src_lang stringclasses 351
values | tgt_lang stringclasses 445
values | source stringlengths 1 6.6k | target stringlengths 1 4.3k |
|---|---|---|---|
zh | zhyue | 但是中国同样也有一个火墙 | 而今日嘅中國同樣有一道巨大嘅牆——防火長城 |
zh | zhyue | 它是当今世界上最大的数字屏障 | 佢係世界上最強大嘅數碼防線 |
zh | zhyue | 所以,其实现在有两个互联网 | 所以,互聯網可以分為兩種: |
zh | zhyue | 所以今天我要把它升级为一个2.0的版本 | 今日我想用第二種方法解釋 |
zh | zhyue | 所以即使中国的网络时刻处于被审查当中但是中国的网络社会却是蕴含着生机 | 就算點抑制互聯網都好中國嘅網絡人口始終都會不斷澎漲 |
zh | zhyue | 你们有谷歌我们就有百度 | 你哋有Google,我哋有百度 |
zh | zhyue | 你们有推特我们就有微博 | 你哋有Twitter,我哋有微博 |
zh | zhyue | 中国政府会屏蔽所有国际2.0版本网络服务而我们中国人就复制一切 | 中國政府封鎖咗所有Web2.0嘅網站然後將逐個網站完完全全咁複製返一個中國版本 |
zh | zhyue | 有的时候阿拉伯的独裁者们不理解这两个方面 | 但好多阿拉伯嘅獨裁者都唔明白監管網絡之餘 |
zh | zhyue | 比如,穆巴拉克,他关闭了所有的网络服务 | 都要畀人民有得上社交網例如穆巴拉克,佢直接封鎖互聯網 |
zh | zhyue | 因为他想要阻止民众在网上对他的指责 | 佢想阻止網民批評佢 |
zh | zhyue | 但是一旦网民无法上网的话他们就会走上街头 | 但正正因為網民無得喺網上發聲佢哋唯有走上街頭 |
zh | zhyue | 突尼斯总统本阿里没有遵循第二条原则 | 而突尼西亞總統班阿里雖然冇阻止人上社交網 |
zh | zhyue | 所以他没法阻止网民把有关他腐败的视频上传到网上 | 所以佢根本阻止唔到國民喺網上發佈批評佢貪污腐敗嘅影片 |
zh | zhyue | 所以相同的事情发生了他成了在阿拉伯之春运动中第一个倒台的总统 | 所以,佢係第一個喺阿拉伯之春當中被拉落台嘅獨裁者 |
zh | zhyue | 所以当这3亿微博用户汇集起来即使他们的微博内容要受到审查 | 當我哋有呢三億微博博客即使部分微博文章會被刪除 |
zh | zhyue | 但是仅仅是这些中国网民就可以创造出一股很强的力量而这是在中国历史上从未有过的现象 | 但中國互聯網嘅力量就會前所未見咁大 |
zh | zhyue | 在2011年的7月份两辆中国高铁列车在中国南方的一个城市——温州相撞 | 2011年7月,兩架高鐵喺溫州相撞 |
zh | zhyue | 在这次相撞事故发生后当局想要就此埋掉列车残骸借此掩盖真相 | 就喺事件發生後當局想馬上將高鐵殘駭就地掩埋 |
zh | zhyue | 就在事故发生后的五天里社交网站上就有大约1000万条的微博批评政府的做法这是在中国历史上从未发生过的事 | 就喺事故發生之後頭五日喺社交網絡上有一千萬條批評當局做法嘅貼文呢樣之前從未試過喺中國發生過 |
zh | zhyue | 就在今年中国的铁道部长遭到了撤职并且被判入狱10年 | 冇幾耐之後鐵道部部長就被革職同埋被判監十年 |
zh | zhyue | 最近,一个很有趣的争执发生在北京环保局和美国驻中国大使馆之间起因是北京环保局指责美国大使馆借助发布北京空气质量指数的方式来插手中国的内部事务 | 最近中國環保部同美國駐北京大使館發生咗好有趣嘅事環保部鬧美國大使館干涉中國內政指責大使館公佈咗北京嘅空氣污染指數 |
zh | zhyue | 美国大使馆发布的关于PM2.5的指数是 | 根據大使館嘅數據,PM2.5指數有148 |
zh | zhyue | 这个指数表明北京的空气质量是适宜出行的 | 中國政府話空氣質素好好大家應該出街行下 |
zh | zhyue | 但是有99%的中国微博用户这次都坚定地站到了美国大使馆这一边 | 但係99%嘅中國微博博客都選擇相信大使館嘅數據 |
zh | zhyue | 我也生活在北京每天我就是根据美国大使馆的数据来决定今天我是否要打开自己家的窗户 | 我住喺北京嘅每日我都係睇美國大使館公佈嘅數據嚟決定我打唔打開窗好 |
zh | zhyue | 但是如果是英语的话,它仅仅是20个单词或者是短短的一行 | 但係以英文嚟講140個字母只係一句20字左右嘅句子加一條短連結 |
zh | zhyue | 比如,这是莎士比亚笔下哈姆雷特里的一段话 | 例如呢段莎士比亞名著《哈姆雷特》嘅節錄 |
zh | zhyue | 在发表评论的板块,它更像是脸谱而不是推特 | 喺回覆功能方面微博冇整到好似Twitter咁反而係似Facebook咁 |
zh | zhyue | 它成为了中国3亿微博用户的平台 | 佢變咗個有三億讀者嘅資訊平台 |
zh | zhyue | 微博上几乎涵盖了中国社会里的各种话题 | 如果有某啲嘢無出現喺微博佢喺中國人眼中就會好似無發生過一樣 |
zh | zhyue | 比如,它给以前无法发出自己声音的人提供了一个发表自己意见的平台 | 例如,佢令以前發唔到聲嘅人有渠道發聲 |
zh | zhyue | 他们当中的有些人甚至会因此被送进大牢 | 有啲甚至會被拉去坐監 |
zh | zhyue | 有一个人的名字不得不提,她就是姚晨她是目前中国最有人气的微博用户她有将近2100万的粉丝 | 例如微博女王姚晨佢係中國最受歡迎嘅微博博客有大概2,100萬粉絲 |
zh | zhyue | 但是另一方面,扮演者猫的角色的审查制度也并没有就此放手 | 但係,隻貓,即係審查冇停過 |
zh | zhyue | 比如,你不能把胡锦涛主席的名字发布在微博上你也不能在微博上提及“重庆”这个词直到现在你也不能在网上搜索到中国领导人的名字 | 譬如,你唔可以打國家主席嘅名︰胡錦濤你亦都唔可以打「重慶」兩個字出嚟直至最近,你更加唔可以搜尋最高領導人嘅姓 |
zh | zhyue | 他们甚至使用一些嗯一些这样的词汇例如“草泥马”和“河蟹” | 佢哋甚至會將一件事講成係草泥馬同河蟹之間、影響世界嘅鬥爭 |
zh | zhyue | 这就是”草泥马“和”河蟹“的真正用意确实是很聪明的做法 | 所以草泥馬同河蟹兩個名係絕配 |
zh | zhyue | 所以,每当一些十分具有政治意味,引人关注的事件发生时你可以在微博上找到这个事件对应的十分离奇的版本 | 當有政治事件發生你會喺微博見到一個非常奇怪嘅現象 |
zh | zhyue | 即使你想组织或参加一些公共聚会活动在你去之前警察就已经在那里等着你了 | 即使你計劃好要集會喺你到達之前,警察已經嚟到 |
zh | zhyue | 为什么?因为他们掌握着数据 | 點解?因為佢哋收到料 |
zh | zhyue | 他们掌握着一切的信息 | 佢哋手上有曬所有資料 |
zh | zhyue | (笑声)你知道,服务器并不在“本地猫”的手里所以即使网民责骂了当地政府当地政府也是无法接触到这些数据的 | (笑聲)大家都知道,中央貓控制住伺服器所以即使網民喺網上批評地區政府地區政府都無權取得儲存喺北京嘅資料 |
zh | zhyue | 如果当地政府不去贿赂中央政府的话他们就什么都不能做,只能道歉 | 如果唔賄賂中央貓地方貓根本咩都做唔到,只可以道歉 |
zh | zhyue | 其实原因很简单因为即使是中国的高层领导也被这个家伙,这个“独立的国王”激怒了 | 理由好簡單,因為最高嘅領導人都頂唔順呢個部長嘅獨立王國 |
zh | zhyue | 所以他们要找到一个借口而公众的谴责恰恰是一个很好的惩罚他的借口 | 所以佢哋需要一個理由去整治佢而社會輿論係一個非常好嘅理由 |
zh | zhyue | 最近的薄熙来事件也是一个大新闻他是一个“太子党”派 | 順帶一提,近期嘅薄熙來案係一件大新聞佢本身係太子黨 |
zh | zhyue | 从今年的2月份到4月份微博成为了“谣言”的温床 | 但係今年二月至四月微博變咗一個講謠言嘅地方 |
zh | zhyue | 你可以随意的拿这些“太子党”开玩笑任何事情都行!这简直就像生活在美国一样 | 你點樣開太子黨玩笑都得形形式式!就好似你喺美國一樣 |
zh | zhyue | 你会发现这种“自由”常常让人难以捉摸 | 你會發現,自由真係好奇怪 |
zh | zhyue | 因为薄熙来是一个很有名的左派领导人所以中央政府想要将他清除出党中央政府很聪明,它成功说服了全体中国人薄熙来是一个彻彻底底的坏人 | 因為薄熙來曾經係一個好受歡迎嘅左派領導人所以中央政府想清算佢同埋佢好有魅力佢說服咗中國人民接受佢會咁壞 |
zh | zhyue | 这就是关于猫和老鼠的故事的整个剧情了 | 以上就係貓捉老鼠遊戲嘅近況 |
zh | zhyue | 越来越多的人开始渴望言论自由和人权自由他们把这些看作是自己生来的权利而不是从美国进口的特权 | 越嚟越多嘅中國人重視言論自由同人權相信呢啲係佢哋與生俱來嘅權利而唔係由美國入口嘅「特權」 |
zh | zhyue | 而且,(微博的出现)也给了中国人一个公共平台就像一列火车载着全体中国人驶向民主 | 同時,社交網絡畀咗中國人一個全國公開嘅討論空間畀人民學識行使公民權力為未來民主做準備 |
zh | zhyue | 一些网络公司像Facebook和Google,他们宣称自己是老鼠的朋友但是我们有时也会发现他们正在和猫约会 | Facebook同Google話自已係老鼠嘅朋友但係有時我哋會見到兩間公司同貓一齊 |
zh | zhyue | 当我们中国人为了自由而奋斗的时候也请你们管好自己的“坏猫” | 我哋中國人喺中國爭取我哋嘅自由你哋就睇實你哋嘅衰貓 |
zh | zhyue | 只有这样,在不久的将来我们会实现”老鼠“的梦想:那就是我们可以随时随地没有任何约束地发微博 | 只有做到呢一點未來我哋先可以實現老鼠嘅夢想:可以隨時隨地發表任何意見而唔需要怕被清算 |
zh | zhyue | (鼓掌)谢谢大家! | (掌聲)多謝 |
zh | zhyue | 我试着提高了点警觉当我在地铁里的时候 | 我上咗車,我往往比較警惕當我撘地鐵時 |
zh | zhyue | 可不是那种沉浸在自己世界里的人,只顾听耳机或者看书 | 我唔似其他人咁載住耳筒或者睇書 |
zh | zhyue | 这是我从没见过的景象 | 到個男仔打結我從未見過類似嘅嘢 |
zh | zhyue | 他们就像在变魔术一样 | 佢哋好似練習魔術咁 |
zh | zhyue | 在之后的一站,一个男人上了车他打扮的像个访问教授 | 到下一個站,有個男人上車睇佢個樣好似係大學教授 |
zh | zhyue | 当我听到这席话的那一瞬间我的思绪飞出了车厢,回到了那个夜晚那晚我躺在救护车里刚刚在人行道上被捅了几刀被送到曼哈顿圣文森医院的清创室这其中的原委是从布鲁克林来了一伙帮派分子 | 嗰一刻,當我聽到佢咁樣講我即刻諗返嗰晚我被刺傷喺行人路當時我俾救護車送到曼哈頓聖文森醫院急症室當時發生嘅事係布魯克林區有三個古惑仔 |
zh | zhyue | 为了替三个新加入的成员举行入伙仪式他们按惯例要杀个人而我恰巧在那天晚上走在布利克街上他们不由分说就袭击了我 | 因為要行入會儀式佢哋要殺一個人而我啱啱好喺布里克街行過嗰晚,佢哋毫無先兆落就撲向我 |
zh | zhyue | 如果你们懂一点解剖就会知道这个伤很要命与此同时,当然,袭击还在进行这时我仍然举着拳头他拔出刀刃来刺我的脖子刀从我领子那里刺进身体直没刀柄我使出一记右直拳把中间那个家伙打倒 | 如果你有讀過解剖學嘅話就知唔係一件好事當然把刀仲刺埋一路嘅組織但我仍然舉起雙手佢就掹出把刀,插落我條頸度插到剩返刀柄露出嚟我用右手記嗰個人一拳就係企喺中間嗰嗰 |
zh | zhyue | 不像一般的记忆 | 咁樣嘅記憶又唔同於一般記憶 |
zh | zhyue | 我被送到清创室医护人员在等我,手术灯亮着我好不容易可以正常呼吸了之前因为血流到肺里我很难呼吸而现在血流到担架床上,似乎轻松了些 | 當我被推到去急症室時佢哋喺度等緊我,有啲燈喺嗰度嗰刻我可以呼吸多啲空氣因為啲血已經流返入我個肺度我之前一度呼吸困難嗰刻我瞓喺擔架上 |
zh | zhyue | 我张口问道“有什么我能效劳的吗?” | 我話:「有咩嘢我可以幫忙呢?」 |
zh | zhyue | 我醒过来时他在身边那天醒来就像是从疼痛的冻湖中破冰而出 | 所以當我醒嗰時,佢喺度醒返就好似跌穿結冰嘅湖面、墜入冰湖咁痛苦 |
zh | zhyue | 作为外科医生,他的大概意思是“小子,我救了你的命。 | 佢身為一個醫生,佢基本上咁樣講「細路,我救咗你, |
zh | zhyue | 你活着,这是最重要的” | 你仲活着。成件事就係咁。」 |
zh | zhyue | 这时我听见“bing-bong”一声,车厢门关上了下一站我就要下车了我看着那对学生心想“我要把衬衫撩起来给他们看看”(笑声)我转而又想,“不行,这可是纽约地铁,这样做会让别人误会的。”(笑声)所以我只是在脑子里想想罢了。他们去听讲座 | 然後我聽到乒乓聲,地鐵門閂緊我下一個站先落車於是我望住嗰兩個醫科生我又諗「我要拉起件衫畀佢哋睇」(笑聲)然後我又諗︰「唔得,呢度係紐約地鐵,我咁做會有其他後果。」(笑聲)我諗佢哋都要上堂,所以我冇打擾佢哋 |
zh | zhyue | 我想我们的祖先对这个问题的困惑从一百万年前他们围坐在篝火边或者躺着看星星时就开始了 | 我認為,我們嘅祖先-我認為人類一直都喺度思索呢個問題從他們在100萬年前,圍着營火而坐,觀看星際的時候開始 |
zh | zhyue | 就像一个卡车司机曾经对我说我的世界有了一个新的中心,那就是MaryAnne | 正如一位貨車司機曾經對我講佢講:「世界有咗一個新嘅中心點,而呢個中心就係瑪麗安妮」 |
zh | zhyue | 在这个故事里,一个男人迷上了一张竹席 | 而喺呢一首詩入面,一個男人對一張竹蓆情有獨鍾 |
zh | zhyue | 竹簟衬重茵,未忍都令卷。 | 「竹簟衬重茵,未忍都令卷 |
zh | zhyue | 你会对他/她极度的吹捧。而且你的精力旺盛异常 | 你會誇大佢。而你會有強烈嘅能量 |
zh | zhyue | 你会整晚都睡不着。你会一直走黎明 | 你可以成晚唔瞓。你可以行路到天亮 |
zh | zhyue | 就像一个纽约的商人对我说的,“她喜欢的任何东西我都喜欢” | 正如一位喺紐約嘅商人對我講,佢話「佢鍾意乜,我就鍾意乜。」 |
zh | zhyue | 简单,爱情就是那么简单。 | 簡單。浪漫愛情是很簡單的。 |
zh | zhyue | 你知道,如果你只是随随便便和一个人上床,你并不会在意他/她是否和其他人上床 | 你知道,如果你隨便同一個人上床你不會介意佢同其他人上床 |
zh | zhyue | 但当你陷入爱情的时候你对性会有极强的占有欲 | 但是,當你愛上一個人嘅時候你對佢嘅性佔有欲會變得非常強烈 |
zh | zhyue | 爱情另外一个主要的特征是动机。 | 另一個主要嘅特點係動力 |
zh | zhyue | 但最重要的问题始终是一个 | 但係,最重要嗰個問題是一樣嘅 |
zh | zhyue | 然后,我会问他们最后一个问题,我经常会想方设法引导他们去回答这个问题因为我不是一个心理学家 | 然後,最後一個問題,我會問佢地--我每次都要為呢個問題作好心理準備因為我唔係心理學家 |
zh | zhyue | 这些人会说“会的!” | 而事實上,呢啲人會答「會!」 |
zh | zhyue | 对这样的回答,我感到很震惊。 | 真係好得人驚 |
zh | zhyue | 我让他们先看一幅爱人的照片,然后再让他们看一幅不相关的照片,并监测了他们大脑的活动我们会发现同一个大脑在某一时刻达到最强烈的活动状态 | 所以,我哋掃描佢哋嘅大腦,畀佢哋睇吓佢哋情人嘅相片,然後畀佢哋睇一張沒乜特別嘅相片仲有畀一啲令佢哋分心嘅任務咁我哋就可以發現-睇住同一個腦袋,當佢興奮嘅狀態 |
zh | zhyue | 我开始意识到浪漫爱情并不仅仅是一种情绪 | 我開始明白,浪漫愛情并唔係一種情感 |
zh | zhyue | 它在驱动我们的大脑活动,它是我们的驱动力 | 大腦入面嘅摩打,係一個驅動器 |
zh | zhyue | 我认为这种动力比性的动力更为的强大 | 而事實上,我覺得佢比性慾更強烈 |
zh | zhyue | 但在全世界范围内,人们如果被爱拒绝,就会为此而轻生 | 但係,世界各地,肯定有好多被愛拒絕嘅人都甘心為佢而死 |
zh | zhyue | 在超过175个社会里,人们都用不同的证据证明了这部分大脑组织是如此强大 | 喺超過175個社會裹面,都有呢樣強大嘅大腦系統留低嘅證據 |
zh | zhyue | 它总是不停的烦扰着你,就像饥饿一样。 | 佢一直煩住你一啲啲,就好似肚餓咁 |
zh | zhyue | 第二个就是浪漫的爱情:那种让人欢欣鼓舞,使人痴迷的情窦初开。 | 第二個大腦系統係浪漫嘅愛情嗰種歡欣鼓舞,痴迷嘅熱戀 |
zh | zhyue | 那第三种就是依赖那是一种从长期伴侣那里才能体会到的宁静和安全。 | 第三個大腦系統係依戀感你可以喺老伴身邊感受到嘅平靜同安全 |
zh | zhyue | 我认为就是对性的渴望使你走出去从人群中寻找伴侣 | 我認為性慾嘅進化係為咗帶你走來去搵一系列嘅伴侶 |
zh | zhyue | 你知道,在你开车的时候你可以感觉到它 | 你知道,當你開車嗰陣時你可以感受到 |
zh | zhyue | 其中一个产生于10000年前,另一个则是25年前,这两种趋势都对性欲,爱情,和依赖这三种不同的脑系统产生过影响。 | 過往一萬年-至少係過去25年-對呢三個不同嘅大腦系統會有一定嘅影響對一個伴侶嘅性慾望,愛情同依戀感 |
Subsets and Splits
Select Multilingual Train Data
The query filters the dataset to show records where both source and target languages are within a specified set, providing a basic view of language pairs but without deeper analysis.