src_lang stringclasses 351
values | tgt_lang stringclasses 445
values | source stringlengths 1 6.6k | target stringlengths 1 4.3k |
|---|---|---|---|
ab | av | O da ne? | Bu da neydi böyle? |
ab | ast | Piramitleri kim inşaa etti? | Mesela piramitleri kim inşa etti? |
ab | ast | Coca-Cola nın gizli formulunun? | Coca-Cola'nın formülün sırrı gibi. müzik |
ab | ast | 1886ya dönersek John PEmberton adında bir eczacı yeni bir ilaç denerken .., ,..gizli içerikleri karıştırıp kaynatarak şurup yaptı. | 1886 yılında John Pemberton adında bir eczacı yeni bir formül deniyordu. Birkaç sır madde alıp şurup oluncaya kadar kaynattı. |
ab | ast | la cámara gira hacia la izquierda lentamente hasta que encuentra al hombre y a la mujer | Él con un sombrero muy bonito y muy elegante, se empieza a atar los cordones para posiblemente disimular su amor hacia ella. |
ab | ast | El hombre se pone el sombrero y después el zapato, y se lo Cuerda | De pronto ella se entristece, él sigue atándose los zapatos, él se da cuenta de que está triste y se acerca hacia ella y la coge por el brazo. |
ab | ast | Él la mira se acerca | Nada, nada... |
ab | ast | ¡es verdad! | Y juntos. |
ab | ast | Entonces se levantan se van caminando por la carretera, se aturan delante de la cámara, la miran y él dice señorita hermosa y joven por favor, ¡regálame unes de sus sonrisas tan bonitas! | Entonces se cojen de la mano y se levantan y caminan juntos hacia la carretera. |
ab | ce | -You want to? | PIay Truth or Dare. |
ab | ce | You're kidding me. You're going to make me confront a monk. Great. | WouId you forgive me if I toId you I caIIed Linda Iast night... ...after our IittIe fracas and expIained that it was my fauIt? |
ab | ce | Oh, shit. I know that crazy man brought you here. | By the way, his name is not Fat-shit Cat, it's MeatbaII... ...and he's eating your crab cakes right now. |
ab | ce | He was just a kid lashing out... ...because his sister got sent to an insane asylum. | You deserved it. I did nothing wrong. I know. |
ab | ce | -Maybe l'll take dare. | -WeII, I-- -FamiIy doesn't count. -Maybe I'II take dare. |
ab | ce | Right here? | I dare you to kiss me. |
ab | ce | I pulled an all nighter. | -I just landed in St. Louis. |
ab | ce | Could you excuse him for a second, Peanuts? His name's not Peanuts. | WeII, at a great deaI of expense and effort... ...we've managed to Iocate your grade schooI bęte noire, Arnie Shankman. |
ab | ce | Never been to St. | -I did, sir. |
ab | ce | Confront him or you're going to prison! All right. | Dave, I think it's pivotaI for you to confront your chiIdhood nemesis. |
ab | ce | Thank you for allowing me to come on this trip-- | I Iook forward to this, Mr. Head. |
ab | ce | Excuse me, Arnie Shankman? | -Take a IittIe nap. -I am tired. |
ab | ce | All right. All right. | Remember, for 22 more days, you are mine. |
ab | ce | He should give you a promotion. There's a creative executive position that just opened up, so.... | You came up with the idea for the Husky Cat cIothing Iine. |
ab | ce | "Oh! Sara saw my pee-pee!" | Sorry about waking you up. |
ab | ce | So Pena likes the spicy humor. Maybe he'd enjoy the knee-slapper you told me about the great Buddha. | My name is Pana Kamanana... ...but, yes, I was once known as Arnie Shankman. |
ab | ce | You gotta stick up for yourself. I know. I'll figure something out. | There's a creative executive position that just opened up, so.... |
ab | ce | I'm gonna miss you. | I'II figure something out. |
ab | ce | Recalling your nut-job sister struggling with her underpants... ...in a straitjacket. | CouId you excuse him for a second, Peanuts? |
ab | ce | You think that's funny? | His name's not Peanuts. |
ab | ce | Dave.... | Take care. |
ab | ce | -Have a good flight. | Okay. Bye. |
ab | ce | Answer me, Buznik! | Of course not. |
ab | ce | Did you get it on with my sister? | I was a reaI cretin then. |
ab | ce | Thank you. | Excuse me. |
ab | ce | You gotta get a load of this, keed. I mean, you like comedies? | I'm wetting my Jockeys here. |
ab | ce | Look at this actress here. | I mean, you Iike comedies? |
ab | ce | -You all right? You're all right. | The Iook on your face was priceIess. " Oh! |
ab | ce | -I'm a little pissed off right now. | Humor is the spice of Iife. |
ab | ce | -Could l get a headset? -Certainly. Thank you. | What is your position on breast impIants? |
ab | ce | And l'm gonna finish it! Now we're even, butt-lick! | You know what eIse Dave finds particuIarIy piquant? |
ab | ce | Probably make out with my next boyfriend. | I can just watch the movie with you. |
ab | ce | "What's that, Auntie Em? | You think that's funny? |
ab | ce | Ma'am? | Where's your headset? |
ab | ce | Wedgie! | Answer me, Buznik! |
ab | ce | Wedgie! Wedgie! -I've seen enough. | Did you get it on with my sister? |
ab | ce | This party's by invitation only. | Over and over again. |
ab | ce | -The stewardess just keeps-- -Flight attendant. | If you won't cooperate-- |
ab | ce | Now! | David! |
ab | ce | I don't mean you people. | I don't think so. |
ab | ce | Oh, my God! l thought you were going to shoot somebody! | We're even now. -I went crazy. I'm so sorry. |
ab | ce | But you kicked some serious monk ass there, baby. | Don't! " What's that, Auntie Em? It's a twister! " |
ab | ce | -What do you think? -Not guilty. It's a no-brainer. | I'm onIy going to say this one more time, sir. |
ab | ce | Mr. | CaIm down. |
ab | ce | -You really molested a crazy girl? | -Thanks, baby. I'II kiII you! |
ab | ce | Don't worry. | -AII right. I'm sorry. |
ab | ce | Rydell explained everything to me, and l get it. | -Friends? -You suck! |
ab | ce | You don't remember me, do you? | They actuaIIy sentenced me to anger management for that. |
ab | ce | But.... | Pow! Pow! |
ab | ce | Really? Wow. | I didn't do anything wrong. |
ab | ce | Thank God you're okay. | -Not guiIty. |
ab | ce | You know that. All right. | -Then I'II sign your papers. |
ab | ce | I don't think that we should see each other for a while. | I thought you were going to shoot somebody! |
ab | ce | -Yes. -Yes?! Yes! | I wouId never have done anything with that girI. |
ab | ce | Well, then l guess l'll just do what he suggested. | Oh, boy! We were Iike Butch and Sundance! |
ab | ce | -Oh, yeah, the headset guy. | Wow. This is incredibIe. |
ab | ce | I haven't done that in, like, eight months. | It's just that monks, they taIk shit... ...but they can't back it up. |
ab | ce | Anyway, a trial separation will make you both gain a deeper appreciation... ...for David Buznik. | That's what was so hard to say to me? |
ab | ce | So l've been thinking about it, Linda... ...and a trial separation is exactly what we need. | You know, when I was on the phone with Buddy, he gave me some advice. That's great. His advice is a IittIe cuckoo... ...but somehow it works. |
ab | ce | And when l woke up, l was standing over him and l was screaming: | How do you feeI you handIed that situation? |
ab | ce | l told you not to go there!" How do you feel you handled that situation? | Remember, Lou, temper's the one thing you can't get rid of by Iosing it. |
ab | ce | I whizzed on him. | -You said I was out! |
ab | ce | -You should've tossed a rock at him. | -In! I'm changing the caII! |
ab | ce | Hi. Good news, l fed my anger monkey a banana this morning... ...and he's feeling much better. | More good news, you won't have to Iisten to those Iame jokes... ...because I'm onIy here for one session. |
ab | ce | That's your solution for everything. | This is ridicuIous! |
ab | ce | You've really calmed down since working with Dr. | Now go take a Fury Fighters nap, aII right? |
ab | ce | B. -We all have. | -Don't gnash your teeth. |
ab | ce | I don't know about all that, but now l understand why you're here. | And I took a dump on his porch. |
ab | ce | And l took a dump on his porch. | He's superior. -Maybe Dave's not ready yet, Chuck. |
ab | ce | -Are you crazy?! | -Sure you can-- |
ab | ce | I'm here because l was verbally attacked by my neighbor. | I guess you're better than me. That's why you can't cop to your rage. You're superior. |
ab | ce | -This is a free country! -What's going on with you?! | -Can I taIk to you aIone, pIease? |
ab | ce | I'm sure he'd love to listen to what you guys have to say. | -Come on, Dave. Join us. -Okay. |
ab | ce | I guess you're better than me. | -You're not ready. |
ab | ce | You can't admit it because you're a piece of garbage. | I'm here because I was verbaIIy attacked by my neighbor. |
ab | ce | I'll kill that guy. | She toId you I was a premature ejacuIator? |
ab | ce | She ain't cheating on me by the way. | That part I was assuming. |
ab | ce | We agreed to take a break. | I haven't done that in, Iike, eight months. |
ab | ce | She's not taking a break from the old sausage, huh? Sorry. She's meeting the Andrew at Mort's on 86th Street now... ...if you want to go watch. | Anyway, a triaI separation wiII make you both gain a deeper appreciation... ...for David Buznik. |
ab | ce | I like that. | -AII right, girIs. -Let it go. |
ab | ce | It's just that l want to go on a fake date to get my girlfriend jealous... ...so l really only needed one of you guys. Well, now she'll be twice as jealous. -So do you know the guy she's with? | And if you want to start seeing... ...other penises-- PeopIe... ...I want you to feeI free. |
ab | ce | I like them when they're really big. | And don't hoId back, okay? |
ab | ce | Didn't we decide that you shouldn't listen to the ball game? | Don't worry, Dr. B, it's just a reguIar season game. Not important. |
ab | ce | Walk it off. | Nate. |
ab | ce | Not important. H.e missed the lay-up! | Iverson just missed a Iay-up at the buzzer, Sixers Iose. |
ab | ce | -No. We're okay. | -What eIse couId I do, huh? |
ab | ce | Would you like a boobs--? | That's your soIution for everything. |
ab | ce | Actually, could you give us a table overlooking that table right there? | Look at you, Lou. You've reaIIy caImed down since working with Dr. B. |
ab | ce | Oh, my God. | We're trying to have dinner. |
ab | ce | It's Stacy and Gina. | The waIIs are reaIIy thin. -This is a free country! |
ab | ce | Goosfraba. | That's good. SIower. |
Subsets and Splits
Select Multilingual Train Data
The query filters the dataset to show records where both source and target languages are within a specified set, providing a basic view of language pairs but without deeper analysis.