inputs
stringlengths
2
1.19k
truth
stringlengths
1
1.93k
results
stringlengths
1
4.96k
BLEU
float64
0
1
或庶吉士改授,或取内外科目出身三年考满者考选,内则两京五部主事、中、行、评、博,国子监博士、助教等,外则推官、知县。
或者由庶吉土改授,或者取由内外科目作官三年考核期满的考核选用。京官则两京五部主事、中书、行人、大理评事、太常博士,国子监博士、助教等,地方官则推官、知县。
有的从庶吉士改授,有的从内外科目出身三年考满的人考选,有的从两京五部主事、中、行、评、博,国子监博士、助教等,有的从推官、知县。
0.365472
周武授永业上柱国。
周武帝任命他为上柱国。
周武授永业上柱国。
0.28422
穿曰: 我不知谋,将独出。
赵穿说: 我不懂得计谋,我打算自己出战。
穿说: 我不知道如何谋略,我要单独出去。
0.28728
以此为政,小大难期。
这样处理政务,大小事情都难以实现。
用这种方式治理国家,大小事情都难以预期。
0.375428
癸巳,王建陷归州。
初十,王建攻破归州。
癸巳年,王建攻占归州。
0.339325
对曰: 妾亦姓张,合是妹。
红拂女说: 我也姓张,算起来应是你的妹妹了。
回答说: 我也姓张,是她的妹妹。
0.380305
古书亦有数种,其一卷论楚事者最为工妙。
古书也有几种,其中一卷论楚事的最好。
古代也有几本书,其中一本论及楚国的事最为精彩。
0.180383
癸丑,以河南尹刘晏为户部侍郎,勾当度支、铸钱、盐铁等使。
二十四日,以河南尹刘晏为户部侍郎,兼管理度支、铸钱、盐铁等使。
这一年,任命河南尹刘晏为户部侍郎,担任度支、铸钱、盐铁等使。
0.647964
其经略宁夏,则言: 中路灵州以南,本无亭燧。
他治理宁夏时,就说: 中路灵州以南,本来没有瞭望台和烽火台。
他主持平定宁夏,说: 中路灵州以南,原本没有亭燧。
0.357914
四月,攻赫连鐸于云州,围之百余日,鐸走吐浑。
四月,克用到云州进攻赫连铎,包围一百多天,赫连铎逃往吐浑。
四月,攻赫连铎于云州,围攻一百多天,odo逃往吐浑。
0.39045
智者动象天,故欲圆。仁者静象地,故欲方。
有智慧的人行动如同天,所以要圆通,仁义的人沉静如同地,所以要方正不苟。
智者像天一样流动,所以要圆滑。仁者像地一样静止,所以要方整。
0.22467
其後岁馀,骞所遣使通大夏之属者皆颇与其人俱来,於是西北国始通於汉矣。
过了一年多,张骞派出的沟通大夏等国的使者,多半都和所去国家的人一同回到汉朝。于是,西北各国从这时开始和汉朝有了交往。
过了不久,汉王遣使通大夏的使者都與大夏国人民一起來到了汉朝。
0.034705
不若命使抚谕,加以官赏而遣之还。
不如命使者安抚告谕,加以官职、奖赏而送他们回去。
不如命令他返回,加官进爵后遣送回去。
0.079268
破胡之出师也,齐人使侍中王琳与之俱。
尉破胡出师时,北齐派侍中王琳和他一齐去。
破胡出兵时,齐国派侍中王琳跟随。
0.274282
夫萧规曹随,留侯画策,陈平出奇,功若泰山,向若阺隤,唯其人之赡知哉,亦会其时之可为也。
萧规曹随,留侯策划,陈平奇谋,功比泰山,响似山崩,是那些人多智吗?也是他们遇到的时候可有作为。
萧规、曹随,留侯画策,陈平出奇制胜,功业像泰山,向若阺隤,只有人的才智足够,也适逢其时可以这样做。
0.150373
且谓国素疾李三才,图为求解,国怒詈之,图遂欲以拾遗去国。
并称王一向厌恶李三才,王图替他寻求和解的办法,王国怒骂了他,王图就想以纠正帝王过失的名义让王国离职。
而且国素来对李三才很生气, 图求解,国怒斥责他,图就打算离开国。
0.03192
璞至,浚黑洋山至徐州以通漕,而沙湾决口如故。
互璞到任后,疏通黑洋山至徐州的河道以通漕运,而沙湾决口还是像原来那样。
李璞到了徐州,通漕的渠道从黑洋山到徐州,而沙湾决口还是像原来那样。
0.480881
染干伺知动静,辄遣奏闻,是以贼来每先有备。
染干得知动静,马上派人上奏朝廷,因此贼人南下,朝廷总是先有防备。
染干等待着敌人动静,每次都报告给主君,所以敌人每次来都先有防备。
0.170422
是知田光之口,岂燕丹之可绝;豫让之形,非智氏之能变。
由此知道田光的嘴,难道是燕丹能堵得住的吗?豫让的行动,不是智伯可以改变的。
这是知道田光之口,难道燕丹能绝迹吗?豫让之形,非智氏能改变吗?
0.141035
初,滔以刘怦忠力,使留守,及败,疑图己,仿徨不敢入。
当初,朱滔因刘怦忠诚有勇,使他任范阳留守,到自己兵败,怕他会谋害自己,彷徨不敢入城。
最初,李滔因为刘怦的忠心,派他留守,等到刘怦失败,他怀疑刘怦会谋害自己,于是逃亡不敢入城。
0.259438
成祖复旧制。
成祖恢复旧有制度。
成祖恢复旧制。
0.502543
以魏之强,而持三万乘之国辅之,魏必安矣。
凭魏国的强大,有三个拥有万辆兵车的国家辅助,一定很安全了。
魏国很强盛,而又有三万乘之国来辅佐,魏国必然安定。
0.026407
襄阳都督周访卒,敦遣舒监襄阳军。
襄阳都督周访死,王敦派郭舒监襄阳军。
襄阳都督周访去世,敦派舒来管理襄阳军队。
0.346698
演曰: 天下噤口,非臣谁敢有言!
高演说: 天下都震慑于您的淫威不敢出声,不是我谁还敢有话!
李演说: 天下的人闭口不言,谁敢有话要说!
0.217303
不允,因敕谕之: 事不议于云南王也先帖木儿者,毋辄行。
皇上不准。借此事而下敕令晓谕他们说 :事情没有和云南王也先帖木儿商量,不要随便采取行动。
不要允许,我命令你: 不要在云南王也先帖木儿处讨论,不要行动。
0.210401
灌夫闻,怒,骂籍福。
灌夫听说后,也生气,大骂籍福。
灌夫听说后,生气了,骂了籍福。
0.467138
礼不以功自居,乞致仕,不许;乞免推恩,又不许。
关礼不以功自居,请求辞官,皇上不许;他又请求免去推恩,皇上又不允许。
礼制不因自己的功业而自居功,请求退休,不被允许;请求免于推恩,也不被允许。
0.086319
迨嘉靖朝,李攀龙、王世贞出,复奉以为宗。
嘉靖年间,李攀龙、王世贞等,再奉他为宗师。
到了嘉靖朝,李攀龙、王世贞出现,又奉行李攀龙的学派。
0.305369
迁廉州知府。
以后他又升为廉州知府。
调任廉州知府。
0.347182
卢氏曰: 汝疾不由天,亦不由人,亦不由鬼。禀生受形,既有制之者矣,亦有知之者矣。
卢氏说: 你的病不是由于天,也不是由于人,也不是由于鬼,从你禀受生命之气而成形的那一天起,就既有控制你命运的,又有知道你命运的。
卢氏说: 你的疾病不是天意所定,也不是人所能治,也不是鬼神所能控制的。你的生命和身体,已有制控你的东西,也有了解你的东西。
0.221527
曰:冲夜犹可,适被一害风措大,呼儿作野狐,合被唾杀。
少妇回答说:犯夜还算罢了。适才在路上被一个害了疯犬病的人,唤儿是野狐,好悬没被他唾杀我。
说:夜深人静还行,只是被一个大风一吹,叫孩子作野狐,合该被吐杀。
0.045098
帝知之,召充、恺宴于式乾殿,而谓充等曰: 朝廷宜一,大臣当和。
皇帝知道后,在式干殿宴请贾充、任恺,对贾充等说: 朝廷应当统一,大臣应当和睦。
皇帝知道后,召充、恺到式乾殿宴请,然后对充等人说:朝廷应当统一,大臣应当和睦。
0.550005
对曰: 昔武王伐殷,岁在鹑火,月在天驷,日在析木之津,辰在斗柄,星在天鼋。
伶州鸩答道: 当年武王讨伐殷商,岁星在鹑火之位,月亮在天驷之宿,太阳在析木之方,日月交会于斗柄,辰星出现在天鼋。
回答说: 过去武王攻打殷朝,那一年在鹑火,月在天驷,日在天析木之津,辰在天柄,星在天鼋。
0.126453
帝曰:病热而有所痛者,何也?
黄帝说:有病发热而兼有疼痛,是什么原因呢?
皇上说:有病热而有所疼痛的,是什么原因呢?
0.510974
三者无毛发之辜,窃恐陛下舍昭昭之白过,忽天地之明戒,听晻昧之瞽说,归咎乎无辜,倚异乎政事,重失天心,不可之大者也。
以上三种人都没有丝毫的罪行,我担心陛下放过明显的错误,忽略天地的明显警告,听信愚昧盲目之言,归罪于无辜,把政事托附给不可靠的人,那将大失上天之心,是太不应该了。
三者没有毛发之辜,我担心陛下会舍弃昭昭之白过,忽天地之明戒,听盲人言,归咎于无辜,倚重于政事,重失天心,这是最大的罪过。
0.143905
甲子,车驾至于朔方。
二十七日,世祖到了朔方。
甲子年,皇帝车驾到了朔方。
0.302664
凡遮洋运船制,视漕船长一丈六尺,阔二尺五寸,器具皆同,唯舵杆必用铁力木,\ue4bd念灰用鱼油和桐油,不知何义。
遮洋浅船跟漕船比较起来,长了一丈六尺,宽了二尺五寸,船上的各种设备都是一样的。只是遮洋浅船的舵杆必须要用铁力木造,糊舱板缝的灰要用鱼油加桐油拌和,不知道这是出于什么理由。
凡遮洋运船制,视漕船长一丈六尺,宽二尺五寸,器具都相同,只有舵杆必须用铁力木,念灰用鱼油和桐油,不知它的意思。
0.183407
服色尚黄,牺牲用白,戎事乘黑首之白马,建大赤之旗,朝会建大白之旗。
车马服饰崇尚黄色,祭祀用品用白色,战事乘黑头的白马,创建大赤的旗帜,朝会建立大白的旗帜。
服色尚黄,牺牲用白,戎事乘黑首之白马,建大赤之旗,朝会建大白之旗。 服色尚黄,牺牲用白,戎事乘黑首之白马,建大赤之旗,朝会建大白之旗。
0.098619
北还,觐世祖于上京,世祖劳之曰: 汝在柳林,民不知扰,朕实嘉焉。
是年北还,朝见世祖于上都,世祖称赞他说: 你在柳林地方,不扰百姓,朕要嘉奖你。
北归,到上京朝见世祖,世祖感谢说: 你住在柳林,百姓不知道扰动,我实在嘉奖你。
0.260368
晚得林甫,养成君欲,未尝有逆耳之言,上爱之。
在晚年得到李林甫这样的一位谄媚的宰相,从来不说玄宗皇帝不爱听的话,这才养成了皇上听不得逆耳忠言的习惯。
晚间得到林甫,养成了君的德行,没有一句逆耳之言,皇上十分爱他。
0.032698
因问诸邻人,云失君胄已七八年矣,君胄在彼如数月,未几而君胄卒。
询问各位邻居,都说君胄已失踪七八年了,而君胄在那边仅仅住了几个月,没过多久君胄便去世了。
他问了周围的人,说君胄已经失散了七八年,君胄在那样地方才几个月,不久就死了。
0.206415
以九职任万民:一曰三农,生九谷。
以九类职业任用百姓。第一是在三种不同地形从事农业,生产各种谷物。
用九种职务来管理万民:第一种是农事,第二种是五种谷物。
0.10611
吾辈方以观心朵颐,而诸公通宵无以充腹,赧然何补?
我们正在观察心性,准备大嚼,各位也通宵没有吃什么东西,真感到羞愧,但又无补于事。
我们正观赏着美酒佳肴,而大家通宵達旦没有东西填饱肚子,真是什么都补不上。
0.048893
真宗升储,迁礼部侍郎兼太子宾客,诏东宫待以师傅礼。
宋真宗赵恒进升为皇储时,李沆升任礼部侍郎兼太子宾客,太宗诏东宫太子赵恒以师傅之礼对待李沆。
真宗提升王储,调任礼部侍郎兼太子宾客,下诏东宫以师傅之礼对待。
0.376448
唱望燎,皇帝至望燎位。
宣唱望祭与燎祭,皇帝到达望燎位。
皇帝到了望燎位。
0.18394
武始,漳水东至邯郸入漳,又有拘涧水,东北至邯郸入白渠。
武始县,漳水向东到邯郸流入漳水,还有拘涧水,向东北到邯郸流渠。
武始,漳水东流到邯郸,又有一条拘涧水,东北流到邯郸,又有一条水,流到白渠。
0.178937
薛常宝等粮尽,告刘胡求救;胡以囊盛米,系流查及船腹,阳覆船,顺风流下以饷之。
薛常宝等部粮食用尽,向刘胡求救,刘胡用布袋装米,绑在木排和船舱上,然后故意使船翻覆,船底朝天顺流而下,接济薛常宝。
薛常宝等人粮食吃光,向刘胡求救;刘胡用布袋装满米,系在船的底部,用船的盖子遮盖,顺著水流把米往下喂。
0.242749
张恽、刘卞,得其先后之节,齐王、卫恆,通于服绝之制,可以断矣。
又有什么追服丧的道理呢张惮、刘卞的议论,抓住了先后这个关键,齐王、卫恒的议论,搞通了不应服丧的道理,可以作决断了。
张恽、刘卞,都各各遵守了先后的礼节,齐王、卫恆,都通晓了服绝的制度,可以断定。
0.123187
德侔十六相,思心入无间。
德比十六相,思虑密无间。
德行相等十六人,心思深入无间隙。
0.045055
齐据河北,梁、陈在江南,虽有人物,偏方下国,无可贵者,故以崔、卢、王、谢为重。
北齐据有河北,梁、陈地在江南,虽有人物,仅处于偏僻下国,无可贵重,故以崔、卢、王、谢之族为重。
齐国控制了河北,梁、陈国在江南,虽然有人才,但是偏僻的地方,没有值得重视的人,所以把崔、卢、王、谢作为重点。
0.30548
数逆天子之令,不顺。
多次违抗皇上的命令,这是不顺。
多次违反皇帝的命令,不遵守。
0.261722
沛公引兵击阳城,使张良以韩司徒徇韩地,得信,以为韩将,将其兵从入武关。
沛公带兵攻打阳城,派张良以韩国司徒的身份去占领韩国,发现了信,让信统率韩国的兵马,率领军队跟随沛公到武关。
沛公率军攻打阳城,派张良以韩司徒的身份徇取韩地,得到信后,任命他为韩将,率军从武关进入。
0.283235
手太阴厥逆,虚满而咳,善呕沫,治主病者。
手太阴肺经发生厥逆,胸中虚满而咳嗽,常常呕吐涎沫,当取发病的本经腧穴治疗。
手太阴经出现厥阴和厥阴的病证,虚实相兼而咳嗽,善呕沫,治疗这种病的人。
0.130353
丁酉,安守忠等寇武功,郭英乂战不利,矢贯其颐而走;王难得望之不救,亦走;思礼退军扶风。
丁酉,叛军将领安守忠等率兵进攻武功,郭英义与叛军交战不利,被箭射穿脸颊而败走,王难得见死不救,也随之败退,王思礼率兵撤退至扶风。
丁酉年,安守忠等人侵犯武功,郭英乂战不利,箭射入他的颐中而逃走;王难得望之不救援,也逃走;思礼退军至扶风。
0.217387
时以盛夏行师瘴地,抚循有方,士无一人死疠者,岭表平。授武安军承宣使,屯江州。
当时于盛夏季节在有瘴气的地区行师用兵,由于岳飞管理有方,士卒没有一人死于瘟疫。岭表平定,被授予武安军承宣使,屯驻江州。
当时,他率军在炎热的夏天进入瘴地,用适用的方法安抚,士人没有一个人死於瘟疫,岭表地区平定。授任武安军承宣使,驻扎在江州。
0.198276
可汗恚,进略大同川,转战攻云州,刺史婴壁不敢出。
可汗恼怒,侵略大同川,转战攻云州,云州刺史坚壁不敢出。
可汗很生气,进兵略地大同川,转战攻云州,刺史刘婴壁不敢出来。
0.43486
阁西有洞西入,其门东向,甚高。
阁子西边有洞往西进去,洞口向东,非常高。
洞在西面,有洞口朝东,很高。
0.041613
坐与鱼朝恩善,贬括州刺史。
后由于他和鱼朝恩关系密切,受株连贬为括州刺史。
坐與魚朝恩善,贬括州刺史。
0.164111
诏加齐献武王九锡之礼,侍中元子思敦谕,固让乃止。
韶令加给齐献武王九锡的礼仪,侍中丞:工墨敦促告谕。执意推让才作罢。
下诏给齐献武王九锡之礼,侍中元子思敦劝他坚辞不受,最后才停止。
0.228996
乙未,振江、浙、福建被水之民。
十五日,贩济江、浙、福建遭水灾的民户。
乙未年,振江、浙、福建受水灾影响的百姓。
0.28728
赠本将军、光州刺史,谥曰定。
赠本将军、光州刺史,谥称定。
赠给本将军、光州刺史,谥号定。
0.686589
且夫从外制中谓之惑,从下制上谓之贼。
更何况从外部来制服内部就是逆乱,从下面来制服上面就是反叛。
而且,从外部来对待叫作迷惑,从下层来对待叫作贼。
0.123157
彦范曰: 为官择人,岂必待其所欲!
桓彦范说: 为某一职务选择合适的人才,哪里一定要等待自己愿意就任的人呢!
彦范说: 选官不一定要等待他自己的意愿!
0.189415
世子宝言于垂曰: 家国倾覆,天命人心皆归至尊,但时运未至,故晦迹自藏耳。
长子慕容宝向慕容垂进言说: 宗族国家覆灭,天命人心全都归于极其尊贵的帝王,只是时运还未到来,所以应该掩饰形迹躲藏起来。
世子向垂说: 國家覆灭,天命人心都归向皇上,但时机未到,所以隐藏起来不显露。
0.183262
察与车夫,皆识夜来致钱之所。
辛察和车夫都认得昨夜寄存钱的地方,就找那个开门的女人。
察和车夫,都认识夜间来付钱的地方。
0.186581
景明二年,徵为尚书左仆射,加特进。
景明二年,源怀被召回朝任尚书左仆射,加赐为特进。
景明二年,被征召为尚书左仆射,加特进。
0.457378
宪之上篇曰: 子弑父,臣弑君,有常不赦。
法令的上篇中说: 儿子杀死父亲,臣下杀死君主,有固定的刑法不能被赦免。
上篇说: 儿子杀父亲,臣子杀君主,这是常例不能宽恕的。
0.264265
大业元年,拜左武卫大将军。
大业元年,郭衍任左武卫将军。
大业元年,他任左武卫大将军。
0.533351
初,王镕令偏将符习以本部兵从帝屯于德胜。
起初,王钅容令偏将符习以本部兵随庄宗在德胜驻扎。
最初,王熔命令偏将符习率领自己的部队跟从皇帝在德胜驻扎。
0.34043
丙辰,建王审薨。
五月二十一日,建王李审去世。
丙辰,建王审去世。
0.247672
太后风大臣,大臣请立郦侯吕台为吕王,太后许之。
太后以微言示意大臣,大臣请求封郦侯吕台为吕王,太后答应了。
太后又对大臣说,大臣请求立郦侯吕台为吕王,太后同意了。
0.498026
京房《易传》曰: 淫于色,贤人潜,国家危,厥异水流赤。
京房《易传》说: 沉溺于女色,贤人潜藏,国家危险,其妖异是水变成赤红。
京房《易传》说: 沉溺于美色,贤人便隐退,国家便有危险,这是水流动时呈现红色。
0.432639
太尉、河间王颙遣将衙博击李特于蜀,为特所败。
太尉、河间王司马颙派遣部将衙博入蜀攻李特,被李特打败。
太尉、河间王颙派将军衙博在蜀地攻击李特,结果被李特打败。
0.428921
知训与战,频却,硃瑾适自外来,以一骑前视其阵,曰: 此不足为也。
徐知训和他们打仗,频频退却,朱瑾恰好从外归来,带着一个骑兵上前察看他们的战阵,说: 这不值一战。
知训與戰,频卻,朱瑾恰從外來,以一騎前視其陣,說道: 這不足為也。
0.076202
自门下典仪,超拜监察御史。
从门下典仪起全越过去,你为监察御使。
自任门下典仪,升任监察御史。
0.205749
三耦及诸公、卿、大夫、众射者,皆袒决遂以拾取矢,如初。
三耦和诸公卿大夫,众射箭的人都露出左臂,套上扳指,穿上皮制臂衣,交替取箭,同初始一样。
三个人和诸公、卿、大夫、众射者,都脱掉衣服,把箭拾起来。
0.035158
太原郡,秦置。
太原郡,秦国始置。
太原郡,是秦朝所设置的。
0.243842
黄龙府,即慕容氏和龙城也。
黄龙府就是原慕容氏的和龙城。
黄龙府,就是慕容氏和龙城。
0.358135
通曰: 公不知,我几不免虎口!
叔孙通说: 你们不知道,我几乎也不能脱离虎口。
通说: 您不知道,我几乎要被老虎吃掉!
0.363742
善继端方谨悫。
善继为人正直谨慎。
善继端方谨悫。
0.062425
刘知俊非尔辈能驾驭,不如早为之所。
刘知俊不是你们这班人能驾驭得了的,不如早点给他一个处置。
刘知俊的能力你们都比不上,不如尽早让他去管理。
0.072489
初,四译馆通事惟译外国,而缅甸、八百如之,盖二司于六慰中加重焉。
原先,四译馆通事只译外国的文书,缅甸和八百也按外国对待。这两个军民宣慰使司在六慰中已经加重了。
最初,四译馆的通事只翻译外国文字,而缅甸、八百人则如此,盖二司在六慰中比其他地方更重。
0.197608
己未,罢医、算学。
二十一日,罢除医学、算学。
己未年,罢免了医、算学。
0.241075
道宪亦请移岳,聚奎不得已至岳,数日即徙长沙。
道宪也请他移驻岳州。聚奎不得已到了岳州,但只几天就迁到长沙。
道宪也请求把岳移到别的地方,聚奎无可奈何地到了岳,几日后就搬到了长沙。
0.14632
既而罢括粟令,复以进献取之。
后来,朝廷免除了搜括粮食的命令,又采取进献的办法来收取。
不久,罢免了括粟令,又用进献的粮食来换取。
0.075811
一里,出其口,始见其西群峰下伏,有峡下嵌甚深,南去稍辟,而东南峡中,似有水光掩映者,则剑川湖也;西南层峰高峙,雪色弥莹者,则老君山也。
一里,走出壑谷口,才看见西边群峰向下低伏,有往下嵌得很深的峡谷,往南去则渐渐开阔,而东南边的峡谷中,似乎有水光掩映,是剑川湖;西南边层层山峰高高峙立,雪色更加晶莹,是老君山。
一里,出其口,始见其西群峰下伏,有峡下嵌甚深,南去稍辟,而东南峡中,似有水光掩映者,则剑川湖也;西南层峰高峙,雪色弥莹者,则老君山也。
0.172262
八月壬戌,吐谷浑国遣使朝贡。
八月初一,吐谷浑国派使者前来朝拜纳贡。
八月壬戌,吐谷浑国派使者来朝贡。
0.461649
于是益知高黎贡之脉,南下芒市、木邦而尽于海,潞江之独下海西可知矣。
到此时益加了解到高黎贡山的主脉,往南下延到芒市、木邦而后到大海到了头,潞江单独下流到大海西边可以知道了。
于是更加了解高黎贡山这条脉络,往南到芒市、木邦,最后都通向大海,潞江只往西边流去。
0.216275
给事中姜应麟、李弘道亦言之,仅以湖广副使致仕。
给事中姜应麟、李弘道也说这件事,颜鲸仅以湖广副使退休。
给事中姜应麟、李弘道也说同样的话,只是因为湖广副使的职务而退休。
0.46856
黄门董猛,素给事东宫,为寺人监,贾后密使猛与观、肇谋诛骏,废太后。
宦官黄门董猛,平时在东宫供职,主管宦官。贾皇后秘密指使董猛与孟观、李肇谋划除掉杨骏,废黜太后。
黄门董猛,以前是给事东宫的寺人监,被贾后派去暗中监视太皇太后,并和观、肇一起密谋诛杀太皇太后,废黜太后。
0.190014
门达既窜,其党多投匿名书构贤。
门达被逐出后,他的党羽多投匿名信陷害李贤。
门达逃走以后,他的党羽多向朝廷上书,说王构贤的功业。
0.255957
窃见安汉公自初束脩,值世俗隆奢丽之时,蒙两宫厚骨肉之宠,被诸父赫赫之光,财饶势足,亡所牾意,然而折节行仁,克心履礼,拂世矫俗,确然特立;恶衣恶食,陋车驽马,妃匹无二,闺门之内,孝友之德,众莫不闻;清静乐道,温良下士,惠于故旧,笃于师友。
臣看到安汉公自从开始做官起值社会风气崇尚奢华的时候,他承蒙成帝和太后厚待至亲的恩宠,蒙受伯父、叔父们显赫的荣光,家财丰饶,权势很大,没有人能违背他的心意,然而他却能降低身份,推行仁爱,约束私欲,遵行礼制,违背世风,矫正习俗,刚毅地特立独行;他穿的是粗制的衣服,吃的是粗劣的饭莱,坐的是简陋的车子,驾车用的是劣马,配偶没有第二人,在家门之内,孝敬长辈、友爱同辈的美德。大家没有不知道的;他淡泊名利,以守道为乐,温和善良,谦恭地对待士人,给老朋友以恩惠照顾,对老师、朋友非常忠厚。
我看见安汉公从最初束修,正值世俗奢华的时期,受到两宫厚待,受到父母赫赫之光,财产丰富,势头充足,然而折节行仁,心志履礼,拂世矫俗,的确特别独立;穿粗衣吃粗饭,乘坐简陋的车,骑劣等的马,妃匹无二,闺门之内,孝友之德,众人都知道;清静乐道,温良下士,惠于故旧,笃于师友。
0.05546
八月,化龙奏分水河成。
八月,李化龙上奏分流之河挖成。
八月,化龙上奏,把分水河变成一条河流。
0.209734
其冬,给事中程注复劾之,从哲力求去,疏六上。
当年冬天,给事中程注又弹劾他,皇帝仍不听。
冬天,给事中程注又弹劾他,从哲努力求去,向朝廷上疏。
0.47639
明年二月,疏陈四事,专责言官。
第二年二月上疏陈述四件事,专门责难言官。
第二年二月,上疏陈述四事,专门责备言官。
0.600498
宋人遣都统洪模移书徐王荣等,言杀使之事太皇太后及嗣君实不知,皆边将之罪,当按诛之,愿输币,请罢兵通好。伯颜曰:“彼为谲诈之计,以视我之虚实。当择人以同往,观其事体,宣布威德,令彼速降。”乃命议事官张羽等持王荣答书,至平江驿,宋人又杀之。
宋朝派遣都统洪模送信给徐王荣等,说:杀害使者之事太皇太后和新登位的皇帝实在不知,都是守边将领们干的,一定将他们审查处死,愿意交纳岁币,请求停止军事行动重新和好。伯颜说:“他们用欺诈的计策,来剌探我们的虚实。应当选派人和对方的使者一同前去,观察他们的动静,宣扬我们的威德,命令他们赶紧投降。”于是命令事官张羽等拿着徐王荣答复的书信,到平江驿,宋人又将张羽等杀害。
宋国派都统洪模给徐王荣等人发信,信中说杀使的事情,太皇太后和嗣君实际上都不知道,都是边将的罪过,应当杀掉他们,愿意交纳币物,请求和解。伯颜说:“他们是用诡诈的计策,来观察我们的虚实。应当挑选人前往,观察他们的态度,宣布德行,让他们迅速投降。”于是就命令议事官张羽等人带着王荣回信,到了平江驿,宋国又杀了他。
0.30806
诸军还成都,大赦,谥诸葛亮曰忠武侯。
各路大军返回成都,大赦天下,赐诸葛亮谥号为忠武侯。
各路军队回到成都,大赦,谥号诸葛亮为忠武侯。
0.385935
又遣中书舍人茹法亮杀巴陵王子伦。
萧鸾又派中书舍人茹法亮去杀巴陵王萧子伦。
又派中书舍人茹法亮杀死巴陵王刘伦。
0.511498
必欲以小事大,请依萧察事魏故事。
如果您想以小事大的话,就请依照过去梁朝萧服从魏朝的那种做法吧。
如果想要用小事情来成就大事情,请参考萧察事魏的故事。
0.024072
尚书吕震、大理卿虞谦希旨劾奏,观复令十四道御史论其诬妄,以是为舆论所鄙。
尚书吕震、大理寺卿虞谦投合皇上心意,上奏弹劾弋谦,刘观又令十四道御史论奏弋谦欺骗皇上,他因此而被舆论所鄙。
尚书吕震、大理卿虞谦都上奏弹劾,观复让十四道御史讨论他的诬陷,因此被舆论所鄙视。
0.316384