src_lang
stringclasses
351 values
tgt_lang
stringclasses
445 values
source
stringlengths
1
6.6k
target
stringlengths
1
4.3k
ab
ar
Po prostu 'Dziękuję'.
فقط "شكراً"
ab
ar
Kopią was, może nie od razu powiecie 'Dziękuję', ale jakoś, wewnątrz was, mówicie, 'Dziękuję'.
اذا ركلوك - قذ لا تقول شكراً فوراً (ضحك)
ab
ar
Estuve aquí.
كنت هنا
ab
ar
أول كلمة نود الحديث عنها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح. وأحب أن أنظر لإجمالي السوق لمتاح كالفطيرة. الفطيرة الكاملة. يخبرك إجمالي السوق المتاح عدد الأشخاص أو الشركات أو أيًّا كانت وحدة مبيعاتك
أول كلمة ينبغي التفكير فيها هي شيء يسمى إجمالي السوق المتاح وأحب أن أنظر لإجمالي السوق المتاح كفطيرة
ab
ar
.
[تصفيق]
ab
ar
Nie musicie tego usprawiedliwiać.
لا يجب عليك التبرير
ab
ar
Promluvme si o nich z hlediska fyziky nebo možná i chemie.
لكن دعونا نتكلم عنها بالمعنى الفيزيائي او ربما بالمعنى الكيميائي
ab
ar
الجمعية الوطنية: إنشاء لجنة السلامة العامة والتي تبدو كلجنة لاحظ أن هذا هو " الألدهيد ويُعرف أيضًا بـ "الكحول لنبدأ التفريق بين الخلايا المستفعلة وخلايا الذاكرة مجرة الجالكسي.. هناك واحدة أيضًا انظروا ، توجد مجرة جالكسي أخرى وبالنسبة للدولار ، فإن30 مليون منهم +20 مليون دولار من عمّال المصانع في أمريكا
التجمع القومي: أنشأ جميعة السلامة العامة و التي علي ما يبدو انا جمعية رائعة لاحظ، ان هذا ألدهايد
ab
ar
فكانو يقولون أنهم يفضلون النسخة الالكترونية من لقريب
لقد قالو انهم فضلو النسخة الرقمية من ابن عمهم
ab
ar
Tekutina je něco, co zaujme tvar kontejneru, v němž se nachází.
إذاً المائع: هو اى شئ يأخذ شكل الإناء الذى يوضع فيه
ab
ar
فأنت ليس لك مشاعر
فأعلم انه ليس لديك مشاعر.
ab
ar
Tento plyn by naplnil nádobu a v tomto případě by také vyplnil tvar nádoby.
فسوف يملأ الأناء وفى هذه الحالة سوف يأخذ الشكل الجديد للإناء.
ab
ar
Tekutiny se dělí do dvou skupin: tekuté a plynné.
احدهما سوائل والآخر غازات. هذان نوعان
ab
ar
Například pokud nafouknu balón, můžeme ho mírně stlačit, protože je v něm vzduch.
لو نفخنا هواء داخل بالون ، تستطيع ضغط هذا البالون قليلا. فهناك هواء بداخله.
ab
ar
V určitém okamžiku se tlak v balónu dostane na úroveň, kdy balón praskne.
اعني انه فى لحظة ما قد يصبح الضغط عالى
ab
ar
A jak víme, že kapaliny jsou nestlačiteľné?
وكيف نعرف ان السائل غير قابل للإنضغاط؟
ab
ar
Představte si stejné balony naplněné vodou. Zcela naplněné vodou.
حسنا, تخيّل نفس البالون ممتلئ بالماء
ab
ar
Pokud stlačíme balon z každé strany, balon naplněný vodou.
ولو ضغطنا على هذا البالون من جميع الجهات لنقل لدينا هذا البالون وهو ممتلئ تماما بالماء.
ab
ar
Ale pokud bude balón naplněn plynem (růžově), tak jeho objem můžeme zmenšit zvyšováním tlaku na všechny strany balónu.
لكن لو كان مملوء بالغاز - بالون بنفسجي للغاز- يمكنك بالفعل تقليل حجمه, فقط بزيادة الضغط عليه من جميع الجهات
ab
ar
Tohle byla docela dobrá pracovní definice tekutin.
لاحقا, وهذا تعريف جيد ومناسب
ab
ar
Y fue más de lo que creí que sería.
و كان أكثر مما توقعته
ab
ar
Pojďme tento objekt naplnit kapalinou, znázorním ji modře.
وسوف نملؤه بكمية من سائل ازرق اللون
ab
ar
To je naše kapalina.
هذا هو سائلنا
ab
ar
Vyplnil jsem to rychle.
لقد ملئته بالسائل سريعا.
ab
ar
Dobrá.
حسنا.
ab
ar
Tento objekt je naplněn kapalinou, ne jenom tekutinou.
وهذا السائل, ليس فقط مائع, ولكن ما يهمنا عنه
ab
ar
Pojďme teď využít to, co víme o síle a práci.
نعرفه عن القوة وبالأخص الشغل وهل
ab
ar
To znamená, že síla vynásobená vzdáleností, kterou jsme vynaložili se rovná síle vynásobené vzdáleností, kterou jsme vykonali.
صحيح؟ لذلك القوة المضروبة بالمسافة الداخلة للنظام تساوى القوة الضروبة بالمسافة الخارجة منه
ab
ar
Pročtěte si kapitolu v učebnici, která se k tomu vztahuje.
ويمكننا مراجعة فصل الشغل لذلك
ab
ar
Ale je to jen zákon zachování energie.
وهذا هو مبدأ حفظ الطاقة
ab
ar
Tady je počáteční pozice.
هذا هو الوضع الابتدائي
ab
ar
A tady konečná pozice. zvýrazním to.... nejtěžší je vybrat barvu ...
وهذا هو الوضع النهائى لنرى (اصعب جزء هو اختيار الالون )
ab
ar
Řekněme, že po mém stisku se píst dostane sem.
اذا , بعد الضغط سيقطع المكبس هذه المسافة
ab
ar
D1
هى D1
ab
ar
A voda je zde. a stlačil jsem vodu dolů D1 metrů.
هنا كان الماء وضغطناه لمسافة D1 متر, صحيح ؟
ab
ar
V této situacije je má práce rovna F1 krát D1.
اذا, فى هذا الوضع, الشغل هو F1 مضروبة في D1, صحيح؟
ab
ar
Celý tento objem jsem stiskl dolů.
هذا الحجم الكلى تم ازاحتها لاسفل
ab
ar
Objem přemístěné vody se rovná ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1 ploše A1 krát vzdálenost D1
الحجم المزاح يساوي هذه المسافة ( ولانها تشبه اسطوانة من السائل )
ab
ar
Změní se tato vzdálenost.
سيقطع مسافة ما.
ab
pt
Böyle bitmemeliydi değil mi?
Bu böyle bitmemeliydi, değil mi?
ab
pt
Yaşadığımız onca şeyden sonra.
Sonrasını boşver.
ab
pt
Aksini düşünmeye başlamıştım.
Artık aksini düşünmeye başlamıştım.
ab
pt
Belkide Justin Bieber haklıydı.
Belki de Justin Bieber haklıydı.
ab
pt
Tại sao có một chú đứng kia vậy?
Oque é aquele homem ali?
ab
pt
Bu Tom Hanks için bir Meg Ryan da yoktu.
Tom hanks içinse Meg Ryan.
ab
pt
Cháu phải làm một cái video như vậy?
Eu devia estar nesse vídeo.
ab
pt
Tam kendime bunu inandırıp..., ,bir kedi sahibi olacakken.
Tamda kendimden vazgeçip... ....bir kedi almayı düşünürken...
ab
pt
Làm sao mà Home Depot chấp nhận cho họ làm vậy nhỉ?
Como eles conseguiram que o deposito aprovasse isso?
ab
pt
Eğer bir insan aynı şekilde durağı yürüyerek ,kestirmeden giderse. Hayatının sonuna kadar yalnız mı olacaktı?
Bir insan yürüyerek, kestirme yol kullanmadan... aynı durağa giderse... ...hayatının geri kalanını yalnız mı geçirecektir?
ab
pt
Chú này yêu chú kia ạ?
Ele ama ele?
ab
pt
Bạn tốt.
Bons amigos.
ab
pt
Yoo hayır başaramayacaktım.
Hayır başaramayacaktım.
ab
pt
Sırada ki durak çok uzakta değildi.
Diğer durak uzak sayılmazdı.
ab
pt
Tuyệt thật
Que legal [palmas]
ab
pt
Cái này điên quá!
Isso é loucura!
ab
pt
Con gái cưới con gái ạ?
Uma mulher casando com outra? olá! --
ab
pt
Có chút nguy hiểm, khi đứng trên nóc xe bus
É meio perigoso ficar em cima de um onibus
ab
pt
Hayallerimin kızını!
Rüyalarımın kadını!
ab
pt
Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.
Quando eu deixar este mundo, não vou deixar arrependimentos
ab
pt
Cháu thích bài này Em sẽ cưới anh chứ?
Eu amo essa musica -pessoas comemorando- você quer casar comigo?
ab
pt
Cuando me vaya de este mundo, me iré sin nada que lamentar.
Deixe algo para ser lembrado, para que eles não se esqueçam que
ab
pt
Dejaré mi marca para que todos sepan.
Vou deixar a minha marca para que todos saibam que
ab
pt
Yo estuve aquí.
Eu estava aqui.
ab
pt
Trông thật dễ thương!
Isso é adorável
ab
pt
Los corazones que he tocado, serán la prueba que dejo. Que hice una diferencia y este mundo verá.
Os corações que toquei, vão ser a prova que deixo, que fiz a diferença, e este mundo verá que
ab
pt
Đó là những điều cháu muốn thấy nhiều hơn
É isso que eu gostaria de ver bastante!
ab
pt
Điều gì xảy ra trong cả 2 video trên vậy?
Oque aconteceu em ambos os videos?
ab
pt
Justin Bieber cưới một chàng trai
Justin bieber casando com um cara
ab
pt
Di algo de felicidad a alguien.
Trouxe a alguém alguma felicidade
ab
pt
Y fue más de lo que creí que sería.
E foi mais do que o que eu pensava que seria
ab
pt
Dejaré mi marca para que todos sepan.
Vou deixar minha marca para que todos saibam que
ab
pt
Gay hơi tồi với chú Tại sao cháu nghĩ là tồi Vì........ cháu chả biết
Gay faz mal pra você porque você pensa que isso é ruim? porque... eu sei lá
ab
pt
Cháu nghĩ mọi người sẽ phản ứng thế nào khi xem video này? Uhmm... nó còn tuỳ vào người xem ạ.
Como você acha que as pessoas reagem vendo esses videos? hmm... depende da pessoas
ab
pt
Yo estuve aquí
Eu estava aqui
ab
pt
.
[Gritos e aplausos]
ab
pt
Y tú: ¿Que harás?
(O que farás? whd-iwashere.org)
ab
pt
Bình thường mà, mặc dù..... nếu con trai thích con trai hay con gái thích con gái. Hầu hết mọi người sẽ phản ứng, kiểu: "Nó thật kinh tởm"
Está otimo... ..se um cara gosta de caras ou uma garota gosta de outra. a maioria das pessoas dever reagir tipo: "isso não é natural!" isso é normal hoje em dia
ab
pt
Rất nhiều người thấy khó chịu với kiểu cầu hôn thế này vì...... nó là đàn ông yêu đàn ông và phụ nữ yêu phụ nữ
Muitas pessoas ficam chateadas com esses pedidos de casamento poque..... é um cara pedindo a mão de outro cara e uma mulher pedindo a mão de outra.
ab
pt
Chú nên cảm thấy hạnh phúc khi họ cưới nhau Mọi người không thích GAY.... ý cháu là, họ ổn mà
Tipo, cada um pode casar com quem quiser você devia ficar feliz por eles estarem se casando essas pessoas que não gostam gostam dos gays, quer dizer, eles são legais
ab
pt
Cháu có thể nói với người mà cháu muốn cưới,
Você não pode dizer pra alguém que ela não pode se casar!
ab
pt
"Anh không thể thay đổi em, ngay cả khi anh cố gắng"
-cantando-(mesmo se eu quisesse...meu amor...)
ab
pt
Nghĩa là họ "gate" ạ
Isso não significa que eles são "Gate"?
ab
pt
Nếu cháu có một cái kính hiển vi, cháu sẽ thành GAY sao? Woh, vì cháu thấy hạnh phúc sao? vâng
Se eu ganhasse uma caixa com um microscópio, eu seria gay? bem... poque você ficaria feliz?
ab
pt
Kiểu như thế làm cháu phát ốm
Esse tipo de coisa me deixa enojada
ab
pt
Từ vựng, chính tả và mọi thứ
Vocabulário, ortografia e tudo.
ab
pt
Nhưng cứ là chính bạn, đừng để họ nói bạn phải làm gì. cháu nghĩ gì về đám cưới đồng tính?
Mas quando é você mesmo, não deixe que as pessoas te dizer o que fazer. Oque você pensa sobre o casamento gay?
ab
pt
Lần đầu tiên cháu nghe thấy đó, kiểu như "OK, thực sự hơi lạ, nhưng....... mọi người nên cùng nhau, nếu họ yêu nhau
A primeira vez que eu ouvi sobre, eu fiquei tipo "OK, é estranho, mas..." ..bem, pessoas deviam ficar juntas se elas se gostam muito
ab
pt
Nếu một người có thể làm gì đó thì những người khác cũng có thể làm được
Se uma pessoa pode fazer alguma coisa todo o resto também pode fazer isso
ab
pt
Điều đó bình thường
Isso é maravilhoso
ab
pt
Cháu cảm thấy buồn thay cho những người đồng giới sống ở bang khác Nó thật vô lý Nó đã vi phạm quyền tự do đấy
Eu me sinto mal pelas pessoas que vivem naqueles estados, e gostam de pessoas do mesmo sexo hmm, isso não está certo é como tirar toda a coisa de "Liberdade"
ab
pt
Yêu là quyền tự do và họ đều nói vậy
O amor é liberdade e eles estão tirando isso
ab
pt
Nó giống như sự bất hợp pháp khi người da đen lấy người da trắng
Antigamente era comum ser ilegal o casamento entre negros e brancos
ab
pt
Cháu không biết tại sao tất cả điều đều bất hợp pháp
Eu não entendo porque isso seria ilegal
ab
pt
Rồi phụ nữ không được phép bầu cử
E as mulheres não podiam votar
ab
pt
Nhưng tại sao cháu lại không thích như vậy?
Você sabe porque eles não gostam disso?
ab
pt
Cháu không muốn vậy, nhưng cháu phải đi vì cháu muốn cưới ai đó cháu thích thật bất công
Eu não quero ir para lá, mas eu tenho porque eu quero me casar com alguém que eu amo e isso não está certo
ab
pt
Cháu thực sự xấu hổ khi sống trong thế giới này Như kiểu, cháu không thể sống trên mặt trăng chỉ vì có sứa trên đó
Eu estou meio envergonhada desse mundo que eu vivo quer dizer, tipo, porque não podem viver na lua onde supostamente tem água-viva nela(??)
ab
pt
Những gì họ đang nghĩ
O que eles pensam
ab
pt
Có lẽ tôn giáo của họ không muốn thế Không ai có lý do để ghét gay cả Nó không............chẳng có lý do nào hợp lý cả
Talvez a religião seja contra? ninguem tem uma razão exata para odiar os gays é como... ninguém tem uma razão valida
ab
pt
Suy nghĩ có thể vượt qua tâm trí "Chúa ơi, Sẽ sao nếu họ có cảm tình với mình" (liên thiên) (liên thiên)
Eles podem pensar " OMG, ele pode estar afim de mim?" é a mesma coisa se um cara dizer que gosta de mim E você responde " bem, eu não gosto de você desse jeito, mas ainda podemos ser amigos" Você não precisa tirar essa pessoa completamente da sua vida