inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
下车入门,乃曰: 非是。
下车进门,便说: 不是。
下车入门,他说: 不是这样的。
0.323772
门达言信不当代奏,帝责令陈状。
门达说程信不应代替上奏,皇帝责令他述说罪状。
门达上奏信使不当代奏,皇帝命令陈说情况。
0.165455
解我缚,当以女珠妻汝,家中财物皆以与若。
替我解开绳索,我将把女儿彭珠给你做妻子,家里的财宝全都给你。
解开我的绑,把女珠做妻子,家中所有的财物都给你。
0.249817
其壅塞言路如此。
他们堵塞言路如此。
这样就阻塞了言路的正常流动。
0.035921
赵王使使者视廉颇尚可用否。
赵王派了使臣去探望廉颇,看看他还能不能任用。
赵王派使者去探视廉颇,看他还可用否。
0.223783
且可一两年许,少置官司。
所以一两年内,朕想少置些官衙。
而且再过一两年,就少有官府了。
0.080853
幽瑞浚灵,表彰嫔圣。
幽深的神灵吉祥,表彰我章皇太后。
幽深而神灵,表彰嫔妃。
0.089991
仆领给使数百人,并荷先帝恩遇,今在化及内营。
我率领着几百个给使,都受到先帝的大恩,今在宇文化及营内。
我统管给使数百人,都受到先帝的恩遇,现在在官署中。
0.255779
自古上书不激切,不能动人主之心,所谓狂夫之言,圣人择焉,唯陛下裁察。
自古以来上书言辞不激烈,则不能打动君王的心,所谓狂夫之言,圣人加以选择,希望陛下明察裁断。
自古以来,上书没有切直的,不能感动君主的之心,所谓狂夫之言,圣人选择,只有陛下能审察。
0.362439
第二子轨,字元庆。
公孙表的第二子公孙轨,字元庆。
第二子是轨,字元庆。
0.39912
疑必无是事,好事者饰之乎,故《史记》、《通鉴》皆不取。
我怀疑一定没有这种事,这不过是好事的人假托矫饰的故事罢了,因此《史记》《通鉴》都不采用。
大概没有这样的事,是好事的人加以修饰,所以《史记》、《通鉴》都不采用。
0.353288
以邓州保甲军二千三百二十九户隶统军司。
把邓州的保甲军户二千三百二十九户隶属于统军司。
把邓州保甲军二千三百二十九户归统军司管理。
0.473072
隆昌元年,以前将军杨炅为使持节、督沙州诸军事、平西将军、平羌校尉、沙州刺史。
隆昌元年,任命前将军杨炅属使持节、督沙州诸军事、平西将军、乎羌校尉、沙州刺史。
隆昌元年,以前将军杨炅为使持节、督沙州诸军事、平西将军、平羌校尉、沙州刺史。
0.764914
时唐国所有凡十三节度、五十州。
当时的唐国共有十三个节度、五十个州。
当时唐国所有十三节度、五十个州。
0.532146
至如丘、吴,终于毁灭。
至如丘、吴,最终因哀毁而失去生命。
像丘、吴这样的国家,最终都走向了灭亡。
0.088084
舟从门坠,高下丈余,余势屈曲,复高下数丈,较之黯淡诸滩,大小虽殊悬,险更倍之也。
船顺着门道坠下去,落差高达一丈多,其余的河道水势曲折,又有数丈的落差,和黯淡滩等险滩相比较,虽然水势大小悬殊,但却加倍的险峻。
船从门里掉下,高下差别的距离有一丈多,它的势气曲折,又高又低地反复变化,與其他滩水相比,虽然大小不同,但它的险情却更加严重。
0.131882
乙亥,尚书右丞张说检校中书令。
十四日,尚书右丞张说任检校中书令。
尚书右丞张说被任命为中书令。
0.43949
治驰道。
修建驰道。
修治道路。
0.070711
韩信与故常山王张耳引兵下井陉,击成安君陈馀,而令参还围赵别将戚公于邬城中。
韩信和以前的常山王张耳率兵下井陉,攻打成安君陈余,命令曹参回去把赵别将戚公围困于邬城中。
韩信和旧日常山王张耳领兵下井陉,攻击成安君陈余,命令参还围攻赵国别将戚公于邬城。
0.456367
罪人狱已决,完为城旦舂,满三岁为鬼薪、白粲。
罪犯的案件已判决,服完刑改为服白天守城门的城旦刑和舂刑的,满三年改为服鬼薪白粲刑。
罪人已判刑,满城旦的犯人要在监禁中服刑,满三年后转为鬼薪、白粲。
0.10255
薛致书感谢,仍对来人戒僮仆曰:令公所赐,直须爱惜,可以纸裹,安鞲袋中。
薛昭纬致信表示感谢,并当着来送鹞鹰的人告诫僮仆道:这是令公所赐之物,必须爱惜,可用纸抱起来,放在袋子里。
薛致信感谢,还对人戒备说:令公所赐,直须爱惜,可以纸裹,安放在袋中。
0.159903
韦诺之。妇人即揖韦坐田野,衣中出一酒卮曰: 瓢中有酒,愿与吾子尽醉。
韦氏子答应了她,那妇女给韦氏子作个揖就坐在地上。从衣服里拿一个酒杯说: 瓢中有酒,愿意与你一起喝到一醉方休。
韦诺之。妇人即邀韦坐于田野之中,从衣中出一酒杯说: 瓢中有酒,愿与吾子共饮尽。
0.210979
八年,帝使诸将攻隗嚣,述遣李育将万余人救嚣。
八年,帝使诸将进攻隗嚣,公孙述派遣李育率领万余人救隗嚣。
八年,皇帝派诸将攻打隗嚣,派李育带领一万多人去救驾。
0.081563
泰始四年十一月辛未,崇宁陵令上书言,自大明八年至今四年二月,宣太后陵明堂前后数有光及五色云,又芳香四满,又五采云在松下,状如车盖。
泰始四年十一月辛未,崇宁陵令上书说:从去大明八年至现在四年二月,宣太后陵墓明引?的前后多次有光照和五色云,又到处飘溢养香,又有五彩云在松树下,其形状像车盖。
泰始四年十一月辛未日,崇宁陵令上奏说,从大明八年至今四年二月,宣太后陵明堂前后多次出现光亮和五种不同颜色的云,又芳香四溢,五种彩色的云在松树下,形状像车盖。
0.488674
得所埋上形像于宫内。道育叛亡,捕之不得。
又在宫内得到了所埋起来的皇上的形象。严道育叛逃,没有抓到。
把所埋藏的像形埋藏于宫内。道育叛逃,捕捉不到。
0.176685
辛亥,杨再思为中书令,韦巨源、纪处讷为侍中。
十六日,杨再思任中书令,韦巨源、纪处讷任侍中。
辛亥年,杨再思任中书令,韦巨源、纪处讷任侍中。
0.860055
晋安王纲出为南徐州,高选僚属,引为云麾谘议参军。
晋安王萧纲出京任南徐州刺史,他从严选用属宫,王规被选用为云麾谘议参军。
晋安王司马纲被任命为南徐州刺史,他精心挑选了手下的僚属,引为云麾咨议参军。
0.303535
凡见二十八日,除逆,定行星二十八度。
共出现二十八天,除逆行数,定行星二十八度。
凡见二十八天,除逆,定行星二十八度。
0.658403
癸丑,吴州总管杨异卒。
二十七日,吴州总管杨异去世。
癸丑年,吴州总管杨异去世。
0.681665
帝大乐之,忘归,称曰家里。未几,幸阳和。
皇上乐而忘返将那里称作家里,不久,皇上到阳和。
皇帝非常高兴,忘记回家,把国号称为 家里 。不久,皇帝又到阳和去。
0.126565
春,正月,乙卯,以尚书仆射沈约为左仆射,吏部尚书范云为右仆射,尚书令王亮为左光禄大夫。
春季正月,乙卯,梁武帝任命尚书仆射沈约为左仆射,吏部尚书范云为右仆射,尚书令王亮为左光禄大夫。
春季,正月,乙卯,任命尚书仆射沈约为左仆射,吏部尚书范云为右仆射,尚书令王亮为左光禄大夫。
0.871832
乃择日,太子谒太庙。
于是选择日期,太子祭拜太庙。
于是选定日子,太子去拜见太庙。
0.156794
樊迟曰: 非不能也,不信子也。请三刻而踰之。
樊迟说: 不是不能,是不相信您,请您把号令申明三次,然后带头过沟。
樊迟说: 不是不能做到,是你不相信我。请再刻三次。
0.312158
公叔祖类卒,子古公亶父立。
公叔祖类去世后,他的儿子古公亶父继位。
公叔祖去世,他的儿子古公旦父继位。
0.538331
如是斗者三日,蛇竟为鱼触死。
象这样斗了三天,蛇竟被鲤鱼撞死了。
这样斗了三天,蛇被鱼触死了。
0.518608
丁酉,饶风关破,玠趣西县,彦奔达州,四川大震。
十一日,饶风关被攻破,吴退到西县,王彦逃奔达州,四川大震。
丁酉年,饶风关被攻破,张 更加重要的问题是
0.224679
三月,周访击彦,斩之,弘奔临贺。
三月,周访攻打张彦,把他杀了,杜弘逃往临贺。
三月,周访攻击彦,斩杀了他,弘逃奔到临贺。
0.348045
然性猜忍,常散遣人密诇诸州事,其之邵州者,无事可复命,但言刺史刘光委多宴饮。
然而他生性多疑残忍,经常分头派人秘密探察各州情况,他派到邵州的人,没有情况可以报告,便只说刺史刘光委经常设宴饮酒。
然而他性格猜疑,常常派人到各州去暗中探听消息,其中探听到邵州的事,就报告刺史刘光委多宴饮。
0.161223
桓公曰: 五鄙奈何?
桓公说: 五鄙又怎么办?
桓公说: 五个鄙陋的地方怎么办?
0.468924
御史大夫张叔者,名欧,安丘侯说之庶子也。
御史大夫张叔名欧,是安丘侯张说的庶子。
御史大夫张叔,名字叫欧,是安丘侯张说的小儿子。
0.585341
略可配合而已。
仅是大体上可以配合而已。
稍微可以配合而已。
0.520187
左右数客云: 此是尚书嫡孙,何得以凡客相待,判官乃处分二吏送明达,曰: 此辈送上人者,岁五六辈,可以微贶劳之。
便令二吏送明达见判官,令两人送明达回家。判官见明达,不太恭敬,手下人说,这是尚书的嫡孙,不能以普通客人相待。判官便吩咐二吏送明达,说你们这些送人的人,每年五六次,可以要点报酬用以慰劳你们。
左右的人说: 这是尚书嫡孙,怎么可以粗野地对待,判官就命令二吏把明达送来,说: 这些送来的人,每年五六次,可以稍微赏赐他们。
0.182843
秋七月,更郡守为太守,郡尉为都尉。
秋季七月,改称郡守为太守,郡尉为都尉。
秋季七月,郡守改称为太守,郡尉改称为都尉。
0.562341
孔子曰: 君子三患:未之闻,患不得闻;既得闻之,患弗得学;既得学之,患弗能行。
真是最高的境界啊。 孔子说: 君子有三种担心:没有听到时,担心听不到;听到以后,担心学不到;学了以后,担心不能实行。
孔子说: 君子有三种祸患:没有听到过,祸患在于不能听到;已经听到过,祸患在于不能学;已经学过,祸患在于不能实行。
0.312163
三年,诏贵代尉迟迥镇蜀。
废帝三年,皇上下韶令宇文贵代替尉迟迥镇守蜀地。
三年,皇帝下诏让贵代尉迟迥镇守蜀地。
0.441131
伯子为世子征虏功曹,国子博士。
伯子任世子征虏功曹、国子博士。
伯子做世子的功曹,国子的博士。
0.119138
善巧宣唱,天然独绝。
善于宣唱,天下独一无二。
善于宣传,天然独步。
0.116974
二月,有星孛于紫宫。
二月,有异星出现于紫微星旁。
二月,有彗星出现在紫宫。
0.276374
闻我师至,遣步骑三万逆战于三泉,延孝与李严以劲骑三千击之,蜀军大败,斩首五千级,余众奔溃。
听说庄宗军队来到,派三万步兵骑兵在三泉迎战,康延孝和李严用三千劲骑攻击,蜀军大败,斩首五千级,其余的奔溃。
听说我老师到了,派步军三万人在三泉地方迎面而上,延孝与李严用精锐骑兵三千人去打他们,蜀军大败,斩首五千级,其余的人奔溃逃散。
0.342624
权称尊号,追谥策曰长沙桓王,封子绍为吴侯,后改封上虞侯。
孙权登基称帝后,追谥孙策的谥号为长沙桓王,封他的儿子孙绍为吴侯,后来改封为上虞侯。
他称帝后,追封为长沙桓王,封他的儿子刘绍为吴侯,后来又改封为上虞侯。
0.590755
至十六年,交阯女子徵侧及其妹徵贰反,攻郡。
到十六年,交肚的女子征侧和妹妹征贰反叛,攻打交耻。
元朝十六年,交阯的女子征侧和她的妹妹征贰反叛,攻击郡县。
0.539404
湘水又北径黄陵亭西,右合黄陵水口,其水上承大湖,湖水西流,径二妃庙南,世谓之黄陵庙也。
湘水又往北流经黄陵亭西边,右边汇合黄陵水口,这里的水上流承接大湖。湖水往西流经二妃庙南边―二妃庙,人们称为黄陵庙。
湘水又往北流经黄陵亭西边,右岸汇入黄陵水,湖水往西流,直往二妃庙南边流去,人们称它为黄陵庙。
0.471891
敬则曰: 臣若知书,不过作尚书书都令史耳,那得今日?
敬则说: 我如果会写字,不过做一个尚书都令史罢了,哪裹有今天?
敬则说: 如果我懂得书,不过就是写尚书书,让史官记下,怎么会有今天呢?
0.199735
士卒饥冻死者万有馀人,所过三州十五郡,资储皆无孑遗。
士卒饥寒交迫,死亡的人有一万多,所经过的三州十五郡,物资储备全都挥霍无遗。
士兵们饥饿冻饿而死的人很多,所经过的三州十五郡,物资都消耗光了。
0.39388
太建初,为武陵王明威府功曹史,兼东宫管记。
太建初年,为武陵王明威府功曹史,兼束宫管记。
太建初年,他做武陵王刘明威府的功曹史,又兼管东宫的记录。
0.311388
求去,以敷文阁直学士与外祠。
请求离职。以敷文阁直学士出外任宫观官。
求去,以敷文阁直学士与外祠。
0.330772
族兄步真谋杀弥射,欲自立,弥射不能国,即举所部处月、处蜜等入朝,拜右监门卫大将军。
其族兄步真谋杀他自立。弥射不能立足,乃率所部的处月、处蜜等入朝,被任为右监门卫大将军。
他的族兄步真谋杀弥射,想自己称帝,但是弥射不能治理国家,于是就率領他的部队,把处月、处蜜等人送入朝廷,任命他们为右监门卫大将军。
0.32502
汉置县。唐为羁縻牁州地。
唐朝时在此设立羁縻性的州。
汉朝设置县,唐朝时是羁縻牁州的地域。
0.077868
范镇又言: 文仲草茅疏远,不识忌讳。
范镇又说: 孔文仲低贱疏远,不知忌讳。
范镇又说道: 文仲草茅疏远,不识忌讳。
0.356348
太建七年,自周还朝,其年诏除司农卿,寻迁光禄大夫。
太建七年,从北周还朝,这年韶令封司农卿,继而改任光禄大夫。
太建七年,从周国回到朝中,朝廷下诏任命他为司农卿,不久又升任光禄大夫。
0.342489
乾曜谢其未也,乃已。
乾曜自责说未曾去问,乃罢。
张乾曜感谢他没来,就不再等待了。
0.030935
追击,大破之,遂前平代,皆豫策也。迁南阳太守。
田豫追击,打败敌兵,又乘胜追杀,平定代郡。田豫迁任南阳太守。
追击,大破敌军,于是前平代,都是预先计划好的。升任南阳太守。
0.221213
永乐中举于乡,历严州、饶州训导。
永乐年问乡试中举,历任严州、饶州训导。
永乐年间,他乡试中举,后来又任严州、饶州训导。
0.560293
其思尽规谏,匡予弼予,勿有隐怀。
要思量尽力规劝,辅助我,不要隐藏真情。
他的思考是尽规谏,匡正我,不要有什么隐藏的考虑。
0.136294
黄武中,遣仪之皖就将军刘邵,欲诱致曹休。
黄武年间,孙权派遣是仪前往皖城到将军刘邵部下任职,想招诱曹休到来。
黄武年间,派仪之去皖城找刘邵,想引诱他投靠曹休。
0.163462
上下相遘,寒暑相临,气相得则和,不相得则病。
客气和主气互相交感,客、主之六气互相加临,若客、主之气相得的就属平和,不相得的就要生病。
上下相迎,寒暑相逼,气息相投合,就相得,就相不得,就会生病。
0.032593
太后亦爱之。
太后也疼爱他。
太后也很爱他。
0.274942
有犯夜者,自称书生会课归迟。
一个触犯夜规的人,自称是书生,说因为上课才回来晚了。
有违反夜间的,自称为是书生,会考归期晚。
0.146945
语曰 率性之谓道 ,此其效欤?
古语说 率性之谓道 ,逭大概就是它的明证吧!
说曰 率性之谓道 ,这是它的效果吗?
0.381399
武侯曰: 致之奈何?
武侯说: 怎样才能做到呢?
武侯说: 怎么办呢?
0.39803
克并州。
攻克并州。
攻占并州。
0.285744
九月初九日西过镇北桥关帝庙,西行三里,抵横塘,东望望仙坡东西相距,于是西折行五里,望罗秀已在东北,路渐微。
九月初九日向西过了镇北桥的关帝庙,往西行三里,抵达横塘,向东望去望仙坡东西相隔。于是折向西行五里,望见罗秀山已在东北,路渐渐变小。
九月初九日,我们西行过镇北桥关帝庙,再行三里,到达横塘,东望望仙坡,东西相距很近,于是我们向西折行五里,望罗秀,已经到了东北方,道路逐渐变得狭窄。
0.280038
松年奏: 乞飞班师,徐窥刘豫意向,若豫置不问,其情叵测,当饬将士谨疆场可也。 又条战舰四利:一曰张朝廷深入之军势,二曰固山东欲归之民心,三曰震叠强敌,使不敢窥江、浙,四曰牵制刘豫不暇营襄、汉。
胡松年上奏: 乞令岳飞班师,慢慢观察刘豫动向,如果刘豫置而不问,那么居心叵测,应当饬令将士谨严边疆守备。 又陈述战舰有四利:一是伸张朝廷深入的军势,二是巩固山东想要归顺的民心,三是震慑强敌,使其不敢窥视江、浙,四是牵制刘豫使其无暇经营襄、汉。
松年上奏说: 请求派兵飞越班师,观察徐豫的动向,如果徐豫不问,他的态度不可预测,应当命令将士谨慎守卫边界。 又提出了四条战舰的利益:一是显示朝廷深入敌境的军势,二是巩固山东希望回归的民心,三是震慑强敌,使不敢窥视江、浙,四是牵制刘豫,没有暇经营襄、汉。
0.463754
当罢者,有行义,在所以闻;不如状,举者当坐;不为人举者,任参常调。
应当在裁减之列的,如果有才德,由当地长官报告朝廷,如果所报不实,推荐的人应当惩罚裁撤。不被人推荐的,随便安置,也有什么害处呢?
当罢者,有行义,在所以闻;不如状,举者当坐;不为人举者,任参常调。
0.004402
《甫刑》曰: 苗民罪用命,制以刑,惟作五虐之刑曰法。
《甫刑》上说: 苗族百姓不听从蛋尤的命令,于是蛋尤就用刑罚制裁他们,制定了五种残暴的刑罚叫做 法 。
《甫刑》说: 苗民犯法,用刑罚来制导他们,只有五种酷刑,叫作法。
0.137231
又一里,有岐北转,误从之,渐入山夹,则盘龙所登之道也。
又走一里,有岔路往北转,我错误地跟着岔路走,渐渐进入狭窄的山谷中,原来是攀登盘龙庵所走的路。
又一里,有岐北转,误从之,渐入山夹,则盘龙所登之道也。
0.086797
所谓私民之谷,寄积于官,官有宿积,则民无荒年矣。
这就是所谓的把老百姓的粮食,寄存在官府。一旦官府有了储存,则老百姓就不会有荒年挨饿的事了。
所谓私民之谷,就是寄存在官府的粮食,官府有积存,那么百姓就不会有荒年。
0.334357
帝之为太子也,宫尹郑译坐不能以正道调护,被谪除名。
宣帝做太子时,宫尹郑译因为不能用正道调理保护太子,被贬除名。
当皇帝做太子的时候,宫尹郑译不能用正道来保护他,因此被贬除名。
0.444832
闰月壬子,诏太子詹事曰: 东宫官属尤当选用正人,如行检不修及不称职者,具以名闻。
闰正月十九日,诏令太子詹事说: 东宫的官员们尤其应当选用正派的人,如果有行为不检点没修养不称职的,要具体把名字告诉我。
闰月壬子,皇帝下诏给太子詹事说: 东宫的官吏尤其要选用正派的人,如行检不修整、不称职的,都要一一报上。
0.371452
乙丑,克隆州,获其招讨使李询等六人。
十七日,攻克隆州,俘获招讨使李询等六人。
乙丑,攻下克隆州,俘获其招讨使李询等六人。
0.636406
夏,四月,己卯,铸四柱钱,一当二十。
夏季四月,己卯,梁朝铸造四柱钱,一枚当细钱二十枚。
夏,四月,己卯,铸造四柱钱,每一柱当二十文。
0.42087
至于孝成,命任宏论次兵书为四种。
到了垄童、盛童时,命造评议编次兵书为四种。
至于孝成,命任宏论次兵书为四种。
0.301512
坚许之,会天大雨,不果往。
苻坚答应了,恰巧天下大雨,没有去成。
李坚同意了,但恰逢天降大雨,没有去成。
0.427947
连徙亳、扬、徐州。
接连移任亳、扬、徐州。
连年转移,把涡、扬、徐州都迁移了。
0.240784
会日暮,官府邸第尽奔亡。
恰好天黑了,官吏和贵族都逃跑了。
适逢天色已晚,官府的住宅都逃亡了。
0.043788
及墓,\ue406虖启关,陈车。
到达墓前,呼令打开墓道的门,陈列祥车。
等到墓前,打开墓门,陈车。
0.123389
鬼臾区号大鸿,死葬雍,故鸿冢是也。
鬼臾区号大鸿,死后葬在雍城,就在原来的鸿冢。
鬼臾叫作大鸿,死葬在雍地,所以鸿冢就是那个地方。
0.184264
楚平王驾白马。
楚平王乘车驾白马。
楚平王驾着白马。
0.212047
故《凉土异物志》曰:葱岭之水,分流东西,西入大海,东为河源,《禹记》所云昆仑者焉。
所以《凉土异物志》说:葱岭的水东西分流,往西流的注入大海,往东流的就是河水的源头,即《禹记》所说的昆仑了。
所以《凉土异物志》说:葱岭的水,流经东西,流到大海,流到源头的,就是《禹记》中所说的昆仑山。
0.450462
《国语》,《左氏》之外传也,左氏传经,辞语尚略,故复选录《国语》之辞以实。
《国语》是《左氏传》的外传。《左氏传》解释《春秋》经,辞语还比较简略,所以又选取《国语》的辞语去充实。
《国语》是《左氏传》的续篇,左氏传的记述简略,所以又选编了《国语》的记述来补全。
0.391775
黄帝问于少师曰:余闻四时八风之中人也,故有寒暑,寒则皮肤急而腠理闭;暑则皮肤缓而腠理开。
黄帝问少师:我听说四时八风伤害人体,本来就有寒暑气候的不同。寒冷时,人的皮肤紧束,腠理闭合;暑热时,人的皮肤弛缓,腠理开泄。
黄帝向少师问:我听说四时八风之中人,所以有寒暑,寒则皮肤急而腠理闭;暑则皮肤缓而腠理开。
0.201413
癸亥,以皇子生,大赦。
癸亥日,因为皇子出生,大赦天下。
这一年,因为皇子出生,大赦天下。
0.791696
浑瑊镇河中,尽得李怀光之众,朔方军自是分居邠、蒲矣。
浑镇守河中,得到了李怀光所有的部众,朔方军自此分别屯驻州与蒲州了。
浑瑊镇守河中,得到李怀光的全部军队,朔方军从此分散驻守邠、蒲两地。
0.322017
宝夤逃亡三日,戎服诣草市尉,尉驰以启帝,帝迎宝夤入宫问之。
萧宝夤逃亡三天后,穿着军服去见草市尉,尉官急忙向东昏侯报告,束昏堡把萧置董接进宫中询问他。
宝夤逃亡三天,穿著戎装到草市尉那里,尉官骑马飞快地报告了皇帝,皇帝迎接宝夤进宫,问宝夤原因。
0.186636
子墨子曰: 今有人于此,有子十人,一人耕而九人处,则耕者不可以不益急矣。
墨子说: 现在这里有一人,他有十个儿子,但只有一个儿子耕种,其他九个都闲着,耕种的这一个不能不更加紧张啊。
子墨子说: 现在有一个人,有十个孩子,一个人去耕田,九个人都待着,那么耕田的人就一定要更加努力了。
0.214004
嗣徽等乃列舰于青墩至于七矶,以断文育归路。
徐嗣徽等便在青墩直到七矶排列战舰,以断绝周文育的退路。
嗣徽等人于是把舰船列成阵势,从青墩直到七矶,以阻断文育的归路。
0.265671
达治其事,皆下狱谪官。
门达治理此事,把他们都投进监狱,贬了官。
把事情都治罪,把官员都流放到边远地区。
0.027943
甲午,泰州民合住谋反,伏诛。
二十五日,泰州人合住阴谋造反,伏法被诛。
甲午年,泰州民合住谋反,被杀。
0.075321
三年四月,除鄜州留后。
开平三年四月,任州留后。
三年四月,被任命为鄜州留后。
0.457231
常清乃大言以慰玄宗之意曰:臣请挑马棰渡河,计日取逆胡首,悬于阙下。
封常清为安慰玄宗,大言不惭地说:臣请策马渡河,按计算的时间,取来安禄山的首级,悬于朝门。
常清就大言以慰玄宗之心,说:臣請挑起马鞭渡河,计划日子取下逆胡首级,悬在宫阙之下。
0.138834