eng stringlengths 1 1.67k ⌀ | nupe stringlengths 1 2k ⌀ |
|---|---|
Again | be |
Among the People of the Book are some who if entrusted with a hoard of gold will readily pay it back others who if entrusted with a single silver coin will not repay it unless thou constantly stoodest demanding because they say there is no call on us to keep faith with these ignorant Pagans but they tell a lie against ... | Amade dan mini zaba Litafizhio za na wyo ga amana kindari lisafi ewo uyio na gbagbaa na laa yauo laa yao na Amade dan miniabo na wyo ga amana yan dinari ewo degi laa yan na wyuna la yano ya wyoa na sai de wyo gakugikini beu yin kando kando na Wuncin mayi ebo na a ganLefi ta eti yi bo yan yandondo nazhi jin YahuduanaAci... |
Mosque or prayer place | yídi |
I waited for him until my eye became a cowry shell | Mi tu u ye hari eye atu wo eni |
Reddishness | Dzúdzûnyǐ |
Layman an inexperienced | zànã̀ |
Ainu | Àyínù |
Gloss | Kò |
Bottle gourd | Bingi |
Pinching | tìkkpàngiko |
Very much | gusty |
Quickly | gírí |
tobacco flower | to colour the |
And commemorate Our Servants Abraham Isaac and Jacob possessors of Power and Vision | Wyo ma o pa wuzhi Yi Ibrahima to Ishaka to Yakubu Za nanzhiy gboka nan a yio a ma yi eza hankalizhi |
Medium sized bag of | kórògi |
tàmâ | to hope to expect |
Prayer devotion | wurùdi |
Convert a proselyte | lǎgba |
Rank among the councillors | Tsadúkó |
Very muddy | dirty |
Absolute poverty | Yàjì kponyí |
People know that a shieve leaks and yet they go and buy it | A kpe te ke sami elu nuwon na a chi ku wo da $i u |
eyebrow | Eye gakpan |
To purpose to determine to | kpa |
Lye used in dye pits | zã̀nta |
Bulge | Jin puyi |
Bookmark | Pàmà |
Fish sp | dùgwà |
See wǎkěkěgi | wǎgěgěgi |
Pygmy | Takpagia |
Migraine | Nyaká |
Stunned | Jin gbarunyi |
And out of kindness lower to them the wing of humility and say My Lord! bestow on them thy Mercy even as they cherished me in childhood | Wyo mao dakpyao yaa sarayin be yeguna na wyoa fe wo nae wyo mao fe gan kandondo gan Tsoci gunaye za gubaaba Kendoe a layedan kpikpami dzakangi na |
Well rounded plump | rwõbwṍ |
He said Soon will I ask my Lord for forgiveness for you for he is indeed Oft-Forgiving Most MercifulUgan Bele yin mia ba gafara ya ye be Tsoci mi yin Hakika wyun gayi Etsu gafarao wyun ga mayi Etsu yeguno | null |
he is lying on his heel | u ci gado u bo |
Tamarind black | Daráci kuso |
Hurrying | Nînsáṇ |
Behold! ye were climbing up the high ground without even casting a side glance at any one and the Messenger in your rear was calling you back There did Allah give you one distress after another by way of requital to teach you not to grieve for the booty that had escaped you and for the ill that had befallen you For All... | Kamina ye fe gunta eti patio na yema zhe ka kansan cin zandondo lea alali ma Tuci Soko dan batsozhio cie ta mi yiye Soko ci gae-gba be yangban- yiny ta eti yangban yino ebo ye ga nyin yangban eti yan naa fan ye gwa na mao Ye mae ga nyin yangban eti yanna tswan ye na mao Soko mayi be kpikpe yan etun nazhi ye lo na |
Likewise did We make for every Messenger an enemy- evil ones among men and jinns inspiring each other with flowery discourses by way of deception If thy Lord had so planned they would not have done it so leave them and their inventions alone | Acinga gama Yila ezananvozhi makinzhi mini shetan yan zawangizhi to jannuzhi a fe ya Annabi ndondo sashizhi cie jin wahayi ya sashi be egan dede nazhia panin naeti de etao Uma gaba Tsoci wyo ba da atsoa jin wuna eboacino a ya be ganmana nazhie tswa nae |
And give me a Minister from my family | Wyo mao la wazirio ya mi dagan mini dangi mizhioSurah Aaron my brotherwaa to Haruna na yi yegi mi na |
Weed species | ebó zũ̀ nmã̀gi |
These are Verses of the Book that makes things clear | Wuncinzhi ayazhi ayio yan Litafi na yi gbangba na |
Arab | túrà |
Those who slander chaste women indiscreet but believing are cursed in this life and in the Hereafter for them is a grievous Penalty- | Hakika zanazhie ce egan dede yan yancinda da ba yinzagi nazhie wan minia dan egwaa madan be etun banza yinana amayi muminazhi na to Sokoa bo mi izheo to ekuo azaba na gbota na gaajin tabbata yaa |
To be too much for love | bòyé na dokun na |
Spread of mats a lounge a | fadà |
To be senseless | lù fè ya |
Expenditure | Wólu |
Executive | Zàmigbatú |
Slim | kpélégǐ |
Satisfy | Kun ye |
null | kînnì |
Those who are near to thy Lord disdain not to do Him worship They celebrate His praises and prostrate before Him | Hakika ma zanazhi dan eba Tsoci wyo bo na e gbo tika ke jin jin bauta Soko lugwaa amaajin afe liu be ekundo yan Tasbihuy Wyun ga ajin ajin sujada yao |
English | Nupe |
Somasũn | null |
Those who listen to the Word and follow the best meaning in it those are the ones whom Allah has guided and those are the ones endued with understanding | Za nanzhi e shitukpa ya egan nan acie lamitu bolobolou nan za wuncinzhi ga Soko wu bao a ga mayi eza ankalizhio |
on | Ta |
Grunting groaning | edũ̀ ngbĩn |
Mouth opening entrance | misũn |
Buffalo | Èya |
Saucepot | Dukunni |
Strategy | Eka |
Those that deny the Day of Judgment | Zanazhie yi efo egagba ganmanan nan |
Fish species | egwàgi |
Bundle | Èpa |
Buck money | Giangia |
O Prophet! When ye do divorce women divorce them at their prescribed periods and count accurately their prescribed periods And fear Allah your Lord and turn them not out of their houses nor shall they themselves leave except in case they are guilty of some open lewdness those are limits set by Allah and any who transgr... | Ya wyoe Annabi to Muminizhi kpata kaminan ye ga la yawo be yinmi yezhii nan e laa yawo lokaci nan a ga alada yan etswa jin acia lo dan lilio nan Ye mae tswa lisafi yan efo iddauzhi etswa guta Ye mae sundan Soko be tswitswa yan dokau zhi e ga nyana tinya kataabo ma atso mana ga tinya ma sai a ga da lotun yan alfahsha na... |
Shin | rogbó |
To roll up | lá fã |
All who obey Allah and the messenger are in the company of those on whom is the Grace of Allah- of the prophets who teach the sincere lovers of Truth the witnesses who testify and the Righteous who do good Ah! what a beautiful fellowship! | Zandondo ma na ga emitu Soko be Tuciy na to zawuncinzhi a gapanba be za nazhi Soko twarya niimau ya mini Annabizhio to za na zhie dokun be gaskiya yae na be za nazhie de tsu tsu yan eri ekundao na be za guruzhiy U maa sa na za wuncinzhi gaazhe eya aminci na |
Wretch | zebi |
Do they not look at the earth how many noble things of all kinds We have produced therein | Kashi acin kin cin lea dokundokun yie nyin yangici sunsunzhi tinya dagan iri wangiwangi zhio |
There came Our messengers to Abraham with glad tidings They said Peace! He answered Peace! and hastened to entertain them with a roasted calf | Hakika ma Tuci Yizhi be eba Ibrahima be bushara yangbanfae aci gan Aminci ulaujin tabbatau ya wyoe uci gan Aminci ulaujin tabbatau ya yetso Ufeduna sai na ube yaa be so ya nakan nankoe na |
forbidden to be prohibited | null |
kick | Ce tsun |
Eye socket | Eyévo |
What would you do in my place? | ki woya jion ayi woga yi mi yannao |
Very dusty | white |
They perform their vows and they fear a Day whose evil flies far and wide | Za nanzhie la tun lo eti emi nanzhi a ga she be Soko enan A maajin a fe sundan efo nan sharriu dokun nan Efo kiyama dano nan |
to ripple as water | null |
Leader first | èdzòshìci |
When Joseph attained His full manhood We gave him power and knowledge thus do We reward those who do right | Kamina u bea kun za ciajin baligi na Yi ciu ya hikima be ilimi Acinga ga Yie la egagba ya zanazhi gae jin bolo-bolo nao |
Pen enclosure | Ega |
Carrier Basket | Cekun |
To descend to drop to lover | cin |
Frenzied | Fíṇyé |
null | null |
Respect esteem refers to | ebó |
Abecederean | Ebisídìci |
And tell them that the water is to be divided between them Each one´s right to drink being brought forward by suitable turns | Wyo mao yaa labari ke nuwan ginganci u yio tsakaniabo be efo yan fin finu yin nan wunalo da fin nan |
Mouse | Kòshiangi |
Fight Fight box | chekò |
Far | kpálo |
By the Moon as she follows him | Sokoe zhi kuti be etswae lokacina ugae lamitu yigidi nan |
tacin | at place of |
Very large | kàtìkóyí |
Moses said The Lord and Cherisher of the heavens and the earth and all between if ye want to be quite sure | UganEtsu nae kpa sanmazhi to kin to yannazhi fi tacinabo na wunayi hakika eza gaskiya yeyio na |
Caution | Mayibo |
Plait | Tin |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.