢阳以北至谷城皆以王彭越,从陈以东傅海与齐王信,信家在楚,其意欲复得故邑。
要是现在能划睢阳以北至谷城的地区给彭越并封他为王,划陈以东至于渤海的地区给齐王韩信,韩信家在楚地,他本意想收复自己的乡土。
现在能取睢阳以北到谷城全部以王彭越,从陈以东到海與齐王信,信的家在楚,他的意思想再得到他原来的地方。
0.118471
曰: 三之二。
李泌回答说 :三分之二。
说: 三分之二。
0.352656
万历二年以抚治事权不专,添提督军务兼抚治职衔。
万历二年,因为抚治办事权力不集中,添加提督军务兼抚治职衔。
万历二年,因为治理事情不专一,增加提督军务和抚治职衔。
0.462291
改驳数多者听劾。
改驳数量多的听候弹劾。
改动和驳斥的很多,听任他们弹劾。
0.077796
辞不失破乌春窝谋罕城,获三滨、撒达,并获其母,以为次室,抚其二子。
辞不失攻克乌春窝谋罕城,抓住三滨、撒达,并抓来他们的母亲当作了偏房,又抚养两个儿子。
辞掉破乌春窝谋罕城,攻取三滨、撒达,并俘获其母,作为次室,收养他的两个儿子。
0.379798
右司谏贾易以言事讦直诋大臣,将峻责,公著以为言,止罢知怀州。
右司谏贾易因言事攻击别人短处直接诋毁朝廷大臣,将要被严厉责罚,吕公著替他说话,只罢知怀州。
右司谏贾易因为上奏弹劾大臣,将要严厉责罚,公著认为他的话有道理,就罢了他的官职,让他回家。
0.281769
因民而教者,不劳而功成;据法而治者,吏习而民安。
顺应百姓旧有的习俗来实施教化的,不用费什么辛苦就能成就功业;根据旧有的法度来治理国家的人,官吏熟悉礼法,百姓也安乐。
依靠人民来教化的,不费力而功业完成;按照法律来治理的,官吏熟悉而百姓安居乐业。
0.159959
汪应辰,字圣锡,信州玉山人。
汪应辰字圣锡,信州玉山人。
汪应辰,字圣锡,信州玉山人。
0.782542
太祖爱其谨厚,常从用兵,为衙内指挥使。
唐太祖喜欢他的恭谨忠厚,常常让他跟随着出兵打仗,任衙内指挥使。
太祖很爱他谨慎厚道,经常让他担任指挥使,负责指挥军队。
0.066613
坦男不敢申理,即以私钱偿之。
卢坦的儿子不敢申辩鸣冤,便用自己的钱偿还杨朝汶。
张坦男不敢去讲道理,就自己出了钱来补偿。
0.028879
未报,而金新主罢兵请和,召澈入为参知政事,与宰相陈康伯同赞内禅。
未得到回音,而金新即位的君主罢兵求和,皇上召汪澈进宫为参知政事,与宰相陈康伯一同辅佐孝宗。
还没有报答,金国新主就罢兵求和,召请李澈入朝担任参知政事,和宰相陈康伯一起建议退位。
0.279578
高宗发济州,俊便道扈行。
高宗离开济州,张俊随从护卫。
高宗发兵去救济州,李俊便道路护送。
0.080511
道迁求援于集起、集义,二人贪保边蕃,不欲救之。
道迁向集起、集义求援,二人贪求保卫边藩,不想救他。
道迁向集起、集义求援,二人贪图保住边蕃,不想救援。
0.656654
昔袁盎引却慎夫人席,文帝纳之,夫人亦不为嫌,以其得长久计也。
从前袁盎引却慎夫人席,文帝采纳了,夫人也不以此为嫌,因为是为长远着想啊!
从前袁盎把慎夫人席拉回来,文帝接受,夫人也不觉得有什么嫌疑,因为这是为了她长久的计策。
0.257194
闰月,吴大将军诸葛瑾卒。
闰五月,吴国大将军诸葛瑾去世。
闰月,吴国大将军诸葛瑾去世。
0.871953
先是江陵谣言: 苦竹町,市南有好井。
起先江陵有歌谣说: 苦竹町,市南有好井。
首先是江陵谣言: 苦竹町,市南有好井。
0.622844
吴兴郡屡以水灾失收,有上言当漕大渎以泻浙江。
吴兴郡经常因河水泛滥而使农业歉收。有人上书建议修一条大水渠向浙江排洪。
吴兴郡常常因为水灾而收成不好,有人建议用漕大渎的水来排走浙江的水。
0.0542
文帝即位,爲黄门侍郎,与王华、王昙首、殷景仁、刘湛等,号曰五臣。
文帝即位,他担任黄门侍郎,和王华、王昙首、殷景仁、刘湛等,号称五臣。
文帝即位后,他做黄门侍郎,和王华、王昙首、殷景仁、刘湛等人,被称为五臣。
0.674695
逡巡,持一盂至。
很快拿着一个盆去了。
我走过去,拿着一盂水。
0.106003
黔中观察使韦士宗,政令苛刻。
黔中观察使韦士宗施行的行政措施与法令繁琐刻薄。
黔中观察使韦士宗,政令很严厉。
0.302304
君人主于我家侧造诸宫殿,每奏妓乐,备极奢侈,诚美王也。
君主在我家旁边建造诸宫殿,每次弹奏妓乐,极尽奢侈,实在是美王。
国君在我家建造了各种宫殿,每次奏妓乐,都极其奢侈,的确是美王啊。
0.307616
时赵葵为淮东制置使,玠作长短句上谒,葵壮之,留之幕中。
当时,赵葵担任淮南东路制置使,余玠带着所做的词作去拜见他,赵葵为词气的豪壮拍案叫绝,于是留他在幕府中。
当时赵葵是淮东制置使,张 Heights写了一首长篇短篇的诗歌上表进贡,赵葵很欣赏他,便把他留在幕府中。
0.168067
九月甲辰,突厥解围而去。
九月十五日,突厥解除对雁门的包围,撤走了部队。
九月,突厥军队解围而撤退。
0.053282
太史公曰:学者多称五帝,尚矣。
太史公说:学者们很多人都称述五帝,五帝的年代已经很久远了。
太史公说:学者们多称道五帝。
0.205618
遂登琅邪大乐之山,作层台于其上,谓之琅邪台。
秦始皇登上琅邪的大乐之山,在上修筑了层台,称为琅邪台。
于是登上琅邪山,建了层层台楼,叫做琅邪台。
0.217501
维翰上疏言契丹未可与争者七,高祖召维翰使者至卧内,谓曰: 北面之事,方挠吾胸中,得卿此疏,计已决矣,可无忧也。
桑维翰上疏陈述不能和契丹争斗的七个原因,晋高祖把桑维翰的使者召到卧室内,对他说: 北方的事情,正扰乱我的心,得到这个上疏,我的主意已打定了,可以不担忧了。
张维上疏说契丹不能与之争七事,高祖召张维使者至卧室内,说: 有关北面的事,正挠我心中,收到你的这份奏疏,我的计策已经决定了,你可以无忧了。
0.141324
此世所以多乱臣贼子者也。
这正是为什么世上有那么多乱臣贼子的原因。
这个世界之所以多乱臣贼子,是因为......
0.192285
舍尨生独逻,亦曰细奴逻,高宗时遣使者入朝,赐锦袍。
舍聾生独逻,也叫细奴逻,高宗时派使者入朝,得赐锦袍。
舍尨生独邏,也叫做细奴邏,高宗时派使者入朝,赐给锦袍。
0.483928
子建,袭,降爵为公。
儿子元建,继承爵位,降爵位为公。
子建,继承了爵位,被降为公爵。
0.271966
永乐元年,谥圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝。
永乐元年,追封为圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝。
永乐元年,谥号圣神文武钦明启运俊德成功统天大孝高皇帝。
0.827853
地狭,无籓镇处之,但厚给俸禄而已。
岐州地域狭窄,没有藩镇安置他,只是厚给俸禄罢了。
地地方狭,没有镇守的地方,只是厚厚地支付俸禄而已。
0.166621
及贾后谋废太子,左卫率刘卞甚为太子所信遇,每会宴,卞必预焉。
等到贾后谋划废太子,左卫率刘卞很被太子信任知遇,每次聚会宴饮,刘卞必定参加。
当贾后计划废黜太子时,左卫率刘卞很受太子信任和对待,每次太子举行宴会,刘卞必然参加。
0.341102
己卯,以忠武节度使史弘肇领归德节度使,兼侍卫马步都指挥使,义成节度使刘信领忠武节度使兼侍卫马步副都指挥使,徙彦超为天平节度使,并加同平章事。
己卯,后汉高祖命忠武节度使史弘肇领归德节度使,兼侍卫马步都指挥使;命义成节度使刘信领忠武节度使兼侍卫马步副都指挥使;调慕容彦超为天平节度使,并加同平章事。
己卯,以忠武节度使史弘肇任归德节度使,兼侍卫马步都指挥使,义成节度使刘信任忠武节度使兼侍卫马步副都指挥使,调任彦超为天平节度使,加同平章事。
0.68848
国主世以王为姓,群臣亦世官。
这些国家的国王世代都以王为姓,而各位大臣也都世代为官。
国主世以王为姓,群臣也世官。
0.144689
又尝语人曰:吾文章当得屈、宋作衙官,吾笔当得王羲之北面。
又曾对人说:我的文章比得上屈原、宋玉而只当了个衙官,我的书法与王羲之相比也要在他之上。
又曾对人说过:我的文章当得屈、宋做官时那样,我的笔当得王羲之在面朝上。
0.244475
宾下拜,小臣辞。宾升,再拜稽首。
主宾下堂行拜礼,小臣辞谢,主宾登堂,两次拜谢,行稽首礼。
客人拜下,小臣辞让。客人升上,再拜稽首。
0.11118
明年,还蜀。
第二年返回蜀地。
第二年,又回到蜀地。
0.182574
世宗更以问肇,肇以魏偃、祖珍为证,世宗乃信之。
世宗再就这事询问高肇,高肇以魏偃、祖珍为证人,世宗就相信了造件事。
世宗又问起李肇,李肇用魏偃、祖珍作为证人,世宗才相信他。
0.302453
日晷者,砻石为平面,界节气十三线,内冬夏二至各一线,其余日行相等之节气,皆两节气同一线也。
日晷是打磨石头形成平面,用十三条线来划定节气,其中冬至、夏至各一条线,其余日行柏等的节气,都是两个节气占同一条线。
日晷是磨石成平面的形状,划出十三根线,内冬夏二至各划一根线,其余日行相等的节气,都是两个节气划在一条线上。
0.367405
进位柱国,仍拜徐州总管。
王轨被晋封为柱国,拜授徐州总管。
升任柱国,仍任徐州总管。
0.303818
赐宝香及炉,炉今犹在。
又赐了宝香和香炉,香炉至今还在。
赐给宝香和炉子,炉子现在还保留着。
0.076924
凉太原公纂将兵击杨轨,郭黁救之,纂败还。
后凉太原公吕纂带兵进攻杨轨,郭赶来相救,吕纂失败而归。
凉州太原公杨轨率军攻打杨轨,郭黁去救援他,杨轨战败而回。
0.150484
及宸濠缚燧,逵争之。
在宸濠逮捕孙燧时,逵出来抗争,也被缚。
当李宸濠被捆绑时,李逵争辩。
0.035544
策叔父静说策曰: 朗负阻城守,难可卒拔。
他的叔父孙静对他说: 王朗据守坚城,很难一下攻破。
张叔父张静对张策说: 朗城守备森严,不容易攻下。
0.065661
于是春、夏斩人都市,百姓震惧,道路以目。
于是春季、夏季都在都市里杀人,百姓震恐,路上相见只有以目示意,不敢交谈。
于是,春天、夏天都杀很多人,百姓十分恐惧,道路上一看就看到血肉横陈。
0.109707
丙子,以王抃为奉使金国通问国信所参议官,持陈康伯报书以行。
二十五日,任命王打为奉使金国通问国信所参议官,带上陈康伯的答书前行。
丙子年,任命王抃为出使金国的通问使,携带陈康伯的报书前往。
0.202226
帝复遣李嗣源自往谕之,彦章卧谓嗣源曰: 汝非邈佶烈乎?
后唐帝又派李嗣源亲自去说服他,王彦章躺着对李嗣源说: 你不是邈佶烈吗?
皇帝又派李嗣源亲自去通知他,李彦章躺在床上对李嗣源说: 你不是李邈佶烈吗?
0.594772
文王既没,武王嗣位,告周公禁五戎,作《柔武》。
文王去世之后,武王继位,告诉周公禁止五种招致兵戎的行为,因此作了《柔武》。
文王去世后,武王继位,他告诉周公禁止五戎,创作了《柔武》。
0.519655
主者争谓不可。
县里的主管都争着说不行。
大家争着说不行。
0.412668
伯父澄表求转阶授之,于是除员外散骑常侍。
伯父元澄上奏疏请求转让品级给他,于是授任他为员外散骑常侍。
叔父澄上表请求提升官阶,于是授任员外散骑常侍。
0.356922
擒海寇邵宗愚,数其残暴斩之。广人大悦。
擒获海寇邵宗愚,列举其残暴行径,然后将其斩首,广东百姓十分高兴。
擒获海盗邵宗愚,杀掉他。广大的人民都感到高兴。
0.131931
是冬,大雪,城中食尽,冻馁死者不可胜计,或卧未死,肉已为人所。
这年冬天,天下大雪,城中食物吃完了,冻饿而死的人不可计数;有的躺下还没有死已经被人割肉离骨。
这年冬天,大雪,城内食物已吃完,冻饿而死的人不知有多少,有的还躺在冰冻的雪地里,肉已被别人取走。
0.315679
上怒,下诏狱,谪解州判官,摄行州事。
世宗大怒,将他下狱,贬为解州判官,代行州事。
皇上生气,下诏狱,谪解州判官,摄行州事。
0.307947
非有父母丧,不复归其家。
此后不是遇上父母丧事,妻子是不能回娘家的。
如果没有父母丧事,就不回去。
0.18135
年十九举成化元年乡试,试春官,答策语不雅训,被斥。三试得副榜,年二十余耳,年籍误二为六,遂除泰和训导。
十九岁中成化元年乡试举人。礼部会试中,悦在笔问的答卷里辞句不雅而被斥责,三试中副榜,这时二十余岁,而册籍上把二误为六,派任泰和训导。
十九岁参加乡试,考中,试春官,答的策论不雅驯,被斥退。三次试都得到副榜,已经二十多岁了,年籍误报为六岁,于是被任命为泰和训导。
0.133841
冬,陈宗竖自楚复入于陈,陈人杀之。
冬季,陈国的宗竖从楚国再次进入陈国,陈国人将其杀死。
冬天,陈国国君陈宗竖从楚国返回陈国,陈国人杀死了他。
0.393927
将死,曰: 树吾墓槚,槚可材也,吴其亡乎!
伍子胥临死的时候说: 在我的坟墓上种植檟树,檟树可以成材。吴国大概就要灭亡了吧!
快死的时候,他说: 给我造我的墓,这个墓用树做,树是可用的材料,吴国会灭亡的!
0.121713
初,化及既得政,赐司马德戡爵温国公,加光禄大夫;以其专统骁果,心忌之。
当初宇文化及得政之后,便赐司马德戡温国公爵位,加光禄大夫;因为司马德戡专门统领骁果,又从心里防备他。
最初,李化及获得政权的支持,被赐封为温国公,加封光禄大夫;因为他专权而心有忌惮。
0.180552
故曰: 风雨无乡而怨怒不及也。
所以说: 风雨无向而怨怒不及也。
所以,说:风雨无家可归而怨怒没有地方可归。
0.097909
圣君受命,乃在壬辰,无复千年,亦寻至也。
圣君受命,就在壬辰,不用再到千年,也不久就到了。
圣君接受天命,就在壬辰年,没有再过千年,也会到的。
0.331627
奄四海以为家,开七百而增庆。
拥有四海以为家,开创七百年基业而增庆。
把全国都作为自己的家,开七百个而增加幸福。
0.070755
元徽二年,为晋熙王征虏司马,辅师将军如故。
元徽二年,做晋熙王征虏司马,辅师将军之职照旧未变。
元徽二年,他受命担任晋熙王的征虏司马,仍保留辅师将军的职务。
0.360551
后帝思畋忠力,又赠太傅。
后来皇帝思念他的忠心和功劳,又赠官为太傅。
后帝思虑到杨猎的忠心力量,又封他为太傅。
0.209387
祭讫,掘棺出。开视,女身体完全如故。
祭灵完毕,打开棺材一看,那女子身体完全跟活人一样。
祭奠完毕,挖开棺材,把女尸挖出来。打开棺材一看,女尸的身體完全和原来一样。
0.243188
言终,乘木马,腾空而去。
说罢,骑上木马,腾空而去。
讲完话,他骑上木马,飞上了天。
0.267603
鉴后以和子显年在弱冠,宜承基绪,求逊王爵以归正胤。
元鉴后来囚元和的儿子元显已成年,应继承家业,请求让出王爵归还给正嫡。
考察后发现,王显年龄已到二十岁,应当继承王位,要求王显归还原王爵。
0.027123
以竹为矢,不用棘也。
他投壶用的是竹子制作的筹箭,不用棘筹箭。
用竹子做箭,不用棘。
0.176986
故君子福大而愈惧,爵隆而益恭。
所以君子福大而更加恐慎,爵隆而愈恭敬。
所以君子福运大而更加恐惧,地位高而更加恭敬。
0.393284
此所以劝吏民坚守胜围也。
这些都是用以鼓励官吏和百姓坚守城池,打败敌人解除围困的措施。
这就是劝告官吏百姓坚守城池的原因。
0.163239
克用遣李嗣昭、李存审将兵讨之。
李克用派遣李嗣昭、李存审率兵讨伐。
李克用派李嗣昭、李存审带兵去讨伐。
0.583027
壬午,江南国主李景遣其臣伪翰林学士户部侍郎钟谟、伪工部侍郎文理院学士李德明等奉表来上,叙愿依大国称臣纳贡之意,仍进金器千两,锦绮绫罗二千匹及御衣、犀带、茶茗、药物等,又进犒军牛五百头,酒二千石。是日,赐谟等锦绮绫罗二百匹,银器一百两,袭衣、金带、鞍马等。
世宗不理。十二日,今上赵匡胤押送俘获的淮南二将皇甫晖、姚凤来到,世宗令释放他们。十九日,南唐李景派部下伪翰林学士户部侍郎钟谟、伪工部侍郎文理院学士李德明等,奉表献上,传达希望依附于周称臣纳贡之意,又进上金器一千两,锦绮绫罗二千匹以及御衣、犀带、茶叶、药物等,又进上犒劳军队的牛五百头,酒二千石。这天,世宗赐给钟谟等人锦绮绫罗二百匹,银器一百两,以及套衣、金带、鞍马等。
壬午年,江南国主李景派他的臣子伪翰林学士户部侍郎钟谟、伪工部侍郎文理院学士李德明等人上表给大宋,表示愿意依附大宋称臣纳贡,还进献金器一千两,锦绮绫罗两千匹以及御衣、犀带、茶茗、药物等,又进献犒军牛五百头,酒两千石。当天,赐给钟谟等人锦绮绫罗二百匹,银器一百两,袭衣、金带、鞍马等。
0.459268
及欲改定制度,以汉为土德,色上黄,数用五,及欲试属国,施五饵三表以系单于,其术固以疏矣。
等到想改定制度,因为汉是土德,就崇尚黄色,官印的数字使用 五 ,等到想试着拥有属国,就施用贾谊的 五饵 、 三表 来紧紧拴住单于,他的办法因此取得了效果。
等到想要改变制度,把汉朝定为土德,色上黄,数用五,又想试著属国,施五饵三表以系住单于,他的方法的确是疏而不切实际。
0.141257
又诏公卿参定刑律。
又诏令公卿参与制定刑律。
又下诏让公卿参与制定刑法。
0.51424
疏上,遣官勘报,以水多沙碛而止。
奏疏上呈,派官员勘察回报,因海套水上多沙碛不便行船而停止。
上疏,派官吏去查报,因为水多沙多而停止。
0.161622
北行西坡五里,稍下,有小涧自西而东,涉之北上,于是屡陟东突之坡,再渡东流之涧。
从西坡往北行五里,略下走,有小涧自西流向东,涉过小涧往北上走,从这里起屡次上登东突的山坡,两次渡过东流的山涧。
北行西坡五里,稍微下降,有小涧从西向东流,涉水北行,多次攀登东边突起的坡,再渡过东流的小涧。
0.193416
邢久不得善吏,且当要冲,使者旁午,民多逃去。
邢州很久就没有贤能的官吏,而地当要冲,来往使臣很多,民多逃亡。
邢久没有得到好官吏,而且当要冲,使者多次往返,民多逃去。
0.262836
夫猛兽当途,麒麟恐惧,况臣脆弱,敢不悚忄栗。
猛兽挡路,麒麟恐惧,何况我脆弱,怎能不战栗!
猛兽在道路中间,麒麟害怕,何况我这样脆弱的人,敢不害怕。
0.156397
湣孙峻于仪范,废帝裸之迫使走,湣孙雅步如常,顾而言曰: 风雨如晦,鸡鸣不已。
袁愍孙严格遵守礼仪规范,废帝让他赤裸着身体,迫使他走路,袁愍孙像平常那样迈着文雅的步子,回过头来说: 风雨如晦,鸡鸣不已。
孙峻在仪范上很正式,废帝脱了衣服让他走,孙峻仍像平常一样慢慢走,回过头来说: 风雨像晦暗,鸡叫声不停。
0.224872
乃复征为光禄大夫、执金吾。
于是辛庆忌又重新被征召任命为光禄大夫、执金吾。
于是又征召他做光禄大夫、执金吾。
0.391084
温氏遂出厅事,前执勖袖大哭。
温氏就走进前厅,上前扯着姚勖的袖子大哭起来。
温氏于是出来处理事务,前执慰袖痛哭。
0.025869
赧王下四十三年
周赧王四十三年
襄王下四十三年。
0.365555
太宗简文皇帝地侔启、诵,方符文、景。
太宗简文皇帝地同启、诵,正符合文、景之治。
太宗简文皇帝地侔启、诵,方符文、景。
0.471007
捧表、展表、宣表官位于表案西,东向。纠仪御史二人于表案南,东西向。
在表案西是捧表官、展表官、读表官的位置,面向东。纠仪御史二人在表案南,东西向。
捧表、展表、宣表官在表案西,面向东。纠仪御史二人站在表案南,面向东西。
0.491844
阳竭于上,阴隔天下。
阳气耗竭於上,阴气阻隔在下。
阳竭于上,阴隔天下。
0.099021
平生不做皱眉事,世上应无切齿人。
一生当中不做自己不应当做的事情,世界上就不会有痛恨你的人。
平生不做皱眉事,世上应无切齿人。
0.022717
河水又左得湳水口。水出西河郡美稷县,东南流。
河水又在左边流到浦水口,浦水发源于西河郡美樱县,往东南流。
河水又向左流到湳水口。水从西河郡美稷县流来,向东南流去。
0.186378
从达攻宁国,中流矢,裹创斗,克之。
又随徐达进攻宁国,被飞箭射中,他裹住伤口之后坚持战斗,攻克宁国。
从达攻宁国,中箭,用裹伤的布条和他交战,最后战胜了他们。
0.100846
岐伯曰:其脉大坚以涩者,胀也。
岐伯说:脉象表现出大而坚或坚而涩的,就是发生了胀病。
岐伯说:脉象大而坚硬,并且涩,这是胀的征兆。
0.256597
王为丹阳尹,起摛为秣陵令。
王任丹阳尹,起用徐搞任秣陵县令。
王做丹阳尹,起任他为秣陵令。
0.310614
郑国微君之惠,楚师其犹在敝邑之城下。 其可。
如果没有君王的恩惠,楚军恐怕还在敝邑城下 ,这才可以。
郑国微君的恩惠,楚军还留在我们城下。 可以。
0.253518
即令工人,依先图刻作李夫人形。
董仲君就令工匠依照先前画的图样,刻成李夫人的形像。
就令工人,按照先前的图样刻作李夫人的形象。
0.285342
是日,皇帝崩于滋德殿。
当天,皇帝死于滋德殿。
那一天,皇帝在滋德殿去世。
0.289178
固辞累日,乃奉诏。
他坚决推辞了几天,才奉旨任职。
推辞了几天,才接受诏命。
0.415231
帝曰:我用郑絪定也,卿勿更言。
皇帝说,我用郑絪已定了,你不用再说了。
皇帝说:我已用郑絪来定,卿勿再提这件事。
0.095322
其三司受表及理匭申冤使,不速与夺,致令拥塞,有理不为申者,亦望准前弹奏,贬考夺禄。
但三司受理,不迅速定夺,致使案件拥塞,有理不能申诉的人,也盼望速裁决,进行处理。
三司接受上奏和理理申冤使,不马上剥夺,使拥塞,有理的不申冤,也望以前弹奏,贬职夺官。
0.142381