src_lang stringclasses 351
values | tgt_lang stringclasses 445
values | source stringlengths 1 6.6k | target stringlengths 1 4.3k |
|---|---|---|---|
ace | sd | paper size | ROC 16kpaper size |
ace | sd | Two Sided | هڪ پاسوTwo Sided |
ace | sd | Custom 230.4x142.9 | وقت تي ڇاپيوCustom 230.4x142.9 |
ace | sd | Hana meutupo nan | نامعلوم |
ace | sd | %a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六 | %H:%M%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六 |
ace | sd | Hana meuturi encoding: '%s' | نامعلوم انڪوڊنگ: %s |
ace | sd | Teu Biet... | خارج ٿيو... |
ace | sd | paper size | A4x7paper size |
ace | sd | paper size | A4x8paper size |
ace | sd | Peutheun | روڪيو |
ace | sd | Peumatee | ماٺيو |
ace | sd | folder", "plain textlink to folder | ڳنڍڻوfolder", "plain textlink to folder |
ace | sd | Papeuen | چوپڙ |
ace | sd | 2 minutes | فائلون مٽائيندي2 minutes |
ace | sd | paper size | RA0paper size |
ace | sd | Permainan | رانديون |
ace | sd | paper size | B2paper size |
ace | sd | paper size | B5paper size |
ace | sd | Internet | انٽرنيٽ |
ace | sd | paper size | B5 Extrapaper size |
ace | sd | paper size | B6/C4paper size |
ace | sd | paper size | B7paper size |
ace | sd | Konfigurasi sistem ngon pemantauan | سرشتي جي ترتيب ۽ نگراني |
ace | sd | Dukungan Bahsa | ٻولي لاءِ سهڪار |
ace | sd | Na termasuk piranti leumik | شامل ٿيل سافٽويئر |
ace | sd | paper size | C4paper size |
ace | sd | paper size | C7paper size |
ace | sd | Pitivi Video Editor | پٽي وي وڊيو ايڊيٽر |
ace | sd | Video CD | وڊيو سي ڊي |
ace | sd | Debian | ڊيبيان |
ace | sd | Menu Debian | ڊيبيان فهرست |
ace | sd | Tôngbröh | گندخانو |
ace | rom | Konfigurasi sistem ngon pemantauan | Configurare şi monitorizare sistem |
ace | rom | Pengato keu alat-alat peranti krehPersonal settings | Setări pentru câteva dispozitive hardwarePersonal settings |
ace | rom | Grafis | Grafică |
ace | rom | Pengato pribadi | Setări personale |
ace | pt | Generasi Profil | Criação de Perfil |
ace | pt | Jejak | Caminho |
ace | pt | Peutunjuk keu item 2 | Dica para item 2 |
ace | pt | 只显示文字 | Apenas texto |
ace | pt | Neuterjemah le | Traduzido por |
ace | pt | 使用桌面默认值 (%s) | Usar o padrão do ambiente (%s) |
ace | pt | Droe neuh ka hana le bak tampilan pilihan boot gambar dan geutamöng lam tampilan teks | Está a sair do menu gráfico de arranque e a iniciar a interface em modo texto. |
ace | pt | windows neupileh | Seletor de Janelas |
ace | pt | a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c | Temporário para: %lu a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third s... |
ace | pt | Kata gunci droe neh : | Digite a sua senha: |
ace | pt | Nyoe dua-sisi DVD. Droe neh kaleuh peutamong sisi yang ke dua. Peubalek DVD aleuh nyan jeut lanjot. | Este é um DVD de dupla face. Iniciou a partir da segunda face. Vire o DVD para a primeira face e depois continue. |
ace | pt | 2 minutes | Excluindo arquivos2 minutes |
ace | pt | Accessibility | Acessibilidade |
ace | pt | Peuato Resolusi Monitor | Configurações de resolução do monitor |
ace | pt | Baca Layar | Leitor de Ecrã |
ace | pt | _Kaleun | _Ver |
ace | pt | _Baroe | _Novo |
ace | pt | Ganto efek bak Ctrl+Alt+Backspace | Altera o efeito do Ctrl+Alt+Backspace |
ace | pt | Rhythmbox Music Player | Reprodutor de músicas Rhythmbox |
ace | pt | _Tuloeng | _Ajuda |
ace | pt | Peuhah dokumen | Abrir um ficheiro |
ace | pt | _Kuebah | _Gravar |
ace | pt | ^Mulai Kubuntu | ^Arrancar Kubuntu |
ace | pt | Batal (_R) | _Reverter |
ace | pt | ^Pasang Ubuntu | ^Instalar o Ubuntu |
ace | pt | Teubit dari aplikasiEdit | Sair da aplicaçãoEdit |
ace | pt | Pasang Workstation | Instalar uma estação de trabalho |
ace | pt | Kotak nyoe peurlee di paso. | Este campo é necessário. |
ace | pt | Pasang OEM (keu pabrik) | Instalação OEM (para fabricantes) |
ace | pt | Kaleuh na akun? Klik sinoe ke tamong | Conta já existe? Clique aqui para entrar |
ace | pt | Kata gunci hana cocok, neu cek lom dan neu cuba peutamong lom. | As senhas não correspondem, por favor verifique-as e tente digitá-las novamente. |
ace | pt | Pasang ulang kode | Recuperar código |
ace | pt | Keu bebah piranti lunak | Apenas software livre |
ace | pt | Pinah mèhbuët | Alternador de espaços de trabalho |
ace | pt | Ny_oe | _Sim |
ace | pt | unduh | downloads |
ace | pt | Foto | Fotos |
ace | pt | proyek | projetos |
ace | pt | Neutop Window Nyoe (_C) | Fe_char Esta Janela |
ace | pt | Mulai permainan baro | Iniciar um novo jogo |
ace | pt | Kata Gunci | Palavra passe |
ace | pt | Menu Window | Menu da Janela |
ace | pt | Nyoe dua-sisi DVD. Droe neh kaleuh peutamong sisi yang ke dua. Peubalek DVD aleuh nyan jeut lanjot. | Este é um DVD de dois lados. Iniciou do segundo lado. Vire o DVD e depois continue. |
ace | pt | _Batal Pinah (_U) | _Desfazer Jogada |
ace | pt | Dong Game (_P) | _Pausar Jogo |
ace | pt | Peutunjuk keu langkah selanjut jih | Obter uma dica para a próxima jogada |
ace | pt | Opacity to use for active windows with metacity theme decorations | Opacidade a usar para janelas activas com decorações metacity |
ace | pt | Peudeh bantuan keu aplikasi nyoe | Consultar ajuda sobre esta aplicação |
ace | pt | Contoh | Exemplos |
ace | pt | Peugot paket yang reuloh | Reparar pacotes quebrados |
ace | pt | You must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN. | Autenticação NecessáriaYou must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN. |
ace | pt | normal, desktop, dock... | ALTURAnormal, desktop, dock... |
ace | pt | GNOME nyoe na beurangkapu nyang tapeureulee watee tapakek komputer, lagee file manager, web browser, menu, ngon seubagai jih | GNOME representa a maior parte do que vê no seu computador, incluindo o gestor de ficheiros, o navegador web, menus e muitas aplicações. |
ace | pt | Meureutoh ureung ka dibie kode keu GNOME seujak 1997; lee lom nyang bantu ngon laen cara, termasuk terjeumah dari bahasa inggreh keu bahasa aceh nyoe. Na nyang peugot dokumentasi (cara pakek saboh software). Na sit yang gadoh cek kualitas GNOME nyoe. Pokok jih, awak nyan i pikee uroe-malam kiban cara GNOME nyoe beu hay... | Centenas de pessoas contribuiram com código para o GNOME desde que este foi iniciado, em 1997; muitos mais contribuiram de outras formas importantes, incluindo traduções, documentação e controlo de qualidade.UnknownMonitor vendor |
ace | pt | Han jeut tabaca file '%s': %s | Erro ao ler o ficheiro '%s': %s |
ace | pt | 2 minutes | A apagar ficheiros2 minutes |
ace | pt | MIME type description (MIME type) | Propriedades de %sMIME type description (MIME type) |
ace | pt | Ganto efek bak Ctrl+Alt+Backspace | Alterar o efeito da combinação Ctrl+Alt+Backspace |
ace | pt | Taubah efek dari Ctrl + Alt + Backspace dipeurelee hak istimewa | Alterar o efeito da combinação Ctrl+Alt+Backspace requer privilégios. |
ace | pt | Menu Multimedia | Menu de Multimédia |
ace | pt | Programming | Programação |
ace | pt | Grafis | Gráficos |
ace | pt | neupeuriksa bahwa na disk didalam drive | Certifique-se de que existe um disco na unidade. |
ace | pt | Nyang jeuët ta akses nimba' Ubuntu | Acessibilidade no Kubuntu |
Subsets and Splits
Select Multilingual Train Data
The query filters the dataset to show records where both source and target languages are within a specified set, providing a basic view of language pairs but without deeper analysis.