inputs stringlengths 2 1.19k | truth stringlengths 1 1.93k | results stringlengths 1 4.96k | BLEU float64 0 1 |
|---|---|---|---|
帝以建成首谋,未忍治,即诏捕王珪、魏征及左卫率韦挺、舍人徐师、左卫车骑冯世立,欲杀之以薄太子罪。 | 高祖因建成为首谋,不忍加以劾治,便下诏逮捕王王圭、魏征及左卫率韦挺、舍人徐师谟、左卫车骑冯世立等东宫官员,想杀掉他们以减轻太子的罪过。 | 唐太宗因为李建成首谋,不忍心杀他,就下诏捕获李珪、魏征以及左卫率韦挺、舍人徐师、左卫车骑冯世立,想杀他们来显示对太子的罪过。 | 0.436334 |
其伏兵发,乘高而下,驰压密营,纵火焚其庐舍。 | 王世充埋伏的骑兵出击,从高处冲下来,驰向李密营地,放火焚烧房屋。 | 他埋伏兵马,乘高而下,驰压密营,放火焚烧他们的房屋。 | 0.197282 |
议祧则以太祖拟文世室,太宗拟武世室。 | 讨论祭祀远祖时就把太祖比作文王设立世室,太宗比作武王也设立世室。 | 讨论世室,则以太祖为文世室,太宗为武世室。 | 0.166445 |
充谢祜曰: 始知君长者。 | 贾充谢羊祜说: 我这才知道您是个长者。 | 充谢祐说: 才知你是位长者。 | 0.107122 |
乙酉,秦益州刺史王广以蜀人江阳太守李丕为益州刺史,守成都。 | 乙酉,前秦益州刺史王广让蜀人江阳太守李丕出任益州刺史,戍守成都。 | 乙酉年,秦朝益州刺史王广任命蜀地江阳太守李丕为益州刺史,驻守成都。 | 0.490534 |
志宁以精兵万人,发自睢阳,趋宿州。中使来督军,志宁附奏曰: 此役不烦圣虑,臣但恐世辅遁去耳。 | 纥石烈志宁率领一万精兵,从睢阳出发,奔向宿州,中使前来督军,纥石烈志宁让他附带上奏说: 这次战役不用劳烦皇帝考虑,我只是担心李世辅逃跑。 | 李志宁带了精锐部队万人,从睢阳出发,直奔宿州。中使前来督战,李志宁上奏说: 此次行动不劳圣上操心,臣只担心张世辅逃走。 | 0.250142 |
元帝景元三年十月,京都大震,昼晦,此夜妖也。 | 元帝景元三年十月,京都发生大震动,白日昏暗,这是夜妖。 | 元帝景元三年十月,京都发生大震,白天昏暗,这是妖怪作乱。 | 0.675219 |
古之赏一人,千万人悦者,盖云当也。 | 古代一人受奖,万人高兴的原因,大概是奖赏得当。 | 古代赏识一个人,千万人都感到高兴,大概是因为他的德行吧。 | 0.142741 |
地大而城小者,必先收其地;城大而地窄者,必先攻其城;地广而人寡者,则绝其阨;地狭而人众者,则筑大堙以临之。 | 敌人地大而城小,必先占领广阔的土地。城大而地窄,必先攻占它的城市。土地广阔而人口少的,就要控制它的枢纽要害,城市狭小而人口稠密的,就构筑土山攻城。 | 地广人稀的地方,必须先收复它的土地;城墙大而土地小的地方,必须先攻打它的城墙;地方广而人口少的地方,就应当绝断它的交通要道;地方狭而人口多的地方,就应当构筑大型的工事来对待它。 | 0.117863 |
其阳历以加日所在黄道历去极度,阴历以减之,则月去极度。 | 如果月处在阳历,加上所在黄道历去极度,如果月处在阴历,则减之,所得为月去极度。 | 它的阳历以加日所在黄道历去极度的方法,阴历以减去的方法,那么月去极度的距离就形成了。 | 0.259042 |
己丑,禁朝官、方镇置私白身。十二月,中官刘克明反。 | 二十六日,禁止朝官、方镇私自设立未经朝廷授予官职的僚属。十二月,中官刘克明反叛。 | 己丑年,禁止朝官、方镇设置私人的白身。十二月,中官刘克明反叛。 | 0.468577 |
郡有虎患。岁旱蝗。祷于神,大雨二日,蝗尽死,虎亦循去。 | 郡内有虎患,每年不是旱灾便是蝗灾,子襄祈祷于神,大雨二日,蝗虫死尽,虎也逃走了。 | 郡里发生老虎危害人的事件。每年旱灾和蝗虫灾害发生。向神祈祷,下了两天大雨,蝗虫都死去了,老虎也跟着逃走。 | 0.041886 |
君臣无礼,何从有福? | 君臣无礼,从哪里得来福气呢? | 君臣之间没有礼节,怎么会有福分呢? | 0.039567 |
陆媪又唱和之,复除元海郑州刺史。 | 陆媪也随声附合,又拜元海郑州刺史。 | 陆老太太又附和,又把元海任为郑州刺史。 | 0.255432 |
睢水又东,水积成湖,俗谓之白羊陂。 | 睢水又往东流,水流积蓄成湖,俗称白羊破,方圆四十里。 | 睢水又向东流,水积成湖,人们叫它 为白羊陂。 | 0.187392 |
宽和容裕,号为长者。 | 宽厚和气容纳人,被称为长者。 | 宽厚和容,号为长者。 | 0.27118 |
上曰: 郡守系千里休戚,安可不择人而私其亲耶? | 皇上说 :郡守与千里地域休戚相关,怎么可以不选择人才而因私情任用自己的亲戚呢? | 皇上说: 郡守是管理地方事务的官员,他的祸福都牵连到千里之外,怎么可以不选好的人而偏爱自己的亲戚呢? | 0.285278 |
大姓战惧,皆称神明。 | 世家大族都为之颤惧,都说他神明。 | 大姓都害怕了,都称神明。 | 0.08262 |
十二年十月,临晋涑河逆流,决姚暹渠堰,流入硝池,淹没民田,将及盐池。 | 十二年十月,临晋涑河倒流,冲垮姚暹渠堤堰,水流入硝池,淹没农田,将要达到盐池。 | 十二年的十月,临晋鹳雀河逆流,决开姚暹渠的堤防,流到硝池,淹没民田,将要流到盐池。 | 0.360478 |
及君王后且死,戒王建曰: 群臣之可用者某。 | 君王后即将去世时,告诫田建说: 群臣中可以任用的是某某。 | 等到君王要死了,他警告建说: 群臣中可用的人是某。 | 0.327002 |
宿在汉中,负海之国水泽地也。 | 宿星在天河之中,北负大海的水泽之国。 | 我住在汉中,是负海之国的水泽地。 | 0.088411 |
方赴府,有神策校乘马不避者,即时搒死。 | 公绰正去府衙途中,有一个神策军军校骑马不回避,立即用棍打死。 | 刚到府上,有神策校的校尉骑马不避,立即被打死。 | 0.168298 |
穆公二年,楚庄王伐陈,杀夏征舒。 | 穆公二年时,楚庄王攻打陈国,杀死夏征舒。 | 穆公二年,楚庄王攻打陈国,杀死了陈国的夏征舒。 | 0.656681 |
春,正月,辛未,上祀南郊。 | 春季,正月,辛未,陈宣帝到南郊祭天。 | 春天,正月,辛未,皇上祭祀南郊。 | 0.398713 |
丁丑,升市令司为从五品。 | 二十九日,将市令司的秩禄升格为从五品。 | 丁丑年,升市令司为从五品。 | 0.257773 |
遂命读奏案,高祖亲自决之。 | 于是命令阅读上奏文案,高祖亲自决断。 | 于是命令读奏案,高祖亲自决定。 | 0.495924 |
幼隶军籍,初从万户张柔屯杞之三叉口,时荆山之西九十里曰龙冈者,宋境也。 | 自幼入伍,初随万户张柔屯驻于杞县三叉口。当时荆山西九十里龙冈即为宋境。 | 幼年时,他属于军籍,最初跟随万户张柔驻扎在三叉口,当时荆山在西边九十里有个地方叫龙冈,是宋国的境界。 | 0.185553 |
俊遣兵渡江,谕诸将曰: 先得和州者胜。 王德愿为诸军先,士鼓噪而行。敌已据之,德率众渡采石先登,俊宿中流。 | 张俊派兵渡江,对众将说 :先夺取和州的有赏。 王德愿意作为各军的前锋,士兵鼓噪前进,敌军已经占据和州,王德率部在采石渡江首先登岸,张俊夜宿中游。 | 王俊派兵渡过长江,对诸将说: 先占领和州的人获胜。 王德愿意为诸军先攻,士卒鼓噪前进。敌人已经占领了和州,王德率众渡过采石先登,王俊宿于中流。 | 0.281991 |
又募死士伏皇城,诡名禁军,动曰废立由我。 | 他还招募死士埋伏在皇城,诡名为禁军,动辄便说废立由我决定。 | 又招募死士埋伏在皇城之下,假名禁军,一旦发生废立皇帝的事,就由我决定。 | 0.385386 |
夏四月癸酉,婆达国遣使献方物。 | 夏四月十九日,婆达国派使者来进献特产。 | 四月二十七日,婆达国派使者献上地方的特产。 | 0.437241 |
属梁季丧乱,避地于匡俗山,时焦僧度拥众自保,遣使请交,正见惧之,逊辞延纳,然以礼法自持,僧度亦雅相敬惮。 | 值梁末丧乱,张正见避难于匡俗山,其时焦僧度拥众自保,派使者请舆他交往,张正见惧怕,用恭顺的言辞延请接纳使者,却又以礼法自持而不失节,焦僧度对他也雅相敬畏。 | 梁朝末年,我避难到匡俗山,当时焦僧度拥众自保,派使者来求交,我正害怕,便推辞延纳,然而仍以礼法自持,焦僧度也很有风度。 | 0.278536 |
一日晚际,中尉封一合,送与之。开之,有乌中二顶,暨甲煎面药之属。 | 一天傍晚,中尉送来一只封闭的盒子,打开后,看到里面有两顶乌纱帽,以及甲香防冻膏之类的东西。 | 一天晚上,中尉封了一合,送给他。打开来看,有乌中二顶,还有甲煎面药等。 | 0.038658 |
会嘉惠拜安西副大都护,即发三姓葛逻禄兵与献共击之。 | 其时嘉惠受任为安西副大都护,就调发三姓葛逻禄的兵与阿史那献共同出击。 | 会嘉惠拜安西副大都护,就派三姓葛邏禄兵與献一起攻擊他們。 | 0.267736 |
乃立尉屠耆为王,更名其国为鄯善,为刻印章,赐以宫女为夫人,备车骑辎重,丞相将军率百官送至横门外,祖而遣之。 | 立尉屠耆为楼兰王,改国名为鄯善,朝廷给他刻了印章,赐宫女为他的夫人,配备了车骑物资,由丞相率百官送至横门以外,祭祀了路神以后,送他回国。 | 于是立尉屠耆为王,改国号为鄯善,刻好印章,赐给宫女做夫人,备好车马和装载物品,丞相和将军率百官送他到横门外,然后送走。 | 0.242518 |
猛表令叛状,垂惧而出走,及蓝田,为追骑所获。 | 王猛上表陈述慕容令叛逃的罪行,慕容垂因为害怕也出逃了。逃至蓝田,被追赶的骑兵擒获。 | 张猛上表报告李密叛变,李密害怕而逃走,逃到蓝田,被追兵俘虏。 | 0.133145 |
十一月己丑,有事于南郊。 | 十一月初九,高祖在南郊祭祀。 | 十一月十五日,在南郊举行祭祀。 | 0.153102 |
男女改服。 | 男女改换服装。 | 男女都换衣服。 | 0.087836 |
登岸,又经西北,涉二水,上山越涧,数里至一处。奇泉怪石,非人境也。 | 上岸后,又经西北方向,涉过两条河,爬山越涧,走了好几里,来到一个地方,只见到处是奇泉怪石,与人间大不一样。 | 登陆后,又往西北走,涉过两处水域,上山越过涧水,走几里路到了一个地方。那里的泉水、奇石,不是人能到的。 | 0.158427 |
自秦之末,竞为皇帝。 | 从秦朝的末年,竞相称皇帝。 | 自秦朝末年,大家争着做皇帝。 | 0.135086 |
○太祖三五年春正月壬辰朔,雨雪,不御殿。 | 开宝五年春正月初一,降雪,太祖不上殿处理政事。 | 太祖三年五年正月壬辰,下雪,不进殿。 | 0.038299 |
约答曰: | 沈约答覆说: | 约回答说: | 0.110627 |
就而观之,乃进士杜牧《阿房宫赋》。若其人,真王佐才也。 | 又是赞扬又是鼓掌。我一看,原来是杜牧的《阿房宫赋》,这个人真有王佐的才华。 | 仔细一看,原来就是进士杜牧写的《阿房宫赋》。这个人,的确是王佐之才。 | 0.333755 |
从杨素击高智慧于浙江,而贼据岸为营,周亘百馀里,船舰被江,鼓噪而进。 | 他跟随杨素在浙江攻打高智慧,敌军盘踞河岸扎下营寨,绵延一百多里,大小战船覆盖了江面,击鼓呐喊向前进军。 | 杨素在浙江攻击高智慧,贼寇占据岸边建立营寨,沿江一百多里,船舰被江水阻隔,贼寇一面击鼓一面嘈杂地前进。 | 0.25874 |
自此兵众之心,弥加激励。 | 从此军队的士气,更加激昂。 | 从此,士兵们更加激励。 | 0.110004 |
寻授相州刺史。 | 继而授他为相州刺史。 | 不久,授任相州刺史。 | 0.411134 |
历代制度虽有沿革异同,总以谨出入之防,严尊卑之分。 | 历代制度虽然有沿革异同,总之在于谨慎帝王出入的防卫,严格尊卑的名分。 | 历代制度虽然有沿革上的差异,但总的是谨慎地把握住进退的界限,严格区别尊卑的等级。 | 0.289676 |
戊戌,襄州上言庆云见。 | 戊戌日,襄州上奏称有祥云出现。 | 戊戌年,襄州上奏说,庆云出现。 | 0.44803 |
上乃许之。 | 皇帝答应了。 | 于是就同意了。 | 0.069853 |
迁泽州防御使,又迁宣州观察使。 | 李遵勖升任泽州防御使,又升为宣州观察使。 | 调任泽州防御使,又调任宣州观察使。 | 0.583798 |
旋有人告其舅兄向来事,又为逐出。 | 事后有人将他从前砍伤雷公的事告诉了妻兄,于是又被赶了出来。 | 不久,有人报告他的舅兄以前的事,又把他赶出了门。 | 0.026282 |
苗傅、刘正彦迫上逊位,上顾邴草诏,邴请得御札而后敢作。 | 苗傅、刘正彦逼迫高宗退位,高宗示意李邴草拟诏令,李邴请求得到高宗亲笔书信然后才敢做。 | 苗傅、刘正彦逼迫皇帝退位,皇帝顾邴写诏书,邴请求得到皇帝的批注才敢写。 | 0.299624 |
臣仗剑从戎七载,复府谷,解孤山围,救清水、黄甫、木瓜十一营堡。转战高山,设伏河曲,有马镇、虎头岩、石台山、西川之捷。 | 我仗剑从军历经七载,收复府谷,解孤山之围,援救过清水、黄甫、木瓜等十一座营堡,转战于崇山峻岭之中,在河曲打过埋伏,先后取得了马镇、虎头岩、石台山、西川之战的胜利。 | 臣持剑从军七载,收复府谷,解围孤山,救清水、黄甫、木瓜十一营堡。转战高山,设伏河曲,有马镇、虎头岩、石台山、西川之捷。 | 0.382684 |
又寻昭太后毁主,无义陈列于太祖,博士欲依虞主埋于庙两阶之间。 | 又考虑昭太后迁庙,神主便不能再陈列于太祖庙,博士提出附属虞祭所立神主埋于庙两阶之间。 | 又有一次,昭太后毁掉主君,无礼地陈列在太祖的庙中,博士想按照虞主埋在庙中两阶之间。 | 0.175293 |
车三者,华阴人,善卜相。 | 车三,华阴人,擅长占卜相面。 | 车三者,是华阴人,擅长相卜。 | 0.435479 |
昔者郑武公欲伐胡,乃以其子妻之。因问群臣曰: 吾欲用兵,谁可伐者? 关其思曰: 胡可伐。 | 从前郑武公想要攻打胡国,反而把自己的女儿嫁给胡国的君主。就问大臣们说: 我要用兵,可以攻打谁? 关其思回答说: 可以攻打胡国。 | 从前,郑国武公想攻打胡人,就把自己女儿嫁给胡人。他问群臣说: 我想要用兵,谁可以攻打? 关其思说: 胡人可以攻打。 | 0.349698 |
仙琕知义阳危急,尽锐决战,一日三交,皆大败而返。 | 马仙琕知道义阳危在旦夕,倾力决战,一日交锋三次,都大败而回。 | 仙琕知道义阳的危险情况,全力进行战斗,一天之内三次交战,都大败而归。 | 0.29836 |
皇帝冕服:洪武元年,学士陶安请制五冕。 | 皇帝的冕服:洪武元年,学士陶安请求制定五种冕服。 | 皇帝戴的帽子:洪武元年,学士陶安请求制造五种帽子。 | 0.557177 |
赠奋太傅。 | 追赐石奋为太傅。 | 赠给奋太傅。 | 0.155572 |
及议昏不成,札木合复乘隙谓亦剌合曰: 太子虽言是汪罕之子,尝通信于乃蛮,将不利于君父子。 | 等到议婚的事不成功,札木合又乘机对亦剌合说: 太子铁木真虽然自称是汪罕的儿子一辈,但他曾经和乃蛮沟通过信息,将来会对你们父子不利。 | 等到商议没有结果,木合又乘机对亦刺合说: 太子虽然说是汪罕的儿子,曾经向乃蛮国通消息,要对你的父子不利。 | 0.3281 |
临乡,侯国。 | 临乡县,是侯国。 | 临乡是侯国。 | 0.432982 |
九龄固争曰: 禄山失律丧师,于法不可不诛。 | 张九龄坚持说: 安禄山违令败军,按照法律,不可不杀。 | 李九龄坚决地说: 禄山失法丧师,按照法律应当诛杀。 | 0.254727 |
九月乙酉,有流星如鸭卵,黄白色,从娄南一尺出,东行二丈没。 | 九月乙酉,有颗流星像鸭蛋大小,黄白色,从娄宿南一尺飞出,向东行二丈后消失。 | 九月乙酉日,有流星像鸭卵一样大小,呈黄白色,从娄南一尺处飞出,向东行二丈后消失。 | 0.58509 |
然时有私于臣、云其威暴者,臣以直绳之官,人所忌疾,风谤之际,易生音谣,心不承信。 | 然而当时有人私下里告诉为臣,说他十分暴虐,臣当时认为纠弹的官员,人们都很忌怕疾恨,风谤之际,容易生出谣言,心中自不相信真有这么回事。 | 但是当时有私通臣下的人,说他的权威很暴虐,我作为直官,人们所忌恨的,风言风语之间,容易生出谣言,心里不信任他。 | 0.219951 |
武帝咸宁二年,春久旱。 | 亘递盛空二年,春季久旱。 | 汉武帝咸宁二年,春天长时间干旱。 | 0.182071 |
弟子又问: 在明明德 如何讲? | 弟子又问: 在明明德 ,如何讲? | 弟子又问: 在明明德如何讲? | 0.645914 |
平滦、太原、汴梁水旱为灾,免民租二万五千六百石有奇。 | 平滦、太原、汴梁水旱成灾,减免百姓的租税二万五千六百多石。 | 平滦、太原、汴梁水旱灾害频发,免除民租二万五千六百石。 | 0.5142 |
太祖顾左右曰: 此忠臣也。 | 宋太祖望着手下人说: 这是个忠臣。 | 太祖转头看左右,说: 这个人是个忠臣。 | 0.35273 |
赐诸王喃答失钞二百五十万贯,复给诸王脱欢岁赐。 | 赐予诸侯王喃答失钱钞二百五十万贯,恢复诸王脱欢岁赐。 | 赐给诸王喃答失两百五十万贯,又给诸王脱欢每年赏赐。 | 0.394622 |
广东都司发兵讨擒之,伏诛。 | 广东都司发兵征讨,生擒了他,将其斩首。 | 广东都司派兵去讨伐并擒获他,然后处死。 | 0.171247 |
武帝平齐,进爵武德郡公。 | 武帝平定齐,晋爵为武德郡公。 | 汉武帝平定齐国,进封武德郡公。 | 0.503892 |
乐安王良薨。 | 东安王拓跋良病故。 | 乐安王良去世。 | 0.062425 |
二十九日早寒,日出丽甚。 | 二十九日早晨寒冷,日出后十分艳丽。 | 二十九日早晨很冷,日出时景象很美。 | 0.438507 |
庭列宫县,陛罗瑟琴。翿龠繁会,笙磬谐音。 | 庭中陈设宫悬,陛下罗列琴瑟,翱籥繁声相应,笙磬音节和谐。 | 宫庭中排列着宫县,陛下站在台阶上,台阶上又有瑟琴等乐器。吹奏管乐,敲击敲打,笙和磬发出和谐的声音。 | 0.036474 |
河南刘万户贪淫暴戾,郡中婚嫁,必先赂之,得所请而后行,咸呼之为翁。 | 河南刘万户贪淫横暴,郡中婚嫁都要先贿赂他,得到他的允许后才行,人们都叫他 翁 。 | 河南的刘万户贪婪淫暴,郡中婚嫁,一定要先送礼给他,才能得到他的同意,都称他为翁。 | 0.288145 |
人问之,法和曰: 吾前于此洲水干时建一剎,语檀越等,此虽为剎,实是贼标,今何不向标下求贼也。 | 有人问他,法和说: 我前些时候在此洲水干时建造过一塔,告诉施主们,它虽为塔,却是贼的标识,眼下为什么不向标志处求贼? | 有人问智法,智法说: 我以前在这里建了一座刹,对檀越等人说,虽然是刹,实际上是贼的标志,现在为什么不去找标志求贼呢? | 0.169792 |
一大石穹立谷中,上平如砥,镌其四旁,可踞可憩。 | 一块大石头高高地拱立在山谷中,上面平滑得如同磨刀石,四周经过凿削,可盘坐可休息。 | 一块巨大的石头屹立在谷中,上面平滑如磨刀石,在它的四旁刻有痕迹,可以坐下来休息。 | 0.290405 |
密遣徐勣据黎阳仓。 | 李密派遣徐世绩据守黎阳仓。 | 秘密派遣徐绩占据黎阳仓。 | 0.412491 |
连战至灵璧,平安等师溃被擒。 | 双方连战于灵璧,平安等兵溃被擒。 | 连战到灵璧,平安等师军被俘。 | 0.360686 |
永明三年置,隶益州。 | 永明三年设置,隶属益州。 | 永明三年设置,归隶益州。 | 0.649336 |
太祖镇淮阴,景先以本官领军主自随,防卫城内,委以心腹。 | 太祖镇守淮阴,萧景先以本身官职领军主跟随太祖,承担城内防卫,太祖把他当作心腹委任。 | 太祖镇守淮阴,景先以本官身份 leadership军队,跟随着太祖,负责防卫城内,太祖把心腹之交交给他。 | 0.267924 |
东山,沮水所出,东至郢入江,行七百里。 | 束山,是沮水的发源地,向东到郢流入长江,行程七百里。 | 东山是沮水发源的地方,东流到郢州,流经七百里。 | 0.18025 |
且吾自束修已来,为人臣不陷于不忠,为人子不陷于不孝,上交不谄,下交不黩,从此而殁,下见先君远祖,可不惭赦。 | 我自年幼以来,就认为,做臣子,不能陷于不忠;做儿子,不能堕落于不孝;与地位高于我的人交朋友,不能谄媚,与地位低于我的人交朋友,不能轻慢。做到这样以至于死,在地下与先君远祖相见,就不会有愧色。 | 而且,自从我束修以来,做臣子的不忠,做子女的不孝,上交不阿谀奉承,下交不粗野,从此而终,下见先君远祖,不惭于赦。 | 0.072554 |
因指明生向安期曰: 此子有心向慕,殆可教训。 | 于是指马明生向安期说: 这个人有心向慕,大概可以教诲。 | 他指著生说: 这个孩子心里有向往,几乎可以教他。 | 0.203423 |
卢屠王告之,单于使人验问,右谷蠡王不服,反以其罪罪卢屠王,国人皆冤之。 | 卢屠王告发了这事,单于便派人查问,右谷蠡王不认罪,反而把罪名推到卢屠王身上,匈奴的人们都认为卢屠王冤枉。 | 卢屠王告诉单于,单于派使者去审问,右谷蠡王不服,反把他的罪过归咎于卢屠王,国人都不冤枉他。 | 0.232821 |
昔魏末不纲,太祖匡辅元氏;有周受命,晋公复执威权。 | 过去在西魏末年失去纲纪,太祖才辅佐元氏;北周建立后,晋公又执掌大权。 | 从前魏国末年,没有法度,太祖元氏得以匡扶天下;有周朝接受天命,晋公又掌握大权。 | 0.134603 |
轻万乘之尊,图一时之乐,万一有衔勒之失,其如社稷、太后何? | 轻弃万乘之主的尊贵,贪图一时之快乐,万一在马上有什么闪失,那我们怎么向社稷和太后交待呢? | 把万乘之尊的皇位, 图一时之乐, 万一有衔勒之失, 对社稷、太后有什么影响? | 0.136365 |
故燥胜则地干,暑胜则地热,风胜则地动,湿胜则地泥,寒胜则地裂,火胜则地固矣。 | 所以燥气太过地就干燥,暑气太过地就炽热,风气太过地就动荡,湿气太过地就泥泞,寒气太过地就坼裂,火气太过地就坚固。 | 所以,燥胜了就会地干,暑胜了就会地热,风胜了就会地动,湿胜了就会地泥,寒胜了就会地裂,火胜了就会地固。 | 0.05047 |
今又攻逼乘舆,窥觎神器,此其极也,殆将毙矣! | 今又攻击逼迫皇上,窥伺帝位,这是他走到极点了,将要灭亡了! | 现在又攻击逼近皇帝的乘舆,窥视皇位,这是最糟糕的事,几乎要死去了! | 0.179696 |
又从平杨谅,授柱国。 | 又跟随平定杨谅,任柱国。 | 又从平杨谅,授柱国。 | 0.154553 |
显弟卫尉景遽从省中还外府,收兵至盛德门。 | 阎显的弟弟卫尉阎景仓猝从宫中返回外府,收兵抵达盛德门。 | 显弟卫尉景突然从省中回到外府,收兵到盛德门。 | 0.281956 |
命百官谨盖藏,命司徒循行积聚,无有不敛,坿城郭,戒门闾,修楗闭,慎关钥,固封玺,备边境,备要塞,谨关梁,塞蹊径,饬丧纪,办衣裳,审棺椁之厚薄,营丘垄之小大高卑薄厚之度,贵贱之等级。 | 命令司徒击各地巡视积聚的情况,不得有没积聚的谷物。要加高加固城墙,警戒城门里门,维修门栓门鼻,小心钥匙锁头,加圈印封,守备边境,修葺要塞,谨慎关卡桥粱,堵塞田间小路,饬正丧事的规格,分别随葬的衣服,营建坟墓的大小,高低、厚薄的标准,都要按照贵贱的等级。 | 命令百官谨慎收藏,命令司徒循行积聚,没有不收敛的,修固城池,戒备城门,修补城楼,谨慎关锁,固定印玺,备足边境,备足要塞,谨慎关梁,塞通道路,命令丧事,准备衣裳,审慎棺木厚薄,营丘陇之小大高卑薄厚之度,贵贱等级。 | 0.112454 |
嘉定元年,诏求言,彦约上封事,谓 敌岂不以岁币为利,惟其所向辄应,所求辄得,以我为易与而纵其欲。莫若迟留小使,督责边备,假以岁月,当知真伪。 | 嘉定元年,皇上下诏征求意见和建议,曹彦约上封事,说 :敌人哪能不以岁币为利,只是朝廷对敌人所希望的就答应,所追求的就给予,敌人认为我们容易屈从就放纵他们的欲望,不如先滞留小的使事和使臣,督促边境的防备,等待时间的流逝,就该知道真伪。 | 嘉定元年,下诏求言,陈彦约上封事,说: 敌人为什么不以岁币为利,只要他们所向,就总得到,我为什么不能比他们更方便,更放纵他们的欲望,不如延缓派小使,督促边备,借以年月,才能知道真假。 | 0.267179 |
修之于身,能炼气绝力,轻身羽化。 | 按照这部书中的教导去修养自身,能达到聚炼起极大的力气,使身子像羽毛般轻捷。 | 把这种功法修习到身上,能炼就气力,轻身飞升。 | 0.014834 |
除兼行台尚书。 | 任命源子邕兼任行台尚书。 | 除兼行台尚书。 | 0.315 |
率土讴吟,欣戴于时。 | 全国人民歌唱,为逢时而欢欣。 | 普遍的土都歌颂,欣然敬戴。 | 0.020346 |
兴定元年六月,迁翰林侍讲学士,兼修国史,知集贤院事,兼前职,诏曰:“官制入三品者例外除,以卿遇事敢言,议论忠谠,故特留之。”时右丞相高琪当国,人有请榷油者,高琪主之甚力,诏集百官议,户部尚书高夔等二十六人同声曰:“可。”云翼独与赵秉文、时戬等数人以为不可,议遂格。高琪后以事谴之,云翼不恤也。二年,拜礼部尚书,兼职如故。三年,筑京师子城,役兵民数万,夏秋之交病者相籍,云翼提举医药,躬自调护,多所全济。四年,改吏部尚书。凡军兴以来,入粟补官及以战功迁授者,事定之后,有司苛为程式,或小有不合辄罢去,云翼奏曰:“赏罚国之大信,此辈宜从宽录,以劝将来。” | 兴定元年六月,云翼迁官为翰林侍讲学士,兼修国史,知集贤院事,兼前职。诏书说:“按照官制,升入三品的人依惯例授外地的官,因为你遇事敢说话,议论忠诚正直,故特别留在朝内。”当时右丞相高琪当权,有人请求国家专卖油,高琪主张这么做特别卖力。下诏集合百官议论,户部尚书高夔等二十六人同声说:“可以。”云翼独与赵秉文、时戬等几个人认为不可以,议论才被搁置。高琪后来借用一件事谴责他,云翼不忧惧。二年,拜云翼任礼部尚书,兼职照旧。三年,兴建京师的子城,役使士兵百姓好几万,夏秋之交有病的人互相枕藉,云翼提举医药,亲自安排护理,多保全其性命。四年,改任吏部尚书。凡军兴以来,用交纳粮食补官的以及有战功而迁升授除的,事情确定之后,官吏苛刻地为应试文字的程式,... | 兴定元年六月,升任翰林侍讲学士,兼修国史,兼管集贤院事务,兼前职,诏书说:“官制入三品者例外除,以卿敢言事,议论忠良,故特留之。”当时右丞相高琪掌握国家大权,有人请求榷油,高琪支持力度很大,诏令集百官议论,户部尚书高夔等二十六人一起说:“可以。”只有王云翼和赵秉文、时戬等人认为不可,议论因此被阻隔。高琪后来因此事罪责王云翼,王云翼毫不关心。第二年,升任礼部尚书,兼管旧职。第三年,修筑京城子城,役使兵民数万,夏秋之交病死的人很多,王云翼亲自管理医药,亲自照顾,救活很多人。第四年,改任吏部尚书。从军兴以来,入粟补官及以战功迁授者,事定之后,有司苛求按照旧例,或稍有不合就罢官,王云翼上奏说:“赏罚是大信,此辈应当宽政,以鼓励将来。” | 0.362333 |
其乡慕,不足以安西域,虽不附,不能危城郭。 | 周宾向慕汉朝,不足以帮助汉朝安定西域;就是不附汉朝,也不能够危害西域。 | 他所在的地方人们敬仰他,不能安危西域,即使不归附,不能危害城池。 | 0.025368 |
阴阳变化,一上一下,合而成章。 | 阴阳变化,一上一下,会合而成形体。 | 阴阳的变化,一上一下,合而成章。 | 0.543669 |
有工人父子应募者,其子先入,倚锸而卒。 | 有井工父子二人前来应召。儿子先入井,倚着铁锹而死。 | 有父子二人应募当兵的,儿子先进入,用木桩支撑著身体,直到死。 | 0.137339 |
朕与尔等共勉之。 | 朕与你们共勉之。 | 朕和你们一起努力。 | 0.060307 |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.